Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Support
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in / Register
Toggle navigation
C
converse.js
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Issues
0
Issues
0
List
Boards
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
Analytics
Analytics
Repository
Value Stream
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Create a new issue
Commits
Issue Boards
Open sidebar
nexedi
converse.js
Commits
0c1089cb
Commit
0c1089cb
authored
Jun 26, 2014
by
stephan75aa540d4a6b864bfb
Committed by
Weblate
Jun 28, 2014
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 91.8% (920 of 1002)
parent
8d6ecd95
Changes
1
Show whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
14 additions
and
12 deletions
+14
-12
locale/de/LC_MESSAGES/django.po
locale/de/LC_MESSAGES/django.po
+14
-12
No files found.
locale/de/LC_MESSAGES/django.po
View file @
0c1089cb
...
...
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-06 13:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-
02 12:53
+0200\n"
"Last-Translator:
Denny Sandner <dennysandner@googlemail.com
>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-
26 21:04
+0200\n"
"Last-Translator:
stephan75aa540d4a6b864bfb <stephan.r@web.de
>\n"
"Language-Team: German <https://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
...
...
@@ -699,7 +699,7 @@ msgstr "Glossar exportieren"
#: weblate/html/subproject.html:34 weblate/html/translate.html:205
#: weblate/html/translation.html:41 weblate/html/translation.html.py:94
msgid "History"
msgstr "
Geschichte
"
msgstr "
Verlauf
"
#: weblate/html/dictionary.html:90 weblate/html/translate.html:264
#: weblate/html/translate.html.py:298
...
...
@@ -2970,12 +2970,12 @@ msgstr "Repository-Status:"
#: weblate/html/mail/merge_failure_subject.txt:1
#, python-format
msgid "Merge failure in %(subproject)s"
msgstr ""
msgstr "
Fehler beim Zusammenführen in %(subproject)s
"
#: weblate/html/mail/new_comment.html:12 weblate/html/mail/new_comment.txt:3
#,
fuzzy,
python-format
#, python-format
msgid "there has been a new comment on %(subproject)s at %(site_title)s."
msgstr "
Automatische Übersetzung
"
msgstr "
Es gibt einen neuen Kommentar über %(subproject)s bei %(site_title)s.
"
#: weblate/html/mail/new_comment.html:29 weblate/html/mail/new_comment.txt:9
msgid "Comment:"
...
...
@@ -2984,7 +2984,7 @@ msgstr "Kommentar:"
#: weblate/html/mail/new_comment_subject.txt:1
#, python-format
msgid "New comment in %(subproject)s"
msgstr ""
msgstr "
Neuer Kommentar bei %(subproject)s
"
#: weblate/html/mail/new_contributor.html:12
#: weblate/html/mail/new_contributor.txt:3
...
...
@@ -3072,7 +3072,7 @@ msgstr "Neue Übersetzung in %(translation)s"
#: weblate/html/mail/signature.txt:4
msgid "More information about Weblate can be found at http://weblate.org/"
msgstr ""
msgstr "
Weitere Informationen zu Weblate finden sich unter http://weblate.org
"
#: weblate/html/trans/change_list.html:7
msgid "changes"
...
...
@@ -3432,6 +3432,7 @@ msgstr "Verbindung zu einem verbundenen Repository nicht möglich!"
#: weblate/trans/validators.py:96
msgid "Invalid link to Weblate project, use weblate://project/subproject."
msgstr ""
"Ungültiger Link zum Weblate-Projekt. Muster: weblate://project/subproject"
#: weblate/trans/validators.py:108
msgid ""
...
...
@@ -3705,11 +3706,11 @@ msgstr "Unterstütze Weblate mittels GitTip"
#: weblate/trans/models/advertisement.py:94
msgid "Mail footer (text)"
msgstr ""
msgstr "
Email-Fußzeile (Text)
"
#: weblate/trans/models/advertisement.py:95
msgid "Mail footer (HTML)"
msgstr ""
msgstr "
Email-Fußzeile (HTML)
"
#: weblate/trans/models/advertisement.py:100
#| msgid "Papiamento"
...
...
@@ -3852,7 +3853,7 @@ msgstr "Übersetzungslizenz"
#: weblate/trans/models/project.py:107
msgid "Optional short summary of license used for translations."
msgstr ""
msgstr "
Optionale Kurz-Nennung der Lizenz für Übersetzungen.
"
#: weblate/trans/models/project.py:111
msgid "License URL"
...
...
@@ -3860,7 +3861,7 @@ msgstr "URL der Lizenz"
#: weblate/trans/models/project.py:113
msgid "Optional URL with license details."
msgstr ""
msgstr "
Optionale URL mit Details zur Lizenz.
"
#: weblate/trans/models/project.py:116
msgid "New language"
...
...
@@ -3952,6 +3953,7 @@ msgstr ""
#: weblate/trans/models/project.py:228
msgid "License URL can not be used without license summary."
msgstr ""
"Die Lizenz-URL kann nicht ohne die Kurz-Nennung der Lizenz verwendet werden."
#: weblate/trans/models/project.py:234
#, python-format
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment