Commit dbcf708c authored by Matías Bellone's avatar Matías Bellone Committed by Michal Čihař

Translated using Weblate.

parent d903adba
...@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" ...@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n" "Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-20 10:32+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-04-20 10:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-18 17:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-20 14:50+0200\n"
"Last-Translator: Matías Bellone <matiasbellone@gmail.com>\n" "Last-Translator: Matías Bellone <matiasbellone@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
...@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" ...@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Weblate 0.9\n" "X-Generator: Weblate 0.10\n"
#: urls.py:86 urls.py:92 #: urls.py:86 urls.py:92
msgid "User registration" msgid "User registration"
...@@ -1893,6 +1893,9 @@ msgid "" ...@@ -1893,6 +1893,9 @@ msgid ""
"Filename of translations template, this is recommended to use for " "Filename of translations template, this is recommended to use for "
"translations which store only translated string like Android resource strings" "translations which store only translated string like Android resource strings"
msgstr "" msgstr ""
"Nombres de archivo de las plantillas de traducción; es recomendable "
"utilizarlos para traducciones que sólo guardan las cadenas traducidas como "
"las cadenas de recursos Android"
#: trans/models.py:264 #: trans/models.py:264
#, python-format #, python-format
...@@ -1927,23 +1930,22 @@ msgstr "" ...@@ -1927,23 +1930,22 @@ msgstr ""
"subproyectos para traducir diferentes recursos." "subproyectos para traducir diferentes recursos."
#: trans/models.py:459 #: trans/models.py:459
#, fuzzy, python-format #, python-format
msgid "Format of %d matched files could not be recognized." msgid "Format of %d matched files could not be recognized."
msgstr "Algunos repositorios no pudieron ser fusionados." msgstr "No se reconoció el formato de %d archivos encontrados."
#: trans/models.py:461 #: trans/models.py:461
#, fuzzy, python-format #, python-format
msgid "Failed to parse %d matched files!" msgid "Failed to parse %d matched files!"
msgstr "¡No se pudo procesar el formulario!" msgstr "¡No se pudieron procesar %d archivos encontrados!"
#: trans/models.py:469 #: trans/models.py:469
msgid "Format of translation template could not be recognized." msgid "Format of translation template could not be recognized."
msgstr "" msgstr "No se reconoció el formato de la plantilla de traducción."
#: trans/models.py:471 #: trans/models.py:471
#, fuzzy
msgid "Failed to parse translation template." msgid "Failed to parse translation template."
msgstr "Traducción fallida" msgstr "No se pudo procesar la plantilla de traducción"
#: trans/models.py:846 #: trans/models.py:846
msgid "All strings" msgid "All strings"
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment