Commit 15b0f76d authored by Fabio Fantoni's avatar Fabio Fantoni Committed by Jonathan Corbet

doc:it_IT: fix of 2 typos

Fix of 2 typos spotted reading documentation in italian
Signed-off-by: default avatarFabio Fantoni <fantonifabio@tiscali.it>
Acked-by: default avatarFederico Vaga <federico.vaga@vaga.pv.it>
Link: https://lore.kernel.org/r/20230101155548.12350-1-fantonifabio@tiscali.itSigned-off-by: default avatarJonathan Corbet <corbet@lwn.net>
parent 1d2ed923
...@@ -163,7 +163,7 @@ chiave principale attraverso firme certificate. È quindi importante ...@@ -163,7 +163,7 @@ chiave principale attraverso firme certificate. È quindi importante
comprendere i seguenti punti: comprendere i seguenti punti:
1. Non ci sono differenze tecniche tra la chiave principale e la sottochiave. 1. Non ci sono differenze tecniche tra la chiave principale e la sottochiave.
2. In fesa di creazione, assegniamo limitazioni funzionali ad ogni chiave 2. In fase di creazione, assegniamo limitazioni funzionali ad ogni chiave
assegnando capacità specifiche. assegnando capacità specifiche.
3. Una chiave PGP può avere 4 capacità: 3. Una chiave PGP può avere 4 capacità:
......
...@@ -340,7 +340,7 @@ Assicuratevi di dire ai revisori quali cambiamenti state facendo e di ...@@ -340,7 +340,7 @@ Assicuratevi di dire ai revisori quali cambiamenti state facendo e di
ringraziarli per il loro tempo. Revisionare codice è un lavoro faticoso e che ringraziarli per il loro tempo. Revisionare codice è un lavoro faticoso e che
richiede molto tempo, e a volte i revisori diventano burberi. Tuttavia, anche in richiede molto tempo, e a volte i revisori diventano burberi. Tuttavia, anche in
questo caso, rispondete con educazione e concentratevi sul problema che hanno questo caso, rispondete con educazione e concentratevi sul problema che hanno
evidenziato. Quando inviate una version successiva ricordatevi di aggiungere un evidenziato. Quando inviate una versione successiva ricordatevi di aggiungere un
``patch changelog`` alla email di intestazione o ad ogni singola patch spiegando ``patch changelog`` alla email di intestazione o ad ogni singola patch spiegando
le differenze rispetto a sottomissioni precedenti (vedere le differenze rispetto a sottomissioni precedenti (vedere
:ref:`it_the_canonical_patch_format`). :ref:`it_the_canonical_patch_format`).
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment