Commit 6f2c2dc8 authored by unknown's avatar unknown

Change URLs.

Our web server has been restructured several times, and references
to it in our source code has stayed the same.  This patch from Paul
DuBois updates all URLs to modern semantics.


debian/po/ca.po:
  Change URLs.
debian/po/cs.po:
  Change URLs.
debian/po/da.po:
  Change URLs.
debian/po/gl.po:
  Change URLs.
debian/po/ja.po:
  Change URLs.
debian/po/pt_BR.po:
  Change URLs.
debian/po/sv.po:
  Change URLs.
debian/po/tr.po:
  Change URLs.
mysql-test/lib/mtr_report.pl:
  Change URLs.
mysql-test/mysql-test-run-shell.sh:
  Change URLs.
ndb/include/ndbapi/Ndb.hpp:
  Change URLs.
netware/mysql_test_run.c:
  Change URLs.
scripts/mysqld_safe.sh:
  Change URLs.
sql/mysqld.cc:
  Change URLs.
parent 28232df2
......@@ -162,9 +162,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Please also read http://www.mysql.com/doc/en/Upgrade.html"
#~ msgid "Please also read http://dev.mysql.com/doc/mysql/en/upgrade.html"
#~ msgstr ""
#~ "Feu una ullada al document: http://www.mysql.com/doc/en/Upgrade.html"
#~ "Feu una ullada al document: http://dev.mysql.com/doc/mysql/en/upgrade.html"
#, fuzzy
#~ msgid ""
......
......@@ -213,8 +213,8 @@ msgstr ""
#~ "se tabulky mohly narušit! Tento skript také rozšiřuje tabulky privilegií, "
#~ "ovšem neměl by uživatelům přidat více práv, než měli dosud."
#~ msgid "Please also read http://www.mysql.com/doc/en/Upgrade.html"
#~ msgstr "Také si přečtěte http://www.mysql.com/doc/en/Upgrade.html"
#~ msgid "Please also read http://dev.mysql.com/doc/mysql/en/upgrade.html"
#~ msgstr "Také si přečtěte http://dev.mysql.com/doc/mysql/en/upgrade.html"
#~ msgid ""
#~ "MySQL will only install if you have a non-numeric hostname that is "
......
......@@ -215,8 +215,8 @@ msgstr ""
#~ "kan blive delagt! Dette script forbedrer ogs rettighedstabellerne, men "
#~ "burde ikke give nogen bruger flere rettigheder, end han havde tidligere,"
#~ msgid "Please also read http://www.mysql.com/doc/en/Upgrade.html"
#~ msgstr "Ls ogs http://www.mysql.com/doc/en/Upgrade.html"
#~ msgid "Please also read http://dev.mysql.com/doc/mysql/en/upgrade.html"
#~ msgstr "Ls ogs http://dev.mysql.com/doc/mysql/en/upgrade.html"
#~ msgid "Install Hints"
#~ msgstr "Installationstips"
......
......@@ -211,8 +211,8 @@ msgstr ""
#~ "privilexios, pero non se supón que vaia dar a ningún usuario máis "
#~ "dereitos dos que tiña antes."
#~ msgid "Please also read http://www.mysql.com/doc/en/Upgrade.html"
#~ msgstr "Lea tamén http://www.mysql.com/doc/en/Upgrade.html"
#~ msgid "Please also read http://dev.mysql.com/doc/mysql/en/upgrade.html"
#~ msgstr "Lea tamén http://dev.mysql.com/doc/mysql/en/upgrade.html"
#~ msgid "Install Hints"
#~ msgstr "Consellos de instalación"
......
......@@ -274,5 +274,5 @@ msgstr ""
#~ "す。スクリプトは、どのようなユーザに対しても、以前に保持していた以上の権限"
#~ "を与えるようにはなっていません。"
#~ msgid "Please also read http://www.mysql.com/doc/en/Upgrade.html"
#~ msgstr "http://www.mysql.com/doc/ja/Upgrade.html も参照してください"
#~ msgid "Please also read http://dev.mysql.com/doc/mysql/en/upgrade.html"
#~ msgstr "http://dev.mysql.com/doc/mysql/ja/upgrade.html も参照してください"
......@@ -205,8 +205,8 @@ msgstr ""
#~ "atribuirá a nenhum usuário mais direitos do que os mesmos já possuíam "
#~ "anteriormente."
#~ msgid "Please also read http://www.mysql.com/doc/en/Upgrade.html"
#~ msgstr "Por favor, leia http://www.mysql.com/doc/en/Upgrade.html"
#~ msgid "Please also read http://dev.mysql.com/doc/mysql/en/upgrade.html"
#~ msgstr "Por favor, leia http://dev.mysql.com/doc/mysql/en/upgrade.html"
#, fuzzy
#~ msgid "Install Hints"
......
......@@ -165,8 +165,8 @@ msgstr "S
#~ "tabellerna vara skadade! Detta skript utkar ven privilegietabellerna "
#~ "men r inte tnkte att ge ngon anvndare mer befogenhet n vad han hade "
#~ "tidigare,"
#~ msgid "Please also read http://www.mysql.com/doc/en/Upgrade.html"
#~ msgstr "Ls ven http://www.mysql.com/doc/en/Upgrade.html"
#~ msgid "Please also read http://dev.mysql.com/doc/mysql/en/upgrade.html"
#~ msgstr "Ls ven http://dev.mysql.com/doc/mysql/en/upgrade.html"
#~ msgid "Install Hints"
#~ msgstr "Installationstips"
#~ msgid ""
......
......@@ -162,8 +162,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Please also read http://www.mysql.com/doc/en/Upgrade.html"
#~ msgstr "Lütfen http://www.mysql.com/doc/en/Upgrade.html belgesini okuyun"
#~ msgid "Please also read http://dev.mysql.com/doc/mysql/en/upgrade.html"
#~ msgstr "Lütfen http://dev.mysql.com/doc/mysql/en/upgrade.html belgesini okuyun"
#, fuzzy
#~ msgid ""
......
......@@ -196,7 +196,7 @@ sub mtr_report_stats ($) {
"of what went wrong.\n",
"If you want to report this error, please read first ",
"the documentation at\n",
"http://www.mysql.com/doc/en/MySQL_test_suite.html\n";
"http://dev.mysql.com/doc/mysql/en/mysql-test-suite.html\n";
}
if (!$::opt_extern)
{
......
......@@ -935,7 +935,7 @@ show_failed_diff ()
$DIFF -c $result_file $reject_file
echo "-------------------------------------------------------"
echo "Please follow the instructions outlined at"
echo "http://dev.mysql.com/doc/mysql/en/reporting-mysqltest-bugs.html"
echo "http://forge.mysql.com/wiki/MySQL_Internals_Porting#Debugging_a_MySQL_Server"
echo "to find the reason to this problem and how to report this."
echo ""
fi
......
......@@ -17,7 +17,7 @@
@mainpage NDB API Programmers' Guide
This guide assumes a basic familiarity with MySQL Cluster concepts found
on http://dev.mysql.com/doc/mysql/en/NDBCluster.html .
on http://dev.mysql.com/doc/mysql/en/mysql-cluster.html.
Some of the fundamental ones are also described in section @ref secConcepts.
The NDB API is a MySQL Cluster application interface
......
......@@ -175,7 +175,7 @@ void report_stats()
log_msg("\nThe .out and .err files in %s may give you some\n", result_dir);
log_msg("hint of what went wrong.\n");
log_msg("\nIf you want to report this error, please first read the documentation\n");
log_msg("at: http://www.mysql.com/doc/en/MySQL_test_suite.html\n");
log_msg("at: http://dev.mysql.com/doc/mysql/en/mysql-test-suite.html\n");
}
log_msg("\n%.02f total minutes elapsed in the test cases\n\n", total_time / 60);
......
......@@ -231,7 +231,7 @@ then
echo "Please do a cd to the mysql installation directory and restart"
echo "this script from there as follows:"
echo "./bin/mysqld_safe".
echo "See http://dev.mysql.com/doc/mysql/en/mysqld_safe.html for more"
echo "See http://dev.mysql.com/doc/mysql/en/mysqld-safe.html for more"
echo "information"
exit 1
fi
......
......@@ -2143,7 +2143,7 @@ bytes of memory\n", ((ulong) dflt_key_cache->key_cache_mem_size +
You seem to be running 32-bit Linux and have %d concurrent connections.\n\
If you have not changed STACK_SIZE in LinuxThreads and built the binary \n\
yourself, LinuxThreads is quite likely to steal a part of the global heap for\n\
the thread stack. Please read http://www.mysql.com/doc/en/Linux.html\n\n",
the thread stack. Please read http://dev.mysql.com/doc/mysql/en/linux.html\n\n",
thread_count);
}
#endif /* HAVE_LINUXTHREADS */
......@@ -2163,7 +2163,7 @@ Some pointers may be invalid and cause the dump to abort...\n");
fprintf(stderr, "thd->thread_id=%lu\n", (ulong) thd->thread_id);
}
fprintf(stderr, "\
The manual page at http://www.mysql.com/doc/en/Crashing.html contains\n\
The manual page at http://dev.mysql.com/doc/mysql/en/crashing.html contains\n\
information that should help you find out what is causing the crash.\n");
fflush(stderr);
#endif /* HAVE_STACKTRACE */
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment