Commit 97d3fcdf authored by Xiaowu Zhang's avatar Xiaowu Zhang Committed by Xiaowu Zhang

erp5_l10n_fr: update translation for new ui

parent 3d5cb897
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ERP5 User Interface\n" "Project-Id-Version: ERP5 User Interface\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-08 13:01+UTC\n" "POT-Creation-Date: 2016-09-26 13:01+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-08 13:01+UTC\n" "PO-Revision-Date: 2016-09-26 13:01+UTC\n"
"Last-Translator: <>\n" "Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: fr <>\n" "Language-Team: fr <>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
...@@ -856,6 +856,9 @@ msgstr "Tous" ...@@ -856,6 +856,9 @@ msgstr "Tous"
msgid "All Accounting Transactions for this organisation during the period have to be closed first." msgid "All Accounting Transactions for this organisation during the period have to be closed first."
msgstr "Toutes les écritures de l'organisation pendant cette période doivent être préalablement clôturées." msgstr "Toutes les écritures de l'organisation pendant cette période doivent être préalablement clôturées."
msgid "All criterions (AND)"
msgstr "Tous critères (AND)"
msgid "All Documents" msgid "All Documents"
msgstr "Tous les documents" msgstr "Tous les documents"
...@@ -1420,6 +1423,9 @@ msgstr "Le document doit contenir au moins une ligne" ...@@ -1420,6 +1423,9 @@ msgstr "Le document doit contenir au moins une ligne"
msgid "At least one section must be defined." msgid "At least one section must be defined."
msgstr "Au moins une section doit être définie." msgstr "Au moins une section doit être définie."
msgid "At lease one (OR)"
msgstr "Au moins un (OR)"
msgid "Attach Document" msgid "Attach Document"
msgstr "Attacher un document" msgstr "Attacher un document"
...@@ -1477,6 +1483,9 @@ msgstr "Budget disponible" ...@@ -1477,6 +1483,9 @@ msgstr "Budget disponible"
msgid "Available Budget (${resource_title})" msgid "Available Budget (${resource_title})"
msgstr "Budget disponible (${resource_title})" msgstr "Budget disponible (${resource_title})"
msgid "ascending"
msgstr "Croissant"
msgid "BBAN" msgid "BBAN"
msgstr "N° de compte complet" msgstr "N° de compte complet"
...@@ -2986,6 +2995,9 @@ msgstr "Envoyer la demande" ...@@ -2986,6 +2995,9 @@ msgstr "Envoyer la demande"
msgid "Contacted" msgid "Contacted"
msgstr "Contacté" msgstr "Contacté"
msgid "Contain"
msgstr "Contenir"
msgid "Contained Quantity" msgid "Contained Quantity"
msgstr "Quantité contenue" msgstr "Quantité contenue"
...@@ -3253,6 +3265,9 @@ msgstr "Ajouter une fiche" ...@@ -3253,6 +3265,9 @@ msgstr "Ajouter une fiche"
msgid "Create Module" msgid "Create Module"
msgstr "Créer un module" msgstr "Créer un module"
msgid "Create New"
msgstr "Créer Nouveau"
msgid "Create New Bug" msgid "Create New Bug"
msgstr "Créer un bogue" msgstr "Créer un bogue"
...@@ -4255,6 +4270,9 @@ msgstr "Dépendances" ...@@ -4255,6 +4270,9 @@ msgstr "Dépendances"
msgid "Descending" msgid "Descending"
msgstr "Décroissant" msgstr "Décroissant"
msgid "Description"
msgstr "Description"
msgid "Description of project line." msgid "Description of project line."
msgstr "Description de la ligne de projet" msgstr "Description de la ligne de projet"
...@@ -5308,6 +5326,9 @@ msgstr "Expiré" ...@@ -5308,6 +5326,9 @@ msgstr "Expiré"
msgid "Explanation" msgid "Explanation"
msgstr "Explications" msgstr "Explications"
msgid "Explore the Search Result List"
msgstr "Explorer la Liste des Résultats de Recherche"
msgid "Export" msgid "Export"
msgstr "Exporter" msgstr "Exporter"
...@@ -5500,6 +5521,9 @@ msgstr "Solde créditeur final" ...@@ -5500,6 +5521,9 @@ msgstr "Solde créditeur final"
msgid "Final Debit Balance" msgid "Final Debit Balance"
msgstr "Solde débiteur final" msgstr "Solde débiteur final"
msgid "Filter Editor"
msgstr "Editeur de Filtre"
msgid "Financial Information" msgid "Financial Information"
msgstr "Informations financières" msgstr "Informations financières"
...@@ -5956,6 +5980,9 @@ msgstr "Cacher (action)" ...@@ -5956,6 +5980,9 @@ msgstr "Cacher (action)"
msgid "Hide Document [transition in document_publication_workflow]" msgid "Hide Document [transition in document_publication_workflow]"
msgstr "Cacher" msgstr "Cacher"
msgid "Hide Rows"
msgstr "Cacher les Lignes"
msgid "Hide tabs" msgid "Hide tabs"
msgstr "Cacher les onglets" msgstr "Cacher les onglets"
...@@ -6448,6 +6475,9 @@ msgstr "BIC invalide." ...@@ -6448,6 +6475,9 @@ msgstr "BIC invalide."
msgid "Invalid IBAN." msgid "Invalid IBAN."
msgstr "IBAN invalide." msgstr "IBAN invalide."
msgid "Invalid Search Criteria"
msgstr "Critère de Recherche Invalide"
msgid "Invalidate" msgid "Invalidate"
msgstr "Invalider" msgstr "Invalider"
...@@ -6694,6 +6724,9 @@ msgstr "Juillet" ...@@ -6694,6 +6724,9 @@ msgstr "Juillet"
msgid "Jump" msgid "Jump"
msgstr "Aller à" msgstr "Aller à"
msgid "Jumps"
msgstr "Aller à"
msgid "Jump Relation" msgid "Jump Relation"
msgstr "Voir les objets liés" msgstr "Voir les objets liés"
...@@ -6913,6 +6946,9 @@ msgstr "Liste des documents" ...@@ -6913,6 +6946,9 @@ msgstr "Liste des documents"
msgid "Listbox" msgid "Listbox"
msgstr "Liste" msgstr "Liste"
msgid "Loading"
msgstr "Chargement"
msgid "Local Permissions" msgid "Local Permissions"
msgstr "Permissions locales" msgstr "Permissions locales"
...@@ -7420,6 +7456,9 @@ msgstr "Modifier l'écriture" ...@@ -7420,6 +7456,9 @@ msgstr "Modifier l'écriture"
msgid "Modify UI" msgid "Modify UI"
msgstr "Modifier l'interface utilisateur" msgstr "Modifier l'interface utilisateur"
msgid "Modules"
msgstr "Modules"
msgid "Module Property" msgid "Module Property"
msgstr "Propriétés du module" msgstr "Propriétés du module"
...@@ -7729,6 +7768,9 @@ msgstr "Aucune information disponible pour ce profil." ...@@ -7729,6 +7768,9 @@ msgstr "Aucune information disponible pour ce profil."
msgid "No quantity is defined on this line." msgid "No quantity is defined on this line."
msgstr "Aucune quantité n'est indiquée !" msgstr "Aucune quantité n'est indiquée !"
msgid "No records"
msgstr "Aucune Résult"
msgid "No related documents found." msgid "No related documents found."
msgstr "Aucun document correspondant n'a été trouvé." msgstr "Aucun document correspondant n'a été trouvé."
...@@ -9298,6 +9340,9 @@ msgstr "Problème" ...@@ -9298,6 +9340,9 @@ msgstr "Problème"
msgid "Problem Detected" msgid "Problem Detected"
msgstr "Problème détecté" msgstr "Problème détecté"
msgid "Proceed"
msgstr "Procéder"
msgid "Process file [transition in processing_status_workflow]" msgid "Process file [transition in processing_status_workflow]"
msgstr "Traiter le fichier" msgstr "Traiter le fichier"
...@@ -10027,6 +10072,9 @@ msgstr "Écritures rapprochées" ...@@ -10027,6 +10072,9 @@ msgstr "Écritures rapprochées"
msgid "Reconfigure Portal" msgid "Reconfigure Portal"
msgstr "Configurer l'application" msgstr "Configurer l'application"
msgid "Records"
msgstr "Résult"
msgid "Reference" msgid "Reference"
msgstr "Référence" msgstr "Référence"
...@@ -10543,6 +10591,9 @@ msgstr "Édition rapide des expressions de besoins" ...@@ -10543,6 +10591,9 @@ msgstr "Édition rapide des expressions de besoins"
msgid "Requirements with Sub-Requirements" msgid "Requirements with Sub-Requirements"
msgstr "Hiérarchie d'expression de besoins" msgstr "Hiérarchie d'expression de besoins"
msgid "Reset"
msgstr "Réinitialiser"
msgid "Reset List Setting" msgid "Reset List Setting"
msgstr "Réinitialiser la configuration de la liste" msgstr "Réinitialiser la configuration de la liste"
...@@ -11026,6 +11077,9 @@ msgstr "Sauvé dans ${path} ." ...@@ -11026,6 +11077,9 @@ msgstr "Sauvé dans ${path} ."
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Rechercher" msgstr "Rechercher"
msgid "Searchable Text"
msgstr "Texte Recherchable"
msgid "Search Key" msgid "Search Key"
msgstr "Clé de recherche" msgstr "Clé de recherche"
...@@ -11647,6 +11701,9 @@ msgstr "Suppression+impossible.+Un+autre+objet+dépend+de+celui-ci." ...@@ -11647,6 +11701,9 @@ msgstr "Suppression+impossible.+Un+autre+objet+dépend+de+celui-ci."
msgid "Sort" msgid "Sort"
msgstr "Trier" msgstr "Trier"
msgid "Sort Editor"
msgstr "Editeur de Tri"
msgid "Sort Index" msgid "Sort Index"
msgstr "Index" msgstr "Index"
...@@ -14251,6 +14308,12 @@ msgstr "La version de la page web. Elle augmente à chaque fois que des modifica ...@@ -14251,6 +14308,12 @@ msgstr "La version de la page web. Elle augmente à chaque fois que des modifica
msgid "View" msgid "View"
msgstr "Général" msgstr "Général"
msgid "Viewable"
msgstr "Visible"
msgid "Views"
msgstr "Vues"
msgid "View ${portal_type}" msgid "View ${portal_type}"
msgstr "Voir ${portal_type}" msgstr "Voir ${portal_type}"
...@@ -14452,6 +14515,12 @@ msgstr "Nombre de mots" ...@@ -14452,6 +14515,12 @@ msgstr "Nombre de mots"
msgid "Work" msgid "Work"
msgstr "Travail" msgstr "Travail"
msgid "Worklist"
msgstr "Liste de travail"
msgid "Worklists"
msgstr "Liste de travail"
msgid "Work Duration" msgid "Work Duration"
msgstr "Durée de travail" msgstr "Durée de travail"
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment