Commit 1caa16ee authored by Mako N's avatar Mako N Committed by Weblate

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 100.0% (290 of 290 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/ja/
parent d77c4c4c
...@@ -8,16 +8,16 @@ msgstr "" ...@@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Converse.js 3.2.1\n" "Project-Id-Version: Converse.js 3.2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-05 14:40+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-05 14:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-25 01:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-10 08:02+0000\n"
"Last-Translator: Mako N <mako@pasero.net>\n" "Last-Translator: Mako N <mako@pasero.net>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/" "Language-Team: Japanese "
"translations/ja/>\n" "<https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/ja/>\n"
"Language: ja\n" "Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n" "X-Generator: Weblate 2.20-dev\n"
#: dist/converse-no-dependencies.js:7545 #: dist/converse-no-dependencies.js:7545
msgid "The connection has dropped, attempting to reconnect." msgid "The connection has dropped, attempting to reconnect."
...@@ -66,7 +66,6 @@ msgid "You have unread messages" ...@@ -66,7 +66,6 @@ msgid "You have unread messages"
msgstr "未読のメッセージがあります" msgstr "未読のメッセージがあります"
#: dist/converse-no-dependencies.js:12743 #: dist/converse-no-dependencies.js:12743
#, fuzzy
msgid "Hidden message" msgid "Hidden message"
msgstr "私信" msgstr "私信"
...@@ -81,17 +80,15 @@ msgstr "送信" ...@@ -81,17 +80,15 @@ msgstr "送信"
#: dist/converse-no-dependencies.js:12753 #: dist/converse-no-dependencies.js:12753
msgid "Optional hint" msgid "Optional hint"
msgstr "" msgstr "その他のヒント"
#: dist/converse-no-dependencies.js:12809 #: dist/converse-no-dependencies.js:12809
#, fuzzy
msgid "Click to write as a normal (non-spoiler) message" msgid "Click to write as a normal (non-spoiler) message"
msgstr "状況メッセージを入力するには、ここをクリック" msgstr "クリックして、普通(ネタバレなし)のメッセージとして書き込む"
#: dist/converse-no-dependencies.js:12811 #: dist/converse-no-dependencies.js:12811
#, fuzzy
msgid "Click to write your message as a spoiler" msgid "Click to write your message as a spoiler"
msgstr "状況メッセージを入力するには、ここをクリック" msgstr "クリックして、ネタバレとしてメッセージを書き込む"
#: dist/converse-no-dependencies.js:12815 #: dist/converse-no-dependencies.js:12815
msgid "Clear all messages" msgid "Clear all messages"
...@@ -107,9 +104,8 @@ msgstr "呼び出す" ...@@ -107,9 +104,8 @@ msgstr "呼び出す"
#: dist/converse-no-dependencies.js:13012 #: dist/converse-no-dependencies.js:13012
#: dist/converse-no-dependencies.js:13475 #: dist/converse-no-dependencies.js:13475
#, fuzzy
msgid "Show hidden message" msgid "Show hidden message"
msgstr "このメニューを表示" msgstr "私信を表示"
#: dist/converse-no-dependencies.js:13064 #: dist/converse-no-dependencies.js:13064
msgid "me" msgid "me"
...@@ -157,7 +153,7 @@ msgstr "ほんとうにこのチャット欄のメッセージを消去します ...@@ -157,7 +153,7 @@ msgstr "ほんとうにこのチャット欄のメッセージを消去します
#: dist/converse-no-dependencies.js:13470 #: dist/converse-no-dependencies.js:13470
msgid "Hide hidden message" msgid "Hide hidden message"
msgstr "" msgstr "私信を隠す"
#: dist/converse-no-dependencies.js:13488 #: dist/converse-no-dependencies.js:13488
#: dist/converse-no-dependencies.js:24999 #: dist/converse-no-dependencies.js:24999
...@@ -305,9 +301,9 @@ msgid "Click to decline the contact request from %1$s" ...@@ -305,9 +301,9 @@ msgid "Click to decline the contact request from %1$s"
msgstr "クリックして %1$s からの申込を拒否" msgstr "クリックして %1$s からの申込を拒否"
#: dist/converse-no-dependencies.js:14402 #: dist/converse-no-dependencies.js:14402
#, fuzzy, javascript-format #, javascript-format
msgid "Click to chat with %1$s (JID: %2$s)" msgid "Click to chat with %1$s (JID: %2$s)"
msgstr "クリックしてこの相手先とチャット" msgstr "クリックして %1$s (JID: %2$s) とチャット"
#: dist/converse-no-dependencies.js:14447 #: dist/converse-no-dependencies.js:14447
msgid "Are you sure you want to remove this contact?" msgid "Are you sure you want to remove this contact?"
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment