Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Support
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in / Register
Toggle navigation
C
converse.js
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Issues
0
Issues
0
List
Boards
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
Analytics
Analytics
Repository
Value Stream
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Create a new issue
Commits
Issue Boards
Open sidebar
nexedi
converse.js
Commits
33fd8b3c
Commit
33fd8b3c
authored
Jul 27, 2013
by
JC Brand
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
Renamed pt_BR file for consistency. Fixed some bugs.
parent
f96515b9
Changes
4
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
4 changed files
with
493 additions
and
484 deletions
+493
-484
CHANGES.rst
CHANGES.rst
+3
-1
locale/locales.js
locale/locales.js
+11
-12
locale/pt_BR/LC_MESSAGES/pt-br.js
locale/pt_BR/LC_MESSAGES/pt-br.js
+0
-471
locale/pt_BR/LC_MESSAGES/pt_BR.js
locale/pt_BR/LC_MESSAGES/pt_BR.js
+479
-0
No files found.
CHANGES.rst
View file @
33fd8b3c
...
...
@@ -3,12 +3,14 @@ Changelog
0.5 (Unreleased)
----------------
- #9 Remove dependency on AMD/require.js [jcbrand]
- #09 Remove dependency on AMD/require.js [jcbrand]
- #22 Fixed compare operator in strophe.muc [sonata82]
- #23 Add Italian translations [ctrlaltca]
- #24 Add Spanish translations [macagua]
- #25 Using span with css instead of img [matheus-morfi]
- #26 Only the first minute digit shown in chatbox. [jcbrand]
- #28 Add Brazilian Portuguese translations [matheus-morfi]
0.4 (2013-06-03)
----------------
...
...
locale/locales.js
View file @
33fd8b3c
...
...
@@ -15,7 +15,7 @@
"
de
"
:
"
locale/de/LC_MESSAGES/de
"
,
"
hu
"
:
"
locale/hu/LC_MESSAGES/hu
"
,
"
it
"
:
"
locale/it/LC_MESSAGES/it
"
,
"
pt
br
"
:
"
locale/pt_BR/LC_MESSAGES/pt-br
"
"
pt
_BR
"
:
"
locale/pt_BR/LC_MESSAGES/pt_BR
"
}
});
...
...
@@ -27,16 +27,15 @@
'
de
'
,
'
hu
'
,
"
it
"
,
'
ptbr
'
],
function
(
jed
,
af
,
en
,
es
,
de
,
hu
,
it
,
ptbr
)
{
root
.
locales
=
{
'
af
'
:
af
,
'
en
'
:
en
,
'
es
'
:
es
,
'
de
'
:
de
,
'
hu
'
:
hu
,
'
it
'
:
it
,
'
pt-br
'
:
ptbr
};
"
pt_BR
"
],
function
(
jed
,
af
,
en
,
es
,
de
,
hu
,
it
,
pt_BR
)
{
root
.
locales
=
{};
root
.
locales
.
af
=
af
;
root
.
locales
.
en
=
en
;
root
.
locales
.
es
=
es
;
root
.
locales
.
de
=
de
;
root
.
locales
.
hu
=
hu
;
root
.
locales
.
it
=
it
;
root
.
locales
.
pt_BR
=
pt_BR
;
});
})(
this
);
locale/pt_BR/LC_MESSAGES/pt-br.js
deleted
100644 → 0
View file @
f96515b9
(
function
(
root
,
factory
)
{
define
(
"
ptbr
"
,
[
'
jed
'
],
function
()
{
return
factory
(
new
Jed
({
"
domain
"
:
"
converse
"
,
"
locale_data
"
:
{
"
converse
"
:
{
""
:
{
"
Project-Id-Version
"
:
"
Converse.js 0.4
"
,
"
Report-Msgid-Bugs-To
"
:
""
,
"
POT-Creation-Date
"
:
"
2013-06-01 23:03+0200
"
,
"
PO-Revision-Date
"
:
"
2013-07-23 14:34-0300
"
,
"
Last-Translator
"
:
"
Matheus Figueiredo <matheus@tracy.com>
"
,
"
Language-Team
"
:
"
Brazilian Portuguese
"
,
"
Language
"
:
"
pt_BR
"
,
"
MIME-Version
"
:
"
1.0
"
,
"
Content-Type
"
:
"
text/plain; charset=UTF-8
"
,
"
Content-Transfer-Encoding
"
:
"
8bit
"
,
"
Plural-Forms
"
:
"
nplurals=2; plural=(n > 1);
"
,
"
domain
"
:
"
converse
"
,
"
lang
"
:
"
pt_BR
"
,
"
plural_forms
"
:
"
nplurals=2; plural=(n != 1);
"
},
"
Show this menu
"
:
[
null
,
"
Mostrar o menu
"
],
"
Write in the third person
"
:
[
null
,
"
Escrever em terceira pessoa
"
],
"
Remove messages
"
:
[
null
,
"
Remover mensagens
"
],
"
Personal message
"
:
[
null
,
"
Mensagem pessoal
"
],
"
Contacts
"
:
[
null
,
"
Contatos
"
],
"
Online
"
:
[
null
,
"
Online
"
],
"
Busy
"
:
[
null
,
"
Ocupado
"
],
"
Away
"
:
[
null
,
"
Ausente
"
],
"
Offline
"
:
[
null
,
"
Offline
"
],
"
Click to add new chat contacts
"
:
[
null
,
"
Clique para adicionar novos contatos ao chat
"
],
"
Add a contact
"
:
[
null
,
"
Adicionar contato
"
],
"
Contact username
"
:
[
null
,
"
Usuário do contatt
"
],
"
Add
"
:
[
null
,
"
Adicionar
"
],
"
Contact name
"
:
[
null
,
"
Nome do contato
"
],
"
Search
"
:
[
null
,
"
Procurar
"
],
"
No users found
"
:
[
null
,
"
Não foram encontrados usuários
"
],
"
Click to add as a chat contact
"
:
[
null
,
"
Clique para adicionar como um contato do chat
"
],
"
Click to open this room
"
:
[
null
,
"
CLique para abrir a sala
"
],
"
Show more information on this room
"
:
[
null
,
"
Mostrar mais informações nessa sala
"
],
"
Description:
"
:
[
null
,
"
Descrição:
"
],
"
Occupants:
"
:
[
null
,
"
Ocupantes:
"
],
"
Features:
"
:
[
null
,
"
Recursos:
"
],
"
Requires authentication
"
:
[
null
,
"
Requer autenticação
"
],
"
Hidden
"
:
[
null
,
"
Escondido
"
],
"
Requires an invitation
"
:
[
null
,
"
Requer convite
"
],
"
Moderated
"
:
[
null
,
"
Moderado
"
],
"
Non-anonymous
"
:
[
null
,
"
Não anônimo
"
],
"
Open room
"
:
[
null
,
"
Sala aberta
"
],
"
Permanent room
"
:
[
null
,
"
Sala permanente
"
],
"
Public
"
:
[
null
,
"
Público
"
],
"
Semi-anonymous
"
:
[
null
,
"
Semi anônimo
"
],
"
Temporary room
"
:
[
null
,
"
Sala temporária
"
],
"
Unmoderated
"
:
[
null
,
"
Sem moderação
"
],
"
Rooms
"
:
[
null
,
"
Salas
"
],
"
Room name
"
:
[
null
,
"
Nome da sala
"
],
"
Nickname
"
:
[
null
,
"
Apelido
"
],
"
Server
"
:
[
null
,
"
Server
"
],
"
Join
"
:
[
null
,
"
Entrar
"
],
"
Show rooms
"
:
[
null
,
"
Mostar salas
"
],
"
No rooms on %1$s
"
:
[
null
,
"
Sem salas em %1$s
"
],
"
Rooms on %1$s
"
:
[
null
,
"
Salas em %1$s
"
],
"
Set chatroom topic
"
:
[
null
,
"
Definir tópico do chat
"
],
"
Kick user from chatroom
"
:
[
null
,
"
Expulsar usuário do chat
"
],
"
Ban user from chatroom
"
:
[
null
,
"
Banir usuário do chat
"
],
"
Message
"
:
[
null
,
"
Mensagem
"
],
"
Save
"
:
[
null
,
"
Salvar
"
],
"
Cancel
"
:
[
null
,
"
Cancelar
"
],
"
An error occurred while trying to save the form.
"
:
[
null
,
"
Ocorreu um erro enquanto salvava o formulário
"
],
"
This chatroom requires a password
"
:
[
null
,
"
Esse chat precisa de senha
"
],
"
Password:
"
:
[
null
,
"
Senha:
"
],
"
Submit
"
:
[
null
,
"
Enviar
"
],
"
This room is not anonymous
"
:
[
null
,
"
Essa sala não é anônima
"
],
"
This room now shows unavailable members
"
:
[
null
,
"
Essa sala mostra membros indisponíveis
"
],
"
This room does not show unavailable members
"
:
[
null
,
"
Essa sala não mostra membros indisponíveis
"
],
"
Non-privacy-related room configuration has changed
"
:
[
null
,
"
Configuraçõs não relacionadas à privacidade mudaram
"
],
"
Room logging is now enabled
"
:
[
null
,
"
O log da sala está ativado
"
],
"
Room logging is now disabled
"
:
[
null
,
"
O log da sala está desativado
"
],
"
This room is now non-anonymous
"
:
[
null
,
"
Esse sala é não anônima
"
],
"
This room is now semi-anonymous
"
:
[
null
,
"
Essa sala agora é semi anônima
"
],
"
This room is now fully-anonymous
"
:
[
null
,
"
Essa sala agora é totalmente anônima
"
],
"
A new room has been created
"
:
[
null
,
"
Uma nova sala foi criada
"
],
"
Your nickname has been changed
"
:
[
null
,
"
Seu apelido foi mudado
"
],
"
<strong>%1$s</strong> has been banned
"
:
[
null
,
"
<strong>%1$s</strong> foi banido
"
],
"
<strong>%1$s</strong> has been kicked out
"
:
[
null
,
"
<strong>%1$s</strong> foi expulso
"
],
"
<strong>%1$s</strong> has been removed because of an affiliation change
"
:
[
null
,
"
<srtong>%1$s</strong> foi removido por causa de troca de associação
"
],
"
<strong>%1$s</strong> has been removed for not being a member
"
:
[
null
,
"
<strong>%1$s</strong> foi removido por não ser um membro
"
],
"
You have been banned from this room
"
:
[
null
,
"
Você foi banido dessa sala
"
],
"
You have been kicked from this room
"
:
[
null
,
"
Você foi expulso dessa sala
"
],
"
You have been removed from this room because of an affiliation change
"
:
[
null
,
"
Você foi removido da sala devido a uma mudança de associação
"
],
"
You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you're not a member
"
:
[
null
,
"
Você foi removido da sala porque ela foi mudada para somente membrose você não é um membro
"
],
"
You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.
"
:
[
null
,
"
Você foi removido da sala devido a MUC (Multi-user chat)o serviço está sendo desligado
"
],
"
You are not on the member list of this room
"
:
[
null
,
"
Você não é membro dessa sala
"
],
"
No nickname was specified
"
:
[
null
,
"
Você não escolheu um apelido
"
],
"
You are not allowed to create new rooms
"
:
[
null
,
"
Você não tem permitição de criar novas salas
"
],
"
Your nickname doesn't conform to this room's policies
"
:
[
null
,
"
Seu apelido não está de acordo com as regras da sala
"
],
"
Your nickname is already taken
"
:
[
null
,
"
Seu apelido já foi escolhido
"
],
"
This room does not (yet) exist
"
:
[
null
,
"
A sala não existe (ainda)
"
],
"
This room has reached it's maximum number of occupants
"
:
[
null
,
"
A sala atingiu o número máximo de ocupantes
"
],
"
Topic set by %1$s to: %2$s
"
:
[
null
,
"
Topico definido por %1$s para: %2$s
"
],
"
This user is a moderator
"
:
[
null
,
"
Esse usuário é o moderador
"
],
"
This user can send messages in this room
"
:
[
null
,
"
Esse usuário pode enviar mensagens nessa sala
"
],
"
This user can NOT send messages in this room
"
:
[
null
,
"
Esse usuário NÃO pode enviar mensagens nessa sala
"
],
"
Click to chat with this contact
"
:
[
null
,
"
Clique para conversar com o contato
"
],
"
Click to remove this contact
"
:
[
null
,
"
Clique para remover o contato
"
],
"
Contact requests
"
:
[
null
,
"
Solicitação de contatos
"
],
"
My contacts
"
:
[
null
,
"
Meus contatos
"
],
"
Pending contacts
"
:
[
null
,
"
Contados pendentes
"
],
"
Custom status
"
:
[
null
,
"
Status customizado
"
],
"
Click to change your chat status
"
:
[
null
,
"
Clique para mudar seu status no chat
"
],
"
Click here to write a custom status message
"
:
[
null
,
"
Clique aqui para customizar a mensagem de status
"
],
"
online
"
:
[
null
,
"
online
"
],
"
busy
"
:
[
null
,
"
ocupado
"
],
"
away for long
"
:
[
null
,
"
ausente a bastante tempo
"
],
"
away
"
:
[
null
,
"
ausente
"
],
"
I am %1$s
"
:
[
null
,
"
Estou %1$s
"
],
"
Sign in
"
:
[
null
,
"
Conectar-se
"
],
"
XMPP/Jabber Username:
"
:
[
null
,
"
Usuário XMPP/Jabber:
"
],
"
Password:
"
:
[
null
,
"
Senha:
"
],
"
Log In
"
:
[
null
,
"
Entrar
"
],
"
BOSH Service URL:
"
:
[
null
,
"
URL de serviço BOSH:
"
],
"
Connected
"
:
[
null
,
"
Conectado
"
],
"
Disconnected
"
:
[
null
,
"
Desconectado
"
],
"
Error
"
:
[
null
,
"
Erro
"
],
"
Connecting
"
:
[
null
,
"
Conectando
"
],
"
Connection Failed
"
:
[
null
,
"
Falha de conexão
"
],
"
Authenticating
"
:
[
null
,
"
Autenticando
"
],
"
Authentication Failed
"
:
[
null
,
"
Falha de autenticação
"
],
"
Disconnecting
"
:
[
null
,
"
Desconectando
"
],
"
Attached
"
:
[
null
,
"
Anexado
"
],
"
Online Contacts
"
:
[
null
,
"
Contatos online
"
]
}
}
})
);
});
}(
this
,
function
(
i18n
)
{
return
i18n
;
})
);
locale/pt_BR/LC_MESSAGES/pt_BR.js
0 → 100644
View file @
33fd8b3c
(
function
(
root
,
factory
)
{
var
pt_BR
=
new
Jed
({
"
domain
"
:
"
converse
"
,
"
locale_data
"
:
{
"
converse
"
:
{
""
:
{
"
Project-Id-Version
"
:
"
Converse.js 0.4
"
,
"
Report-Msgid-Bugs-To
"
:
""
,
"
POT-Creation-Date
"
:
"
2013-06-01 23:03+0200
"
,
"
PO-Revision-Date
"
:
"
2013-07-23 14:34-0300
"
,
"
Last-Translator
"
:
"
Matheus Figueiredo <matheus@tracy.com>
"
,
"
Language-Team
"
:
"
Brazilian Portuguese
"
,
"
Language
"
:
"
pt_BR
"
,
"
MIME-Version
"
:
"
1.0
"
,
"
Content-Type
"
:
"
text/plain; charset=UTF-8
"
,
"
Content-Transfer-Encoding
"
:
"
8bit
"
,
"
Plural-Forms
"
:
"
nplurals=2; plural=(n > 1);
"
,
"
domain
"
:
"
converse
"
,
"
lang
"
:
"
pt_BR
"
,
"
plural_forms
"
:
"
nplurals=2; plural=(n != 1);
"
},
"
Show this menu
"
:
[
null
,
"
Mostrar o menu
"
],
"
Write in the third person
"
:
[
null
,
"
Escrever em terceira pessoa
"
],
"
Remove messages
"
:
[
null
,
"
Remover mensagens
"
],
"
Personal message
"
:
[
null
,
"
Mensagem pessoal
"
],
"
Contacts
"
:
[
null
,
"
Contatos
"
],
"
Online
"
:
[
null
,
"
Online
"
],
"
Busy
"
:
[
null
,
"
Ocupado
"
],
"
Away
"
:
[
null
,
"
Ausente
"
],
"
Offline
"
:
[
null
,
"
Offline
"
],
"
Click to add new chat contacts
"
:
[
null
,
"
Clique para adicionar novos contatos ao chat
"
],
"
Add a contact
"
:
[
null
,
"
Adicionar contato
"
],
"
Contact username
"
:
[
null
,
"
Usuário do contatt
"
],
"
Add
"
:
[
null
,
"
Adicionar
"
],
"
Contact name
"
:
[
null
,
"
Nome do contato
"
],
"
Search
"
:
[
null
,
"
Procurar
"
],
"
No users found
"
:
[
null
,
"
Não foram encontrados usuários
"
],
"
Click to add as a chat contact
"
:
[
null
,
"
Clique para adicionar como um contato do chat
"
],
"
Click to open this room
"
:
[
null
,
"
CLique para abrir a sala
"
],
"
Show more information on this room
"
:
[
null
,
"
Mostrar mais informações nessa sala
"
],
"
Description:
"
:
[
null
,
"
Descrição:
"
],
"
Occupants:
"
:
[
null
,
"
Ocupantes:
"
],
"
Features:
"
:
[
null
,
"
Recursos:
"
],
"
Requires authentication
"
:
[
null
,
"
Requer autenticação
"
],
"
Hidden
"
:
[
null
,
"
Escondido
"
],
"
Requires an invitation
"
:
[
null
,
"
Requer convite
"
],
"
Moderated
"
:
[
null
,
"
Moderado
"
],
"
Non-anonymous
"
:
[
null
,
"
Não anônimo
"
],
"
Open room
"
:
[
null
,
"
Sala aberta
"
],
"
Permanent room
"
:
[
null
,
"
Sala permanente
"
],
"
Public
"
:
[
null
,
"
Público
"
],
"
Semi-anonymous
"
:
[
null
,
"
Semi anônimo
"
],
"
Temporary room
"
:
[
null
,
"
Sala temporária
"
],
"
Unmoderated
"
:
[
null
,
"
Sem moderação
"
],
"
Rooms
"
:
[
null
,
"
Salas
"
],
"
Room name
"
:
[
null
,
"
Nome da sala
"
],
"
Nickname
"
:
[
null
,
"
Apelido
"
],
"
Server
"
:
[
null
,
"
Server
"
],
"
Join
"
:
[
null
,
"
Entrar
"
],
"
Show rooms
"
:
[
null
,
"
Mostar salas
"
],
"
No rooms on %1$s
"
:
[
null
,
"
Sem salas em %1$s
"
],
"
Rooms on %1$s
"
:
[
null
,
"
Salas em %1$s
"
],
"
Set chatroom topic
"
:
[
null
,
"
Definir tópico do chat
"
],
"
Kick user from chatroom
"
:
[
null
,
"
Expulsar usuário do chat
"
],
"
Ban user from chatroom
"
:
[
null
,
"
Banir usuário do chat
"
],
"
Message
"
:
[
null
,
"
Mensagem
"
],
"
Save
"
:
[
null
,
"
Salvar
"
],
"
Cancel
"
:
[
null
,
"
Cancelar
"
],
"
An error occurred while trying to save the form.
"
:
[
null
,
"
Ocorreu um erro enquanto salvava o formulário
"
],
"
This chatroom requires a password
"
:
[
null
,
"
Esse chat precisa de senha
"
],
"
Password:
"
:
[
null
,
"
Senha:
"
],
"
Submit
"
:
[
null
,
"
Enviar
"
],
"
This room is not anonymous
"
:
[
null
,
"
Essa sala não é anônima
"
],
"
This room now shows unavailable members
"
:
[
null
,
"
Essa sala mostra membros indisponíveis
"
],
"
This room does not show unavailable members
"
:
[
null
,
"
Essa sala não mostra membros indisponíveis
"
],
"
Non-privacy-related room configuration has changed
"
:
[
null
,
"
Configuraçõs não relacionadas à privacidade mudaram
"
],
"
Room logging is now enabled
"
:
[
null
,
"
O log da sala está ativado
"
],
"
Room logging is now disabled
"
:
[
null
,
"
O log da sala está desativado
"
],
"
This room is now non-anonymous
"
:
[
null
,
"
Esse sala é não anônima
"
],
"
This room is now semi-anonymous
"
:
[
null
,
"
Essa sala agora é semi anônima
"
],
"
This room is now fully-anonymous
"
:
[
null
,
"
Essa sala agora é totalmente anônima
"
],
"
A new room has been created
"
:
[
null
,
"
Uma nova sala foi criada
"
],
"
Your nickname has been changed
"
:
[
null
,
"
Seu apelido foi mudado
"
],
"
<strong>%1$s</strong> has been banned
"
:
[
null
,
"
<strong>%1$s</strong> foi banido
"
],
"
<strong>%1$s</strong> has been kicked out
"
:
[
null
,
"
<strong>%1$s</strong> foi expulso
"
],
"
<strong>%1$s</strong> has been removed because of an affiliation change
"
:
[
null
,
"
<srtong>%1$s</strong> foi removido por causa de troca de associação
"
],
"
<strong>%1$s</strong> has been removed for not being a member
"
:
[
null
,
"
<strong>%1$s</strong> foi removido por não ser um membro
"
],
"
You have been banned from this room
"
:
[
null
,
"
Você foi banido dessa sala
"
],
"
You have been kicked from this room
"
:
[
null
,
"
Você foi expulso dessa sala
"
],
"
You have been removed from this room because of an affiliation change
"
:
[
null
,
"
Você foi removido da sala devido a uma mudança de associação
"
],
"
You have been removed from this room because the room has changed to members-only and you're not a member
"
:
[
null
,
"
Você foi removido da sala porque ela foi mudada para somente membrose você não é um membro
"
],
"
You have been removed from this room because the MUC (Multi-user chat) service is being shut down.
"
:
[
null
,
"
Você foi removido da sala devido a MUC (Multi-user chat)o serviço está sendo desligado
"
],
"
You are not on the member list of this room
"
:
[
null
,
"
Você não é membro dessa sala
"
],
"
No nickname was specified
"
:
[
null
,
"
Você não escolheu um apelido
"
],
"
You are not allowed to create new rooms
"
:
[
null
,
"
Você não tem permitição de criar novas salas
"
],
"
Your nickname doesn't conform to this room's policies
"
:
[
null
,
"
Seu apelido não está de acordo com as regras da sala
"
],
"
Your nickname is already taken
"
:
[
null
,
"
Seu apelido já foi escolhido
"
],
"
This room does not (yet) exist
"
:
[
null
,
"
A sala não existe (ainda)
"
],
"
This room has reached it's maximum number of occupants
"
:
[
null
,
"
A sala atingiu o número máximo de ocupantes
"
],
"
Topic set by %1$s to: %2$s
"
:
[
null
,
"
Topico definido por %1$s para: %2$s
"
],
"
This user is a moderator
"
:
[
null
,
"
Esse usuário é o moderador
"
],
"
This user can send messages in this room
"
:
[
null
,
"
Esse usuário pode enviar mensagens nessa sala
"
],
"
This user can NOT send messages in this room
"
:
[
null
,
"
Esse usuário NÃO pode enviar mensagens nessa sala
"
],
"
Click to chat with this contact
"
:
[
null
,
"
Clique para conversar com o contato
"
],
"
Click to remove this contact
"
:
[
null
,
"
Clique para remover o contato
"
],
"
Contact requests
"
:
[
null
,
"
Solicitação de contatos
"
],
"
My contacts
"
:
[
null
,
"
Meus contatos
"
],
"
Pending contacts
"
:
[
null
,
"
Contados pendentes
"
],
"
Custom status
"
:
[
null
,
"
Status customizado
"
],
"
Click to change your chat status
"
:
[
null
,
"
Clique para mudar seu status no chat
"
],
"
Click here to write a custom status message
"
:
[
null
,
"
Clique aqui para customizar a mensagem de status
"
],
"
online
"
:
[
null
,
"
online
"
],
"
busy
"
:
[
null
,
"
ocupado
"
],
"
away for long
"
:
[
null
,
"
ausente a bastante tempo
"
],
"
away
"
:
[
null
,
"
ausente
"
],
"
I am %1$s
"
:
[
null
,
"
Estou %1$s
"
],
"
Sign in
"
:
[
null
,
"
Conectar-se
"
],
"
XMPP/Jabber Username:
"
:
[
null
,
"
Usuário XMPP/Jabber:
"
],
"
Password:
"
:
[
null
,
"
Senha:
"
],
"
Log In
"
:
[
null
,
"
Entrar
"
],
"
BOSH Service URL:
"
:
[
null
,
"
URL de serviço BOSH:
"
],
"
Connected
"
:
[
null
,
"
Conectado
"
],
"
Disconnected
"
:
[
null
,
"
Desconectado
"
],
"
Error
"
:
[
null
,
"
Erro
"
],
"
Connecting
"
:
[
null
,
"
Conectando
"
],
"
Connection Failed
"
:
[
null
,
"
Falha de conexão
"
],
"
Authenticating
"
:
[
null
,
"
Autenticando
"
],
"
Authentication Failed
"
:
[
null
,
"
Falha de autenticação
"
],
"
Disconnecting
"
:
[
null
,
"
Desconectando
"
],
"
Attached
"
:
[
null
,
"
Anexado
"
],
"
Online Contacts
"
:
[
null
,
"
Contatos online
"
]
}
}
});
if
(
typeof
define
===
'
function
'
&&
define
.
amd
)
{
define
(
"
pt_BR
"
,
[
'
jed
'
],
function
()
{
return
factory
(
pt_BR
);
});
}
else
{
if
(
!
window
.
locales
)
{
window
.
locales
=
{};
}
window
.
locales
.
pt_BR
=
pt_BR
;
}
}(
this
,
function
(
i18n
)
{
return
i18n
;
})
);
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment