Commit 4c294228 authored by sergio's avatar sergio Committed by JC Brand

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (372 of 372 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/es/
parent a3ab3b2b
......@@ -6,9 +6,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Converse.js 0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-22 18:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-22 15:30+0000\n"
"Last-Translator: Seve <seve@delape.net>\n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-19 14:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-02 11:17+0000\n"
"Last-Translator: sergio <srg.dev@posteo.net>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
"translations/es/>\n"
"Language: es\n"
......@@ -421,7 +421,7 @@ msgstr "No anónimo"
#: dist/converse-no-dependencies.js:74700
#: dist/converse-no-dependencies.js:74852
msgid "Open"
msgstr "Abrir"
msgstr "Abierta"
#: dist/converse-no-dependencies.js:35510
msgid "Permanent"
......@@ -437,7 +437,7 @@ msgstr "Pública"
#: dist/converse-no-dependencies.js:74732
#: dist/converse-no-dependencies.js:74884
msgid "Semi-anonymous"
msgstr "Semi-anónimo"
msgstr "Semi-anónima"
#: dist/converse-no-dependencies.js:35513
#: dist/converse-no-dependencies.js:74716
......@@ -616,9 +616,8 @@ msgid "Change user role to participant"
msgstr "Cambiar rol del usuario a participante"
#: dist/converse-no-dependencies.js:36268
#, fuzzy
msgid "Destroy groupchat"
msgstr "Entrar en la conversación en grupo"
msgstr "Destruir conversación en grupo"
#: dist/converse-no-dependencies.js:36268
msgid "Kick user from groupchat"
......@@ -1208,7 +1207,7 @@ msgstr "Haz clic para alternar la lista de conversaciones en grupo"
#: dist/converse-no-dependencies.js:40757
msgid "Open Groupchats"
msgstr "Abrir Conversaciones en grupo"
msgstr "Conversaciones en grupo abiertas"
#: dist/converse-no-dependencies.js:40807
#, javascript-format
......@@ -1719,7 +1718,7 @@ msgstr "Crea tu cuenta"
#: dist/converse-no-dependencies.js:76327
msgid "Please enter the XMPP provider to register with:"
msgstr "Por favor, ingresa el proveedor de XMPP para registrarse:"
msgstr "Por favor, introduce el proveedor de XMPP para registrarse:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:76345
#: dist/converse-no-dependencies.js:76384
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment