Commit 501e899a authored by Michal Čihař's avatar Michal Čihař Committed by Weblate

Translated using Weblate (Korean)

Currently translated at 87.7% (933 of 1063 strings)

[CI skip]
parent f9ab99b8
...@@ -8,10 +8,10 @@ msgstr "" ...@@ -8,10 +8,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-05 20:21+0200\n" "POT-Creation-Date: 2014-10-05 20:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-15 18:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-06 14:58+0200\n"
"Last-Translator: ks k <kmshts@gmail.com>\n" "Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/ko/" "Language-Team: Korean "
">\n" "<https://hosted.weblate.org/projects/weblate/bootstrap/ko/>\n"
"Language: ko\n" "Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
...@@ -539,19 +539,21 @@ msgid "" ...@@ -539,19 +539,21 @@ msgid ""
"Translated content has to be released under <a href=\"http://en.wikipedia." "Translated content has to be released under <a href=\"http://en.wikipedia."
"org/wiki/Free_software_license\">free license</a>." "org/wiki/Free_software_license\">free license</a>."
msgstr "" msgstr ""
"번역 된 내용은 <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Free_software_license\">무료 "
"라이센스</a>로 배포되어야 합니다."
#: weblate/html/accounts/hosting.html:38 #: weblate/html/accounts/hosting.html:38
msgid "" msgid ""
"Source code has to be publicly available in supported version control system." "Source code has to be publicly available in supported version control system."
msgstr "" msgstr "소스 코드는 지원하는 버전 관리 시스템에서 공개되어야 합니다."
#: weblate/html/accounts/hosting.html:39 #: weblate/html/accounts/hosting.html:39
msgid "There is no guarantee for service availability or quality." msgid "There is no guarantee for service availability or quality."
msgstr "" msgstr "서비스 가용성이나 품질에 대한 보장이 없습니다."
#: weblate/html/accounts/hosting.html:45 #: weblate/html/accounts/hosting.html:45
msgid "Commercial hosting" msgid "Commercial hosting"
msgstr "" msgstr "상업적 호스팅"
#: weblate/html/accounts/hosting.html:48 #: weblate/html/accounts/hosting.html:48
msgid "" msgid ""
...@@ -1100,7 +1102,7 @@ msgstr "정보" ...@@ -1100,7 +1102,7 @@ msgstr "정보"
msgid "" msgid ""
"Customizable quality checks will help you in improving quality of " "Customizable quality checks will help you in improving quality of "
"translations." "translations."
msgstr "" msgstr "사용자 정의 품질 검사는 번역의 질을 향상하는데 도움이 될 것입니다."
#: weblate/html/data-root.html:6 weblate/html/index.html:43 #: weblate/html/data-root.html:6 weblate/html/index.html:43
#: weblate/html/share.html:30 #: weblate/html/share.html:30
...@@ -3731,19 +3733,16 @@ msgid "JSON file" ...@@ -3731,19 +3733,16 @@ msgid "JSON file"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/trans/forms.py:55 #: weblate/trans/forms.py:55
#, fuzzy
#| msgid "Insert tab character" #| msgid "Insert tab character"
msgid "Insert tab character" msgid "Insert tab character"
msgstr "탭 문자 삽입" msgstr "탭 문자 삽입"
#: weblate/trans/forms.py:56 #: weblate/trans/forms.py:56
#, fuzzy
#| msgid "Insert new line" #| msgid "Insert new line"
msgid "Insert new line" msgid "Insert new line"
msgstr "새로운 줄 삽입" msgstr "새로운 줄 삽입"
#: weblate/trans/forms.py:57 #: weblate/trans/forms.py:57
#, fuzzy
#| msgid "Insert horizontal ellipsis" #| msgid "Insert horizontal ellipsis"
msgid "Insert horizontal ellipsis" msgid "Insert horizontal ellipsis"
msgstr "가로 줄임표 삽입" msgstr "가로 줄임표 삽입"
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment