Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Support
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in / Register
Toggle navigation
C
converse.js
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Issues
0
Issues
0
List
Boards
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
Analytics
Analytics
Repository
Value Stream
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Create a new issue
Commits
Issue Boards
Open sidebar
nexedi
converse.js
Commits
6dd0160a
Commit
6dd0160a
authored
Sep 15, 2013
by
JC Brand
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
Update DE and AF translations
parent
40b8435a
Changes
7
Show whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
7 changed files
with
161 additions
and
84 deletions
+161
-84
CHANGES.rst
CHANGES.rst
+3
-1
locale/af/LC_MESSAGES/af.js
locale/af/LC_MESSAGES/af.js
+3
-3
locale/af/LC_MESSAGES/converse.json
locale/af/LC_MESSAGES/converse.json
+3
-3
locale/af/LC_MESSAGES/converse.po
locale/af/LC_MESSAGES/converse.po
+3
-3
locale/de/LC_MESSAGES/converse.json
locale/de/LC_MESSAGES/converse.json
+67
-35
locale/de/LC_MESSAGES/converse.po
locale/de/LC_MESSAGES/converse.po
+7
-7
locale/de/LC_MESSAGES/de.js
locale/de/LC_MESSAGES/de.js
+75
-32
No files found.
CHANGES.rst
View file @
6dd0160a
...
...
@@ -8,12 +8,14 @@ Changelog
- Chat state descriptions weren't translation aware. [jcbrand]
- Clear messages from localStorage when user types "/clear". [jcbrand]
- The 'xa' chat state wasn't being handled properly. [jcbrand]
- Updated pt-BR translations [seocam]
- Updated af and de translations [jcbrand]
0.6.3 (2013-09-12)
------------------
NB: This release contains an important security fix. Please don't use older
versions of the 0.6
.x
branch.
versions of the 0.6 branch.
- French translations. [tdesvenain]
- Bugfix: Messages were stored against buddy JID and not own JID. [jcbrand]
...
...
locale/af/LC_MESSAGES/af.js
View file @
6dd0160a
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@
"
Project-Id-Version
"
:
"
Converse.js 0.4
"
,
"
Report-Msgid-Bugs-To
"
:
""
,
"
POT-Creation-Date
"
:
"
2013-09-13 16:02+0200
"
,
"
PO-Revision-Date
"
:
"
2013-09-1
3 16:06
+0200
"
,
"
PO-Revision-Date
"
:
"
2013-09-1
5 11:44
+0200
"
,
"
Last-Translator
"
:
"
JC Brand <jc@opkode.com>
"
,
"
Language-Team
"
:
"
Afrikaans
"
,
"
Language
"
:
"
af
"
,
...
...
@@ -408,11 +408,11 @@
],
"
This contact is away for an extended period
"
:
[
null
,
"
Hierdie persoon is
weg vir lank
"
"
Hierdie persoon is
vir lank afwesig
"
],
"
This contact is away
"
:
[
null
,
"
Hierdie persoon is
we
g
"
"
Hierdie persoon is
afwesi
g
"
],
"
Contact requests
"
:
[
null
,
...
...
locale/af/LC_MESSAGES/converse.json
View file @
6dd0160a
...
...
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version"
:
"Converse.js 0.4"
,
"Report-Msgid-Bugs-To"
:
""
,
"POT-Creation-Date"
:
"2013-09-13 16:02+0200"
,
"PO-Revision-Date"
:
"2013-09-1
3 16:06
+0200"
,
"PO-Revision-Date"
:
"2013-09-1
5 11:44
+0200"
,
"Last-Translator"
:
"JC Brand <jc@opkode.com>"
,
"Language-Team"
:
"Afrikaans"
,
"Language"
:
"af"
,
...
...
@@ -405,11 +405,11 @@
],
"This contact is away for an extended period"
:
[
null
,
"Hierdie persoon is
weg vir lank
"
"Hierdie persoon is
vir lank afwesig
"
],
"This contact is away"
:
[
null
,
"Hierdie persoon is
we
g"
"Hierdie persoon is
afwesi
g"
],
"Contact requests"
:
[
null
,
...
...
locale/af/LC_MESSAGES/converse.po
View file @
6dd0160a
...
...
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Converse.js 0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-13 16:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-1
3 16:06
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-1
5 11:44
+0200\n"
"Last-Translator: JC Brand <jc@opkode.com>\n"
"Language-Team: Afrikaans\n"
"Language: af\n"
...
...
@@ -423,11 +423,11 @@ msgstr "Hierdie persoon is onbeskikbaar"
#: converse.js:1890
msgid "This contact is away for an extended period"
msgstr "Hierdie persoon is
weg vir lank
"
msgstr "Hierdie persoon is
vir lank afwesig
"
#: converse.js:1891
msgid "This contact is away"
msgstr "Hierdie persoon is
we
g"
msgstr "Hierdie persoon is
afwesi
g"
#: converse.js:2245
msgid "Contact requests"
...
...
locale/de/LC_MESSAGES/converse.json
View file @
6dd0160a
...
...
@@ -3,19 +3,55 @@
""
:
{
"Project-Id-Version"
:
"Converse.js 0.4"
,
"Report-Msgid-Bugs-To"
:
""
,
"POT-Creation-Date"
:
"2013-0
6-01 23:03
+0200"
,
"PO-Revision-Date"
:
"2013-0
6-02 13:58
+0200"
,
"POT-Creation-Date"
:
"2013-0
9-13 16:02
+0200"
,
"PO-Revision-Date"
:
"2013-0
9-15 11:44
+0200"
,
"Last-Translator"
:
"JC Brand <jc@opkode.com>"
,
"Language-Team"
:
"German"
,
"Language"
:
"de"
,
"MIME-Version"
:
"1.0"
,
"Content-Type"
:
"text/plain; charset=
ASCII
"
,
"Content-Type"
:
"text/plain; charset=
UTF-8
"
,
"Content-Transfer-Encoding"
:
"8bit"
,
"Plural-Forms"
:
"nplurals=2; plural=(n != 1);"
,
"domain"
:
"converse"
,
"lang"
:
"de"
,
"plural_forms"
:
"nplurals=2; plural=(n != 1);"
},
"Disconnected"
:
[
null
,
"Verbindung unterbrochen."
],
"Error"
:
[
null
,
"Fehler"
],
"Connecting"
:
[
null
,
"Verbindungsaufbau …"
],
"Connection Failed"
:
[
null
,
"Entfernte Verbindung fehlgeschlagen"
],
"Authenticating"
:
[
null
,
"Authentifizierung"
],
"Authentication Failed"
:
[
null
,
"Authentifizierung gescheitert"
],
"Disconnecting"
:
[
null
,
"Trenne Verbindung"
],
"me"
:
[
null
,
"Ich"
],
"%1$s is typing"
:
[
null
,
"%1$s tippt"
],
"Show this menu"
:
[
null
,
"Dieses Menü anzeigen"
...
...
@@ -352,6 +388,30 @@
null
,
"Hier klicken um diesen Kontakt zu entfernen"
],
"This contact is busy"
:
[
null
,
"Dieser Kontakt ist beschäfticht"
],
"This contact is online"
:
[
null
,
"Dieser Kontakt ist online"
],
"This contact is offline"
:
[
null
,
"Dieser Kontakt ist offline"
],
"This contact is unavailable"
:
[
null
,
"Dieser Kontakt ist nicht verfügbar"
],
"This contact is away for an extended period"
:
[
null
,
"Dieser Kontakt is für längere Zeit abwesend"
],
"This contact is away"
:
[
null
,
"Dieser Kontakt ist abwesend"
],
"Contact requests"
:
[
null
,
"Kontaktanfragen"
...
...
@@ -416,45 +476,17 @@
null
,
"BOSH "
],
"Connected"
:
[
null
,
"Verbunden"
],
"Disconnected"
:
[
null
,
"Verbindung unterbrochen."
],
"Error"
:
[
null
,
"Fehler"
],
"Connecting"
:
[
null
,
"Verbindungsaufbau …"
],
"Connection Failed"
:
[
null
,
"Entfernte Verbindung fehlgeschlagen"
],
"Authenticating"
:
[
null
,
"Authentifizierung"
],
"Authentication Failed"
:
[
"Online Contacts"
:
[
null
,
"
Authentifizierung gescheitert
"
"
Online-Kontakte
"
],
"
Disconnecting
"
:
[
"
Connected
"
:
[
null
,
"
Trenne Verbindung
"
"
Verbunden
"
],
"Attached"
:
[
null
,
"Angehängt"
],
"Online Contacts"
:
[
null
,
"Online-Kontakte"
]
}
}
\ No newline at end of file
locale/de/LC_MESSAGES/converse.po
View file @
6dd0160a
...
...
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Converse.js 0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-13 16:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-1
3 16:06
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-1
5 11:44
+0200\n"
"Last-Translator: JC Brand <jc@opkode.com>\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de\n"
...
...
@@ -408,27 +408,27 @@ msgstr "Hier klicken um diesen Kontakt zu entfernen"
#: converse.js:1886
msgid "This contact is busy"
msgstr ""
msgstr "
Dieser Kontakt ist beschäfticht
"
#: converse.js:1887
msgid "This contact is online"
msgstr ""
msgstr "
Dieser Kontakt ist online
"
#: converse.js:1888
msgid "This contact is offline"
msgstr ""
msgstr "
Dieser Kontakt ist offline
"
#: converse.js:1889
msgid "This contact is unavailable"
msgstr ""
msgstr "
Dieser Kontakt ist nicht verfügbar
"
#: converse.js:1890
msgid "This contact is away for an extended period"
msgstr ""
msgstr "
Dieser Kontakt is für längere Zeit abwesend
"
#: converse.js:1891
msgid "This contact is away"
msgstr ""
msgstr "
Dieser Kontakt ist abwesend
"
#: converse.js:2245
msgid "Contact requests"
...
...
locale/de/LC_MESSAGES/de.js
View file @
6dd0160a
...
...
@@ -4,10 +4,57 @@
"
locale_data
"
:
{
"
converse
"
:
{
""
:
{
"
Project-Id-Version
"
:
"
Converse.js 0.4
"
,
"
Report-Msgid-Bugs-To
"
:
""
,
"
POT-Creation-Date
"
:
"
2013-09-13 16:02+0200
"
,
"
PO-Revision-Date
"
:
"
2013-09-15 11:44+0200
"
,
"
Last-Translator
"
:
"
JC Brand <jc@opkode.com>
"
,
"
Language-Team
"
:
"
German
"
,
"
Language
"
:
"
de
"
,
"
MIME-Version
"
:
"
1.0
"
,
"
Content-Type
"
:
"
text/plain; charset=UTF-8
"
,
"
Content-Transfer-Encoding
"
:
"
8bit
"
,
"
Plural-Forms
"
:
"
nplurals=2; plural=(n != 1);
"
,
"
domain
"
:
"
converse
"
,
"
lang
"
:
"
de
"
,
"
plural_forms
"
:
"
nplurals=2; plural=(n != 1);
"
},
"
Disconnected
"
:
[
null
,
"
Verbindung unterbrochen.
"
],
"
Error
"
:
[
null
,
"
Fehler
"
],
"
Connecting
"
:
[
null
,
"
Verbindungsaufbau …
"
],
"
Connection Failed
"
:
[
null
,
"
Entfernte Verbindung fehlgeschlagen
"
],
"
Authenticating
"
:
[
null
,
"
Authentifizierung
"
],
"
Authentication Failed
"
:
[
null
,
"
Authentifizierung gescheitert
"
],
"
Disconnecting
"
:
[
null
,
"
Trenne Verbindung
"
],
"
me
"
:
[
null
,
"
Ich
"
],
"
%1$s is typing
"
:
[
null
,
"
%1$s tippt
"
],
"
Show this menu
"
:
[
null
,
"
Dieses Menü anzeigen
"
...
...
@@ -344,6 +391,30 @@
null
,
"
Hier klicken um diesen Kontakt zu entfernen
"
],
"
This contact is busy
"
:
[
null
,
"
Dieser Kontakt ist beschäfticht
"
],
"
This contact is online
"
:
[
null
,
"
Dieser Kontakt ist online
"
],
"
This contact is offline
"
:
[
null
,
"
Dieser Kontakt ist offline
"
],
"
This contact is unavailable
"
:
[
null
,
"
Dieser Kontakt ist nicht verfügbar
"
],
"
This contact is away for an extended period
"
:
[
null
,
"
Dieser Kontakt is für längere Zeit abwesend
"
],
"
This contact is away
"
:
[
null
,
"
Dieser Kontakt ist abwesend
"
],
"
Contact requests
"
:
[
null
,
"
Kontaktanfragen
"
...
...
@@ -408,45 +479,17 @@
null
,
"
BOSH
"
],
"
Connected
"
:
[
null
,
"
Verbunden
"
],
"
Disconnected
"
:
[
null
,
"
Verbindung unterbrochen.
"
],
"
Error
"
:
[
null
,
"
Fehler
"
],
"
Connecting
"
:
[
null
,
"
Verbindungsaufbau …
"
],
"
Connection Failed
"
:
[
null
,
"
Entfernte Verbindung fehlgeschlagen
"
],
"
Authenticating
"
:
[
null
,
"
Authentifizierung
"
],
"
Authentication Failed
"
:
[
"
Online Contacts
"
:
[
null
,
"
Authentifizierung gescheitert
"
"
Online-Kontakte
"
],
"
Disconnecting
"
:
[
"
Connected
"
:
[
null
,
"
Trenne Verbindung
"
"
Verbunden
"
],
"
Attached
"
:
[
null
,
"
Angehängt
"
],
"
Online Contacts
"
:
[
null
,
"
Online-Kontakte
"
]
}
}
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment