Commit 7162dc5a authored by Michal Čihař's avatar Michal Čihař

Update po files

parent 966362df
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n" "Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-17 17:42+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-04-18 13:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-17 17:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-17 17:46+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n" "Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...@@ -1884,26 +1884,31 @@ msgstr "" ...@@ -1884,26 +1884,31 @@ msgstr ""
"Cesta souborů k překladu, použijte * místo kódu jazyka, například: po/*.po " "Cesta souborů k překladu, použijte * místo kódu jazyka, například: po/*.po "
"nebo locale/*/LC_MESSAGES/django.po" "nebo locale/*/LC_MESSAGES/django.po"
#: trans/models.py:287 #: trans/models.py:253
#, fuzzy, python-format
msgid "Failed to fetch git repository: %s"
msgstr "URL Git repozitáře"
#: trans/models.py:307
#, python-format #, python-format
msgid "Push is disabled for %s." msgid "Push is disabled for %s."
msgstr "Odesílání je vypnuté pro %s." msgstr "Odesílání je vypnuté pro %s."
#: trans/models.py:307 #: trans/models.py:328
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to push to remote branch on %s." msgid "Failed to push to remote branch on %s."
msgstr "Nepodařilo se odeslat do vzdálené větve %s." msgstr "Nepodařilo se odeslat do vzdálené větve %s."
#: trans/models.py:342 #: trans/models.py:365
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to merge remote branch into %s." msgid "Failed to merge remote branch into %s."
msgstr "Nepodařilo se sloučit vzdálenou větev do %s." msgstr "Nepodařilo se sloučit vzdálenou větev do %s."
#: trans/models.py:402 #: trans/models.py:429
msgid "The mask did not match any files!" msgid "The mask did not match any files!"
msgstr "Masce neodpovídají žádné soubory!" msgstr "Masce neodpovídají žádné soubory!"
#: trans/models.py:407 #: trans/models.py:434
msgid "" msgid ""
"There are more files for single language, please adjust the mask and use " "There are more files for single language, please adjust the mask and use "
"subprojects for translating different resources." "subprojects for translating different resources."
...@@ -1911,21 +1916,21 @@ msgstr "" ...@@ -1911,21 +1916,21 @@ msgstr ""
"Bylo nalezeno více souborů pro jeden jazyk. Prosím opravte masku a použijte " "Bylo nalezeno více souborů pro jeden jazyk. Prosím opravte masku a použijte "
"podprojekty pro překládání různých souborů." "podprojekty pro překládání různých souborů."
#: trans/models.py:768 #: trans/models.py:806
msgid "All strings" msgid "All strings"
msgstr "Všechny řetězce" msgstr "Všechny řetězce"
#: trans/models.py:773 #: trans/models.py:811
#, python-format #, python-format
msgid "Not translated strings (%d)" msgid "Not translated strings (%d)"
msgstr "Nepřeložených řetězců (%d)" msgstr "Nepřeložených řetězců (%d)"
#: trans/models.py:775 #: trans/models.py:813
#, python-format #, python-format
msgid "Fuzzy strings (%d)" msgid "Fuzzy strings (%d)"
msgstr "Nejasných řetězců (%d)" msgstr "Nejasných řetězců (%d)"
#: trans/models.py:777 #: trans/models.py:815
#, python-format #, python-format
msgid "Strings with suggestions (%d)" msgid "Strings with suggestions (%d)"
msgstr "Řetězců s návrhy (%d)" msgstr "Řetězců s návrhy (%d)"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n" "Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-17 17:42+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-04-18 13:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n"
"Last-Translator: JirkaV <Jirka.Vejrazka@gmail.com>\n" "Last-Translator: JirkaV <Jirka.Vejrazka@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n" "Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-17 17:42+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-04-18 13:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-08 22:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-08 22:33+0200\n"
"Last-Translator: Jo Michael <me@mynetx.net>\n" "Last-Translator: Jo Michael <me@mynetx.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...@@ -1910,47 +1910,52 @@ msgid "" ...@@ -1910,47 +1910,52 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Maske zu übersetzender Dateien, verwenden Sie * anstelle von Sprach-Codes" "Maske zu übersetzender Dateien, verwenden Sie * anstelle von Sprach-Codes"
#: trans/models.py:287 #: trans/models.py:253
#, fuzzy, python-format
msgid "Failed to fetch git repository: %s"
msgstr "URL des Git-Repositories"
#: trans/models.py:307
#, python-format #, python-format
msgid "Push is disabled for %s." msgid "Push is disabled for %s."
msgstr "Push ist für %s deaktiviert." msgstr "Push ist für %s deaktiviert."
#: trans/models.py:307 #: trans/models.py:328
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to push to remote branch on %s." msgid "Failed to push to remote branch on %s."
msgstr "Fehler beim Pushen des Remote-Branches auf %s." msgstr "Fehler beim Pushen des Remote-Branches auf %s."
#: trans/models.py:342 #: trans/models.py:365
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to merge remote branch into %s." msgid "Failed to merge remote branch into %s."
msgstr "Fehler beim Zusammenführen des Remote-Branches nach %s." msgstr "Fehler beim Zusammenführen des Remote-Branches nach %s."
#: trans/models.py:402 #: trans/models.py:429
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "The mask did not match any files!" msgid "The mask did not match any files!"
msgstr "Es gibt keine passenden fehlgeschlagenen Prüfungen!" msgstr "Es gibt keine passenden fehlgeschlagenen Prüfungen!"
#: trans/models.py:407 #: trans/models.py:434
msgid "" msgid ""
"There are more files for single language, please adjust the mask and use " "There are more files for single language, please adjust the mask and use "
"subprojects for translating different resources." "subprojects for translating different resources."
msgstr "" msgstr ""
#: trans/models.py:768 #: trans/models.py:806
msgid "All strings" msgid "All strings"
msgstr "Alle Zeichenketten" msgstr "Alle Zeichenketten"
#: trans/models.py:773 #: trans/models.py:811
#, python-format #, python-format
msgid "Not translated strings (%d)" msgid "Not translated strings (%d)"
msgstr "Nicht übersetzte Zeichenketten (%d)" msgstr "Nicht übersetzte Zeichenketten (%d)"
#: trans/models.py:775 #: trans/models.py:813
#, python-format #, python-format
msgid "Fuzzy strings (%d)" msgid "Fuzzy strings (%d)"
msgstr "Ungenaue Zeichenketten (%d)" msgstr "Ungenaue Zeichenketten (%d)"
#: trans/models.py:777 #: trans/models.py:815
#, python-format #, python-format
msgid "Strings with suggestions (%d)" msgid "Strings with suggestions (%d)"
msgstr "Zeichenketten mit Vorschlägen (%d)" msgstr "Zeichenketten mit Vorschlägen (%d)"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n" "Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-17 17:42+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-04-18 13:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-31 21:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-31 21:07+0200\n"
"Last-Translator: Jo Michael <me@mynetx.net>\n" "Last-Translator: Jo Michael <me@mynetx.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n" "Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-17 17:42+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-04-18 13:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-11 09:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-11 09:07+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n" "Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...@@ -1896,46 +1896,51 @@ msgid "" ...@@ -1896,46 +1896,51 @@ msgid ""
"*.po or locale/*/LC_MESSAGES/django.po" "*.po or locale/*/LC_MESSAGES/django.po"
msgstr "Μάσκα αρχείων για μετάφραση, χρήση * αντί για κωδικό γλώσσας" msgstr "Μάσκα αρχείων για μετάφραση, χρήση * αντί για κωδικό γλώσσας"
#: trans/models.py:287 #: trans/models.py:253
#, fuzzy, python-format
msgid "Failed to fetch git repository: %s"
msgstr "URL του αποθετηρίου Git"
#: trans/models.py:307
#, python-format #, python-format
msgid "Push is disabled for %s." msgid "Push is disabled for %s."
msgstr "" msgstr ""
#: trans/models.py:307 #: trans/models.py:328
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to push to remote branch on %s." msgid "Failed to push to remote branch on %s."
msgstr "" msgstr ""
#: trans/models.py:342 #: trans/models.py:365
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to merge remote branch into %s." msgid "Failed to merge remote branch into %s."
msgstr "" msgstr ""
#: trans/models.py:402 #: trans/models.py:429
msgid "The mask did not match any files!" msgid "The mask did not match any files!"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/models.py:407 #: trans/models.py:434
msgid "" msgid ""
"There are more files for single language, please adjust the mask and use " "There are more files for single language, please adjust the mask and use "
"subprojects for translating different resources." "subprojects for translating different resources."
msgstr "" msgstr ""
#: trans/models.py:768 #: trans/models.py:806
msgid "All strings" msgid "All strings"
msgstr "Όλα τα κείμενα" msgstr "Όλα τα κείμενα"
#: trans/models.py:773 #: trans/models.py:811
#, python-format #, python-format
msgid "Not translated strings (%d)" msgid "Not translated strings (%d)"
msgstr "Αμετάφραστα κείμενα (%d)" msgstr "Αμετάφραστα κείμενα (%d)"
#: trans/models.py:775 #: trans/models.py:813
#, python-format #, python-format
msgid "Fuzzy strings (%d)" msgid "Fuzzy strings (%d)"
msgstr "Ασαφή κείμενα (%d)" msgstr "Ασαφή κείμενα (%d)"
#: trans/models.py:777 #: trans/models.py:815
#, python-format #, python-format
msgid "Strings with suggestions (%d)" msgid "Strings with suggestions (%d)"
msgstr "Κείμενα με προτάσεις (%d)" msgstr "Κείμενα με προτάσεις (%d)"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n" "Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-17 17:42+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-04-18 13:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-20 11:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-20 11:41+0000\n"
"Last-Translator: pagles <y.pagles@gmail.com>\n" "Last-Translator: pagles <y.pagles@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n" "Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-17 17:42+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-04-18 13:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-17 18:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-17 18:10+0200\n"
"Last-Translator: Matías Bellone <matiasbellone@gmail.com>\n" "Last-Translator: Matías Bellone <matiasbellone@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...@@ -1888,26 +1888,31 @@ msgstr "" ...@@ -1888,26 +1888,31 @@ msgstr ""
"Ruta de los archivos a traducir, utilice * en lugar del código de idioma; " "Ruta de los archivos a traducir, utilice * en lugar del código de idioma; "
"por ejemplo: «po/*.po» o «locale/*/LC_MESSAGES/django.po»" "por ejemplo: «po/*.po» o «locale/*/LC_MESSAGES/django.po»"
#: trans/models.py:287 #: trans/models.py:253
#, fuzzy, python-format
msgid "Failed to fetch git repository: %s"
msgstr "URL de repositorio GIT"
#: trans/models.py:307
#, python-format #, python-format
msgid "Push is disabled for %s." msgid "Push is disabled for %s."
msgstr "«Push» desactivado para %s." msgstr "«Push» desactivado para %s."
#: trans/models.py:307 #: trans/models.py:328
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to push to remote branch on %s." msgid "Failed to push to remote branch on %s."
msgstr "No se pudieron guardar los cambios a la rama remota en %s." msgstr "No se pudieron guardar los cambios a la rama remota en %s."
#: trans/models.py:342 #: trans/models.py:365
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to merge remote branch into %s." msgid "Failed to merge remote branch into %s."
msgstr "No se pudo fusionar la rama remota con %s." msgstr "No se pudo fusionar la rama remota con %s."
#: trans/models.py:402 #: trans/models.py:429
msgid "The mask did not match any files!" msgid "The mask did not match any files!"
msgstr "¡No se encontraron archivos en la ruta provista!" msgstr "¡No se encontraron archivos en la ruta provista!"
#: trans/models.py:407 #: trans/models.py:434
msgid "" msgid ""
"There are more files for single language, please adjust the mask and use " "There are more files for single language, please adjust the mask and use "
"subprojects for translating different resources." "subprojects for translating different resources."
...@@ -1915,21 +1920,21 @@ msgstr "" ...@@ -1915,21 +1920,21 @@ msgstr ""
"Existen más archivos por idioma individual, ajuste la ruta y utilice " "Existen más archivos por idioma individual, ajuste la ruta y utilice "
"subproyectos para traducir diferentes recursos." "subproyectos para traducir diferentes recursos."
#: trans/models.py:768 #: trans/models.py:806
msgid "All strings" msgid "All strings"
msgstr "Todas las cadenas" msgstr "Todas las cadenas"
#: trans/models.py:773 #: trans/models.py:811
#, python-format #, python-format
msgid "Not translated strings (%d)" msgid "Not translated strings (%d)"
msgstr "Cadenas sin traducir (%d)" msgstr "Cadenas sin traducir (%d)"
#: trans/models.py:775 #: trans/models.py:813
#, python-format #, python-format
msgid "Fuzzy strings (%d)" msgid "Fuzzy strings (%d)"
msgstr "Cadenas parciales (%d)" msgstr "Cadenas parciales (%d)"
#: trans/models.py:777 #: trans/models.py:815
#, python-format #, python-format
msgid "Strings with suggestions (%d)" msgid "Strings with suggestions (%d)"
msgstr "Cadenas con sugerencias (%d)" msgstr "Cadenas con sugerencias (%d)"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n" "Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-17 17:42+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-04-18 13:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n"
"Last-Translator: aaloy <antoni.aloy@trespams.com>\n" "Last-Translator: aaloy <antoni.aloy@trespams.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n" "Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-17 17:42+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-04-18 13:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-17 18:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-17 18:28+0200\n"
"Last-Translator: Alexandre Dupas <alexandre.dupas@gmail.com>\n" "Last-Translator: Alexandre Dupas <alexandre.dupas@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...@@ -1899,26 +1899,31 @@ msgstr "" ...@@ -1899,26 +1899,31 @@ msgstr ""
"Chemin des fichiers à traduire, utilisez * à la place du code de langue, par " "Chemin des fichiers à traduire, utilisez * à la place du code de langue, par "
"exemple : po/*.po ou locale/*/LC_MESSAGES/django.po" "exemple : po/*.po ou locale/*/LC_MESSAGES/django.po"
#: trans/models.py:287 #: trans/models.py:253
#, fuzzy, python-format
msgid "Failed to fetch git repository: %s"
msgstr "URL du dépôt Git"
#: trans/models.py:307
#, python-format #, python-format
msgid "Push is disabled for %s." msgid "Push is disabled for %s."
msgstr "L'envoi (push) est désactivé pour %s." msgstr "L'envoi (push) est désactivé pour %s."
#: trans/models.py:307 #: trans/models.py:328
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to push to remote branch on %s." msgid "Failed to push to remote branch on %s."
msgstr "L'envoi à la branche distante de %s a échoué." msgstr "L'envoi à la branche distante de %s a échoué."
#: trans/models.py:342 #: trans/models.py:365
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to merge remote branch into %s." msgid "Failed to merge remote branch into %s."
msgstr "Échec de la fusion de la branche distante dans %s." msgstr "Échec de la fusion de la branche distante dans %s."
#: trans/models.py:402 #: trans/models.py:429
msgid "The mask did not match any files!" msgid "The mask did not match any files!"
msgstr "Le masque ne correspond à aucun fichier !" msgstr "Le masque ne correspond à aucun fichier !"
#: trans/models.py:407 #: trans/models.py:434
msgid "" msgid ""
"There are more files for single language, please adjust the mask and use " "There are more files for single language, please adjust the mask and use "
"subprojects for translating different resources." "subprojects for translating different resources."
...@@ -1926,21 +1931,21 @@ msgstr "" ...@@ -1926,21 +1931,21 @@ msgstr ""
"Il y a plusieurs fichiers pour un même langage, veuillez ajuster le masque " "Il y a plusieurs fichiers pour un même langage, veuillez ajuster le masque "
"et utiliser des sous-projets pour traduire différentes ressources." "et utiliser des sous-projets pour traduire différentes ressources."
#: trans/models.py:768 #: trans/models.py:806
msgid "All strings" msgid "All strings"
msgstr "Toutes les chaînes" msgstr "Toutes les chaînes"
#: trans/models.py:773 #: trans/models.py:811
#, python-format #, python-format
msgid "Not translated strings (%d)" msgid "Not translated strings (%d)"
msgstr "Chaînes non traduites (%d)" msgstr "Chaînes non traduites (%d)"
#: trans/models.py:775 #: trans/models.py:813
#, python-format #, python-format
msgid "Fuzzy strings (%d)" msgid "Fuzzy strings (%d)"
msgstr "Chaînes floues (%d)" msgstr "Chaînes floues (%d)"
#: trans/models.py:777 #: trans/models.py:815
#, python-format #, python-format
msgid "Strings with suggestions (%d)" msgid "Strings with suggestions (%d)"
msgstr "Chaînes avec suggestions (%d)" msgstr "Chaînes avec suggestions (%d)"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n" "Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-17 17:42+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-04-18 13:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n"
"Last-Translator: claudep <claude@2xlibre.net>\n" "Last-Translator: claudep <claude@2xlibre.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n" "Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-17 17:42+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-04-18 13:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-17 11:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-17 11:13+0200\n"
"Last-Translator: Yuichiro Takahashi <yuichiro@pop07.odn.ne.jp>\n" "Last-Translator: Yuichiro Takahashi <yuichiro@pop07.odn.ne.jp>\n"
"Language-Team: japanese <jp@li.org>\n" "Language-Team: japanese <jp@li.org>\n"
...@@ -1833,47 +1833,52 @@ msgid "" ...@@ -1833,47 +1833,52 @@ msgid ""
"*.po or locale/*/LC_MESSAGES/django.po" "*.po or locale/*/LC_MESSAGES/django.po"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/models.py:287 #: trans/models.py:253
#, fuzzy, python-format
msgid "Failed to fetch git repository: %s"
msgstr "Git リポジトリの URL"
#: trans/models.py:307
#, python-format #, python-format
msgid "Push is disabled for %s." msgid "Push is disabled for %s."
msgstr "%s に対するプッシュは無効でした。" msgstr "%s に対するプッシュは無効でした。"
#: trans/models.py:307 #: trans/models.py:328
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to push to remote branch on %s." msgid "Failed to push to remote branch on %s."
msgstr "ブランチ %s のリモートへのプッシュに失敗しました。" msgstr "ブランチ %s のリモートへのプッシュに失敗しました。"
#: trans/models.py:342 #: trans/models.py:365
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to merge remote branch into %s." msgid "Failed to merge remote branch into %s."
msgstr "リモートからブランチ %s へのマージに失敗しました。" msgstr "リモートからブランチ %s へのマージに失敗しました。"
#: trans/models.py:402 #: trans/models.py:429
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "The mask did not match any files!" msgid "The mask did not match any files!"
msgstr "不完全なものはありません!" msgstr "不完全なものはありません!"
#: trans/models.py:407 #: trans/models.py:434
msgid "" msgid ""
"There are more files for single language, please adjust the mask and use " "There are more files for single language, please adjust the mask and use "
"subprojects for translating different resources." "subprojects for translating different resources."
msgstr "" msgstr ""
#: trans/models.py:768 #: trans/models.py:806
msgid "All strings" msgid "All strings"
msgstr "すべて" msgstr "すべて"
#: trans/models.py:773 #: trans/models.py:811
#, python-format #, python-format
msgid "Not translated strings (%d)" msgid "Not translated strings (%d)"
msgstr "未翻訳 (%d)" msgstr "未翻訳 (%d)"
#: trans/models.py:775 #: trans/models.py:813
#, python-format #, python-format
msgid "Fuzzy strings (%d)" msgid "Fuzzy strings (%d)"
msgstr "あいまい (%d)" msgstr "あいまい (%d)"
#: trans/models.py:777 #: trans/models.py:815
#, python-format #, python-format
msgid "Strings with suggestions (%d)" msgid "Strings with suggestions (%d)"
msgstr "提案があるもの (%d)" msgstr "提案があるもの (%d)"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n" "Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-17 17:42+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-04-18 13:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-16 11:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-16 11:57+0200\n"
"Last-Translator: Yuichiro Takahashi <yuichiro@pop07.odn.ne.jp>\n" "Last-Translator: Yuichiro Takahashi <yuichiro@pop07.odn.ne.jp>\n"
"Language-Team: japanese <jp@li.org>\n" "Language-Team: japanese <jp@li.org>\n"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n" "Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-17 17:42+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-04-18 13:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-16 20:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-16 20:17+0200\n"
"Last-Translator: Dieter Adriaenssens <ruleant@users.sourceforge.net>\n" "Last-Translator: Dieter Adriaenssens <ruleant@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...@@ -1894,46 +1894,51 @@ msgstr "" ...@@ -1894,46 +1894,51 @@ msgstr ""
"Pad van te vertalen bestanden, gebruik * in plaats van de taalcode, " "Pad van te vertalen bestanden, gebruik * in plaats van de taalcode, "
"bijvoorbeeld : po/*.po of locale/*/LC_MESSAGES/django.po" "bijvoorbeeld : po/*.po of locale/*/LC_MESSAGES/django.po"
#: trans/models.py:287 #: trans/models.py:253
#, fuzzy, python-format
msgid "Failed to fetch git repository: %s"
msgstr "URL van Git repository"
#: trans/models.py:307
#, python-format #, python-format
msgid "Push is disabled for %s." msgid "Push is disabled for %s."
msgstr "Push is uitgeschakeld voor %s." msgstr "Push is uitgeschakeld voor %s."
#: trans/models.py:307 #: trans/models.py:328
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to push to remote branch on %s." msgid "Failed to push to remote branch on %s."
msgstr "Push naar externe tak op %s is mislukt." msgstr "Push naar externe tak op %s is mislukt."
#: trans/models.py:342 #: trans/models.py:365
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to merge remote branch into %s." msgid "Failed to merge remote branch into %s."
msgstr "Samenvoegen van externe tak met %s is mislukt." msgstr "Samenvoegen van externe tak met %s is mislukt."
#: trans/models.py:402 #: trans/models.py:429
msgid "The mask did not match any files!" msgid "The mask did not match any files!"
msgstr "Het masker komt met geen enkel bestand overeen!" msgstr "Het masker komt met geen enkel bestand overeen!"
#: trans/models.py:407 #: trans/models.py:434
msgid "" msgid ""
"There are more files for single language, please adjust the mask and use " "There are more files for single language, please adjust the mask and use "
"subprojects for translating different resources." "subprojects for translating different resources."
msgstr "" msgstr ""
#: trans/models.py:768 #: trans/models.py:806
msgid "All strings" msgid "All strings"
msgstr "Alle tekenreeksen" msgstr "Alle tekenreeksen"
#: trans/models.py:773 #: trans/models.py:811
#, python-format #, python-format
msgid "Not translated strings (%d)" msgid "Not translated strings (%d)"
msgstr "Niet vertaalde tekenreeksen (%d)" msgstr "Niet vertaalde tekenreeksen (%d)"
#: trans/models.py:775 #: trans/models.py:813
#, python-format #, python-format
msgid "Fuzzy strings (%d)" msgid "Fuzzy strings (%d)"
msgstr "Vage tekenreeksen (%d)" msgstr "Vage tekenreeksen (%d)"
#: trans/models.py:777 #: trans/models.py:815
#, python-format #, python-format
msgid "Strings with suggestions (%d)" msgid "Strings with suggestions (%d)"
msgstr "Tekenreeksen met suggesties (%d)" msgstr "Tekenreeksen met suggesties (%d)"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n" "Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-17 17:42+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-04-18 13:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-16 18:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-16 18:33+0200\n"
"Last-Translator: Robin Pepermans <robinp.1273@gmail.com>\n" "Last-Translator: Robin Pepermans <robinp.1273@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n" "Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-17 17:42+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-04-18 13:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-12 16:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-12 16:24+0200\n"
"Last-Translator: Bartosz Feński <fenio@debian.org>\n" "Last-Translator: Bartosz Feński <fenio@debian.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...@@ -1888,47 +1888,52 @@ msgstr "" ...@@ -1888,47 +1888,52 @@ msgstr ""
"Ścieżka do plików do tłumaczenia, użyj * zamiast kodu języka, np: po/*.po or " "Ścieżka do plików do tłumaczenia, użyj * zamiast kodu języka, np: po/*.po or "
"locale/*/LC_MESSAGES/django.po" "locale/*/LC_MESSAGES/django.po"
#: trans/models.py:287 #: trans/models.py:253
#, fuzzy, python-format
msgid "Failed to fetch git repository: %s"
msgstr "Url repozytorium Git"
#: trans/models.py:307
#, python-format #, python-format
msgid "Push is disabled for %s." msgid "Push is disabled for %s."
msgstr "Przesyłanie dla %s jest wyłączone." msgstr "Przesyłanie dla %s jest wyłączone."
#: trans/models.py:307 #: trans/models.py:328
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to push to remote branch on %s." msgid "Failed to push to remote branch on %s."
msgstr "Przesłanie do zdalnej gałęzi dla %s nie powiodło się." msgstr "Przesłanie do zdalnej gałęzi dla %s nie powiodło się."
#: trans/models.py:342 #: trans/models.py:365
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to merge remote branch into %s." msgid "Failed to merge remote branch into %s."
msgstr "Scalenie zdalnej gałęzi z %s nie powiodło się." msgstr "Scalenie zdalnej gałęzi z %s nie powiodło się."
#: trans/models.py:402 #: trans/models.py:429
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "The mask did not match any files!" msgid "The mask did not match any files!"
msgstr "Nie znaleziono pasujących błędów!" msgstr "Nie znaleziono pasujących błędów!"
#: trans/models.py:407 #: trans/models.py:434
msgid "" msgid ""
"There are more files for single language, please adjust the mask and use " "There are more files for single language, please adjust the mask and use "
"subprojects for translating different resources." "subprojects for translating different resources."
msgstr "" msgstr ""
#: trans/models.py:768 #: trans/models.py:806
msgid "All strings" msgid "All strings"
msgstr "Wszystkie napisy" msgstr "Wszystkie napisy"
#: trans/models.py:773 #: trans/models.py:811
#, python-format #, python-format
msgid "Not translated strings (%d)" msgid "Not translated strings (%d)"
msgstr "Nieprzetłumaczone napisy (%d)" msgstr "Nieprzetłumaczone napisy (%d)"
#: trans/models.py:775 #: trans/models.py:813
#, python-format #, python-format
msgid "Fuzzy strings (%d)" msgid "Fuzzy strings (%d)"
msgstr "Niepewne napisy (%d)" msgstr "Niepewne napisy (%d)"
#: trans/models.py:777 #: trans/models.py:815
#, python-format #, python-format
msgid "Strings with suggestions (%d)" msgid "Strings with suggestions (%d)"
msgstr "Napisy z sugestiami (%d)" msgstr "Napisy z sugestiami (%d)"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n" "Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-17 17:42+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-04-18 13:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-15 20:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-15 20:36+0000\n"
"Last-Translator: angularcircle <angular.circle@gmail.com>\n" "Last-Translator: angularcircle <angular.circle@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n" "Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-17 17:42+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-04-18 13:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-11 11:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-11 11:09+0000\n"
"Last-Translator: nmariz <nmariz@gmail.com>\n" "Last-Translator: nmariz <nmariz@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...@@ -1789,46 +1789,51 @@ msgid "" ...@@ -1789,46 +1789,51 @@ msgid ""
"*.po or locale/*/LC_MESSAGES/django.po" "*.po or locale/*/LC_MESSAGES/django.po"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/models.py:287 #: trans/models.py:253
#, python-format #, python-format
msgid "Push is disabled for %s." msgid "Failed to fetch git repository: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/models.py:307 #: trans/models.py:307
#, python-format #, python-format
msgid "Push is disabled for %s."
msgstr ""
#: trans/models.py:328
#, python-format
msgid "Failed to push to remote branch on %s." msgid "Failed to push to remote branch on %s."
msgstr "" msgstr ""
#: trans/models.py:342 #: trans/models.py:365
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to merge remote branch into %s." msgid "Failed to merge remote branch into %s."
msgstr "" msgstr ""
#: trans/models.py:402 #: trans/models.py:429
msgid "The mask did not match any files!" msgid "The mask did not match any files!"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/models.py:407 #: trans/models.py:434
msgid "" msgid ""
"There are more files for single language, please adjust the mask and use " "There are more files for single language, please adjust the mask and use "
"subprojects for translating different resources." "subprojects for translating different resources."
msgstr "" msgstr ""
#: trans/models.py:768 #: trans/models.py:806
msgid "All strings" msgid "All strings"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/models.py:773 #: trans/models.py:811
#, python-format #, python-format
msgid "Not translated strings (%d)" msgid "Not translated strings (%d)"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/models.py:775 #: trans/models.py:813
#, python-format #, python-format
msgid "Fuzzy strings (%d)" msgid "Fuzzy strings (%d)"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/models.py:777 #: trans/models.py:815
#, python-format #, python-format
msgid "Strings with suggestions (%d)" msgid "Strings with suggestions (%d)"
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n" "Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-17 17:42+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-04-18 13:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-11 11:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-11 11:09+0000\n"
"Last-Translator: nmariz <nmariz@gmail.com>\n" "Last-Translator: nmariz <nmariz@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n" "Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-17 17:42+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-04-18 13:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-17 15:46+0200\n"
"Last-Translator: Everton R <everton@tconibo.org>\n" "Last-Translator: Everton R <everton@tconibo.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
...@@ -1892,47 +1892,52 @@ msgstr "" ...@@ -1892,47 +1892,52 @@ msgstr ""
"Caminho dos arquivos para traduzir, use * invés do código do idioma, como " "Caminho dos arquivos para traduzir, use * invés do código do idioma, como "
"por exemplo: po/*.po ou locale/*/LC_MESSAGES/django.po" "por exemplo: po/*.po ou locale/*/LC_MESSAGES/django.po"
#: trans/models.py:287 #: trans/models.py:253
#, fuzzy, python-format
msgid "Failed to fetch git repository: %s"
msgstr "URL do repositório Git"
#: trans/models.py:307
#, python-format #, python-format
msgid "Push is disabled for %s." msgid "Push is disabled for %s."
msgstr "Envio está desativado para %s." msgstr "Envio está desativado para %s."
#: trans/models.py:307 #: trans/models.py:328
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to push to remote branch on %s." msgid "Failed to push to remote branch on %s."
msgstr "Falha ao enviar para o ramo remoto em %s." msgstr "Falha ao enviar para o ramo remoto em %s."
#: trans/models.py:342 #: trans/models.py:365
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to merge remote branch into %s." msgid "Failed to merge remote branch into %s."
msgstr "Falha ao fundir no ramo remoto com %s." msgstr "Falha ao fundir no ramo remoto com %s."
#: trans/models.py:402 #: trans/models.py:429
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "The mask did not match any files!" msgid "The mask did not match any files!"
msgstr "Não foram encontrados falhas de verificações!" msgstr "Não foram encontrados falhas de verificações!"
#: trans/models.py:407 #: trans/models.py:434
msgid "" msgid ""
"There are more files for single language, please adjust the mask and use " "There are more files for single language, please adjust the mask and use "
"subprojects for translating different resources." "subprojects for translating different resources."
msgstr "" msgstr ""
#: trans/models.py:768 #: trans/models.py:806
msgid "All strings" msgid "All strings"
msgstr "Todas as cadeias" msgstr "Todas as cadeias"
#: trans/models.py:773 #: trans/models.py:811
#, python-format #, python-format
msgid "Not translated strings (%d)" msgid "Not translated strings (%d)"
msgstr "Cadeias não traduzidas (%d)" msgstr "Cadeias não traduzidas (%d)"
#: trans/models.py:775 #: trans/models.py:813
#, python-format #, python-format
msgid "Fuzzy strings (%d)" msgid "Fuzzy strings (%d)"
msgstr "Cadeias vagas (%d)" msgstr "Cadeias vagas (%d)"
#: trans/models.py:777 #: trans/models.py:815
#, python-format #, python-format
msgid "Strings with suggestions (%d)" msgid "Strings with suggestions (%d)"
msgstr "Cadeias com sugestões (%d)" msgstr "Cadeias com sugestões (%d)"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n" "Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-17 17:42+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-04-18 13:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-04 09:43-0300\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-04 09:43-0300\n"
"Last-Translator: Claudio F Filho <filhocf@gmail.com>\n" "Last-Translator: Claudio F Filho <filhocf@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n" "Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-17 17:42+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-04-18 13:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-07 07:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-07 07:57+0200\n"
"Last-Translator: Domen <dbc334@gmail.com>\n" "Last-Translator: Domen <dbc334@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...@@ -1913,47 +1913,52 @@ msgid "" ...@@ -1913,47 +1913,52 @@ msgid ""
"*.po or locale/*/LC_MESSAGES/django.po" "*.po or locale/*/LC_MESSAGES/django.po"
msgstr "Maska datotek za prevajanje; uporabite * namesto kode jezika" msgstr "Maska datotek za prevajanje; uporabite * namesto kode jezika"
#: trans/models.py:287 #: trans/models.py:253
#, fuzzy, python-format
msgid "Failed to fetch git repository: %s"
msgstr "URL shrambe Git"
#: trans/models.py:307
#, python-format #, python-format
msgid "Push is disabled for %s." msgid "Push is disabled for %s."
msgstr "Potiskanje je onemogočeno za %s." msgstr "Potiskanje je onemogočeno za %s."
#: trans/models.py:307 #: trans/models.py:328
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to push to remote branch on %s." msgid "Failed to push to remote branch on %s."
msgstr "Nisem uspel potisniti na oddaljeno podvejo na %s." msgstr "Nisem uspel potisniti na oddaljeno podvejo na %s."
#: trans/models.py:342 #: trans/models.py:365
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to merge remote branch into %s." msgid "Failed to merge remote branch into %s."
msgstr "Nisem uspel združiti oddaljene podveje z %s." msgstr "Nisem uspel združiti oddaljene podveje z %s."
#: trans/models.py:402 #: trans/models.py:429
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "The mask did not match any files!" msgid "The mask did not match any files!"
msgstr "Ni nobenih ujemajočih spodletelih preverjanj!" msgstr "Ni nobenih ujemajočih spodletelih preverjanj!"
#: trans/models.py:407 #: trans/models.py:434
msgid "" msgid ""
"There are more files for single language, please adjust the mask and use " "There are more files for single language, please adjust the mask and use "
"subprojects for translating different resources." "subprojects for translating different resources."
msgstr "" msgstr ""
#: trans/models.py:768 #: trans/models.py:806
msgid "All strings" msgid "All strings"
msgstr "Vsi nizi" msgstr "Vsi nizi"
#: trans/models.py:773 #: trans/models.py:811
#, python-format #, python-format
msgid "Not translated strings (%d)" msgid "Not translated strings (%d)"
msgstr "Neprevedeni nizi (%d)" msgstr "Neprevedeni nizi (%d)"
#: trans/models.py:775 #: trans/models.py:813
#, python-format #, python-format
msgid "Fuzzy strings (%d)" msgid "Fuzzy strings (%d)"
msgstr "Neurejeni nizi (%d)" msgstr "Neurejeni nizi (%d)"
#: trans/models.py:777 #: trans/models.py:815
#, python-format #, python-format
msgid "Strings with suggestions (%d)" msgid "Strings with suggestions (%d)"
msgstr "Nizi s predlogi (%d)" msgstr "Nizi s predlogi (%d)"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n" "Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-17 17:42+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-04-18 13:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-06 21:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-06 21:07+0200\n"
"Last-Translator: Domen <dbc334@gmail.com>\n" "Last-Translator: Domen <dbc334@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n" "Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-17 17:42+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-04-18 13:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-18 10:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-18 10:28+0200\n"
"Last-Translator: Burak Yavuz <hitowerdigit@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Burak Yavuz <hitowerdigit@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...@@ -1871,26 +1871,31 @@ msgstr "" ...@@ -1871,26 +1871,31 @@ msgstr ""
"Çevirmek için dosyaların yolu, dil kodu yerine * kullanın, örneğin: po/*.po " "Çevirmek için dosyaların yolu, dil kodu yerine * kullanın, örneğin: po/*.po "
"veya locale/*/LC_MESSAGES/django.po" "veya locale/*/LC_MESSAGES/django.po"
#: trans/models.py:287 #: trans/models.py:253
#, fuzzy, python-format
msgid "Failed to fetch git repository: %s"
msgstr "Git havuzu URL'si"
#: trans/models.py:307
#, python-format #, python-format
msgid "Push is disabled for %s." msgid "Push is disabled for %s."
msgstr "%s için yollama etkisiz." msgstr "%s için yollama etkisiz."
#: trans/models.py:307 #: trans/models.py:328
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to push to remote branch on %s." msgid "Failed to push to remote branch on %s."
msgstr "%s projesindeki uzak dala yollama başarısız." msgstr "%s projesindeki uzak dala yollama başarısız."
#: trans/models.py:342 #: trans/models.py:365
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to merge remote branch into %s." msgid "Failed to merge remote branch into %s."
msgstr "%s projesi içindeki uzak dala birleştirme başarısız." msgstr "%s projesi içindeki uzak dala birleştirme başarısız."
#: trans/models.py:402 #: trans/models.py:429
msgid "The mask did not match any files!" msgid "The mask did not match any files!"
msgstr "Maske herhangi bir dosyayla eşleşmedi!" msgstr "Maske herhangi bir dosyayla eşleşmedi!"
#: trans/models.py:407 #: trans/models.py:434
msgid "" msgid ""
"There are more files for single language, please adjust the mask and use " "There are more files for single language, please adjust the mask and use "
"subprojects for translating different resources." "subprojects for translating different resources."
...@@ -1898,21 +1903,21 @@ msgstr "" ...@@ -1898,21 +1903,21 @@ msgstr ""
"Tek dil için daha fazla dosya var, lütfen maskeyi ayarlayın ve farklı " "Tek dil için daha fazla dosya var, lütfen maskeyi ayarlayın ve farklı "
"kaynakların çevirisi için alt projeleri kullanın." "kaynakların çevirisi için alt projeleri kullanın."
#: trans/models.py:768 #: trans/models.py:806
msgid "All strings" msgid "All strings"
msgstr "Tüm satırlar" msgstr "Tüm satırlar"
#: trans/models.py:773 #: trans/models.py:811
#, python-format #, python-format
msgid "Not translated strings (%d)" msgid "Not translated strings (%d)"
msgstr "Çevrilmemiş satır (%d)" msgstr "Çevrilmemiş satır (%d)"
#: trans/models.py:775 #: trans/models.py:813
#, python-format #, python-format
msgid "Fuzzy strings (%d)" msgid "Fuzzy strings (%d)"
msgstr "Belirsiz satır (%d)" msgstr "Belirsiz satır (%d)"
#: trans/models.py:777 #: trans/models.py:815
#, python-format #, python-format
msgid "Strings with suggestions (%d)" msgid "Strings with suggestions (%d)"
msgstr "Önerileri olan satır (%d)" msgstr "Önerileri olan satır (%d)"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n" "Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-17 17:42+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-04-18 13:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 21:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-04 21:16+0000\n"
"Last-Translator: martinamca <martinamca@gmail.com>\n" "Last-Translator: martinamca <martinamca@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: weblate\n" "Project-Id-Version: weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-17 17:42+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-04-18 13:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-18 09:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-18 09:26+0200\n"
"Last-Translator: Chipong Luo <chipong.luo@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Chipong Luo <chipong.luo@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <zh_CN@l10n.cihar.com>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) <zh_CN@l10n.cihar.com>\n"
...@@ -1823,46 +1823,51 @@ msgstr "" ...@@ -1823,46 +1823,51 @@ msgstr ""
"要翻译文件的路径,使用 * 而不是语言代码,比如:po/*.po 或 locale/*/" "要翻译文件的路径,使用 * 而不是语言代码,比如:po/*.po 或 locale/*/"
"LC_MESSAGES/django.po" "LC_MESSAGES/django.po"
#: trans/models.py:287 #: trans/models.py:253
#, fuzzy, python-format
msgid "Failed to fetch git repository: %s"
msgstr "Git 代码库地址"
#: trans/models.py:307
#, python-format #, python-format
msgid "Push is disabled for %s." msgid "Push is disabled for %s."
msgstr "%s 已经禁用上传。" msgstr "%s 已经禁用上传。"
#: trans/models.py:307 #: trans/models.py:328
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to push to remote branch on %s." msgid "Failed to push to remote branch on %s."
msgstr "上传至远程分支 %s 失败。" msgstr "上传至远程分支 %s 失败。"
#: trans/models.py:342 #: trans/models.py:365
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to merge remote branch into %s." msgid "Failed to merge remote branch into %s."
msgstr "合并入远程分支 %s 上失败。" msgstr "合并入远程分支 %s 上失败。"
#: trans/models.py:402 #: trans/models.py:429
msgid "The mask did not match any files!" msgid "The mask did not match any files!"
msgstr "此掩码不和任何文件匹配!" msgstr "此掩码不和任何文件匹配!"
#: trans/models.py:407 #: trans/models.py:434
msgid "" msgid ""
"There are more files for single language, please adjust the mask and use " "There are more files for single language, please adjust the mask and use "
"subprojects for translating different resources." "subprojects for translating different resources."
msgstr "每种语言都有其它文件,请调整掩码并使用子项目翻译不同的源条目。" msgstr "每种语言都有其它文件,请调整掩码并使用子项目翻译不同的源条目。"
#: trans/models.py:768 #: trans/models.py:806
msgid "All strings" msgid "All strings"
msgstr "所有条目" msgstr "所有条目"
#: trans/models.py:773 #: trans/models.py:811
#, python-format #, python-format
msgid "Not translated strings (%d)" msgid "Not translated strings (%d)"
msgstr "未翻译的条目(%d)" msgstr "未翻译的条目(%d)"
#: trans/models.py:775 #: trans/models.py:813
#, python-format #, python-format
msgid "Fuzzy strings (%d)" msgid "Fuzzy strings (%d)"
msgstr "模糊条目(%d)" msgstr "模糊条目(%d)"
#: trans/models.py:777 #: trans/models.py:815
#, python-format #, python-format
msgid "Strings with suggestions (%d)" msgid "Strings with suggestions (%d)"
msgstr "有建议的条目(%d)" msgstr "有建议的条目(%d)"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: weblate\n" "Project-Id-Version: weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-17 17:42+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-04-18 13:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-14 03:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-14 03:43+0200\n"
"Last-Translator: Chipong Luo <chipong.luo@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Chipong Luo <chipong.luo@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <zh_CN@l10n.cihar.com>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) <zh_CN@l10n.cihar.com>\n"
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment