Commit 842473c0 authored by josep constanti's avatar josep constanti Committed by Weblate

Translated using Weblate (Catalan)

Currently translated at 56.5% (638 of 1128 strings)

[CI skip]
parent 4d114980
...@@ -8,10 +8,10 @@ msgstr "" ...@@ -8,10 +8,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-05 16:29+0100\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-05 16:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-04 10:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-08 13:22+0200\n"
"Last-Translator: josep constanti <jconstanti@ovi.com>\n" "Last-Translator: josep constanti <jconstanti@ovi.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/" "Language-Team: Catalan "
"ca/>\n" "<https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/ca/>\n"
"Language: ca\n" "Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
...@@ -483,7 +483,6 @@ msgstr "" ...@@ -483,7 +483,6 @@ msgstr ""
"registre." "registre."
#: weblate/html/accounts/email-sent.html:17 #: weblate/html/accounts/email-sent.html:17
#, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Please note that the confirmation link has limited validity. In case it " #| "Please note that the confirmation link has limited validity. In case it "
#| "does not work, you retry the registration." #| "does not work, you retry the registration."
...@@ -492,7 +491,7 @@ msgid "" ...@@ -492,7 +491,7 @@ msgid ""
"not work, please register again." "not work, please register again."
msgstr "" msgstr ""
"Tingueu en compte que l'enllaç de confirmació té una validesa limitada. Si " "Tingueu en compte que l'enllaç de confirmació té una validesa limitada. Si "
"no us funciona haureu de tornar a registrar-vos." "no us funciona, si us plau torneu a registrar-vos."
#: weblate/html/accounts/email-sent.html:21 #: weblate/html/accounts/email-sent.html:21
#, python-format #, python-format
...@@ -1806,31 +1805,31 @@ msgstr "" ...@@ -1806,31 +1805,31 @@ msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:120 #: weblate/html/i18n.html:120
msgid "Maori" msgid "Maori"
msgstr "" msgstr "Maori"
#: weblate/html/i18n.html:121 #: weblate/html/i18n.html:121
msgid "Mapudungun" msgid "Mapudungun"
msgstr "" msgstr "Mapudungun"
#: weblate/html/i18n.html:122 #: weblate/html/i18n.html:122
msgid "Marathi" msgid "Marathi"
msgstr "" msgstr "Marathi"
#: weblate/html/i18n.html:123 #: weblate/html/i18n.html:123
msgid "Mongolian" msgid "Mongolian"
msgstr "" msgstr "Mongol"
#: weblate/html/i18n.html:124 #: weblate/html/i18n.html:124
msgid "Morisyen" msgid "Morisyen"
msgstr "" msgstr "Crioll mauricià"
#: weblate/html/i18n.html:125 #: weblate/html/i18n.html:125
msgid "N'Ko" msgid "N'Ko"
msgstr "" msgstr "Alfabet N'Ko (Malinke)"
#: weblate/html/i18n.html:126 #: weblate/html/i18n.html:126
msgid "Nahuatl languages" msgid "Nahuatl languages"
msgstr "" msgstr "Dialectes Nàhuatl"
#: weblate/html/i18n.html:127 #: weblate/html/i18n.html:127
msgid "Neapolitan" msgid "Neapolitan"
...@@ -2889,7 +2888,7 @@ msgstr "tradueix" ...@@ -2889,7 +2888,7 @@ msgstr "tradueix"
#: weblate/html/translate.html:22 #: weblate/html/translate.html:22
msgid "Edit in Zen mode" msgid "Edit in Zen mode"
msgstr "" msgstr "Edició en mode Zen"
#: weblate/html/translate.html:22 #: weblate/html/translate.html:22
msgid "Zen" msgid "Zen"
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment