Commit 8a93b74f authored by Yaron Shahrabani's avatar Yaron Shahrabani Committed by JC Brand

Translated using Weblate (Hebrew)

Currently translated at 93.4% (396 of 424 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/he/
parent c7e12b1a
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Converse.js 0.8.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-17 12:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-16 11:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-12 09:04+0000\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
"translations/he/>\n"
......@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Weblate 3.9-dev\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
"X-Language: he\n"
"X-Source-Language: en\n"
......@@ -337,6 +337,9 @@ msgid ""
"an affiliation. A role that's not due to an affiliation, is only valid for "
"the duration of the user's session."
msgstr ""
"תפקידים מוקצים למשתמשים כדי להעניק להם יכולות מסוימות בסביבת חדר שיחה מרובה "
"משתתפים. ההקצאה היא ישירה או עקיפה כחלק מהגדרת ההשתייכות. תפקיד שאינו מתוקף "
"ההשתייכות, תקף למהלך אותה הפעלה בלבד."
#: dist/converse-no-dependencies.js:9316 dist/converse-no-dependencies.js:49895
msgid "Role"
......@@ -358,28 +361,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:9348 dist/converse-no-dependencies.js:9444
#, fuzzy
msgid "Show users"
msgstr "הצג חדרים"
msgstr "הצגת משתמשים"
#: dist/converse-no-dependencies.js:9374
#, fuzzy
msgid "No users with that role found."
msgstr "לא נמצאו משתמשים"
msgstr "לא נמצאו משתמשים בתפקיד הזה."
#: dist/converse-no-dependencies.js:9390
#, fuzzy
msgid "New Role"
msgstr "תפקיד"
msgstr "תפקיד חדש"
#: dist/converse-no-dependencies.js:9404 dist/converse-no-dependencies.js:9504
msgid "Reason"
msgstr ""
msgstr "סיבה"
#: dist/converse-no-dependencies.js:9406
#, fuzzy
msgid "Change role"
msgstr "עריכת הגדרות"
msgstr "שינוי תפקיד"
#: dist/converse-no-dependencies.js:9410
msgid ""
......@@ -410,17 +409,16 @@ msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:9470
msgid "No users with that affiliation found."
msgstr ""
msgstr "לא נמצאו משתמשים משויכים."
#: dist/converse-no-dependencies.js:9490
msgid "New affiliation"
msgstr ""
msgstr "שיוך חדש"
# שייכות
#: dist/converse-no-dependencies.js:9506
#, fuzzy
msgid "Change affiliation"
msgstr "שנה סינוף משתמש למנהל"
msgstr "שינוי שיוך"
#: dist/converse-no-dependencies.js:9865
msgid "Save and close"
......@@ -506,43 +504,43 @@ msgstr "להחזיק חזק, אנחנו מביאים את טופס ההרשמה
#: dist/converse-no-dependencies.js:27487
msgid "Smileys and emotions"
msgstr ""
msgstr "חייכנים ורגשונים"
#: dist/converse-no-dependencies.js:27488
msgid "People"
msgstr ""
msgstr "אנשים"
#: dist/converse-no-dependencies.js:27489
msgid "Activities"
msgstr ""
msgstr "פעילויות"
#: dist/converse-no-dependencies.js:27490
msgid "Travel"
msgstr ""
msgstr "טיול"
#: dist/converse-no-dependencies.js:27491
msgid "Objects"
msgstr ""
msgstr "חפצים"
#: dist/converse-no-dependencies.js:27492
msgid "Animals and nature"
msgstr ""
msgstr "חיות וטבע"
#: dist/converse-no-dependencies.js:27493
msgid "Food and drink"
msgstr ""
msgstr "מזון ושתייה"
#: dist/converse-no-dependencies.js:27494
msgid "Symbols"
msgstr ""
msgstr "סמלים"
#: dist/converse-no-dependencies.js:27495
msgid "Flags"
msgstr ""
msgstr "דגלים"
#: dist/converse-no-dependencies.js:27496
msgid "Stickers"
msgstr ""
msgstr "מדבקות"
# חדר זה אינו עלום
#: dist/converse-no-dependencies.js:28145
......@@ -562,12 +560,10 @@ msgid "The groupchat configuration has changed"
msgstr "הגדרות ההתכתבות הקבוצתית הזאת נערכו"
#: dist/converse-no-dependencies.js:28149
#, fuzzy
msgid "Groupchat logging is now enabled"
msgstr "תיעוד ההתכתבות הקבוצתית פעיל כעת"
#: dist/converse-no-dependencies.js:28150
#, fuzzy
msgid "Groupchat logging is now disabled"
msgstr "תיעוד ההתכתבות הקבוצתית מושבת כעת"
......@@ -679,18 +675,17 @@ msgstr ""
# אינך מורשה
#: dist/converse-no-dependencies.js:30299
#, fuzzy
msgid ""
"Your message was not delivered because you're not allowed to send messages "
"in this groupchat."
msgstr "אין לך הרשאה להירשם להתכתבות קבוצתית זו, עמך הסליחה"
msgstr ""
"ההודעה שלך לא נשלחה כיוון שאין לך הרשאה לשלוח הודעות להתכתבות קבוצתית זו."
# אינך מורשה
#: dist/converse-no-dependencies.js:30301
#, fuzzy
msgid ""
"Your message was not delivered because you're not present in the groupchat."
msgstr "אין לך הרשאה להירשם עצמאית להתכתבות קבוצתית זו."
msgstr "ההודעה שלך לא נשלחה כיוון שאינך בהתכתבות קבוצתית זו."
#: dist/converse-no-dependencies.js:30498
#: dist/converse-no-dependencies.js:48591
......@@ -711,9 +706,8 @@ msgid ""
msgstr "הכינוי שבחרת שמור או בשימוש, נא לבחור באחד אחר."
#: dist/converse-no-dependencies.js:30571
#, fuzzy
msgid "Password incorrect"
msgstr "הגנה בססמה"
msgstr "הססמה שגויה"
#: dist/converse-no-dependencies.js:30577
msgid "You are not on the member list of this groupchat."
......@@ -780,7 +774,7 @@ msgstr "משהו השתבש במהלך ניסיון שמירת הסימנייה
#: dist/converse-no-dependencies.js:31732
msgid "Timeout Error"
msgstr ""
msgstr "שגיאת תום זמן קצוב"
#: dist/converse-no-dependencies.js:31732
msgid ""
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment