Commit 8b19eb0c authored by Michal Čihař's avatar Michal Čihař

Update po files

parent c937a196
...@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" ...@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-28 11:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-06 10:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...@@ -122,54 +122,53 @@ msgstr "" ...@@ -122,54 +122,53 @@ msgstr ""
msgid "Notification on merge failure" msgid "Notification on merge failure"
msgstr "" msgstr ""
#: accounts/models.py:387 #: accounts/models.py:390
msgid "Your profile has been migrated, you might want to adjust preferences." msgid "Your profile has been migrated, you might want to adjust preferences."
msgstr "" msgstr ""
#: accounts/urls.py:38 accounts/urls.py:47 accounts/urls.py:56 #: accounts/urls.py:38 accounts/views.py:50
#: accounts/urls.py:65
msgid "User registration" msgid "User registration"
msgstr "" msgstr ""
#: accounts/urls.py:75 #: accounts/urls.py:69
msgid "Account activation" msgid "Account activation"
msgstr "" msgstr ""
#: accounts/urls.py:86 weblate/html/base.html:49 #: accounts/urls.py:80 weblate/html/base.html:49
#: weblate/html/registration/login.html:30 #: weblate/html/registration/login.html:30
msgid "Login" msgid "Login"
msgstr "" msgstr ""
#: accounts/urls.py:95 #: accounts/urls.py:89
msgid "Logged out" msgid "Logged out"
msgstr "" msgstr ""
#: accounts/urls.py:102 #: accounts/urls.py:96
msgid "Change password" msgid "Change password"
msgstr "" msgstr ""
#: accounts/urls.py:108 #: accounts/urls.py:102
msgid "Password changed" msgid "Password changed"
msgstr "" msgstr ""
#: accounts/urls.py:114 accounts/urls.py:120 accounts/urls.py:126 #: accounts/urls.py:108 accounts/urls.py:114 accounts/urls.py:120
#: accounts/urls.py:132 #: accounts/urls.py:126
msgid "Password reset" msgid "Password reset"
msgstr "" msgstr ""
#: accounts/views.py:98 #: accounts/views.py:112
msgid "Your profile has been updated." msgid "Your profile has been updated."
msgstr "" msgstr ""
#: accounts/views.py:117 #: accounts/views.py:131
msgid "User profile" msgid "User profile"
msgstr "" msgstr ""
#: accounts/views.py:141 #: accounts/views.py:155
msgid "Message has been sent to administrator." msgid "Message has been sent to administrator."
msgstr "" msgstr ""
#: accounts/views.py:155 #: accounts/views.py:169
msgid "Contact" msgid "Contact"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -272,39 +271,39 @@ msgstr "" ...@@ -272,39 +271,39 @@ msgstr ""
msgid "All recent changes made using Weblate in %s." msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:83 #: trans/formats.py:88
msgid "Automatic detection" msgid "Automatic detection"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:87 #: trans/formats.py:101
msgid "Gettext PO file" msgid "Gettext PO file"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:92 #: trans/formats.py:110
msgid "Qt Linguist Translation File" msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:96 #: trans/formats.py:118
msgid "XLIFF Translation File" msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:100 #: trans/formats.py:126
msgid "OS X Strings" msgid "OS X Strings"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:105 #: trans/formats.py:135
msgid "Java Properties" msgid "Java Properties"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:113 #: trans/formats.py:152
msgid "Java Properties (UTF-8)" msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:118 #: trans/formats.py:161
msgid "PHP strings" msgid "PHP strings"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:122 ttkit/aresource.py:311 #: trans/formats.py:169 ttkit/aresource.py:311
msgid "Android String Resource" msgid "Android String Resource"
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" ...@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-28 11:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-06 10:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-28 11:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-06 10:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-19 18:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-19 18:17+0200\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitoschido@gmail.com>\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/ca/>\n" "Language-Team: Catalan <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/ca/>\n"
...@@ -124,54 +124,53 @@ msgstr "Notificació de comentaris nous" ...@@ -124,54 +124,53 @@ msgstr "Notificació de comentaris nous"
msgid "Notification on merge failure" msgid "Notification on merge failure"
msgstr "Notificació d’error de fusió" msgstr "Notificació d’error de fusió"
#: accounts/models.py:387 #: accounts/models.py:390
msgid "Your profile has been migrated, you might want to adjust preferences." msgid "Your profile has been migrated, you might want to adjust preferences."
msgstr "S'ha migrat el vostre perfil, potser voleu ajustar les preferències." msgstr "S'ha migrat el vostre perfil, potser voleu ajustar les preferències."
#: accounts/urls.py:38 accounts/urls.py:47 accounts/urls.py:56 #: accounts/urls.py:38 accounts/views.py:50
#: accounts/urls.py:65
msgid "User registration" msgid "User registration"
msgstr "Registre d'usuaris nou" msgstr "Registre d'usuaris nou"
#: accounts/urls.py:75 #: accounts/urls.py:69
msgid "Account activation" msgid "Account activation"
msgstr "Activació del compte" msgstr "Activació del compte"
#: accounts/urls.py:86 weblate/html/base.html:49 #: accounts/urls.py:80 weblate/html/base.html:49
#: weblate/html/registration/login.html:30 #: weblate/html/registration/login.html:30
msgid "Login" msgid "Login"
msgstr "Entrada" msgstr "Entrada"
#: accounts/urls.py:95 #: accounts/urls.py:89
msgid "Logged out" msgid "Logged out"
msgstr "Sessió tancada" msgstr "Sessió tancada"
#: accounts/urls.py:102 #: accounts/urls.py:96
msgid "Change password" msgid "Change password"
msgstr "Canvia la contrasenya" msgstr "Canvia la contrasenya"
#: accounts/urls.py:108 #: accounts/urls.py:102
msgid "Password changed" msgid "Password changed"
msgstr "La contrasenya ha canviat" msgstr "La contrasenya ha canviat"
#: accounts/urls.py:114 accounts/urls.py:120 accounts/urls.py:126 #: accounts/urls.py:108 accounts/urls.py:114 accounts/urls.py:120
#: accounts/urls.py:132 #: accounts/urls.py:126
msgid "Password reset" msgid "Password reset"
msgstr "Reinicialització de la contrasenya" msgstr "Reinicialització de la contrasenya"
#: accounts/views.py:98 #: accounts/views.py:112
msgid "Your profile has been updated." msgid "Your profile has been updated."
msgstr "S'ha actualitzat el vostre perfil." msgstr "S'ha actualitzat el vostre perfil."
#: accounts/views.py:117 #: accounts/views.py:131
msgid "User profile" msgid "User profile"
msgstr "Perfil de l'usuari" msgstr "Perfil de l'usuari"
#: accounts/views.py:141 #: accounts/views.py:155
msgid "Message has been sent to administrator." msgid "Message has been sent to administrator."
msgstr "S'ha enviat el missatge a l'administrador." msgstr "S'ha enviat el missatge a l'administrador."
#: accounts/views.py:155 #: accounts/views.py:169
msgid "Contact" msgid "Contact"
msgstr "Contacte" msgstr "Contacte"
...@@ -276,39 +275,39 @@ msgstr "" ...@@ -276,39 +275,39 @@ msgstr ""
msgid "All recent changes made using Weblate in %s." msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:83 #: trans/formats.py:88
msgid "Automatic detection" msgid "Automatic detection"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:87 #: trans/formats.py:101
msgid "Gettext PO file" msgid "Gettext PO file"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:92 #: trans/formats.py:110
msgid "Qt Linguist Translation File" msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:96 #: trans/formats.py:118
msgid "XLIFF Translation File" msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:100 #: trans/formats.py:126
msgid "OS X Strings" msgid "OS X Strings"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:105 #: trans/formats.py:135
msgid "Java Properties" msgid "Java Properties"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:113 #: trans/formats.py:152
msgid "Java Properties (UTF-8)" msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:118 #: trans/formats.py:161
msgid "PHP strings" msgid "PHP strings"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:122 ttkit/aresource.py:311 #: trans/formats.py:169 ttkit/aresource.py:311
msgid "Android String Resource" msgid "Android String Resource"
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-28 11:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-06 10:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 08:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-18 08:26+0200\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n" "Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: Catalan <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/ca/" "Language-Team: Catalan <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/ca/"
......
...@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" ...@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-28 11:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-06 10:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-04 14:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-04 14:28+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n" "Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Czech <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/cs/>\n" "Language-Team: Czech <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/cs/>\n"
...@@ -124,54 +124,53 @@ msgstr "Upozornění na nový komentář" ...@@ -124,54 +124,53 @@ msgstr "Upozornění na nový komentář"
msgid "Notification on merge failure" msgid "Notification on merge failure"
msgstr "Upozornění na chybu při sloučení" msgstr "Upozornění na chybu při sloučení"
#: accounts/models.py:387 #: accounts/models.py:390
msgid "Your profile has been migrated, you might want to adjust preferences." msgid "Your profile has been migrated, you might want to adjust preferences."
msgstr "Váš profil byl aktualizován, můžete chtít změnit některá nastavení." msgstr "Váš profil byl aktualizován, můžete chtít změnit některá nastavení."
#: accounts/urls.py:38 accounts/urls.py:47 accounts/urls.py:56 #: accounts/urls.py:38 accounts/views.py:50
#: accounts/urls.py:65
msgid "User registration" msgid "User registration"
msgstr "Registrace uživatele" msgstr "Registrace uživatele"
#: accounts/urls.py:75 #: accounts/urls.py:69
msgid "Account activation" msgid "Account activation"
msgstr "Aktivace účtu" msgstr "Aktivace účtu"
#: accounts/urls.py:86 weblate/html/base.html:49 #: accounts/urls.py:80 weblate/html/base.html:49
#: weblate/html/registration/login.html:30 #: weblate/html/registration/login.html:30
msgid "Login" msgid "Login"
msgstr "Přihlásit" msgstr "Přihlásit"
#: accounts/urls.py:95 #: accounts/urls.py:89
msgid "Logged out" msgid "Logged out"
msgstr "Odhlášen" msgstr "Odhlášen"
#: accounts/urls.py:102 #: accounts/urls.py:96
msgid "Change password" msgid "Change password"
msgstr "Změna hesla" msgstr "Změna hesla"
#: accounts/urls.py:108 #: accounts/urls.py:102
msgid "Password changed" msgid "Password changed"
msgstr "Heslo bylo změněno" msgstr "Heslo bylo změněno"
#: accounts/urls.py:114 accounts/urls.py:120 accounts/urls.py:126 #: accounts/urls.py:108 accounts/urls.py:114 accounts/urls.py:120
#: accounts/urls.py:132 #: accounts/urls.py:126
msgid "Password reset" msgid "Password reset"
msgstr "Obnovení hesla" msgstr "Obnovení hesla"
#: accounts/views.py:98 #: accounts/views.py:112
msgid "Your profile has been updated." msgid "Your profile has been updated."
msgstr "Váš profil byl aktualizován." msgstr "Váš profil byl aktualizován."
#: accounts/views.py:117 #: accounts/views.py:131
msgid "User profile" msgid "User profile"
msgstr "Uživatelský profil" msgstr "Uživatelský profil"
#: accounts/views.py:141 #: accounts/views.py:155
msgid "Message has been sent to administrator." msgid "Message has been sent to administrator."
msgstr "Zpráva byla odeslána správci serveru." msgstr "Zpráva byla odeslána správci serveru."
#: accounts/views.py:155 #: accounts/views.py:169
msgid "Contact" msgid "Contact"
msgstr "Kontakt" msgstr "Kontakt"
...@@ -274,39 +273,39 @@ msgstr "Nedávné změny v %s" ...@@ -274,39 +273,39 @@ msgstr "Nedávné změny v %s"
msgid "All recent changes made using Weblate in %s." msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "Seznam nedávných změn provedených za pomocí Weblate v %s." msgstr "Seznam nedávných změn provedených za pomocí Weblate v %s."
#: trans/formats.py:83 #: trans/formats.py:88
msgid "Automatic detection" msgid "Automatic detection"
msgstr "Automaticky" msgstr "Automaticky"
#: trans/formats.py:87 #: trans/formats.py:101
msgid "Gettext PO file" msgid "Gettext PO file"
msgstr "PO soubor Gettextu" msgstr "PO soubor Gettextu"
#: trans/formats.py:92 #: trans/formats.py:110
msgid "Qt Linguist Translation File" msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "Překladový soubor Qt Linguistu" msgstr "Překladový soubor Qt Linguistu"
#: trans/formats.py:96 #: trans/formats.py:118
msgid "XLIFF Translation File" msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "Překladový soubor XLIFF" msgstr "Překladový soubor XLIFF"
#: trans/formats.py:100 #: trans/formats.py:126
msgid "OS X Strings" msgid "OS X Strings"
msgstr "Řetězce OS X" msgstr "Řetězce OS X"
#: trans/formats.py:105 #: trans/formats.py:135
msgid "Java Properties" msgid "Java Properties"
msgstr "Vlastnosti Javy" msgstr "Vlastnosti Javy"
#: trans/formats.py:113 #: trans/formats.py:152
msgid "Java Properties (UTF-8)" msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr "Vlastnosti Javy (UTF-8)" msgstr "Vlastnosti Javy (UTF-8)"
#: trans/formats.py:118 #: trans/formats.py:161
msgid "PHP strings" msgid "PHP strings"
msgstr "PHP řetězce" msgstr "PHP řetězce"
#: trans/formats.py:122 ttkit/aresource.py:311 #: trans/formats.py:169 ttkit/aresource.py:311
msgid "Android String Resource" msgid "Android String Resource"
msgstr "Textové zdroje pro Android" msgstr "Textové zdroje pro Android"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-28 11:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-06 10:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-28 09:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-28 09:35+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n" "Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Czech <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/cs/" "Language-Team: Czech <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/cs/"
......
This diff is collapsed.
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-28 11:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-06 10:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-07 00:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-07 00:18+0200\n"
"Last-Translator: Morten Henrichsen <github@mhex.dk>\n" "Last-Translator: Morten Henrichsen <github@mhex.dk>\n"
"Language-Team: Danish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/da/" "Language-Team: Danish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/da/"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-28 11:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-06 10:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-17 14:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-17 14:32+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n" "Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: German <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/de/>\n" "Language-Team: German <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/de/>\n"
...@@ -127,55 +127,54 @@ msgstr "Benachrichtigung über einen neuen Kommentar" ...@@ -127,55 +127,54 @@ msgstr "Benachrichtigung über einen neuen Kommentar"
msgid "Notification on merge failure" msgid "Notification on merge failure"
msgstr "Benachrichtigung über einen neuen Vorschlag" msgstr "Benachrichtigung über einen neuen Vorschlag"
#: accounts/models.py:387 #: accounts/models.py:390
msgid "Your profile has been migrated, you might want to adjust preferences." msgid "Your profile has been migrated, you might want to adjust preferences."
msgstr "" msgstr ""
"Ihr Profil wurde übertragen, eventuell möchten Sie Einstellungen anpassen." "Ihr Profil wurde übertragen, eventuell möchten Sie Einstellungen anpassen."
#: accounts/urls.py:38 accounts/urls.py:47 accounts/urls.py:56 #: accounts/urls.py:38 accounts/views.py:50
#: accounts/urls.py:65
msgid "User registration" msgid "User registration"
msgstr "Benutzer-Registrierung" msgstr "Benutzer-Registrierung"
#: accounts/urls.py:75 #: accounts/urls.py:69
msgid "Account activation" msgid "Account activation"
msgstr "Konto-Aktivierung" msgstr "Konto-Aktivierung"
#: accounts/urls.py:86 weblate/html/base.html:49 #: accounts/urls.py:80 weblate/html/base.html:49
#: weblate/html/registration/login.html:30 #: weblate/html/registration/login.html:30
msgid "Login" msgid "Login"
msgstr "Anmelden" msgstr "Anmelden"
#: accounts/urls.py:95 #: accounts/urls.py:89
msgid "Logged out" msgid "Logged out"
msgstr "Abgemeldet" msgstr "Abgemeldet"
#: accounts/urls.py:102 #: accounts/urls.py:96
msgid "Change password" msgid "Change password"
msgstr "Kennwort ändern" msgstr "Kennwort ändern"
#: accounts/urls.py:108 #: accounts/urls.py:102
msgid "Password changed" msgid "Password changed"
msgstr "Kennwort geändert" msgstr "Kennwort geändert"
#: accounts/urls.py:114 accounts/urls.py:120 accounts/urls.py:126 #: accounts/urls.py:108 accounts/urls.py:114 accounts/urls.py:120
#: accounts/urls.py:132 #: accounts/urls.py:126
msgid "Password reset" msgid "Password reset"
msgstr "Kennwort zurücksetzen" msgstr "Kennwort zurücksetzen"
#: accounts/views.py:98 #: accounts/views.py:112
msgid "Your profile has been updated." msgid "Your profile has been updated."
msgstr "Ihr Profil wurden aktualisiert." msgstr "Ihr Profil wurden aktualisiert."
#: accounts/views.py:117 #: accounts/views.py:131
msgid "User profile" msgid "User profile"
msgstr "Benutzerprofil" msgstr "Benutzerprofil"
#: accounts/views.py:141 #: accounts/views.py:155
msgid "Message has been sent to administrator." msgid "Message has been sent to administrator."
msgstr "Nachricht wurde an Administrator gesendet." msgstr "Nachricht wurde an Administrator gesendet."
#: accounts/views.py:155 #: accounts/views.py:169
msgid "Contact" msgid "Contact"
msgstr "Kontakt" msgstr "Kontakt"
...@@ -282,44 +281,44 @@ msgstr "Letzte Änderungen" ...@@ -282,44 +281,44 @@ msgstr "Letzte Änderungen"
msgid "All recent changes made using Weblate in %s." msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "Liste der letzten Änderungen in Weblate" msgstr "Liste der letzten Änderungen in Weblate"
#: trans/formats.py:83 #: trans/formats.py:88
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Automatic detection" msgid "Automatic detection"
msgstr "Automatische Übersetzung" msgstr "Automatische Übersetzung"
#: trans/formats.py:87 #: trans/formats.py:101
msgid "Gettext PO file" msgid "Gettext PO file"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:92 #: trans/formats.py:110
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Qt Linguist Translation File" msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "Zu übersetzender Git-Zweig" msgstr "Zu übersetzender Git-Zweig"
#: trans/formats.py:96 #: trans/formats.py:118
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "XLIFF Translation File" msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "Übersetzungen" msgstr "Übersetzungen"
#: trans/formats.py:100 #: trans/formats.py:126
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "OS X Strings" msgid "OS X Strings"
msgstr "Alle Zeichenketten" msgstr "Alle Zeichenketten"
#: trans/formats.py:105 #: trans/formats.py:135
msgid "Java Properties" msgid "Java Properties"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:113 #: trans/formats.py:152
msgid "Java Properties (UTF-8)" msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:118 #: trans/formats.py:161
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "PHP strings" msgid "PHP strings"
msgstr "Alle Zeichenketten" msgstr "Alle Zeichenketten"
#: trans/formats.py:122 ttkit/aresource.py:311 #: trans/formats.py:169 ttkit/aresource.py:311
msgid "Android String Resource" msgid "Android String Resource"
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-28 11:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-06 10:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-17 14:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-17 14:32+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n" "Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: German <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/de/" "Language-Team: German <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/de/"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-28 11:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-06 10:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-25 15:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-25 15:29+0200\n"
"Last-Translator: Panagiotis Papazoglou <papaz_p@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Panagiotis Papazoglou <papaz_p@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Greek <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/el/>\n" "Language-Team: Greek <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/el/>\n"
...@@ -123,55 +123,54 @@ msgstr "Ειδοποίηση για νέο σχόλιο" ...@@ -123,55 +123,54 @@ msgstr "Ειδοποίηση για νέο σχόλιο"
msgid "Notification on merge failure" msgid "Notification on merge failure"
msgstr "Ειδοποίηση για σφάλμα ένωσης" msgstr "Ειδοποίηση για σφάλμα ένωσης"
#: accounts/models.py:387 #: accounts/models.py:390
msgid "Your profile has been migrated, you might want to adjust preferences." msgid "Your profile has been migrated, you might want to adjust preferences."
msgstr "" msgstr ""
"Το προφίλ σας έχει μεταφερθεί, ίσως θέλετε να προσαρμόσετε τις ρυθμίσεις σας." "Το προφίλ σας έχει μεταφερθεί, ίσως θέλετε να προσαρμόσετε τις ρυθμίσεις σας."
#: accounts/urls.py:38 accounts/urls.py:47 accounts/urls.py:56 #: accounts/urls.py:38 accounts/views.py:50
#: accounts/urls.py:65
msgid "User registration" msgid "User registration"
msgstr "Εγγραφή χρήστη" msgstr "Εγγραφή χρήστη"
#: accounts/urls.py:75 #: accounts/urls.py:69
msgid "Account activation" msgid "Account activation"
msgstr "Ενεργοποιήση λογαριασμού" msgstr "Ενεργοποιήση λογαριασμού"
#: accounts/urls.py:86 weblate/html/base.html:49 #: accounts/urls.py:80 weblate/html/base.html:49
#: weblate/html/registration/login.html:30 #: weblate/html/registration/login.html:30
msgid "Login" msgid "Login"
msgstr "Σύνδεση" msgstr "Σύνδεση"
#: accounts/urls.py:95 #: accounts/urls.py:89
msgid "Logged out" msgid "Logged out"
msgstr "Αποσυνδέθηκε" msgstr "Αποσυνδέθηκε"
#: accounts/urls.py:102 #: accounts/urls.py:96
msgid "Change password" msgid "Change password"
msgstr "Αλλαγή κωδικού" msgstr "Αλλαγή κωδικού"
#: accounts/urls.py:108 #: accounts/urls.py:102
msgid "Password changed" msgid "Password changed"
msgstr "Ο κωδικός αλλάχτηκε" msgstr "Ο κωδικός αλλάχτηκε"
#: accounts/urls.py:114 accounts/urls.py:120 accounts/urls.py:126 #: accounts/urls.py:108 accounts/urls.py:114 accounts/urls.py:120
#: accounts/urls.py:132 #: accounts/urls.py:126
msgid "Password reset" msgid "Password reset"
msgstr "Επαναφορά κωδικού" msgstr "Επαναφορά κωδικού"
#: accounts/views.py:98 #: accounts/views.py:112
msgid "Your profile has been updated." msgid "Your profile has been updated."
msgstr "Το προφίλ σας έχει ενημερωθεί." msgstr "Το προφίλ σας έχει ενημερωθεί."
#: accounts/views.py:117 #: accounts/views.py:131
msgid "User profile" msgid "User profile"
msgstr "Προφίλ χρήστη" msgstr "Προφίλ χρήστη"
#: accounts/views.py:141 #: accounts/views.py:155
msgid "Message has been sent to administrator." msgid "Message has been sent to administrator."
msgstr "Το μήνυμα εστάλει στον διαχειριστή." msgstr "Το μήνυμα εστάλει στον διαχειριστή."
#: accounts/views.py:155 #: accounts/views.py:169
msgid "Contact" msgid "Contact"
msgstr "Επικοινωνία" msgstr "Επικοινωνία"
...@@ -274,39 +273,39 @@ msgstr "Πρόσφατες αλλαγές στο %s" ...@@ -274,39 +273,39 @@ msgstr "Πρόσφατες αλλαγές στο %s"
msgid "All recent changes made using Weblate in %s." msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "Όλες οι πρόσβατες αλλαγές που έγιναν με χρήση του Weblate στο %s." msgstr "Όλες οι πρόσβατες αλλαγές που έγιναν με χρήση του Weblate στο %s."
#: trans/formats.py:83 #: trans/formats.py:88
msgid "Automatic detection" msgid "Automatic detection"
msgstr "Αυτόματη ανίχνευση" msgstr "Αυτόματη ανίχνευση"
#: trans/formats.py:87 #: trans/formats.py:101
msgid "Gettext PO file" msgid "Gettext PO file"
msgstr "Αρχείο Gettext PO" msgstr "Αρχείο Gettext PO"
#: trans/formats.py:92 #: trans/formats.py:110
msgid "Qt Linguist Translation File" msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "Αρχείο Μετάφρασης Qt Linguist" msgstr "Αρχείο Μετάφρασης Qt Linguist"
#: trans/formats.py:96 #: trans/formats.py:118
msgid "XLIFF Translation File" msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "Αρχείο Μετάφρασης XLIFF" msgstr "Αρχείο Μετάφρασης XLIFF"
#: trans/formats.py:100 #: trans/formats.py:126
msgid "OS X Strings" msgid "OS X Strings"
msgstr "Κείμενα OS X" msgstr "Κείμενα OS X"
#: trans/formats.py:105 #: trans/formats.py:135
msgid "Java Properties" msgid "Java Properties"
msgstr "Ιδιότητες Java" msgstr "Ιδιότητες Java"
#: trans/formats.py:113 #: trans/formats.py:152
msgid "Java Properties (UTF-8)" msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr "Ιδιότητες Java (UTF-8)" msgstr "Ιδιότητες Java (UTF-8)"
#: trans/formats.py:118 #: trans/formats.py:161
msgid "PHP strings" msgid "PHP strings"
msgstr "Κείμενα PHP" msgstr "Κείμενα PHP"
#: trans/formats.py:122 ttkit/aresource.py:311 #: trans/formats.py:169 ttkit/aresource.py:311
msgid "Android String Resource" msgid "Android String Resource"
msgstr "Προέλευση Κειμένου Android" msgstr "Προέλευση Κειμένου Android"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-28 11:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-06 10:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-28 10:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-28 10:53+0200\n"
"Last-Translator: Panagiotis Papazoglou <papaz_p@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Panagiotis Papazoglou <papaz_p@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Greek <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/el/" "Language-Team: Greek <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/el/"
......
...@@ -7,11 +7,11 @@ msgid "" ...@@ -7,11 +7,11 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-28 11:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-06 10:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-01 11:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-01 11:49+0200\n"
"Last-Translator: Robert Readman <robert_readman@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Robert Readman <robert_readman@hotmail.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) " "Language-Team: English (United Kingdom) <http://l10n.cihar.com/projects/"
"<http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/en_GB/>\n" "weblate/master/en_GB/>\n"
"Language: en_GB\n" "Language: en_GB\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
...@@ -124,54 +124,53 @@ msgstr "Notification on new comment" ...@@ -124,54 +124,53 @@ msgstr "Notification on new comment"
msgid "Notification on merge failure" msgid "Notification on merge failure"
msgstr "Notification on merge failure" msgstr "Notification on merge failure"
#: accounts/models.py:387 #: accounts/models.py:390
msgid "Your profile has been migrated, you might want to adjust preferences." msgid "Your profile has been migrated, you might want to adjust preferences."
msgstr "Your profile has been migrated, you might want to adjust preferences." msgstr "Your profile has been migrated, you might want to adjust preferences."
#: accounts/urls.py:38 accounts/urls.py:47 accounts/urls.py:56 #: accounts/urls.py:38 accounts/views.py:50
#: accounts/urls.py:65
msgid "User registration" msgid "User registration"
msgstr "User registration" msgstr "User registration"
#: accounts/urls.py:75 #: accounts/urls.py:69
msgid "Account activation" msgid "Account activation"
msgstr "Account activation" msgstr "Account activation"
#: accounts/urls.py:86 weblate/html/base.html:49 #: accounts/urls.py:80 weblate/html/base.html:49
#: weblate/html/registration/login.html:30 #: weblate/html/registration/login.html:30
msgid "Login" msgid "Login"
msgstr "Login" msgstr "Login"
#: accounts/urls.py:95 #: accounts/urls.py:89
msgid "Logged out" msgid "Logged out"
msgstr "Logged out" msgstr "Logged out"
#: accounts/urls.py:102 #: accounts/urls.py:96
msgid "Change password" msgid "Change password"
msgstr "Change password" msgstr "Change password"
#: accounts/urls.py:108 #: accounts/urls.py:102
msgid "Password changed" msgid "Password changed"
msgstr "Password changed" msgstr "Password changed"
#: accounts/urls.py:114 accounts/urls.py:120 accounts/urls.py:126 #: accounts/urls.py:108 accounts/urls.py:114 accounts/urls.py:120
#: accounts/urls.py:132 #: accounts/urls.py:126
msgid "Password reset" msgid "Password reset"
msgstr "Password reset" msgstr "Password reset"
#: accounts/views.py:98 #: accounts/views.py:112
msgid "Your profile has been updated." msgid "Your profile has been updated."
msgstr "Your profile has been updated." msgstr "Your profile has been updated."
#: accounts/views.py:117 #: accounts/views.py:131
msgid "User profile" msgid "User profile"
msgstr "User profile" msgstr "User profile"
#: accounts/views.py:141 #: accounts/views.py:155
msgid "Message has been sent to administrator." msgid "Message has been sent to administrator."
msgstr "Message has been sent to administrator." msgstr "Message has been sent to administrator."
#: accounts/views.py:155 #: accounts/views.py:169
msgid "Contact" msgid "Contact"
msgstr "Contact" msgstr "Contact"
...@@ -274,39 +273,39 @@ msgstr "" ...@@ -274,39 +273,39 @@ msgstr ""
msgid "All recent changes made using Weblate in %s." msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:83 #: trans/formats.py:88
msgid "Automatic detection" msgid "Automatic detection"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:87 #: trans/formats.py:101
msgid "Gettext PO file" msgid "Gettext PO file"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:92 #: trans/formats.py:110
msgid "Qt Linguist Translation File" msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:96 #: trans/formats.py:118
msgid "XLIFF Translation File" msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:100 #: trans/formats.py:126
msgid "OS X Strings" msgid "OS X Strings"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:105 #: trans/formats.py:135
msgid "Java Properties" msgid "Java Properties"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:113 #: trans/formats.py:152
msgid "Java Properties (UTF-8)" msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:118 #: trans/formats.py:161
msgid "PHP strings" msgid "PHP strings"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:122 ttkit/aresource.py:311 #: trans/formats.py:169 ttkit/aresource.py:311
msgid "Android String Resource" msgid "Android String Resource"
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -7,11 +7,11 @@ msgid "" ...@@ -7,11 +7,11 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-28 11:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-06 10:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-01 11:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-01 11:40+0200\n"
"Last-Translator: Robert Readman <robert_readman@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Robert Readman <robert_readman@hotmail.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) " "Language-Team: English (United Kingdom) <http://l10n.cihar.com/projects/"
"<http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/en_GB/>\n" "weblate/javascript/en_GB/>\n"
"Language: en_GB\n" "Language: en_GB\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate website\n" "Project-Id-Version: Weblate website\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-28 11:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-06 10:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-25 10:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-25 10:44+0200\n"
"Last-Translator: Paco Vila <francisco.vila@hispalinux.es>\n" "Last-Translator: Paco Vila <francisco.vila@hispalinux.es>\n"
"Language-Team: Spanish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/es/>\n" "Language-Team: Spanish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/es/>\n"
...@@ -123,54 +123,53 @@ msgstr "Notificar en nuevos comentarios" ...@@ -123,54 +123,53 @@ msgstr "Notificar en nuevos comentarios"
msgid "Notification on merge failure" msgid "Notification on merge failure"
msgstr "Notificar en fallos de fusión" msgstr "Notificar en fallos de fusión"
#: accounts/models.py:387 #: accounts/models.py:390
msgid "Your profile has been migrated, you might want to adjust preferences." msgid "Your profile has been migrated, you might want to adjust preferences."
msgstr "Su perfil fue migrado, probablemente desee ajustar sus preferencias." msgstr "Su perfil fue migrado, probablemente desee ajustar sus preferencias."
#: accounts/urls.py:38 accounts/urls.py:47 accounts/urls.py:56 #: accounts/urls.py:38 accounts/views.py:50
#: accounts/urls.py:65
msgid "User registration" msgid "User registration"
msgstr "Registro de usuarios" msgstr "Registro de usuarios"
#: accounts/urls.py:75 #: accounts/urls.py:69
msgid "Account activation" msgid "Account activation"
msgstr "Activación de cuenta" msgstr "Activación de cuenta"
#: accounts/urls.py:86 weblate/html/base.html:49 #: accounts/urls.py:80 weblate/html/base.html:49
#: weblate/html/registration/login.html:30 #: weblate/html/registration/login.html:30
msgid "Login" msgid "Login"
msgstr "Iniciar sesión" msgstr "Iniciar sesión"
#: accounts/urls.py:95 #: accounts/urls.py:89
msgid "Logged out" msgid "Logged out"
msgstr "Sesión finalizada" msgstr "Sesión finalizada"
#: accounts/urls.py:102 #: accounts/urls.py:96
msgid "Change password" msgid "Change password"
msgstr "Cambiar contraseña" msgstr "Cambiar contraseña"
#: accounts/urls.py:108 #: accounts/urls.py:102
msgid "Password changed" msgid "Password changed"
msgstr "Contraseña modificada" msgstr "Contraseña modificada"
#: accounts/urls.py:114 accounts/urls.py:120 accounts/urls.py:126 #: accounts/urls.py:108 accounts/urls.py:114 accounts/urls.py:120
#: accounts/urls.py:132 #: accounts/urls.py:126
msgid "Password reset" msgid "Password reset"
msgstr "Reinicializar contraseña" msgstr "Reinicializar contraseña"
#: accounts/views.py:98 #: accounts/views.py:112
msgid "Your profile has been updated." msgid "Your profile has been updated."
msgstr "Se actualizó su perfil." msgstr "Se actualizó su perfil."
#: accounts/views.py:117 #: accounts/views.py:131
msgid "User profile" msgid "User profile"
msgstr "Perfil de usuario" msgstr "Perfil de usuario"
#: accounts/views.py:141 #: accounts/views.py:155
msgid "Message has been sent to administrator." msgid "Message has been sent to administrator."
msgstr "El mensaje fue enviado al administrador." msgstr "El mensaje fue enviado al administrador."
#: accounts/views.py:155 #: accounts/views.py:169
msgid "Contact" msgid "Contact"
msgstr "Contacto" msgstr "Contacto"
...@@ -273,39 +272,39 @@ msgstr "Cambios recientes en %s" ...@@ -273,39 +272,39 @@ msgstr "Cambios recientes en %s"
msgid "All recent changes made using Weblate in %s." msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "Todos los cambios recientes hechos utilizando Weblate en %s." msgstr "Todos los cambios recientes hechos utilizando Weblate en %s."
#: trans/formats.py:83 #: trans/formats.py:88
msgid "Automatic detection" msgid "Automatic detection"
msgstr "Detección automática" msgstr "Detección automática"
#: trans/formats.py:87 #: trans/formats.py:101
msgid "Gettext PO file" msgid "Gettext PO file"
msgstr "Archivo PO Gettext" msgstr "Archivo PO Gettext"
#: trans/formats.py:92 #: trans/formats.py:110
msgid "Qt Linguist Translation File" msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "Archivo de traducción Qt Linguist" msgstr "Archivo de traducción Qt Linguist"
#: trans/formats.py:96 #: trans/formats.py:118
msgid "XLIFF Translation File" msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "Archivo de traducción XLIFF" msgstr "Archivo de traducción XLIFF"
#: trans/formats.py:100 #: trans/formats.py:126
msgid "OS X Strings" msgid "OS X Strings"
msgstr "Cadenas OS X" msgstr "Cadenas OS X"
#: trans/formats.py:105 #: trans/formats.py:135
msgid "Java Properties" msgid "Java Properties"
msgstr "Propiedades Java" msgstr "Propiedades Java"
#: trans/formats.py:113 #: trans/formats.py:152
msgid "Java Properties (UTF-8)" msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr "Propiedades Java (UTF-8)" msgstr "Propiedades Java (UTF-8)"
#: trans/formats.py:118 #: trans/formats.py:161
msgid "PHP strings" msgid "PHP strings"
msgstr "Cadenas PHP" msgstr "Cadenas PHP"
#: trans/formats.py:122 ttkit/aresource.py:311 #: trans/formats.py:169 ttkit/aresource.py:311
msgid "Android String Resource" msgid "Android String Resource"
msgstr "Recurso de cadenas Android" msgstr "Recurso de cadenas Android"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate website\n" "Project-Id-Version: Weblate website\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-28 11:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-06 10:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-18 12:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-18 12:47+0200\n"
"Last-Translator: Matías Bellone <matiasbellone+weblate@gmail.com>\n" "Last-Translator: Matías Bellone <matiasbellone+weblate@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/es/" "Language-Team: Spanish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/es/"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-28 11:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-06 10:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-29 23:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-29 23:35+0200\n"
"Last-Translator: Jukka Penttinen <tikkakalja@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Jukka Penttinen <tikkakalja@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...@@ -128,55 +128,54 @@ msgstr "Automaattinen käännös" ...@@ -128,55 +128,54 @@ msgstr "Automaattinen käännös"
msgid "Notification on merge failure" msgid "Notification on merge failure"
msgstr "Automaattinen käännös" msgstr "Automaattinen käännös"
#: accounts/models.py:387 #: accounts/models.py:390
msgid "Your profile has been migrated, you might want to adjust preferences." msgid "Your profile has been migrated, you might want to adjust preferences."
msgstr "Profiilisi on yhdistetty, saatat tahtoa säätää asetuksiasi." msgstr "Profiilisi on yhdistetty, saatat tahtoa säätää asetuksiasi."
#: accounts/urls.py:38 accounts/urls.py:47 accounts/urls.py:56 #: accounts/urls.py:38 accounts/views.py:50
#: accounts/urls.py:65
msgid "User registration" msgid "User registration"
msgstr "Käyttäjän rekisteröinti" msgstr "Käyttäjän rekisteröinti"
#: accounts/urls.py:75 #: accounts/urls.py:69
msgid "Account activation" msgid "Account activation"
msgstr "Tunnuksen aktivointi" msgstr "Tunnuksen aktivointi"
#: accounts/urls.py:86 weblate/html/base.html:49 #: accounts/urls.py:80 weblate/html/base.html:49
#: weblate/html/registration/login.html:30 #: weblate/html/registration/login.html:30
msgid "Login" msgid "Login"
msgstr "Sisäänkirjautuminen" msgstr "Sisäänkirjautuminen"
#: accounts/urls.py:95 #: accounts/urls.py:89
msgid "Logged out" msgid "Logged out"
msgstr "Uloskirjautuneena" msgstr "Uloskirjautuneena"
#: accounts/urls.py:102 #: accounts/urls.py:96
msgid "Change password" msgid "Change password"
msgstr "Vaihda salasanaa" msgstr "Vaihda salasanaa"
#: accounts/urls.py:108 #: accounts/urls.py:102
msgid "Password changed" msgid "Password changed"
msgstr "Salasana vaihdettu" msgstr "Salasana vaihdettu"
#: accounts/urls.py:114 accounts/urls.py:120 accounts/urls.py:126 #: accounts/urls.py:108 accounts/urls.py:114 accounts/urls.py:120
#: accounts/urls.py:132 #: accounts/urls.py:126
msgid "Password reset" msgid "Password reset"
msgstr "Salasanan palautus" msgstr "Salasanan palautus"
#: accounts/views.py:98 #: accounts/views.py:112
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Your profile has been updated." msgid "Your profile has been updated."
msgstr "Kaikki tietolähteet on päivitetty." msgstr "Kaikki tietolähteet on päivitetty."
#: accounts/views.py:117 #: accounts/views.py:131
msgid "User profile" msgid "User profile"
msgstr "Käyttäjäprofiili" msgstr "Käyttäjäprofiili"
#: accounts/views.py:141 #: accounts/views.py:155
msgid "Message has been sent to administrator." msgid "Message has been sent to administrator."
msgstr "Viesti ylläpitäjälle on lähetetty." msgstr "Viesti ylläpitäjälle on lähetetty."
#: accounts/views.py:155 #: accounts/views.py:169
msgid "Contact" msgid "Contact"
msgstr "Ota yhteyttä" msgstr "Ota yhteyttä"
...@@ -282,44 +281,44 @@ msgstr "Viimeaikaiset muutokset" ...@@ -282,44 +281,44 @@ msgstr "Viimeaikaiset muutokset"
msgid "All recent changes made using Weblate in %s." msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "Luettelo viimeaikaisista muutoksista Weblatessa" msgstr "Luettelo viimeaikaisista muutoksista Weblatessa"
#: trans/formats.py:83 #: trans/formats.py:88
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Automatic detection" msgid "Automatic detection"
msgstr "Automaattinen käännös" msgstr "Automaattinen käännös"
#: trans/formats.py:87 #: trans/formats.py:101
msgid "Gettext PO file" msgid "Gettext PO file"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:92 #: trans/formats.py:110
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Qt Linguist Translation File" msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "Git haara käännettäväksi" msgstr "Git haara käännettäväksi"
#: trans/formats.py:96 #: trans/formats.py:118
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "XLIFF Translation File" msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "Käännökset" msgstr "Käännökset"
#: trans/formats.py:100 #: trans/formats.py:126
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "OS X Strings" msgid "OS X Strings"
msgstr "Kaikki merkkijonot" msgstr "Kaikki merkkijonot"
#: trans/formats.py:105 #: trans/formats.py:135
msgid "Java Properties" msgid "Java Properties"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:113 #: trans/formats.py:152
msgid "Java Properties (UTF-8)" msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:118 #: trans/formats.py:161
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "PHP strings" msgid "PHP strings"
msgstr "Kaikki merkkijonot" msgstr "Kaikki merkkijonot"
#: trans/formats.py:122 ttkit/aresource.py:311 #: trans/formats.py:169 ttkit/aresource.py:311
msgid "Android String Resource" msgid "Android String Resource"
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-28 11:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-06 10:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-28 09:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-28 09:35+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n" "Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Finnish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/fi/" "Language-Team: Finnish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/fi/"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-28 11:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-06 10:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-04 13:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-04 13:56+0200\n"
"Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n" "Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
"Language-Team: French <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/fr/>\n" "Language-Team: French <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/fr/>\n"
...@@ -123,55 +123,54 @@ msgstr "Avis lors d'un nouveau commentaire" ...@@ -123,55 +123,54 @@ msgstr "Avis lors d'un nouveau commentaire"
msgid "Notification on merge failure" msgid "Notification on merge failure"
msgstr "Aviser lors de l'échec d'une fusion" msgstr "Aviser lors de l'échec d'une fusion"
#: accounts/models.py:387 #: accounts/models.py:390
msgid "Your profile has been migrated, you might want to adjust preferences." msgid "Your profile has been migrated, you might want to adjust preferences."
msgstr "" msgstr ""
"Votre profil a été migré, vous pourriez vouloir ajuster les préférences." "Votre profil a été migré, vous pourriez vouloir ajuster les préférences."
#: accounts/urls.py:38 accounts/urls.py:47 accounts/urls.py:56 #: accounts/urls.py:38 accounts/views.py:50
#: accounts/urls.py:65
msgid "User registration" msgid "User registration"
msgstr "Enregistrement utilisateur" msgstr "Enregistrement utilisateur"
#: accounts/urls.py:75 #: accounts/urls.py:69
msgid "Account activation" msgid "Account activation"
msgstr "Activation du compte" msgstr "Activation du compte"
#: accounts/urls.py:86 weblate/html/base.html:49 #: accounts/urls.py:80 weblate/html/base.html:49
#: weblate/html/registration/login.html:30 #: weblate/html/registration/login.html:30
msgid "Login" msgid "Login"
msgstr "Connexion" msgstr "Connexion"
#: accounts/urls.py:95 #: accounts/urls.py:89
msgid "Logged out" msgid "Logged out"
msgstr "Déconnecté" msgstr "Déconnecté"
#: accounts/urls.py:102 #: accounts/urls.py:96
msgid "Change password" msgid "Change password"
msgstr "Modifier le mot de passe" msgstr "Modifier le mot de passe"
#: accounts/urls.py:108 #: accounts/urls.py:102
msgid "Password changed" msgid "Password changed"
msgstr "Mot de passe modifié" msgstr "Mot de passe modifié"
#: accounts/urls.py:114 accounts/urls.py:120 accounts/urls.py:126 #: accounts/urls.py:108 accounts/urls.py:114 accounts/urls.py:120
#: accounts/urls.py:132 #: accounts/urls.py:126
msgid "Password reset" msgid "Password reset"
msgstr "Mot de passe réinitialisé" msgstr "Mot de passe réinitialisé"
#: accounts/views.py:98 #: accounts/views.py:112
msgid "Your profile has been updated." msgid "Your profile has been updated."
msgstr "Votre profil a été mis à jour." msgstr "Votre profil a été mis à jour."
#: accounts/views.py:117 #: accounts/views.py:131
msgid "User profile" msgid "User profile"
msgstr "Profil d'utilisateur" msgstr "Profil d'utilisateur"
#: accounts/views.py:141 #: accounts/views.py:155
msgid "Message has been sent to administrator." msgid "Message has been sent to administrator."
msgstr "Le message a été envoyé à l'administrateur." msgstr "Le message a été envoyé à l'administrateur."
#: accounts/views.py:155 #: accounts/views.py:169
msgid "Contact" msgid "Contact"
msgstr "Contact" msgstr "Contact"
...@@ -274,39 +273,39 @@ msgstr "Changements récents dans %s" ...@@ -274,39 +273,39 @@ msgstr "Changements récents dans %s"
msgid "All recent changes made using Weblate in %s." msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "Tous les changements récents faits via Weblate dans %s." msgstr "Tous les changements récents faits via Weblate dans %s."
#: trans/formats.py:83 #: trans/formats.py:88
msgid "Automatic detection" msgid "Automatic detection"
msgstr "Détection automatique" msgstr "Détection automatique"
#: trans/formats.py:87 #: trans/formats.py:101
msgid "Gettext PO file" msgid "Gettext PO file"
msgstr "Fichier PO Gettext" msgstr "Fichier PO Gettext"
#: trans/formats.py:92 #: trans/formats.py:110
msgid "Qt Linguist Translation File" msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "Fichier de traduction Qt Linguist" msgstr "Fichier de traduction Qt Linguist"
#: trans/formats.py:96 #: trans/formats.py:118
msgid "XLIFF Translation File" msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "Fichier de traduction XLIFF" msgstr "Fichier de traduction XLIFF"
#: trans/formats.py:100 #: trans/formats.py:126
msgid "OS X Strings" msgid "OS X Strings"
msgstr "Chaînes OS X" msgstr "Chaînes OS X"
#: trans/formats.py:105 #: trans/formats.py:135
msgid "Java Properties" msgid "Java Properties"
msgstr "Propriétés Java" msgstr "Propriétés Java"
#: trans/formats.py:113 #: trans/formats.py:152
msgid "Java Properties (UTF-8)" msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr "Propriétés Java (UTF-8)" msgstr "Propriétés Java (UTF-8)"
#: trans/formats.py:118 #: trans/formats.py:161
msgid "PHP strings" msgid "PHP strings"
msgstr "Chaînes PHP" msgstr "Chaînes PHP"
#: trans/formats.py:122 ttkit/aresource.py:311 #: trans/formats.py:169 ttkit/aresource.py:311
msgid "Android String Resource" msgid "Android String Resource"
msgstr "Ressource chaîne Android" msgstr "Ressource chaîne Android"
...@@ -332,22 +331,18 @@ msgid "File" ...@@ -332,22 +331,18 @@ msgid "File"
msgstr "Fichier" msgstr "Fichier"
#: trans/forms.py:175 trans/forms.py:310 #: trans/forms.py:175 trans/forms.py:310
#| msgid "Merge file header"
msgid "Merge method" msgid "Merge method"
msgstr "Méthode de fusion" msgstr "Méthode de fusion"
#: trans/forms.py:177 #: trans/forms.py:177
#| msgid "Use this translation"
msgid "Add as translation" msgid "Add as translation"
msgstr "Ajouter comme traduction" msgstr "Ajouter comme traduction"
#: trans/forms.py:178 #: trans/forms.py:178
#| msgid "Invalid suggestion!"
msgid "Add as a suggestion" msgid "Add as a suggestion"
msgstr "Ajouter comme suggestion" msgstr "Ajouter comme suggestion"
#: trans/forms.py:179 #: trans/forms.py:179
#| msgid "Use this translation"
msgid "Add as fuzzy translation" msgid "Add as fuzzy translation"
msgstr "Ajouter comme traduction floue" msgstr "Ajouter comme traduction floue"
...@@ -449,7 +444,6 @@ msgid "Overwrite existing" ...@@ -449,7 +444,6 @@ msgid "Overwrite existing"
msgstr "Écraser l'existant" msgstr "Écraser l'existant"
#: trans/forms.py:314 #: trans/forms.py:314
#| msgid "Use this translation"
msgid "Add as other translation" msgid "Add as other translation"
msgstr "Ajouter comme autre traduction" msgstr "Ajouter comme autre traduction"
...@@ -1243,7 +1237,6 @@ msgstr "%d mots importés depuis le fichier." ...@@ -1243,7 +1237,6 @@ msgstr "%d mots importés depuis le fichier."
#: trans/views/dictionary.py:138 #: trans/views/dictionary.py:138
#, python-format #, python-format
#| msgid "File content merge failed: %s"
msgid "File upload has failed: %s" msgid "File upload has failed: %s"
msgstr "Échec d'envoi du fichier : %s" msgstr "Échec d'envoi du fichier : %s"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-28 11:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-06 10:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-29 14:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-29 14:10+0200\n"
"Last-Translator: Alexandre Dupas <alexandre.dupas@gmail.com>\n" "Last-Translator: Alexandre Dupas <alexandre.dupas@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/fr/" "Language-Team: French <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/fr/"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-28 11:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-06 10:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-28 14:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-28 14:58+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n" "Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Galician <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/gl/>\n" "Language-Team: Galician <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/gl/>\n"
...@@ -125,54 +125,53 @@ msgstr "Notificación sobre novo colaborador" ...@@ -125,54 +125,53 @@ msgstr "Notificación sobre novo colaborador"
msgid "Notification on merge failure" msgid "Notification on merge failure"
msgstr "Notificación sobre novo colaborador" msgstr "Notificación sobre novo colaborador"
#: accounts/models.py:387 #: accounts/models.py:390
msgid "Your profile has been migrated, you might want to adjust preferences." msgid "Your profile has been migrated, you might want to adjust preferences."
msgstr "Migrouse o seu perfil, quizais queira axustar as preferencias." msgstr "Migrouse o seu perfil, quizais queira axustar as preferencias."
#: accounts/urls.py:38 accounts/urls.py:47 accounts/urls.py:56 #: accounts/urls.py:38 accounts/views.py:50
#: accounts/urls.py:65
msgid "User registration" msgid "User registration"
msgstr "Rexistro do usuario" msgstr "Rexistro do usuario"
#: accounts/urls.py:75 #: accounts/urls.py:69
msgid "Account activation" msgid "Account activation"
msgstr "Activación da conta" msgstr "Activación da conta"
#: accounts/urls.py:86 weblate/html/base.html:49 #: accounts/urls.py:80 weblate/html/base.html:49
#: weblate/html/registration/login.html:30 #: weblate/html/registration/login.html:30
msgid "Login" msgid "Login"
msgstr "Acceder" msgstr "Acceder"
#: accounts/urls.py:95 #: accounts/urls.py:89
msgid "Logged out" msgid "Logged out"
msgstr "Saír" msgstr "Saír"
#: accounts/urls.py:102 #: accounts/urls.py:96
msgid "Change password" msgid "Change password"
msgstr "Cambiar o contrasinal" msgstr "Cambiar o contrasinal"
#: accounts/urls.py:108 #: accounts/urls.py:102
msgid "Password changed" msgid "Password changed"
msgstr "Contrasinal cambiado" msgstr "Contrasinal cambiado"
#: accounts/urls.py:114 accounts/urls.py:120 accounts/urls.py:126 #: accounts/urls.py:108 accounts/urls.py:114 accounts/urls.py:120
#: accounts/urls.py:132 #: accounts/urls.py:126
msgid "Password reset" msgid "Password reset"
msgstr "Restabelecer o contrasinal" msgstr "Restabelecer o contrasinal"
#: accounts/views.py:98 #: accounts/views.py:112
msgid "Your profile has been updated." msgid "Your profile has been updated."
msgstr "Actualizouse o seu perfil." msgstr "Actualizouse o seu perfil."
#: accounts/views.py:117 #: accounts/views.py:131
msgid "User profile" msgid "User profile"
msgstr "Perfil do usuario" msgstr "Perfil do usuario"
#: accounts/views.py:141 #: accounts/views.py:155
msgid "Message has been sent to administrator." msgid "Message has been sent to administrator."
msgstr "Envióuselle unha mensaxe ao administrador." msgstr "Envióuselle unha mensaxe ao administrador."
#: accounts/views.py:155 #: accounts/views.py:169
msgid "Contact" msgid "Contact"
msgstr "Contacto" msgstr "Contacto"
...@@ -278,44 +277,44 @@ msgstr "Cambios recentes" ...@@ -278,44 +277,44 @@ msgstr "Cambios recentes"
msgid "All recent changes made using Weblate in %s." msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "Lista de cambios recentes feitos no Weblate" msgstr "Lista de cambios recentes feitos no Weblate"
#: trans/formats.py:83 #: trans/formats.py:88
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Automatic detection" msgid "Automatic detection"
msgstr "Tradución automática" msgstr "Tradución automática"
#: trans/formats.py:87 #: trans/formats.py:101
msgid "Gettext PO file" msgid "Gettext PO file"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:92 #: trans/formats.py:110
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Qt Linguist Translation File" msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "Cadeas para traducir" msgstr "Cadeas para traducir"
#: trans/formats.py:96 #: trans/formats.py:118
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "XLIFF Translation File" msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "Traducións feitas" msgstr "Traducións feitas"
#: trans/formats.py:100 #: trans/formats.py:126
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "OS X Strings" msgid "OS X Strings"
msgstr "Todas as cadeas" msgstr "Todas as cadeas"
#: trans/formats.py:105 #: trans/formats.py:135
msgid "Java Properties" msgid "Java Properties"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:113 #: trans/formats.py:152
msgid "Java Properties (UTF-8)" msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:118 #: trans/formats.py:161
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "PHP strings" msgid "PHP strings"
msgstr "Todas as cadeas" msgstr "Todas as cadeas"
#: trans/formats.py:122 ttkit/aresource.py:311 #: trans/formats.py:169 ttkit/aresource.py:311
msgid "Android String Resource" msgid "Android String Resource"
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-28 11:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-06 10:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-28 09:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-28 09:35+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n" "Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Galician <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/" "Language-Team: Galician <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-28 11:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-06 10:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 13:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-14 13:32+0200\n"
"Last-Translator: Péter Báthory <bathory@index.hu>\n" "Last-Translator: Péter Báthory <bathory@index.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/hu/" "Language-Team: Hungarian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/hu/"
...@@ -124,54 +124,53 @@ msgstr "" ...@@ -124,54 +124,53 @@ msgstr ""
msgid "Notification on merge failure" msgid "Notification on merge failure"
msgstr "" msgstr ""
#: accounts/models.py:387 #: accounts/models.py:390
msgid "Your profile has been migrated, you might want to adjust preferences." msgid "Your profile has been migrated, you might want to adjust preferences."
msgstr "" msgstr ""
#: accounts/urls.py:38 accounts/urls.py:47 accounts/urls.py:56 #: accounts/urls.py:38 accounts/views.py:50
#: accounts/urls.py:65
msgid "User registration" msgid "User registration"
msgstr "Regisztráció" msgstr "Regisztráció"
#: accounts/urls.py:75 #: accounts/urls.py:69
msgid "Account activation" msgid "Account activation"
msgstr "Fiók aktiválás" msgstr "Fiók aktiválás"
#: accounts/urls.py:86 weblate/html/base.html:49 #: accounts/urls.py:80 weblate/html/base.html:49
#: weblate/html/registration/login.html:30 #: weblate/html/registration/login.html:30
msgid "Login" msgid "Login"
msgstr "Bejelentkezés" msgstr "Bejelentkezés"
#: accounts/urls.py:95 #: accounts/urls.py:89
msgid "Logged out" msgid "Logged out"
msgstr "Kijelentkezve" msgstr "Kijelentkezve"
#: accounts/urls.py:102 #: accounts/urls.py:96
msgid "Change password" msgid "Change password"
msgstr "Jelszóváltás" msgstr "Jelszóváltás"
#: accounts/urls.py:108 #: accounts/urls.py:102
msgid "Password changed" msgid "Password changed"
msgstr "A jelszó megváltozott" msgstr "A jelszó megváltozott"
#: accounts/urls.py:114 accounts/urls.py:120 accounts/urls.py:126 #: accounts/urls.py:108 accounts/urls.py:114 accounts/urls.py:120
#: accounts/urls.py:132 #: accounts/urls.py:126
msgid "Password reset" msgid "Password reset"
msgstr "Jelszó visszaállítása" msgstr "Jelszó visszaállítása"
#: accounts/views.py:98 #: accounts/views.py:112
msgid "Your profile has been updated." msgid "Your profile has been updated."
msgstr "A felhasználói fiókod frissítve lett." msgstr "A felhasználói fiókod frissítve lett."
#: accounts/views.py:117 #: accounts/views.py:131
msgid "User profile" msgid "User profile"
msgstr "Felhasználói fiók" msgstr "Felhasználói fiók"
#: accounts/views.py:141 #: accounts/views.py:155
msgid "Message has been sent to administrator." msgid "Message has been sent to administrator."
msgstr "" msgstr ""
#: accounts/views.py:155 #: accounts/views.py:169
msgid "Contact" msgid "Contact"
msgstr "Kapcsolat" msgstr "Kapcsolat"
...@@ -276,39 +275,39 @@ msgstr "Friss változtatások %s" ...@@ -276,39 +275,39 @@ msgstr "Friss változtatások %s"
msgid "All recent changes made using Weblate in %s." msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:83 #: trans/formats.py:88
msgid "Automatic detection" msgid "Automatic detection"
msgstr "Automatikus felismerés" msgstr "Automatikus felismerés"
#: trans/formats.py:87 #: trans/formats.py:101
msgid "Gettext PO file" msgid "Gettext PO file"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:92 #: trans/formats.py:110
msgid "Qt Linguist Translation File" msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "QT Linguist fordítási fájl" msgstr "QT Linguist fordítási fájl"
#: trans/formats.py:96 #: trans/formats.py:118
msgid "XLIFF Translation File" msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "XLIFF fordítási fájl" msgstr "XLIFF fordítási fájl"
#: trans/formats.py:100 #: trans/formats.py:126
msgid "OS X Strings" msgid "OS X Strings"
msgstr "OS X karakterláncok" msgstr "OS X karakterláncok"
#: trans/formats.py:105 #: trans/formats.py:135
msgid "Java Properties" msgid "Java Properties"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:113 #: trans/formats.py:152
msgid "Java Properties (UTF-8)" msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:118 #: trans/formats.py:161
msgid "PHP strings" msgid "PHP strings"
msgstr "PHP szövegek" msgstr "PHP szövegek"
#: trans/formats.py:122 ttkit/aresource.py:311 #: trans/formats.py:169 ttkit/aresource.py:311
msgid "Android String Resource" msgid "Android String Resource"
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-28 11:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-06 10:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 12:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-14 12:12+0200\n"
"Last-Translator: Péter Báthory <bathory@index.hu>\n" "Last-Translator: Péter Báthory <bathory@index.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/" "Language-Team: Hungarian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/"
......
...@@ -7,11 +7,11 @@ msgid "" ...@@ -7,11 +7,11 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-28 11:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-06 10:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-28 13:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-28 13:42+0200\n"
"Last-Translator: Hascore Eleven <hascore@gmail.com>\n" "Last-Translator: Hascore Eleven <hascore@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian " "Language-Team: Indonesian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/id/"
"<http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/id/>\n" ">\n"
"Language: id\n" "Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
...@@ -126,55 +126,54 @@ msgstr "Pemberitahuan jika ada komentar baru" ...@@ -126,55 +126,54 @@ msgstr "Pemberitahuan jika ada komentar baru"
msgid "Notification on merge failure" msgid "Notification on merge failure"
msgstr "Pemberitahuan pada penggabungan gagal" msgstr "Pemberitahuan pada penggabungan gagal"
#: accounts/models.py:387 #: accounts/models.py:390
msgid "Your profile has been migrated, you might want to adjust preferences." msgid "Your profile has been migrated, you might want to adjust preferences."
msgstr "" msgstr ""
"Profil Anda telah dipindah, Anda mungkin ingin menyesuaikan preferensinya." "Profil Anda telah dipindah, Anda mungkin ingin menyesuaikan preferensinya."
#: accounts/urls.py:38 accounts/urls.py:47 accounts/urls.py:56 #: accounts/urls.py:38 accounts/views.py:50
#: accounts/urls.py:65
msgid "User registration" msgid "User registration"
msgstr "Pendaftaran pengguna" msgstr "Pendaftaran pengguna"
#: accounts/urls.py:75 #: accounts/urls.py:69
msgid "Account activation" msgid "Account activation"
msgstr "Aktivasi akun" msgstr "Aktivasi akun"
#: accounts/urls.py:86 weblate/html/base.html:49 #: accounts/urls.py:80 weblate/html/base.html:49
#: weblate/html/registration/login.html:30 #: weblate/html/registration/login.html:30
msgid "Login" msgid "Login"
msgstr "Log masuk" msgstr "Log masuk"
#: accounts/urls.py:95 #: accounts/urls.py:89
msgid "Logged out" msgid "Logged out"
msgstr "Log keluar" msgstr "Log keluar"
#: accounts/urls.py:102 #: accounts/urls.py:96
msgid "Change password" msgid "Change password"
msgstr "Ubah sandilewat" msgstr "Ubah sandilewat"
#: accounts/urls.py:108 #: accounts/urls.py:102
msgid "Password changed" msgid "Password changed"
msgstr "Sandilewat diubah" msgstr "Sandilewat diubah"
#: accounts/urls.py:114 accounts/urls.py:120 accounts/urls.py:126 #: accounts/urls.py:108 accounts/urls.py:114 accounts/urls.py:120
#: accounts/urls.py:132 #: accounts/urls.py:126
msgid "Password reset" msgid "Password reset"
msgstr "Tata ulang sandilewat" msgstr "Tata ulang sandilewat"
#: accounts/views.py:98 #: accounts/views.py:112
msgid "Your profile has been updated." msgid "Your profile has been updated."
msgstr "Profil anda telah dimutakhirkan." msgstr "Profil anda telah dimutakhirkan."
#: accounts/views.py:117 #: accounts/views.py:131
msgid "User profile" msgid "User profile"
msgstr "Profil pengguna" msgstr "Profil pengguna"
#: accounts/views.py:141 #: accounts/views.py:155
msgid "Message has been sent to administrator." msgid "Message has been sent to administrator."
msgstr "Pesan sudah dikirim ke administrator." msgstr "Pesan sudah dikirim ke administrator."
#: accounts/views.py:155 #: accounts/views.py:169
msgid "Contact" msgid "Contact"
msgstr "Kontak" msgstr "Kontak"
...@@ -187,7 +186,6 @@ msgstr "Satu" ...@@ -187,7 +186,6 @@ msgstr "Satu"
#: lang/models.py:257 lang/models.py:262 lang/models.py:270 lang/models.py:275 #: lang/models.py:257 lang/models.py:262 lang/models.py:270 lang/models.py:275
#: lang/models.py:281 lang/models.py:287 lang/models.py:291 lang/models.py:298 #: lang/models.py:281 lang/models.py:287 lang/models.py:291 lang/models.py:298
#: lang/models.py:302 #: lang/models.py:302
#| msgid "Others"
msgctxt "Plural form description" msgctxt "Plural form description"
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "Lainnya" msgstr "Lainnya"
...@@ -280,39 +278,39 @@ msgstr "Perubahan terbaru dalam %s" ...@@ -280,39 +278,39 @@ msgstr "Perubahan terbaru dalam %s"
msgid "All recent changes made using Weblate in %s." msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "Semua perubahan terbaru yang dibuat Weblate dalam %s." msgstr "Semua perubahan terbaru yang dibuat Weblate dalam %s."
#: trans/formats.py:83 #: trans/formats.py:88
msgid "Automatic detection" msgid "Automatic detection"
msgstr "Deteksi otomatis" msgstr "Deteksi otomatis"
#: trans/formats.py:87 #: trans/formats.py:101
msgid "Gettext PO file" msgid "Gettext PO file"
msgstr "Berkas gettext PO" msgstr "Berkas gettext PO"
#: trans/formats.py:92 #: trans/formats.py:110
msgid "Qt Linguist Translation File" msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "Berkas penerjemahan Qt Linguist" msgstr "Berkas penerjemahan Qt Linguist"
#: trans/formats.py:96 #: trans/formats.py:118
msgid "XLIFF Translation File" msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "Berkas penerjemahan XLIFF" msgstr "Berkas penerjemahan XLIFF"
#: trans/formats.py:100 #: trans/formats.py:126
msgid "OS X Strings" msgid "OS X Strings"
msgstr "String OS X" msgstr "String OS X"
#: trans/formats.py:105 #: trans/formats.py:135
msgid "Java Properties" msgid "Java Properties"
msgstr "Properti Java" msgstr "Properti Java"
#: trans/formats.py:113 #: trans/formats.py:152
msgid "Java Properties (UTF-8)" msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr "Properti Java (UTF-8)" msgstr "Properti Java (UTF-8)"
#: trans/formats.py:118 #: trans/formats.py:161
msgid "PHP strings" msgid "PHP strings"
msgstr "String PHP" msgstr "String PHP"
#: trans/formats.py:122 ttkit/aresource.py:311 #: trans/formats.py:169 ttkit/aresource.py:311
msgid "Android String Resource" msgid "Android String Resource"
msgstr "Sumber String Android" msgstr "Sumber String Android"
...@@ -338,22 +336,18 @@ msgid "File" ...@@ -338,22 +336,18 @@ msgid "File"
msgstr "Berkas" msgstr "Berkas"
#: trans/forms.py:175 trans/forms.py:310 #: trans/forms.py:175 trans/forms.py:310
#| msgid "Merge file header"
msgid "Merge method" msgid "Merge method"
msgstr "Metode penggabungan" msgstr "Metode penggabungan"
#: trans/forms.py:177 #: trans/forms.py:177
#| msgid "Use this translation"
msgid "Add as translation" msgid "Add as translation"
msgstr "Tambahkan sebagai penerjemahan" msgstr "Tambahkan sebagai penerjemahan"
#: trans/forms.py:178 #: trans/forms.py:178
#| msgid "Invalid suggestion!"
msgid "Add as a suggestion" msgid "Add as a suggestion"
msgstr "Tambahkan sebagai saran" msgstr "Tambahkan sebagai saran"
#: trans/forms.py:179 #: trans/forms.py:179
#| msgid "Use this translation"
msgid "Add as fuzzy translation" msgid "Add as fuzzy translation"
msgstr "Tambahkan sebagai penerjemahan samar" msgstr "Tambahkan sebagai penerjemahan samar"
...@@ -458,7 +452,6 @@ msgid "Overwrite existing" ...@@ -458,7 +452,6 @@ msgid "Overwrite existing"
msgstr "Menimpa yang ada" msgstr "Menimpa yang ada"
#: trans/forms.py:314 #: trans/forms.py:314
#| msgid "Use this translation"
msgid "Add as other translation" msgid "Add as other translation"
msgstr "Tambahkan sebagai penerjemahan lainnya" msgstr "Tambahkan sebagai penerjemahan lainnya"
...@@ -1221,7 +1214,6 @@ msgstr "%d kata-kata diimpor dari berkas." ...@@ -1221,7 +1214,6 @@ msgstr "%d kata-kata diimpor dari berkas."
#: trans/views/dictionary.py:138 #: trans/views/dictionary.py:138
#, python-format #, python-format
#| msgid "File content merge failed: %s"
msgid "File upload has failed: %s" msgid "File upload has failed: %s"
msgstr "Berkas yang gagal diunggah: %s" msgstr "Berkas yang gagal diunggah: %s"
...@@ -1434,16 +1426,12 @@ msgstr "" ...@@ -1434,16 +1426,12 @@ msgstr ""
#: weblate/html/about.html:21 weblate/html/index.html:54 #: weblate/html/about.html:21 weblate/html/index.html:54
#, python-format #, python-format
#| msgid ""
#| "If you don't receive it shortly, please check your spam folder. If it's "
#| "not there, please <a href=\"%(contact_url)s?subject=Lost activation code"
#| "\">contact us</a>."
msgid "" msgid ""
"We can host your project as well, if you are interested, please <a href=" "We can host your project as well, if you are interested, please <a href="
"\"%(contact_url)s?subject=Project hosting\">contact us</a>." "\"%(contact_url)s?subject=Project hosting\">contact us</a>."
msgstr "" msgstr ""
"Kami dapat meng-host proyek Anda juga, jika Anda tertarik, silahkan <a " "Kami dapat meng-host proyek Anda juga, jika Anda tertarik, silahkan <a href="
"href=\"%(contact_url)s?subject=Project hosting\">hubungi kami</a>." "\"%(contact_url)s?subject=Project hosting\">hubungi kami</a>."
#: weblate/html/about.html:25 #: weblate/html/about.html:25
msgid "" msgid ""
...@@ -3116,7 +3104,6 @@ msgid "Activity in last year" ...@@ -3116,7 +3104,6 @@ msgid "Activity in last year"
msgstr "Aktivitas dalam setahun terakhir" msgstr "Aktivitas dalam setahun terakhir"
#: weblate/html/user.html:39 #: weblate/html/user.html:39
#| msgid "Recent edits"
msgid "Recent contributions" msgid "Recent contributions"
msgstr "Kontribusi terakhir" msgstr "Kontribusi terakhir"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-28 11:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-06 10:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-17 11:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-17 11:31+0200\n"
"Last-Translator: Hascore Eleven <hascore@gmail.com>\n" "Last-Translator: Hascore Eleven <hascore@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/" "Language-Team: Indonesian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-28 11:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-06 10:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-30 14:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-30 14:34+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n" "Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Japanese <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/ja/>\n" "Language-Team: Japanese <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/ja/>\n"
...@@ -127,54 +127,53 @@ msgstr "自動翻訳" ...@@ -127,54 +127,53 @@ msgstr "自動翻訳"
msgid "Notification on merge failure" msgid "Notification on merge failure"
msgstr "自動翻訳" msgstr "自動翻訳"
#: accounts/models.py:387 #: accounts/models.py:390
msgid "Your profile has been migrated, you might want to adjust preferences." msgid "Your profile has been migrated, you might want to adjust preferences."
msgstr "" msgstr ""
#: accounts/urls.py:38 accounts/urls.py:47 accounts/urls.py:56 #: accounts/urls.py:38 accounts/views.py:50
#: accounts/urls.py:65
msgid "User registration" msgid "User registration"
msgstr "ユーザ登録" msgstr "ユーザ登録"
#: accounts/urls.py:75 #: accounts/urls.py:69
msgid "Account activation" msgid "Account activation"
msgstr "アカウント本登録" msgstr "アカウント本登録"
#: accounts/urls.py:86 weblate/html/base.html:49 #: accounts/urls.py:80 weblate/html/base.html:49
#: weblate/html/registration/login.html:30 #: weblate/html/registration/login.html:30
msgid "Login" msgid "Login"
msgstr "ログイン" msgstr "ログイン"
#: accounts/urls.py:95 #: accounts/urls.py:89
msgid "Logged out" msgid "Logged out"
msgstr "ログアウト" msgstr "ログアウト"
#: accounts/urls.py:102 #: accounts/urls.py:96
msgid "Change password" msgid "Change password"
msgstr "パスワードを変更する" msgstr "パスワードを変更する"
#: accounts/urls.py:108 #: accounts/urls.py:102
msgid "Password changed" msgid "Password changed"
msgstr "パスワードの変更" msgstr "パスワードの変更"
#: accounts/urls.py:114 accounts/urls.py:120 accounts/urls.py:126 #: accounts/urls.py:108 accounts/urls.py:114 accounts/urls.py:120
#: accounts/urls.py:132 #: accounts/urls.py:126
msgid "Password reset" msgid "Password reset"
msgstr "パスワードのリセット" msgstr "パスワードのリセット"
#: accounts/views.py:98 #: accounts/views.py:112
msgid "Your profile has been updated." msgid "Your profile has been updated."
msgstr "個人情報を更新しました。" msgstr "個人情報を更新しました。"
#: accounts/views.py:117 #: accounts/views.py:131
msgid "User profile" msgid "User profile"
msgstr "個人情報" msgstr "個人情報"
#: accounts/views.py:141 #: accounts/views.py:155
msgid "Message has been sent to administrator." msgid "Message has been sent to administrator."
msgstr "管理者にメッセージを送信しました。" msgstr "管理者にメッセージを送信しました。"
#: accounts/views.py:155 #: accounts/views.py:169
msgid "Contact" msgid "Contact"
msgstr "連絡" msgstr "連絡"
...@@ -279,44 +278,44 @@ msgstr "最近の更新" ...@@ -279,44 +278,44 @@ msgstr "最近の更新"
msgid "All recent changes made using Weblate in %s." msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "Weblate 内で最近変更を行った一覧" msgstr "Weblate 内で最近変更を行った一覧"
#: trans/formats.py:83 #: trans/formats.py:88
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Automatic detection" msgid "Automatic detection"
msgstr "自動翻訳" msgstr "自動翻訳"
#: trans/formats.py:87 #: trans/formats.py:101
msgid "Gettext PO file" msgid "Gettext PO file"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:92 #: trans/formats.py:110
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Qt Linguist Translation File" msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "翻訳する Git ブランチ" msgstr "翻訳する Git ブランチ"
#: trans/formats.py:96 #: trans/formats.py:118
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "XLIFF Translation File" msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "翻訳" msgstr "翻訳"
#: trans/formats.py:100 #: trans/formats.py:126
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "OS X Strings" msgid "OS X Strings"
msgstr "すべて" msgstr "すべて"
#: trans/formats.py:105 #: trans/formats.py:135
msgid "Java Properties" msgid "Java Properties"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:113 #: trans/formats.py:152
msgid "Java Properties (UTF-8)" msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:118 #: trans/formats.py:161
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "PHP strings" msgid "PHP strings"
msgstr "すべて" msgstr "すべて"
#: trans/formats.py:122 ttkit/aresource.py:311 #: trans/formats.py:169 ttkit/aresource.py:311
msgid "Android String Resource" msgid "Android String Resource"
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-28 11:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-06 10:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-30 14:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-30 14:34+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n" "Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Japanese <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/" "Language-Team: Japanese <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-28 11:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-06 10:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-24 16:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-24 16:13+0200\n"
"Last-Translator: Gyeongsu Han <hansim@gmail.com>\n" "Last-Translator: Gyeongsu Han <hansim@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/ko/>\n" "Language-Team: Korean <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/ko/>\n"
...@@ -123,54 +123,53 @@ msgstr "새 덧글이 있을경우 통보" ...@@ -123,54 +123,53 @@ msgstr "새 덧글이 있을경우 통보"
msgid "Notification on merge failure" msgid "Notification on merge failure"
msgstr "번역 통합 실패시 통보" msgstr "번역 통합 실패시 통보"
#: accounts/models.py:387 #: accounts/models.py:390
msgid "Your profile has been migrated, you might want to adjust preferences." msgid "Your profile has been migrated, you might want to adjust preferences."
msgstr "당신의 프로파일이 이전되었습니다, 환경 설정을 변경 할 수 있습니다." msgstr "당신의 프로파일이 이전되었습니다, 환경 설정을 변경 할 수 있습니다."
#: accounts/urls.py:38 accounts/urls.py:47 accounts/urls.py:56 #: accounts/urls.py:38 accounts/views.py:50
#: accounts/urls.py:65
msgid "User registration" msgid "User registration"
msgstr "사용자 등록" msgstr "사용자 등록"
#: accounts/urls.py:75 #: accounts/urls.py:69
msgid "Account activation" msgid "Account activation"
msgstr "계정 활성화" msgstr "계정 활성화"
#: accounts/urls.py:86 weblate/html/base.html:49 #: accounts/urls.py:80 weblate/html/base.html:49
#: weblate/html/registration/login.html:30 #: weblate/html/registration/login.html:30
msgid "Login" msgid "Login"
msgstr "로그인" msgstr "로그인"
#: accounts/urls.py:95 #: accounts/urls.py:89
msgid "Logged out" msgid "Logged out"
msgstr "로그아웃" msgstr "로그아웃"
#: accounts/urls.py:102 #: accounts/urls.py:96
msgid "Change password" msgid "Change password"
msgstr "비밀번호 변경" msgstr "비밀번호 변경"
#: accounts/urls.py:108 #: accounts/urls.py:102
msgid "Password changed" msgid "Password changed"
msgstr "비밀번호가 변경됨" msgstr "비밀번호가 변경됨"
#: accounts/urls.py:114 accounts/urls.py:120 accounts/urls.py:126 #: accounts/urls.py:108 accounts/urls.py:114 accounts/urls.py:120
#: accounts/urls.py:132 #: accounts/urls.py:126
msgid "Password reset" msgid "Password reset"
msgstr "비밀번호 초기화" msgstr "비밀번호 초기화"
#: accounts/views.py:98 #: accounts/views.py:112
msgid "Your profile has been updated." msgid "Your profile has been updated."
msgstr "당신의 프로파일이 갱신되었습니다." msgstr "당신의 프로파일이 갱신되었습니다."
#: accounts/views.py:117 #: accounts/views.py:131
msgid "User profile" msgid "User profile"
msgstr "사용자 프로파일" msgstr "사용자 프로파일"
#: accounts/views.py:141 #: accounts/views.py:155
msgid "Message has been sent to administrator." msgid "Message has been sent to administrator."
msgstr "관리자에게 메세지를 보냈습니다." msgstr "관리자에게 메세지를 보냈습니다."
#: accounts/views.py:155 #: accounts/views.py:169
msgid "Contact" msgid "Contact"
msgstr "연락하기" msgstr "연락하기"
...@@ -275,39 +274,39 @@ msgstr "" ...@@ -275,39 +274,39 @@ msgstr ""
msgid "All recent changes made using Weblate in %s." msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:83 #: trans/formats.py:88
msgid "Automatic detection" msgid "Automatic detection"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:87 #: trans/formats.py:101
msgid "Gettext PO file" msgid "Gettext PO file"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:92 #: trans/formats.py:110
msgid "Qt Linguist Translation File" msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:96 #: trans/formats.py:118
msgid "XLIFF Translation File" msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:100 #: trans/formats.py:126
msgid "OS X Strings" msgid "OS X Strings"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:105 #: trans/formats.py:135
msgid "Java Properties" msgid "Java Properties"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:113 #: trans/formats.py:152
msgid "Java Properties (UTF-8)" msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:118 #: trans/formats.py:161
msgid "PHP strings" msgid "PHP strings"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:122 ttkit/aresource.py:311 #: trans/formats.py:169 ttkit/aresource.py:311
msgid "Android String Resource" msgid "Android String Resource"
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-28 11:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-06 10:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-01 11:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-01 11:46+0200\n"
"Last-Translator: Deokyun Yu <i@saintjr.com>\n" "Last-Translator: Deokyun Yu <i@saintjr.com>\n"
"Language-Team: Korean <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/ko/" "Language-Team: Korean <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/ko/"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-28 11:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-06 10:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-01 16:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-01 16:26+0200\n"
"Last-Translator: Dieter Adriaenssens <ruleant@users.sourceforge.net>\n" "Last-Translator: Dieter Adriaenssens <ruleant@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Dutch <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/nl/>\n" "Language-Team: Dutch <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/nl/>\n"
...@@ -125,55 +125,54 @@ msgstr "Melding van een nieuwe opmerking" ...@@ -125,55 +125,54 @@ msgstr "Melding van een nieuwe opmerking"
msgid "Notification on merge failure" msgid "Notification on merge failure"
msgstr "Melding bij een samenvoegfout" msgstr "Melding bij een samenvoegfout"
#: accounts/models.py:387 #: accounts/models.py:390
msgid "Your profile has been migrated, you might want to adjust preferences." msgid "Your profile has been migrated, you might want to adjust preferences."
msgstr "" msgstr ""
"Uw profiel werd gemigreerd, het is best om uw voorkeuren aan te passen." "Uw profiel werd gemigreerd, het is best om uw voorkeuren aan te passen."
#: accounts/urls.py:38 accounts/urls.py:47 accounts/urls.py:56 #: accounts/urls.py:38 accounts/views.py:50
#: accounts/urls.py:65
msgid "User registration" msgid "User registration"
msgstr "Gebruikersregistratie" msgstr "Gebruikersregistratie"
#: accounts/urls.py:75 #: accounts/urls.py:69
msgid "Account activation" msgid "Account activation"
msgstr "Accountactivering" msgstr "Accountactivering"
#: accounts/urls.py:86 weblate/html/base.html:49 #: accounts/urls.py:80 weblate/html/base.html:49
#: weblate/html/registration/login.html:30 #: weblate/html/registration/login.html:30
msgid "Login" msgid "Login"
msgstr "Aanmelden" msgstr "Aanmelden"
#: accounts/urls.py:95 #: accounts/urls.py:89
msgid "Logged out" msgid "Logged out"
msgstr "Afgemeld" msgstr "Afgemeld"
#: accounts/urls.py:102 #: accounts/urls.py:96
msgid "Change password" msgid "Change password"
msgstr "Wachtwoord wijzigen" msgstr "Wachtwoord wijzigen"
#: accounts/urls.py:108 #: accounts/urls.py:102
msgid "Password changed" msgid "Password changed"
msgstr "Wachtwoord gewijzigd" msgstr "Wachtwoord gewijzigd"
#: accounts/urls.py:114 accounts/urls.py:120 accounts/urls.py:126 #: accounts/urls.py:108 accounts/urls.py:114 accounts/urls.py:120
#: accounts/urls.py:132 #: accounts/urls.py:126
msgid "Password reset" msgid "Password reset"
msgstr "Wachtwoord gereset" msgstr "Wachtwoord gereset"
#: accounts/views.py:98 #: accounts/views.py:112
msgid "Your profile has been updated." msgid "Your profile has been updated."
msgstr "Uw profiel werd bijgewerkt." msgstr "Uw profiel werd bijgewerkt."
#: accounts/views.py:117 #: accounts/views.py:131
msgid "User profile" msgid "User profile"
msgstr "Gebruikersprofiel" msgstr "Gebruikersprofiel"
#: accounts/views.py:141 #: accounts/views.py:155
msgid "Message has been sent to administrator." msgid "Message has been sent to administrator."
msgstr "De boodschap werd naar de beheerder gestuurd." msgstr "De boodschap werd naar de beheerder gestuurd."
#: accounts/views.py:155 #: accounts/views.py:169
msgid "Contact" msgid "Contact"
msgstr "Contact" msgstr "Contact"
...@@ -276,39 +275,39 @@ msgstr "Recente wijzigingen in %s" ...@@ -276,39 +275,39 @@ msgstr "Recente wijzigingen in %s"
msgid "All recent changes made using Weblate in %s." msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "Alle recente wijzigingen door middel van Weblate in %s." msgstr "Alle recente wijzigingen door middel van Weblate in %s."
#: trans/formats.py:83 #: trans/formats.py:88
msgid "Automatic detection" msgid "Automatic detection"
msgstr "Automatische herkenning" msgstr "Automatische herkenning"
#: trans/formats.py:87 #: trans/formats.py:101
msgid "Gettext PO file" msgid "Gettext PO file"
msgstr "Gettext PO bestand" msgstr "Gettext PO bestand"
#: trans/formats.py:92 #: trans/formats.py:110
msgid "Qt Linguist Translation File" msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "Qt Linguist vertaalbestand" msgstr "Qt Linguist vertaalbestand"
#: trans/formats.py:96 #: trans/formats.py:118
msgid "XLIFF Translation File" msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "XLIFF vertaalbestand" msgstr "XLIFF vertaalbestand"
#: trans/formats.py:100 #: trans/formats.py:126
msgid "OS X Strings" msgid "OS X Strings"
msgstr "OS X tekenreeksen" msgstr "OS X tekenreeksen"
#: trans/formats.py:105 #: trans/formats.py:135
msgid "Java Properties" msgid "Java Properties"
msgstr "Java-eigenschappen" msgstr "Java-eigenschappen"
#: trans/formats.py:113 #: trans/formats.py:152
msgid "Java Properties (UTF-8)" msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr "Java-eigenschappen (UTF-8)" msgstr "Java-eigenschappen (UTF-8)"
#: trans/formats.py:118 #: trans/formats.py:161
msgid "PHP strings" msgid "PHP strings"
msgstr "PHP tekenreeksen" msgstr "PHP tekenreeksen"
#: trans/formats.py:122 ttkit/aresource.py:311 #: trans/formats.py:169 ttkit/aresource.py:311
msgid "Android String Resource" msgid "Android String Resource"
msgstr "Android tekenreeks hulpbron" msgstr "Android tekenreeks hulpbron"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-28 11:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-06 10:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-19 16:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-19 16:17+0200\n"
"Last-Translator: Dieter Adriaenssens <ruleant@users.sourceforge.net>\n" "Last-Translator: Dieter Adriaenssens <ruleant@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Dutch <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/nl/" "Language-Team: Dutch <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/nl/"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-28 11:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-06 10:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-24 15:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-24 15:29+0200\n"
"Last-Translator: Marcin Kozioł <lord_dark@wp.pl>\n" "Last-Translator: Marcin Kozioł <lord_dark@wp.pl>\n"
"Language-Team: Polish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/pl/>\n" "Language-Team: Polish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/pl/>\n"
...@@ -124,56 +124,55 @@ msgstr "Powiadomienie o nowym komentarzu" ...@@ -124,56 +124,55 @@ msgstr "Powiadomienie o nowym komentarzu"
msgid "Notification on merge failure" msgid "Notification on merge failure"
msgstr "Powiadomienie o nieudanym scalaniu" msgstr "Powiadomienie o nieudanym scalaniu"
#: accounts/models.py:387 #: accounts/models.py:390
msgid "Your profile has been migrated, you might want to adjust preferences." msgid "Your profile has been migrated, you might want to adjust preferences."
msgstr "" msgstr ""
"Twój profil został przeniesiony. Możesz, jeśli chcesz, dostosować " "Twój profil został przeniesiony. Możesz, jeśli chcesz, dostosować "
"preferencje." "preferencje."
#: accounts/urls.py:38 accounts/urls.py:47 accounts/urls.py:56 #: accounts/urls.py:38 accounts/views.py:50
#: accounts/urls.py:65
msgid "User registration" msgid "User registration"
msgstr "Rejestracja użytkownika" msgstr "Rejestracja użytkownika"
#: accounts/urls.py:75 #: accounts/urls.py:69
msgid "Account activation" msgid "Account activation"
msgstr "Aktywacja konta" msgstr "Aktywacja konta"
#: accounts/urls.py:86 weblate/html/base.html:49 #: accounts/urls.py:80 weblate/html/base.html:49
#: weblate/html/registration/login.html:30 #: weblate/html/registration/login.html:30
msgid "Login" msgid "Login"
msgstr "Logowanie" msgstr "Logowanie"
#: accounts/urls.py:95 #: accounts/urls.py:89
msgid "Logged out" msgid "Logged out"
msgstr "Wylogowany" msgstr "Wylogowany"
#: accounts/urls.py:102 #: accounts/urls.py:96
msgid "Change password" msgid "Change password"
msgstr "Zmiana hasła" msgstr "Zmiana hasła"
#: accounts/urls.py:108 #: accounts/urls.py:102
msgid "Password changed" msgid "Password changed"
msgstr "Hasło zmienione" msgstr "Hasło zmienione"
#: accounts/urls.py:114 accounts/urls.py:120 accounts/urls.py:126 #: accounts/urls.py:108 accounts/urls.py:114 accounts/urls.py:120
#: accounts/urls.py:132 #: accounts/urls.py:126
msgid "Password reset" msgid "Password reset"
msgstr "Resetowanie hasła" msgstr "Resetowanie hasła"
#: accounts/views.py:98 #: accounts/views.py:112
msgid "Your profile has been updated." msgid "Your profile has been updated."
msgstr "Twój profil został zaktualizowany." msgstr "Twój profil został zaktualizowany."
#: accounts/views.py:117 #: accounts/views.py:131
msgid "User profile" msgid "User profile"
msgstr "Profil użytkownika" msgstr "Profil użytkownika"
#: accounts/views.py:141 #: accounts/views.py:155
msgid "Message has been sent to administrator." msgid "Message has been sent to administrator."
msgstr "Wiadomość została wysłana do administratora." msgstr "Wiadomość została wysłana do administratora."
#: accounts/views.py:155 #: accounts/views.py:169
msgid "Contact" msgid "Contact"
msgstr "Kontakt" msgstr "Kontakt"
...@@ -278,39 +277,39 @@ msgstr "Ostatnie zmiany w %s" ...@@ -278,39 +277,39 @@ msgstr "Ostatnie zmiany w %s"
msgid "All recent changes made using Weblate in %s." msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "Wszystkie ostatnie zmiany wprowadzone za pomocą Weblate w %s." msgstr "Wszystkie ostatnie zmiany wprowadzone za pomocą Weblate w %s."
#: trans/formats.py:83 #: trans/formats.py:88
msgid "Automatic detection" msgid "Automatic detection"
msgstr "Automatyczne wykrywanie" msgstr "Automatyczne wykrywanie"
#: trans/formats.py:87 #: trans/formats.py:101
msgid "Gettext PO file" msgid "Gettext PO file"
msgstr "Gettext PO pliku" msgstr "Gettext PO pliku"
#: trans/formats.py:92 #: trans/formats.py:110
msgid "Qt Linguist Translation File" msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "Qt lingwistyczny plik tłumaczenia" msgstr "Qt lingwistyczny plik tłumaczenia"
#: trans/formats.py:96 #: trans/formats.py:118
msgid "XLIFF Translation File" msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "Plik tłumaczenia XLIFF" msgstr "Plik tłumaczenia XLIFF"
#: trans/formats.py:100 #: trans/formats.py:126
msgid "OS X Strings" msgid "OS X Strings"
msgstr "Ciągi OS X" msgstr "Ciągi OS X"
#: trans/formats.py:105 #: trans/formats.py:135
msgid "Java Properties" msgid "Java Properties"
msgstr "Właściwości Java" msgstr "Właściwości Java"
#: trans/formats.py:113 #: trans/formats.py:152
msgid "Java Properties (UTF-8)" msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr "Właściwości Java (UTF-8)" msgstr "Właściwości Java (UTF-8)"
#: trans/formats.py:118 #: trans/formats.py:161
msgid "PHP strings" msgid "PHP strings"
msgstr "Ciągi PHP" msgstr "Ciągi PHP"
#: trans/formats.py:122 ttkit/aresource.py:311 #: trans/formats.py:169 ttkit/aresource.py:311
msgid "Android String Resource" msgid "Android String Resource"
msgstr "Zasób ciągu Androida" msgstr "Zasób ciągu Androida"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-28 11:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-06 10:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-11 12:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-11 12:33+0200\n"
"Last-Translator: Bartosz Feński <fenio@debian.org>\n" "Last-Translator: Bartosz Feński <fenio@debian.org>\n"
"Language-Team: Polish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/pl/" "Language-Team: Polish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/pl/"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-28 11:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-06 10:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-02 16:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-02 16:33+0200\n"
"Last-Translator: Manuel Nicolau <manuel_nicolau_454@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Manuel Nicolau <manuel_nicolau_454@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/pt/" "Language-Team: Portuguese <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/pt/"
...@@ -125,54 +125,53 @@ msgstr "Notificar sobre novo comentário" ...@@ -125,54 +125,53 @@ msgstr "Notificar sobre novo comentário"
msgid "Notification on merge failure" msgid "Notification on merge failure"
msgstr "Notificar sobre novo colaborador" msgstr "Notificar sobre novo colaborador"
#: accounts/models.py:387 #: accounts/models.py:390
msgid "Your profile has been migrated, you might want to adjust preferences." msgid "Your profile has been migrated, you might want to adjust preferences."
msgstr "O seu perfil foi migrado, poderá querer ajustar as suas preferências." msgstr "O seu perfil foi migrado, poderá querer ajustar as suas preferências."
#: accounts/urls.py:38 accounts/urls.py:47 accounts/urls.py:56 #: accounts/urls.py:38 accounts/views.py:50
#: accounts/urls.py:65
msgid "User registration" msgid "User registration"
msgstr "Registo de Utilizador" msgstr "Registo de Utilizador"
#: accounts/urls.py:75 #: accounts/urls.py:69
msgid "Account activation" msgid "Account activation"
msgstr "Activação de Conta" msgstr "Activação de Conta"
#: accounts/urls.py:86 weblate/html/base.html:49 #: accounts/urls.py:80 weblate/html/base.html:49
#: weblate/html/registration/login.html:30 #: weblate/html/registration/login.html:30
msgid "Login" msgid "Login"
msgstr "Autenticar" msgstr "Autenticar"
#: accounts/urls.py:95 #: accounts/urls.py:89
msgid "Logged out" msgid "Logged out"
msgstr "Sessão terminada" msgstr "Sessão terminada"
#: accounts/urls.py:102 #: accounts/urls.py:96
msgid "Change password" msgid "Change password"
msgstr "Alterar Palavra-Passe" msgstr "Alterar Palavra-Passe"
#: accounts/urls.py:108 #: accounts/urls.py:102
msgid "Password changed" msgid "Password changed"
msgstr "Palavra-Passe Alterada" msgstr "Palavra-Passe Alterada"
#: accounts/urls.py:114 accounts/urls.py:120 accounts/urls.py:126 #: accounts/urls.py:108 accounts/urls.py:114 accounts/urls.py:120
#: accounts/urls.py:132 #: accounts/urls.py:126
msgid "Password reset" msgid "Password reset"
msgstr "Palavra-Passe reiniciada" msgstr "Palavra-Passe reiniciada"
#: accounts/views.py:98 #: accounts/views.py:112
msgid "Your profile has been updated." msgid "Your profile has been updated."
msgstr "O seu perfil foi atualizado." msgstr "O seu perfil foi atualizado."
#: accounts/views.py:117 #: accounts/views.py:131
msgid "User profile" msgid "User profile"
msgstr "Perfil do utilizador" msgstr "Perfil do utilizador"
#: accounts/views.py:141 #: accounts/views.py:155
msgid "Message has been sent to administrator." msgid "Message has been sent to administrator."
msgstr "A mensagem foi enviada para o administrador." msgstr "A mensagem foi enviada para o administrador."
#: accounts/views.py:155 #: accounts/views.py:169
msgid "Contact" msgid "Contact"
msgstr "Contacto" msgstr "Contacto"
...@@ -277,40 +276,40 @@ msgstr "Modificações recentes" ...@@ -277,40 +276,40 @@ msgstr "Modificações recentes"
msgid "All recent changes made using Weblate in %s." msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "Lista de mudanças recentes feitas no Weblate" msgstr "Lista de mudanças recentes feitas no Weblate"
#: trans/formats.py:83 #: trans/formats.py:88
msgid "Automatic detection" msgid "Automatic detection"
msgstr "Detecção automática" msgstr "Detecção automática"
#: trans/formats.py:87 #: trans/formats.py:101
msgid "Gettext PO file" msgid "Gettext PO file"
msgstr "Ficheiro Obtertexto PO" msgstr "Ficheiro Obtertexto PO"
#: trans/formats.py:92 #: trans/formats.py:110
msgid "Qt Linguist Translation File" msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "Ficheiro de tradução Qt Linguist" msgstr "Ficheiro de tradução Qt Linguist"
#: trans/formats.py:96 #: trans/formats.py:118
msgid "XLIFF Translation File" msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "Ficheiro de Tradução XLIFF" msgstr "Ficheiro de Tradução XLIFF"
#: trans/formats.py:100 #: trans/formats.py:126
msgid "OS X Strings" msgid "OS X Strings"
msgstr "Cadeias OS X" msgstr "Cadeias OS X"
#: trans/formats.py:105 #: trans/formats.py:135
msgid "Java Properties" msgid "Java Properties"
msgstr "Propriedades Java" msgstr "Propriedades Java"
#: trans/formats.py:113 #: trans/formats.py:152
msgid "Java Properties (UTF-8)" msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr "Propriedades Java (UTF-8)" msgstr "Propriedades Java (UTF-8)"
#: trans/formats.py:118 #: trans/formats.py:161
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "PHP strings" msgid "PHP strings"
msgstr "Todas as cadeias" msgstr "Todas as cadeias"
#: trans/formats.py:122 ttkit/aresource.py:311 #: trans/formats.py:169 ttkit/aresource.py:311
msgid "Android String Resource" msgid "Android String Resource"
msgstr "Recurso de Cadeia Android" msgstr "Recurso de Cadeia Android"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-28 11:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-06 10:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-02 16:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-02 16:33+0200\n"
"Last-Translator: Manuel Nicolau <manuel_nicolau_454@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Manuel Nicolau <manuel_nicolau_454@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/" "Language-Team: Portuguese <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-28 11:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-06 10:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-21 13:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-21 13:33+0200\n"
"Last-Translator: Claudio F Filho <filhocf@gmail.com>\n" "Last-Translator: Claudio F Filho <filhocf@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/"
...@@ -124,55 +124,54 @@ msgstr "Notificar sobre novo comentário" ...@@ -124,55 +124,54 @@ msgstr "Notificar sobre novo comentário"
msgid "Notification on merge failure" msgid "Notification on merge failure"
msgstr "Notificar falhas na mesclagem" msgstr "Notificar falhas na mesclagem"
#: accounts/models.py:387 #: accounts/models.py:390
msgid "Your profile has been migrated, you might want to adjust preferences." msgid "Your profile has been migrated, you might want to adjust preferences."
msgstr "" msgstr ""
"Seu perfil foi migrado, provavelmente deseje ajustar suas preferências." "Seu perfil foi migrado, provavelmente deseje ajustar suas preferências."
#: accounts/urls.py:38 accounts/urls.py:47 accounts/urls.py:56 #: accounts/urls.py:38 accounts/views.py:50
#: accounts/urls.py:65
msgid "User registration" msgid "User registration"
msgstr "Registro de usuario" msgstr "Registro de usuario"
#: accounts/urls.py:75 #: accounts/urls.py:69
msgid "Account activation" msgid "Account activation"
msgstr "Ativação de conta" msgstr "Ativação de conta"
#: accounts/urls.py:86 weblate/html/base.html:49 #: accounts/urls.py:80 weblate/html/base.html:49
#: weblate/html/registration/login.html:30 #: weblate/html/registration/login.html:30
msgid "Login" msgid "Login"
msgstr "Autenticação" msgstr "Autenticação"
#: accounts/urls.py:95 #: accounts/urls.py:89
msgid "Logged out" msgid "Logged out"
msgstr "Sessão terminada" msgstr "Sessão terminada"
#: accounts/urls.py:102 #: accounts/urls.py:96
msgid "Change password" msgid "Change password"
msgstr "Trocar senha" msgstr "Trocar senha"
#: accounts/urls.py:108 #: accounts/urls.py:102
msgid "Password changed" msgid "Password changed"
msgstr "Senha alterada" msgstr "Senha alterada"
#: accounts/urls.py:114 accounts/urls.py:120 accounts/urls.py:126 #: accounts/urls.py:108 accounts/urls.py:114 accounts/urls.py:120
#: accounts/urls.py:132 #: accounts/urls.py:126
msgid "Password reset" msgid "Password reset"
msgstr "Reiniciar a senha" msgstr "Reiniciar a senha"
#: accounts/views.py:98 #: accounts/views.py:112
msgid "Your profile has been updated." msgid "Your profile has been updated."
msgstr "Seu perfil foi atualizado." msgstr "Seu perfil foi atualizado."
#: accounts/views.py:117 #: accounts/views.py:131
msgid "User profile" msgid "User profile"
msgstr "Perfil do usuário" msgstr "Perfil do usuário"
#: accounts/views.py:141 #: accounts/views.py:155
msgid "Message has been sent to administrator." msgid "Message has been sent to administrator."
msgstr "A mensagem foi enviada para o administrador." msgstr "A mensagem foi enviada para o administrador."
#: accounts/views.py:155 #: accounts/views.py:169
msgid "Contact" msgid "Contact"
msgstr "Contato" msgstr "Contato"
...@@ -275,39 +274,39 @@ msgstr "Modificações recentes em %s" ...@@ -275,39 +274,39 @@ msgstr "Modificações recentes em %s"
msgid "All recent changes made using Weblate in %s." msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "Todas mudanças recentes feitas usando Weblate em %s." msgstr "Todas mudanças recentes feitas usando Weblate em %s."
#: trans/formats.py:83 #: trans/formats.py:88
msgid "Automatic detection" msgid "Automatic detection"
msgstr "Detecção automática" msgstr "Detecção automática"
#: trans/formats.py:87 #: trans/formats.py:101
msgid "Gettext PO file" msgid "Gettext PO file"
msgstr "Arquivo Gettext PO" msgstr "Arquivo Gettext PO"
#: trans/formats.py:92 #: trans/formats.py:110
msgid "Qt Linguist Translation File" msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "Arquivo Tradução Qt Linguistic" msgstr "Arquivo Tradução Qt Linguistic"
#: trans/formats.py:96 #: trans/formats.py:118
msgid "XLIFF Translation File" msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "Arquivo Tradução XLIFF" msgstr "Arquivo Tradução XLIFF"
#: trans/formats.py:100 #: trans/formats.py:126
msgid "OS X Strings" msgid "OS X Strings"
msgstr "Strings OS X" msgstr "Strings OS X"
#: trans/formats.py:105 #: trans/formats.py:135
msgid "Java Properties" msgid "Java Properties"
msgstr "Propriedades Java" msgstr "Propriedades Java"
#: trans/formats.py:113 #: trans/formats.py:152
msgid "Java Properties (UTF-8)" msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr "Propriedades Java (UTF-8)" msgstr "Propriedades Java (UTF-8)"
#: trans/formats.py:118 #: trans/formats.py:161
msgid "PHP strings" msgid "PHP strings"
msgstr "Strings PHP" msgstr "Strings PHP"
#: trans/formats.py:122 ttkit/aresource.py:311 #: trans/formats.py:169 ttkit/aresource.py:311
msgid "Android String Resource" msgid "Android String Resource"
msgstr "String Recurso Android" msgstr "String Recurso Android"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-28 11:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-06 10:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-29 12:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-29 12:58+0200\n"
"Last-Translator: Claudio F Filho <filhocf@gmail.com>\n" "Last-Translator: Claudio F Filho <filhocf@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-28 11:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-06 10:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-05 13:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-05 13:36+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n" "Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Russian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/ru/>\n" "Language-Team: Russian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/ru/>\n"
...@@ -124,54 +124,53 @@ msgstr "" ...@@ -124,54 +124,53 @@ msgstr ""
msgid "Notification on merge failure" msgid "Notification on merge failure"
msgstr "" msgstr ""
#: accounts/models.py:387 #: accounts/models.py:390
msgid "Your profile has been migrated, you might want to adjust preferences." msgid "Your profile has been migrated, you might want to adjust preferences."
msgstr "" msgstr ""
#: accounts/urls.py:38 accounts/urls.py:47 accounts/urls.py:56 #: accounts/urls.py:38 accounts/views.py:50
#: accounts/urls.py:65
msgid "User registration" msgid "User registration"
msgstr "Регистрация пользователя" msgstr "Регистрация пользователя"
#: accounts/urls.py:75 #: accounts/urls.py:69
msgid "Account activation" msgid "Account activation"
msgstr "Активация учётной записи" msgstr "Активация учётной записи"
#: accounts/urls.py:86 weblate/html/base.html:49 #: accounts/urls.py:80 weblate/html/base.html:49
#: weblate/html/registration/login.html:30 #: weblate/html/registration/login.html:30
msgid "Login" msgid "Login"
msgstr "Логин" msgstr "Логин"
#: accounts/urls.py:95 #: accounts/urls.py:89
msgid "Logged out" msgid "Logged out"
msgstr "Выйти" msgstr "Выйти"
#: accounts/urls.py:102 #: accounts/urls.py:96
msgid "Change password" msgid "Change password"
msgstr "Изменить пароль" msgstr "Изменить пароль"
#: accounts/urls.py:108 #: accounts/urls.py:102
msgid "Password changed" msgid "Password changed"
msgstr "Пароль изменен" msgstr "Пароль изменен"
#: accounts/urls.py:114 accounts/urls.py:120 accounts/urls.py:126 #: accounts/urls.py:108 accounts/urls.py:114 accounts/urls.py:120
#: accounts/urls.py:132 #: accounts/urls.py:126
msgid "Password reset" msgid "Password reset"
msgstr "Сброс пароля" msgstr "Сброс пароля"
#: accounts/views.py:98 #: accounts/views.py:112
msgid "Your profile has been updated." msgid "Your profile has been updated."
msgstr "" msgstr ""
#: accounts/views.py:117 #: accounts/views.py:131
msgid "User profile" msgid "User profile"
msgstr "" msgstr ""
#: accounts/views.py:141 #: accounts/views.py:155
msgid "Message has been sent to administrator." msgid "Message has been sent to administrator."
msgstr "" msgstr ""
#: accounts/views.py:155 #: accounts/views.py:169
msgid "Contact" msgid "Contact"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -274,39 +273,39 @@ msgstr "" ...@@ -274,39 +273,39 @@ msgstr ""
msgid "All recent changes made using Weblate in %s." msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:83 #: trans/formats.py:88
msgid "Automatic detection" msgid "Automatic detection"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:87 #: trans/formats.py:101
msgid "Gettext PO file" msgid "Gettext PO file"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:92 #: trans/formats.py:110
msgid "Qt Linguist Translation File" msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:96 #: trans/formats.py:118
msgid "XLIFF Translation File" msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:100 #: trans/formats.py:126
msgid "OS X Strings" msgid "OS X Strings"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:105 #: trans/formats.py:135
msgid "Java Properties" msgid "Java Properties"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:113 #: trans/formats.py:152
msgid "Java Properties (UTF-8)" msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:118 #: trans/formats.py:161
msgid "PHP strings" msgid "PHP strings"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:122 ttkit/aresource.py:311 #: trans/formats.py:169 ttkit/aresource.py:311
msgid "Android String Resource" msgid "Android String Resource"
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-28 11:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-06 10:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-07 22:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-07 22:13+0200\n"
"Last-Translator: Ilya Rogov <team@emom.ru>\n" "Last-Translator: Ilya Rogov <team@emom.ru>\n"
"Language-Team: Russian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/ru/" "Language-Team: Russian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/ru/"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-28 11:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-06 10:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-05 13:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-05 13:36+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n" "Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Slovak <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/sk/>\n" "Language-Team: Slovak <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/sk/>\n"
...@@ -123,54 +123,53 @@ msgstr "" ...@@ -123,54 +123,53 @@ msgstr ""
msgid "Notification on merge failure" msgid "Notification on merge failure"
msgstr "" msgstr ""
#: accounts/models.py:387 #: accounts/models.py:390
msgid "Your profile has been migrated, you might want to adjust preferences." msgid "Your profile has been migrated, you might want to adjust preferences."
msgstr "" msgstr ""
#: accounts/urls.py:38 accounts/urls.py:47 accounts/urls.py:56 #: accounts/urls.py:38 accounts/views.py:50
#: accounts/urls.py:65
msgid "User registration" msgid "User registration"
msgstr "Registrácia užívateľa" msgstr "Registrácia užívateľa"
#: accounts/urls.py:75 #: accounts/urls.py:69
msgid "Account activation" msgid "Account activation"
msgstr "Aktivácia účtu" msgstr "Aktivácia účtu"
#: accounts/urls.py:86 weblate/html/base.html:49 #: accounts/urls.py:80 weblate/html/base.html:49
#: weblate/html/registration/login.html:30 #: weblate/html/registration/login.html:30
msgid "Login" msgid "Login"
msgstr "" msgstr ""
#: accounts/urls.py:95 #: accounts/urls.py:89
msgid "Logged out" msgid "Logged out"
msgstr "" msgstr ""
#: accounts/urls.py:102 #: accounts/urls.py:96
msgid "Change password" msgid "Change password"
msgstr "Zmena hesla" msgstr "Zmena hesla"
#: accounts/urls.py:108 #: accounts/urls.py:102
msgid "Password changed" msgid "Password changed"
msgstr "Heslo bolo zmenené" msgstr "Heslo bolo zmenené"
#: accounts/urls.py:114 accounts/urls.py:120 accounts/urls.py:126 #: accounts/urls.py:108 accounts/urls.py:114 accounts/urls.py:120
#: accounts/urls.py:132 #: accounts/urls.py:126
msgid "Password reset" msgid "Password reset"
msgstr "Obnovenie hesla" msgstr "Obnovenie hesla"
#: accounts/views.py:98 #: accounts/views.py:112
msgid "Your profile has been updated." msgid "Your profile has been updated."
msgstr "" msgstr ""
#: accounts/views.py:117 #: accounts/views.py:131
msgid "User profile" msgid "User profile"
msgstr "" msgstr ""
#: accounts/views.py:141 #: accounts/views.py:155
msgid "Message has been sent to administrator." msgid "Message has been sent to administrator."
msgstr "" msgstr ""
#: accounts/views.py:155 #: accounts/views.py:169
msgid "Contact" msgid "Contact"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -273,39 +272,39 @@ msgstr "" ...@@ -273,39 +272,39 @@ msgstr ""
msgid "All recent changes made using Weblate in %s." msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:83 #: trans/formats.py:88
msgid "Automatic detection" msgid "Automatic detection"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:87 #: trans/formats.py:101
msgid "Gettext PO file" msgid "Gettext PO file"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:92 #: trans/formats.py:110
msgid "Qt Linguist Translation File" msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:96 #: trans/formats.py:118
msgid "XLIFF Translation File" msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:100 #: trans/formats.py:126
msgid "OS X Strings" msgid "OS X Strings"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:105 #: trans/formats.py:135
msgid "Java Properties" msgid "Java Properties"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:113 #: trans/formats.py:152
msgid "Java Properties (UTF-8)" msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:118 #: trans/formats.py:161
msgid "PHP strings" msgid "PHP strings"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:122 ttkit/aresource.py:311 #: trans/formats.py:169 ttkit/aresource.py:311
msgid "Android String Resource" msgid "Android String Resource"
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" ...@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-28 11:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-06 10:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-28 11:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-06 10:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-25 10:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-25 10:24+0200\n"
"Last-Translator: Štefan Baebler <stefan.baebler@gmail.com>\n" "Last-Translator: Štefan Baebler <stefan.baebler@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/sl/" "Language-Team: Slovenian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/sl/"
...@@ -125,54 +125,53 @@ msgstr "Obvestilo ob novi pripombi" ...@@ -125,54 +125,53 @@ msgstr "Obvestilo ob novi pripombi"
msgid "Notification on merge failure" msgid "Notification on merge failure"
msgstr "Obvestilo ob konfliktu pri združevanju" msgstr "Obvestilo ob konfliktu pri združevanju"
#: accounts/models.py:387 #: accounts/models.py:390
msgid "Your profile has been migrated, you might want to adjust preferences." msgid "Your profile has been migrated, you might want to adjust preferences."
msgstr "Vaš profil smo preselili; morda boste želeli urediti nastavitve." msgstr "Vaš profil smo preselili; morda boste želeli urediti nastavitve."
#: accounts/urls.py:38 accounts/urls.py:47 accounts/urls.py:56 #: accounts/urls.py:38 accounts/views.py:50
#: accounts/urls.py:65
msgid "User registration" msgid "User registration"
msgstr "Registracija uporabnika" msgstr "Registracija uporabnika"
#: accounts/urls.py:75 #: accounts/urls.py:69
msgid "Account activation" msgid "Account activation"
msgstr "Aktivacija računa" msgstr "Aktivacija računa"
#: accounts/urls.py:86 weblate/html/base.html:49 #: accounts/urls.py:80 weblate/html/base.html:49
#: weblate/html/registration/login.html:30 #: weblate/html/registration/login.html:30
msgid "Login" msgid "Login"
msgstr "Prijava" msgstr "Prijava"
#: accounts/urls.py:95 #: accounts/urls.py:89
msgid "Logged out" msgid "Logged out"
msgstr "Odjavljen" msgstr "Odjavljen"
#: accounts/urls.py:102 #: accounts/urls.py:96
msgid "Change password" msgid "Change password"
msgstr "Spremeni geslo" msgstr "Spremeni geslo"
#: accounts/urls.py:108 #: accounts/urls.py:102
msgid "Password changed" msgid "Password changed"
msgstr "Geslo sem spremenil" msgstr "Geslo sem spremenil"
#: accounts/urls.py:114 accounts/urls.py:120 accounts/urls.py:126 #: accounts/urls.py:108 accounts/urls.py:114 accounts/urls.py:120
#: accounts/urls.py:132 #: accounts/urls.py:126
msgid "Password reset" msgid "Password reset"
msgstr "Ponastavitev gesla" msgstr "Ponastavitev gesla"
#: accounts/views.py:98 #: accounts/views.py:112
msgid "Your profile has been updated." msgid "Your profile has been updated."
msgstr "Posodobili ste svoj profil." msgstr "Posodobili ste svoj profil."
#: accounts/views.py:117 #: accounts/views.py:131
msgid "User profile" msgid "User profile"
msgstr "Profil uporabnika" msgstr "Profil uporabnika"
#: accounts/views.py:141 #: accounts/views.py:155
msgid "Message has been sent to administrator." msgid "Message has been sent to administrator."
msgstr "Sporočilo smo poslali administratorju." msgstr "Sporočilo smo poslali administratorju."
#: accounts/views.py:155 #: accounts/views.py:169
msgid "Contact" msgid "Contact"
msgstr "Kontakt" msgstr "Kontakt"
...@@ -275,39 +274,39 @@ msgstr "Nedavne spremembe v %s" ...@@ -275,39 +274,39 @@ msgstr "Nedavne spremembe v %s"
msgid "All recent changes made using Weblate in %s." msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "Vse nedavne spremembe, narejene z Weblate v %s." msgstr "Vse nedavne spremembe, narejene z Weblate v %s."
#: trans/formats.py:83 #: trans/formats.py:88
msgid "Automatic detection" msgid "Automatic detection"
msgstr "Samodejno zaznavanje" msgstr "Samodejno zaznavanje"
#: trans/formats.py:87 #: trans/formats.py:101
msgid "Gettext PO file" msgid "Gettext PO file"
msgstr "Datoteka Gettext PO" msgstr "Datoteka Gettext PO"
#: trans/formats.py:92 #: trans/formats.py:110
msgid "Qt Linguist Translation File" msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "Datoteka s prevodom Qt Linguist" msgstr "Datoteka s prevodom Qt Linguist"
#: trans/formats.py:96 #: trans/formats.py:118
msgid "XLIFF Translation File" msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "Datoteka s prevodom XLIFF" msgstr "Datoteka s prevodom XLIFF"
#: trans/formats.py:100 #: trans/formats.py:126
msgid "OS X Strings" msgid "OS X Strings"
msgstr "Nizi OS X" msgstr "Nizi OS X"
#: trans/formats.py:105 #: trans/formats.py:135
msgid "Java Properties" msgid "Java Properties"
msgstr "Lastnosti Java" msgstr "Lastnosti Java"
#: trans/formats.py:113 #: trans/formats.py:152
msgid "Java Properties (UTF-8)" msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr "Lastnosti Java (UTF-8)" msgstr "Lastnosti Java (UTF-8)"
#: trans/formats.py:118 #: trans/formats.py:161
msgid "PHP strings" msgid "PHP strings"
msgstr "Nizi PHP" msgstr "Nizi PHP"
#: trans/formats.py:122 ttkit/aresource.py:311 #: trans/formats.py:169 ttkit/aresource.py:311
msgid "Android String Resource" msgid "Android String Resource"
msgstr "Vir nizov Android" msgstr "Vir nizov Android"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-28 11:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-06 10:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-15 21:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-15 21:34+0200\n"
"Last-Translator: Domen <dbc334@gmail.com>\n" "Last-Translator: Domen <dbc334@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/" "Language-Team: Slovenian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-28 11:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-06 10:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-26 12:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-26 12:23+0200\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <jonars03@student.umu.se>\n" "Last-Translator: Anders Jonsson <jonars03@student.umu.se>\n"
"Language-Team: Swedish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/sv/>\n" "Language-Team: Swedish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/sv/>\n"
...@@ -126,54 +126,53 @@ msgstr "Meddelande vid ny kommentar" ...@@ -126,54 +126,53 @@ msgstr "Meddelande vid ny kommentar"
msgid "Notification on merge failure" msgid "Notification on merge failure"
msgstr "Automatisk översättning" msgstr "Automatisk översättning"
#: accounts/models.py:387 #: accounts/models.py:390
msgid "Your profile has been migrated, you might want to adjust preferences." msgid "Your profile has been migrated, you might want to adjust preferences."
msgstr "Din profil har migrerats och du kanske vill justera inställningarna." msgstr "Din profil har migrerats och du kanske vill justera inställningarna."
#: accounts/urls.py:38 accounts/urls.py:47 accounts/urls.py:56 #: accounts/urls.py:38 accounts/views.py:50
#: accounts/urls.py:65
msgid "User registration" msgid "User registration"
msgstr "Användarregistrering" msgstr "Användarregistrering"
#: accounts/urls.py:75 #: accounts/urls.py:69
msgid "Account activation" msgid "Account activation"
msgstr "Kontoaktivering" msgstr "Kontoaktivering"
#: accounts/urls.py:86 weblate/html/base.html:49 #: accounts/urls.py:80 weblate/html/base.html:49
#: weblate/html/registration/login.html:30 #: weblate/html/registration/login.html:30
msgid "Login" msgid "Login"
msgstr "Logga in" msgstr "Logga in"
#: accounts/urls.py:95 #: accounts/urls.py:89
msgid "Logged out" msgid "Logged out"
msgstr "Utloggad" msgstr "Utloggad"
#: accounts/urls.py:102 #: accounts/urls.py:96
msgid "Change password" msgid "Change password"
msgstr "Byt lösenord" msgstr "Byt lösenord"
#: accounts/urls.py:108 #: accounts/urls.py:102
msgid "Password changed" msgid "Password changed"
msgstr "Lösenordet ändrades" msgstr "Lösenordet ändrades"
#: accounts/urls.py:114 accounts/urls.py:120 accounts/urls.py:126 #: accounts/urls.py:108 accounts/urls.py:114 accounts/urls.py:120
#: accounts/urls.py:132 #: accounts/urls.py:126
msgid "Password reset" msgid "Password reset"
msgstr "Nollställ lösenord" msgstr "Nollställ lösenord"
#: accounts/views.py:98 #: accounts/views.py:112
msgid "Your profile has been updated." msgid "Your profile has been updated."
msgstr "Din profil har uppdaterats." msgstr "Din profil har uppdaterats."
#: accounts/views.py:117 #: accounts/views.py:131
msgid "User profile" msgid "User profile"
msgstr "Användarprofil" msgstr "Användarprofil"
#: accounts/views.py:141 #: accounts/views.py:155
msgid "Message has been sent to administrator." msgid "Message has been sent to administrator."
msgstr "Meddelandet har skickats till administratören." msgstr "Meddelandet har skickats till administratören."
#: accounts/views.py:155 #: accounts/views.py:169
msgid "Contact" msgid "Contact"
msgstr "Kontakt" msgstr "Kontakt"
...@@ -278,42 +277,42 @@ msgstr "Senaste ändringar i %s" ...@@ -278,42 +277,42 @@ msgstr "Senaste ändringar i %s"
msgid "All recent changes made using Weblate in %s." msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:83 #: trans/formats.py:88
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Automatic detection" msgid "Automatic detection"
msgstr "Automatisk översättning" msgstr "Automatisk översättning"
#: trans/formats.py:87 #: trans/formats.py:101
msgid "Gettext PO file" msgid "Gettext PO file"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:92 #: trans/formats.py:110
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Qt Linguist Translation File" msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "Strängar att kontrollera" msgstr "Strängar att kontrollera"
#: trans/formats.py:96 #: trans/formats.py:118
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "XLIFF Translation File" msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "Översättningar" msgstr "Översättningar"
#: trans/formats.py:100 #: trans/formats.py:126
msgid "OS X Strings" msgid "OS X Strings"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:105 #: trans/formats.py:135
msgid "Java Properties" msgid "Java Properties"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:113 #: trans/formats.py:152
msgid "Java Properties (UTF-8)" msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:118 #: trans/formats.py:161
msgid "PHP strings" msgid "PHP strings"
msgstr "PHP-strängar" msgstr "PHP-strängar"
#: trans/formats.py:122 ttkit/aresource.py:311 #: trans/formats.py:169 ttkit/aresource.py:311
msgid "Android String Resource" msgid "Android String Resource"
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-28 11:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-06 10:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-28 13:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-28 13:19+0200\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <jonars03@student.umu.se>\n" "Last-Translator: Anders Jonsson <jonars03@student.umu.se>\n"
"Language-Team: Swedish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/sv/" "Language-Team: Swedish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/sv/"
......
...@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" ...@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-28 11:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-06 10:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...@@ -123,54 +123,53 @@ msgstr "" ...@@ -123,54 +123,53 @@ msgstr ""
msgid "Notification on merge failure" msgid "Notification on merge failure"
msgstr "" msgstr ""
#: accounts/models.py:387 #: accounts/models.py:390
msgid "Your profile has been migrated, you might want to adjust preferences." msgid "Your profile has been migrated, you might want to adjust preferences."
msgstr "" msgstr ""
#: accounts/urls.py:38 accounts/urls.py:47 accounts/urls.py:56 #: accounts/urls.py:38 accounts/views.py:50
#: accounts/urls.py:65
msgid "User registration" msgid "User registration"
msgstr "" msgstr ""
#: accounts/urls.py:75 #: accounts/urls.py:69
msgid "Account activation" msgid "Account activation"
msgstr "" msgstr ""
#: accounts/urls.py:86 weblate/html/base.html:49 #: accounts/urls.py:80 weblate/html/base.html:49
#: weblate/html/registration/login.html:30 #: weblate/html/registration/login.html:30
msgid "Login" msgid "Login"
msgstr "" msgstr ""
#: accounts/urls.py:95 #: accounts/urls.py:89
msgid "Logged out" msgid "Logged out"
msgstr "" msgstr ""
#: accounts/urls.py:102 #: accounts/urls.py:96
msgid "Change password" msgid "Change password"
msgstr "" msgstr ""
#: accounts/urls.py:108 #: accounts/urls.py:102
msgid "Password changed" msgid "Password changed"
msgstr "" msgstr ""
#: accounts/urls.py:114 accounts/urls.py:120 accounts/urls.py:126 #: accounts/urls.py:108 accounts/urls.py:114 accounts/urls.py:120
#: accounts/urls.py:132 #: accounts/urls.py:126
msgid "Password reset" msgid "Password reset"
msgstr "" msgstr ""
#: accounts/views.py:98 #: accounts/views.py:112
msgid "Your profile has been updated." msgid "Your profile has been updated."
msgstr "" msgstr ""
#: accounts/views.py:117 #: accounts/views.py:131
msgid "User profile" msgid "User profile"
msgstr "" msgstr ""
#: accounts/views.py:141 #: accounts/views.py:155
msgid "Message has been sent to administrator." msgid "Message has been sent to administrator."
msgstr "" msgstr ""
#: accounts/views.py:155 #: accounts/views.py:169
msgid "Contact" msgid "Contact"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -273,39 +272,39 @@ msgstr "" ...@@ -273,39 +272,39 @@ msgstr ""
msgid "All recent changes made using Weblate in %s." msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:83 #: trans/formats.py:88
msgid "Automatic detection" msgid "Automatic detection"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:87 #: trans/formats.py:101
msgid "Gettext PO file" msgid "Gettext PO file"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:92 #: trans/formats.py:110
msgid "Qt Linguist Translation File" msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:96 #: trans/formats.py:118
msgid "XLIFF Translation File" msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:100 #: trans/formats.py:126
msgid "OS X Strings" msgid "OS X Strings"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:105 #: trans/formats.py:135
msgid "Java Properties" msgid "Java Properties"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:113 #: trans/formats.py:152
msgid "Java Properties (UTF-8)" msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:118 #: trans/formats.py:161
msgid "PHP strings" msgid "PHP strings"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:122 ttkit/aresource.py:311 #: trans/formats.py:169 ttkit/aresource.py:311
msgid "Android String Resource" msgid "Android String Resource"
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" ...@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-28 11:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-06 10:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-28 11:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-06 10:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-25 11:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-25 11:01+0200\n"
"Last-Translator: Burak Yavuz <hitowerdigit@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Burak Yavuz <hitowerdigit@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/tr/>\n" "Language-Team: Turkish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/tr/>\n"
...@@ -124,54 +124,53 @@ msgstr "Yeni yorumda bildirim" ...@@ -124,54 +124,53 @@ msgstr "Yeni yorumda bildirim"
msgid "Notification on merge failure" msgid "Notification on merge failure"
msgstr "Birleştirmenin başarısız olmasında bildirim" msgstr "Birleştirmenin başarısız olmasında bildirim"
#: accounts/models.py:387 #: accounts/models.py:390
msgid "Your profile has been migrated, you might want to adjust preferences." msgid "Your profile has been migrated, you might want to adjust preferences."
msgstr "Profiliniz değiştirildi, tercihleri ayarlamak isteyebilirsiniz." msgstr "Profiliniz değiştirildi, tercihleri ayarlamak isteyebilirsiniz."
#: accounts/urls.py:38 accounts/urls.py:47 accounts/urls.py:56 #: accounts/urls.py:38 accounts/views.py:50
#: accounts/urls.py:65
msgid "User registration" msgid "User registration"
msgstr "Kullanıcı kaydı" msgstr "Kullanıcı kaydı"
#: accounts/urls.py:75 #: accounts/urls.py:69
msgid "Account activation" msgid "Account activation"
msgstr "Hesap etkinleştirme" msgstr "Hesap etkinleştirme"
#: accounts/urls.py:86 weblate/html/base.html:49 #: accounts/urls.py:80 weblate/html/base.html:49
#: weblate/html/registration/login.html:30 #: weblate/html/registration/login.html:30
msgid "Login" msgid "Login"
msgstr "Oturum aç" msgstr "Oturum aç"
#: accounts/urls.py:95 #: accounts/urls.py:89
msgid "Logged out" msgid "Logged out"
msgstr "Oturum kapandı" msgstr "Oturum kapandı"
#: accounts/urls.py:102 #: accounts/urls.py:96
msgid "Change password" msgid "Change password"
msgstr "Parolayı değiştir" msgstr "Parolayı değiştir"
#: accounts/urls.py:108 #: accounts/urls.py:102
msgid "Password changed" msgid "Password changed"
msgstr "Parola değiştirildi" msgstr "Parola değiştirildi"
#: accounts/urls.py:114 accounts/urls.py:120 accounts/urls.py:126 #: accounts/urls.py:108 accounts/urls.py:114 accounts/urls.py:120
#: accounts/urls.py:132 #: accounts/urls.py:126
msgid "Password reset" msgid "Password reset"
msgstr "Parola sıfırlama" msgstr "Parola sıfırlama"
#: accounts/views.py:98 #: accounts/views.py:112
msgid "Your profile has been updated." msgid "Your profile has been updated."
msgstr "Profiliniz güncellendi." msgstr "Profiliniz güncellendi."
#: accounts/views.py:117 #: accounts/views.py:131
msgid "User profile" msgid "User profile"
msgstr "Kullanıcı profili" msgstr "Kullanıcı profili"
#: accounts/views.py:141 #: accounts/views.py:155
msgid "Message has been sent to administrator." msgid "Message has been sent to administrator."
msgstr "Mesaj yöneticiye gönderildi." msgstr "Mesaj yöneticiye gönderildi."
#: accounts/views.py:155 #: accounts/views.py:169
msgid "Contact" msgid "Contact"
msgstr "İletişim" msgstr "İletişim"
...@@ -274,39 +273,39 @@ msgstr "%s içindeki son değişiklikler" ...@@ -274,39 +273,39 @@ msgstr "%s içindeki son değişiklikler"
msgid "All recent changes made using Weblate in %s." msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "%s içinde Weblate kullanarak yapılmış tüm son değişiklikler." msgstr "%s içinde Weblate kullanarak yapılmış tüm son değişiklikler."
#: trans/formats.py:83 #: trans/formats.py:88
msgid "Automatic detection" msgid "Automatic detection"
msgstr "Otomatik algılama" msgstr "Otomatik algılama"
#: trans/formats.py:87 #: trans/formats.py:101
msgid "Gettext PO file" msgid "Gettext PO file"
msgstr "Gettext PO dosyası" msgstr "Gettext PO dosyası"
#: trans/formats.py:92 #: trans/formats.py:110
msgid "Qt Linguist Translation File" msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "Qt Linguist Çeviri Dosyası" msgstr "Qt Linguist Çeviri Dosyası"
#: trans/formats.py:96 #: trans/formats.py:118
msgid "XLIFF Translation File" msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "XLIFF Çeviri Dosyası" msgstr "XLIFF Çeviri Dosyası"
#: trans/formats.py:100 #: trans/formats.py:126
msgid "OS X Strings" msgid "OS X Strings"
msgstr "OS X Satırları" msgstr "OS X Satırları"
#: trans/formats.py:105 #: trans/formats.py:135
msgid "Java Properties" msgid "Java Properties"
msgstr "Java Özellikleri" msgstr "Java Özellikleri"
#: trans/formats.py:113 #: trans/formats.py:152
msgid "Java Properties (UTF-8)" msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr "Java Özellikleri (UTF-8)" msgstr "Java Özellikleri (UTF-8)"
#: trans/formats.py:118 #: trans/formats.py:161
msgid "PHP strings" msgid "PHP strings"
msgstr "PHP satırlar" msgstr "PHP satırlar"
#: trans/formats.py:122 ttkit/aresource.py:311 #: trans/formats.py:169 ttkit/aresource.py:311
msgid "Android String Resource" msgid "Android String Resource"
msgstr "Android Dizgi Kaynağı" msgstr "Android Dizgi Kaynağı"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-28 11:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-06 10:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-28 09:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-28 09:35+0200\n"
"Last-Translator: Burak Yavuz <hitowerdigit@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Burak Yavuz <hitowerdigit@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/tr/" "Language-Team: Turkish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/tr/"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-28 11:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-06 10:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-30 04:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-30 04:41+0200\n"
"Last-Translator: shanyan baishui <Siramizu@gmail.com>\n" "Last-Translator: shanyan baishui <Siramizu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/" "Language-Team: Chinese (China) <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/"
...@@ -124,54 +124,53 @@ msgstr "在有新注释时通知" ...@@ -124,54 +124,53 @@ msgstr "在有新注释时通知"
msgid "Notification on merge failure" msgid "Notification on merge failure"
msgstr "在合并失败时通知" msgstr "在合并失败时通知"
#: accounts/models.py:387 #: accounts/models.py:390
msgid "Your profile has been migrated, you might want to adjust preferences." msgid "Your profile has been migrated, you might want to adjust preferences."
msgstr "您的资料已经迁移,您也许想要调整首选项。" msgstr "您的资料已经迁移,您也许想要调整首选项。"
#: accounts/urls.py:38 accounts/urls.py:47 accounts/urls.py:56 #: accounts/urls.py:38 accounts/views.py:50
#: accounts/urls.py:65
msgid "User registration" msgid "User registration"
msgstr "注册用户" msgstr "注册用户"
#: accounts/urls.py:75 #: accounts/urls.py:69
msgid "Account activation" msgid "Account activation"
msgstr "激活帐号" msgstr "激活帐号"
#: accounts/urls.py:86 weblate/html/base.html:49 #: accounts/urls.py:80 weblate/html/base.html:49
#: weblate/html/registration/login.html:30 #: weblate/html/registration/login.html:30
msgid "Login" msgid "Login"
msgstr "登录" msgstr "登录"
#: accounts/urls.py:95 #: accounts/urls.py:89
msgid "Logged out" msgid "Logged out"
msgstr "已退出" msgstr "已退出"
#: accounts/urls.py:102 #: accounts/urls.py:96
msgid "Change password" msgid "Change password"
msgstr "修改密码" msgstr "修改密码"
#: accounts/urls.py:108 #: accounts/urls.py:102
msgid "Password changed" msgid "Password changed"
msgstr "密码已修改" msgstr "密码已修改"
#: accounts/urls.py:114 accounts/urls.py:120 accounts/urls.py:126 #: accounts/urls.py:108 accounts/urls.py:114 accounts/urls.py:120
#: accounts/urls.py:132 #: accounts/urls.py:126
msgid "Password reset" msgid "Password reset"
msgstr "重设密码" msgstr "重设密码"
#: accounts/views.py:98 #: accounts/views.py:112
msgid "Your profile has been updated." msgid "Your profile has been updated."
msgstr "您的资料已更新。" msgstr "您的资料已更新。"
#: accounts/views.py:117 #: accounts/views.py:131
msgid "User profile" msgid "User profile"
msgstr "用户资料" msgstr "用户资料"
#: accounts/views.py:141 #: accounts/views.py:155
msgid "Message has been sent to administrator." msgid "Message has been sent to administrator."
msgstr "信息已经发送给了管理员。" msgstr "信息已经发送给了管理员。"
#: accounts/views.py:155 #: accounts/views.py:169
msgid "Contact" msgid "Contact"
msgstr "联系" msgstr "联系"
...@@ -276,39 +275,39 @@ msgstr "%s 的最近变化" ...@@ -276,39 +275,39 @@ msgstr "%s 的最近变化"
msgid "All recent changes made using Weblate in %s." msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "所有最近通过 Weblate 对 %s 作出的修改。" msgstr "所有最近通过 Weblate 对 %s 作出的修改。"
#: trans/formats.py:83 #: trans/formats.py:88
msgid "Automatic detection" msgid "Automatic detection"
msgstr "自动检测" msgstr "自动检测"
#: trans/formats.py:87 #: trans/formats.py:101
msgid "Gettext PO file" msgid "Gettext PO file"
msgstr "Gettext PO 文件" msgstr "Gettext PO 文件"
#: trans/formats.py:92 #: trans/formats.py:110
msgid "Qt Linguist Translation File" msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "Qt Linguist 翻译文件" msgstr "Qt Linguist 翻译文件"
#: trans/formats.py:96 #: trans/formats.py:118
msgid "XLIFF Translation File" msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "XLIFF 翻译文件" msgstr "XLIFF 翻译文件"
#: trans/formats.py:100 #: trans/formats.py:126
msgid "OS X Strings" msgid "OS X Strings"
msgstr "OS X 字符串" msgstr "OS X 字符串"
#: trans/formats.py:105 #: trans/formats.py:135
msgid "Java Properties" msgid "Java Properties"
msgstr "Java 属性" msgstr "Java 属性"
#: trans/formats.py:113 #: trans/formats.py:152
msgid "Java Properties (UTF-8)" msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr "Java 属性 (UTF-8)" msgstr "Java 属性 (UTF-8)"
#: trans/formats.py:118 #: trans/formats.py:161
msgid "PHP strings" msgid "PHP strings"
msgstr "PHP 字符串" msgstr "PHP 字符串"
#: trans/formats.py:122 ttkit/aresource.py:311 #: trans/formats.py:169 ttkit/aresource.py:311
msgid "Android String Resource" msgid "Android String Resource"
msgstr "Android 字符串资源" msgstr "Android 字符串资源"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-28 11:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-06 10:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-28 11:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-28 11:16+0200\n"
"Last-Translator: shanyan baishui <Siramizu@gmail.com>\n" "Last-Translator: shanyan baishui <Siramizu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/" "Language-Team: Chinese (China) <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/"
......
...@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" ...@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-28 11:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-06 10:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...@@ -123,54 +123,53 @@ msgstr "" ...@@ -123,54 +123,53 @@ msgstr ""
msgid "Notification on merge failure" msgid "Notification on merge failure"
msgstr "" msgstr ""
#: accounts/models.py:387 #: accounts/models.py:390
msgid "Your profile has been migrated, you might want to adjust preferences." msgid "Your profile has been migrated, you might want to adjust preferences."
msgstr "" msgstr ""
#: accounts/urls.py:38 accounts/urls.py:47 accounts/urls.py:56 #: accounts/urls.py:38 accounts/views.py:50
#: accounts/urls.py:65
msgid "User registration" msgid "User registration"
msgstr "" msgstr ""
#: accounts/urls.py:75 #: accounts/urls.py:69
msgid "Account activation" msgid "Account activation"
msgstr "" msgstr ""
#: accounts/urls.py:86 weblate/html/base.html:49 #: accounts/urls.py:80 weblate/html/base.html:49
#: weblate/html/registration/login.html:30 #: weblate/html/registration/login.html:30
msgid "Login" msgid "Login"
msgstr "" msgstr ""
#: accounts/urls.py:95 #: accounts/urls.py:89
msgid "Logged out" msgid "Logged out"
msgstr "" msgstr ""
#: accounts/urls.py:102 #: accounts/urls.py:96
msgid "Change password" msgid "Change password"
msgstr "" msgstr ""
#: accounts/urls.py:108 #: accounts/urls.py:102
msgid "Password changed" msgid "Password changed"
msgstr "" msgstr ""
#: accounts/urls.py:114 accounts/urls.py:120 accounts/urls.py:126 #: accounts/urls.py:108 accounts/urls.py:114 accounts/urls.py:120
#: accounts/urls.py:132 #: accounts/urls.py:126
msgid "Password reset" msgid "Password reset"
msgstr "" msgstr ""
#: accounts/views.py:98 #: accounts/views.py:112
msgid "Your profile has been updated." msgid "Your profile has been updated."
msgstr "" msgstr ""
#: accounts/views.py:117 #: accounts/views.py:131
msgid "User profile" msgid "User profile"
msgstr "" msgstr ""
#: accounts/views.py:141 #: accounts/views.py:155
msgid "Message has been sent to administrator." msgid "Message has been sent to administrator."
msgstr "" msgstr ""
#: accounts/views.py:155 #: accounts/views.py:169
msgid "Contact" msgid "Contact"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -273,39 +272,39 @@ msgstr "" ...@@ -273,39 +272,39 @@ msgstr ""
msgid "All recent changes made using Weblate in %s." msgid "All recent changes made using Weblate in %s."
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:83 #: trans/formats.py:88
msgid "Automatic detection" msgid "Automatic detection"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:87 #: trans/formats.py:101
msgid "Gettext PO file" msgid "Gettext PO file"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:92 #: trans/formats.py:110
msgid "Qt Linguist Translation File" msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:96 #: trans/formats.py:118
msgid "XLIFF Translation File" msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:100 #: trans/formats.py:126
msgid "OS X Strings" msgid "OS X Strings"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:105 #: trans/formats.py:135
msgid "Java Properties" msgid "Java Properties"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:113 #: trans/formats.py:152
msgid "Java Properties (UTF-8)" msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:118 #: trans/formats.py:161
msgid "PHP strings" msgid "PHP strings"
msgstr "" msgstr ""
#: trans/formats.py:122 ttkit/aresource.py:311 #: trans/formats.py:169 ttkit/aresource.py:311
msgid "Android String Resource" msgid "Android String Resource"
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" ...@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-28 11:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-06 10:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment