Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Support
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in / Register
Toggle navigation
C
converse.js
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Issues
0
Issues
0
List
Boards
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
Analytics
Analytics
Repository
Value Stream
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Create a new issue
Commits
Issue Boards
Open sidebar
nexedi
converse.js
Commits
abb20d7e
Commit
abb20d7e
authored
Oct 02, 2014
by
Michal Čihař
Browse files
Options
Browse Files
Download
Plain Diff
Merge branch 'master' into bootstrap
parents
9cdc9e23
8ef18a2a
Changes
2
Show whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
2 changed files
with
37 additions
and
45 deletions
+37
-45
locale/de/LC_MESSAGES/django.po
locale/de/LC_MESSAGES/django.po
+18
-19
locale/tr/LC_MESSAGES/django.po
locale/tr/LC_MESSAGES/django.po
+19
-26
No files found.
locale/de/LC_MESSAGES/django.po
View file @
abb20d7e
...
@@ -8,10 +8,10 @@ msgstr ""
...
@@ -8,10 +8,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-02 09:07+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-02 09:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-
07-03 18:12
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-
10-02 16:14
+0200\n"
"Last-Translator: stephan
75aa540d4a6b864bfb
<stephan.r@web.de>\n"
"Last-Translator: stephan
75
<stephan.r@web.de>\n"
"Language-Team: German
<https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/de/
"
"Language-Team: German "
">\n"
"
<https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/de/
>\n"
"Language: de\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
...
@@ -459,7 +459,6 @@ msgstr ""
...
@@ -459,7 +459,6 @@ msgstr ""
#: weblate/html/accounts/email.html:11 weblate/html/accounts/register.html:21
#: weblate/html/accounts/email.html:11 weblate/html/accounts/register.html:21
#: weblate/html/accounts/reset.html:13
#: weblate/html/accounts/reset.html:13
#, fuzzy
#| msgid "Please fix errors in registration form."
#| msgid "Please fix errors in registration form."
msgid "Please fix errors in the registration form."
msgid "Please fix errors in the registration form."
msgstr "Bitte beheben Sie Fehler im Registrierungs-Formular."
msgstr "Bitte beheben Sie Fehler im Registrierungs-Formular."
...
@@ -763,14 +762,13 @@ msgid "Documentation"
...
@@ -763,14 +762,13 @@ msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentation"
msgstr "Dokumentation"
#: weblate/html/admin/performance.html:39
#: weblate/html/admin/performance.html:39
#, fuzzy
#| msgid "Bad configuration"
#| msgid "Bad configuration"
msgid "Configuration errors"
msgid "Configuration errors"
msgstr "Fehl
k
onfiguration"
msgstr "Fehl
er in der K
onfiguration"
#: weblate/html/admin/performance.html:45
#: weblate/html/admin/performance.html:45
msgid "Name"
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "
Name
"
#: weblate/html/admin/report.html:8 weblate/html/js/detail.html:9
#: weblate/html/admin/report.html:8 weblate/html/js/detail.html:9
msgid "Status"
msgid "Status"
...
@@ -830,7 +828,6 @@ msgid "Add host key"
...
@@ -830,7 +828,6 @@ msgid "Add host key"
msgstr "Serverschlüssel zufügen"
msgstr "Serverschlüssel zufügen"
#: weblate/html/admin/ssh.html:57
#: weblate/html/admin/ssh.html:57
#, fuzzy
#| msgid ""
#| msgid ""
#| "To access SSH hosts, it's host key needs to be verified. You can check "
#| "To access SSH hosts, it's host key needs to be verified. You can check "
#| "host key using form below."
#| "host key using form below."
...
@@ -839,7 +836,8 @@ msgid ""
...
@@ -839,7 +836,8 @@ msgid ""
"host key entering a domain name or IP for the host in the form below."
"host key entering a domain name or IP for the host in the form below."
msgstr ""
msgstr ""
"Um auf einen SSH Server zuzugreifen, muss dessen Host-Schlüssel überprüft "
"Um auf einen SSH Server zuzugreifen, muss dessen Host-Schlüssel überprüft "
"werden. Sie können den Host-Schlüssel mit dem Formular unten prüfen."
"werden. Sie können den Host-Schlüssel mit dem Formular unten prüfen (Eingabe "
"eines Domain-Namens oder IP-Adresse)."
#: weblate/html/admin/ssh.html:61
#: weblate/html/admin/ssh.html:61
msgid "Host:"
msgid "Host:"
...
@@ -1285,8 +1283,9 @@ msgstr ""
...
@@ -1285,8 +1283,9 @@ msgstr ""
"Eintrag auszuwählen."
"Eintrag auszuwählen."
#: weblate/html/i18n.html:18
#: weblate/html/i18n.html:18
#, fuzzy
msgid "Acholi"
msgid "Acholi"
msgstr ""
msgstr "
Acholi
"
#: weblate/html/i18n.html:19
#: weblate/html/i18n.html:19
msgid "Afrikaans"
msgid "Afrikaans"
...
@@ -1306,7 +1305,7 @@ msgstr "Amharisch"
...
@@ -1306,7 +1305,7 @@ msgstr "Amharisch"
#: weblate/html/i18n.html:23
#: weblate/html/i18n.html:23
msgid "Angika"
msgid "Angika"
msgstr ""
msgstr "
Angika
"
#: weblate/html/i18n.html:24
#: weblate/html/i18n.html:24
msgid "Arabic"
msgid "Arabic"
...
@@ -1318,7 +1317,7 @@ msgstr "Aragonesisch"
...
@@ -1318,7 +1317,7 @@ msgstr "Aragonesisch"
#: weblate/html/i18n.html:26
#: weblate/html/i18n.html:26
msgid "Argentinean Spanish"
msgid "Argentinean Spanish"
msgstr ""
msgstr "
Spanisch (Argentinien)
"
#: weblate/html/i18n.html:27
#: weblate/html/i18n.html:27
msgid "Armenian"
msgid "Armenian"
...
@@ -1326,7 +1325,7 @@ msgstr "Armenisch"
...
@@ -1326,7 +1325,7 @@ msgstr "Armenisch"
#: weblate/html/i18n.html:28
#: weblate/html/i18n.html:28
msgid "Assamese"
msgid "Assamese"
msgstr ""
msgstr "
Assamesisch
"
#: weblate/html/i18n.html:29
#: weblate/html/i18n.html:29
msgid "Asturian"
msgid "Asturian"
...
@@ -1334,7 +1333,7 @@ msgstr "Asturisch"
...
@@ -1334,7 +1333,7 @@ msgstr "Asturisch"
#: weblate/html/i18n.html:30
#: weblate/html/i18n.html:30
msgid "Aymará"
msgid "Aymará"
msgstr ""
msgstr "
Aymara
"
#: weblate/html/i18n.html:31
#: weblate/html/i18n.html:31
msgid "Azerbaijani"
msgid "Azerbaijani"
...
@@ -1362,7 +1361,7 @@ msgstr "Bengali (Indien)"
...
@@ -1362,7 +1361,7 @@ msgstr "Bengali (Indien)"
#: weblate/html/i18n.html:37
#: weblate/html/i18n.html:37
msgid "Bodo"
msgid "Bodo"
msgstr ""
msgstr "
Bodo
"
#: weblate/html/i18n.html:38
#: weblate/html/i18n.html:38
msgid "Bosnian"
msgid "Bosnian"
...
@@ -1378,7 +1377,7 @@ msgstr "Bulgarisch"
...
@@ -1378,7 +1377,7 @@ msgstr "Bulgarisch"
#: weblate/html/i18n.html:41
#: weblate/html/i18n.html:41
msgid "Burmese"
msgid "Burmese"
msgstr ""
msgstr "
Burmesisch
"
#: weblate/html/i18n.html:42
#: weblate/html/i18n.html:42
msgid "Catalan"
msgid "Catalan"
...
@@ -1390,11 +1389,11 @@ msgstr "Zentrales Khmer"
...
@@ -1390,11 +1389,11 @@ msgstr "Zentrales Khmer"
#: weblate/html/i18n.html:44
#: weblate/html/i18n.html:44
msgid "Chhattisgarhi"
msgid "Chhattisgarhi"
msgstr ""
msgstr "
Chhattisgarhi
"
#: weblate/html/i18n.html:45
#: weblate/html/i18n.html:45
msgid "Chiga"
msgid "Chiga"
msgstr ""
msgstr "
Chiga
"
#: weblate/html/i18n.html:46
#: weblate/html/i18n.html:46
msgid "Chinese"
msgid "Chinese"
...
...
locale/tr/LC_MESSAGES/django.po
View file @
abb20d7e
...
@@ -8,10 +8,10 @@ msgstr ""
...
@@ -8,10 +8,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-02 09:07+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-02 09:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-0
1 09:43
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-0
2 14:07
+0200\n"
"Last-Translator:
Michal Čihař <michal@cihar
.com>\n"
"Last-Translator:
Burak Yavuz <hitowerdigit@hotmail
.com>\n"
"Language-Team: Turkish
<https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/
"
"Language-Team: Turkish "
"tr/>\n"
"
<https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/
tr/>\n"
"Language: tr\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
...
@@ -453,7 +453,6 @@ msgstr ""
...
@@ -453,7 +453,6 @@ msgstr ""
#: weblate/html/accounts/email.html:11 weblate/html/accounts/register.html:21
#: weblate/html/accounts/email.html:11 weblate/html/accounts/register.html:21
#: weblate/html/accounts/reset.html:13
#: weblate/html/accounts/reset.html:13
#, fuzzy
#| msgid "Please fix errors in registration form."
#| msgid "Please fix errors in registration form."
msgid "Please fix errors in the registration form."
msgid "Please fix errors in the registration form."
msgstr "Lütfen kayıt formundaki hataları düzeltin."
msgstr "Lütfen kayıt formundaki hataları düzeltin."
...
@@ -747,14 +746,13 @@ msgid "Documentation"
...
@@ -747,14 +746,13 @@ msgid "Documentation"
msgstr "Belgeler"
msgstr "Belgeler"
#: weblate/html/admin/performance.html:39
#: weblate/html/admin/performance.html:39
#, fuzzy
#| msgid "Bad configuration"
#| msgid "Bad configuration"
msgid "Configuration errors"
msgid "Configuration errors"
msgstr "
Kötü yapılandırma
"
msgstr "
Yapılandırma hataları
"
#: weblate/html/admin/performance.html:45
#: weblate/html/admin/performance.html:45
msgid "Name"
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "
Adı
"
#: weblate/html/admin/report.html:8 weblate/html/js/detail.html:9
#: weblate/html/admin/report.html:8 weblate/html/js/detail.html:9
msgid "Status"
msgid "Status"
...
@@ -1298,7 +1296,7 @@ msgstr "Aragonca"
...
@@ -1298,7 +1296,7 @@ msgstr "Aragonca"
#: weblate/html/i18n.html:26
#: weblate/html/i18n.html:26
msgid "Argentinean Spanish"
msgid "Argentinean Spanish"
msgstr ""
msgstr "
Arjantina İspanyolcası
"
#: weblate/html/i18n.html:27
#: weblate/html/i18n.html:27
msgid "Armenian"
msgid "Armenian"
...
@@ -1700,13 +1698,12 @@ msgstr "Nepalce"
...
@@ -1700,13 +1698,12 @@ msgstr "Nepalce"
#: weblate/html/i18n.html:126
#: weblate/html/i18n.html:126
msgid "Northern Sami"
msgid "Northern Sami"
msgstr ""
msgstr "
Kuzey Sami
"
#: weblate/html/i18n.html:127
#: weblate/html/i18n.html:127
#, fuzzy
#| msgid "Norwegian Bokmål"
#| msgid "Norwegian Bokmål"
msgid "Norwegian (old code)"
msgid "Norwegian (old code)"
msgstr "
Bokmål Norveççe
"
msgstr "
Norveççe (eski kod)
"
#: weblate/html/i18n.html:128
#: weblate/html/i18n.html:128
msgid "Norwegian Bokmål"
msgid "Norwegian Bokmål"
...
@@ -1981,10 +1978,9 @@ msgid "Whiteboard"
...
@@ -1981,10 +1978,9 @@ msgid "Whiteboard"
msgstr ""
msgstr ""
#: weblate/html/index.html:23
#: weblate/html/index.html:23
#, fuzzy
#| msgid "Message"
#| msgid "Message"
msgid "Messages"
msgid "Messages"
msgstr "
Mesaj
"
msgstr "
İletiler
"
#: weblate/html/index.html:39 weblate/html/subproject.html:23
#: weblate/html/index.html:39 weblate/html/subproject.html:23
#: weblate/html/translate.html:91
#: weblate/html/translate.html:91
...
@@ -2312,7 +2308,7 @@ msgstr "Weblate çeviri sistemi tarafından gönderildi"
...
@@ -2312,7 +2308,7 @@ msgstr "Weblate çeviri sistemi tarafından gönderildi"
#: weblate/html/mail/base.html:33
#: weblate/html/mail/base.html:33
msgid "Change subscription settings"
msgid "Change subscription settings"
msgstr ""
msgstr "
Abonelik ayarlarını değiştir
"
#: weblate/html/mail/changed_translation.html:12
#: weblate/html/mail/changed_translation.html:12
#: weblate/html/mail/changed_translation.txt:3
#: weblate/html/mail/changed_translation.txt:3
...
@@ -2529,7 +2525,7 @@ msgstr "%(translation)s içinde yeni çeviri"
...
@@ -2529,7 +2525,7 @@ msgstr "%(translation)s içinde yeni çeviri"
#: weblate/html/mail/signature.txt:4
#: weblate/html/mail/signature.txt:4
msgid "Change subscription settings:"
msgid "Change subscription settings:"
msgstr ""
msgstr "
Abonelik ayarlarını değiştir:
"
#: weblate/html/mail/signature.txt:5
#: weblate/html/mail/signature.txt:5
msgid "More information about Weblate can be found at http://weblate.org/"
msgid "More information about Weblate can be found at http://weblate.org/"
...
@@ -2641,7 +2637,7 @@ msgstr "Gözden geçirmek için satırlar"
...
@@ -2641,7 +2637,7 @@ msgstr "Gözden geçirmek için satırlar"
#: weblate/html/source-review.html:34 weblate/trans/forms.py:507
#: weblate/html/source-review.html:34 weblate/trans/forms.py:507
msgid "Priority"
msgid "Priority"
msgstr ""
msgstr "
Öncelik
"
#: weblate/html/source-review.html:35 weblate/html/translate.html:106
#: weblate/html/source-review.html:35 weblate/html/translate.html:106
#: weblate/html/translate.html.py:279 weblate/trans/views/checks.py:48
#: weblate/html/translate.html.py:279 weblate/trans/views/checks.py:48
...
@@ -2658,7 +2654,7 @@ msgstr "Kullanıcı yorumları"
...
@@ -2658,7 +2654,7 @@ msgstr "Kullanıcı yorumları"
#: weblate/html/source-review.html:75
#: weblate/html/source-review.html:75
msgid "Change string priority"
msgid "Change string priority"
msgstr ""
msgstr "
Satır önceliğini değiştir
"
#: weblate/html/source-review.html:83
#: weblate/html/source-review.html:83
msgid "No matching source strings found!"
msgid "No matching source strings found!"
...
@@ -2682,7 +2678,6 @@ msgstr ""
...
@@ -2682,7 +2678,6 @@ msgstr ""
"takip edin."
"takip edin."
#: weblate/html/subproject.html:53
#: weblate/html/subproject.html:53
#, fuzzy
#| msgid "Please choose language into which you would like to translate."
#| msgid "Please choose language into which you would like to translate."
msgid "Please choose the language into which you would like to translate."
msgid "Please choose the language into which you would like to translate."
msgstr "Lütfen çevirmek istediğiniz dili seçin."
msgstr "Lütfen çevirmek istediğiniz dili seçin."
...
@@ -2704,10 +2699,9 @@ msgid "Source strings review"
...
@@ -2704,10 +2699,9 @@ msgid "Source strings review"
msgstr "Kaynak satırları gözden geçirme"
msgstr "Kaynak satırları gözden geçirme"
#: weblate/html/subproject.html:88
#: weblate/html/subproject.html:88
#, fuzzy
#| msgid "Machine readable data"
#| msgid "Machine readable data"
msgid "Machine-readable data"
msgid "Machine-readable data"
msgstr "Makinece okun
u
r veri"
msgstr "Makinece okun
abili
r veri"
#: weblate/html/subproject_info.html:9
#: weblate/html/subproject_info.html:9
msgid "Git repository:"
msgid "Git repository:"
...
@@ -3289,7 +3283,7 @@ msgstr "Ana dizin"
...
@@ -3289,7 +3283,7 @@ msgstr "Ana dizin"
#: weblate/trans/admin_views.py:170
#: weblate/trans/admin_views.py:170
msgid "Cached template loader"
msgid "Cached template loader"
msgstr ""
msgstr "
Önbelleklenmiş şablon yükleyici
"
#: weblate/trans/admin_views.py:178
#: weblate/trans/admin_views.py:178
msgid "Admin static files"
msgid "Admin static files"
...
@@ -3329,7 +3323,7 @@ msgstr "Anamakine anahtarını alma başarısız: %s"
...
@@ -3329,7 +3323,7 @@ msgstr "Anamakine anahtarını alma başarısız: %s"
#: weblate/trans/admin_views.py:344
#: weblate/trans/admin_views.py:344
msgid "Can not write to home directory, please check documentation."
msgid "Can not write to home directory, please check documentation."
msgstr ""
msgstr "
Ana dizine yazılamıyor, lütfen belgeleri kontrol edin.
"
#: weblate/trans/autofixes/chars.py:30 weblate/trans/checks/chars.py:302
#: weblate/trans/autofixes/chars.py:30 weblate/trans/checks/chars.py:302
msgid "Trailing ellipsis"
msgid "Trailing ellipsis"
...
@@ -3555,10 +3549,9 @@ msgid "OS X Strings"
...
@@ -3555,10 +3549,9 @@ msgid "OS X Strings"
msgstr "OS X Satırları"
msgstr "OS X Satırları"
#: weblate/trans/formats.py:767
#: weblate/trans/formats.py:767
#, fuzzy
#| msgid "OS X Strings"
#| msgid "OS X Strings"
msgid "OS X Strings (UTF-8)"
msgid "OS X Strings (UTF-8)"
msgstr "OS X Satırları"
msgstr "OS X Satırları
(UTF-8)
"
#: weblate/trans/formats.py:774
#: weblate/trans/formats.py:774
msgid "Java Properties"
msgid "Java Properties"
...
@@ -3578,7 +3571,7 @@ msgstr "Android Dizgi Kaynağı"
...
@@ -3578,7 +3571,7 @@ msgstr "Android Dizgi Kaynağı"
#: weblate/trans/formats.py:839
#: weblate/trans/formats.py:839
msgid "JSON file"
msgid "JSON file"
msgstr ""
msgstr "
JSON dosyası
"
#: weblate/trans/forms.py:100
#: weblate/trans/forms.py:100
msgid ""
msgid ""
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment