Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Support
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in / Register
Toggle navigation
C
converse.js
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Issues
0
Issues
0
List
Boards
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
Analytics
Analytics
Repository
Value Stream
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Create a new issue
Commits
Issue Boards
Open sidebar
nexedi
converse.js
Commits
d911c5c4
Commit
d911c5c4
authored
Oct 08, 2014
by
Burak Yavuz
Committed by
Weblate
Oct 10, 2014
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
Translated using Weblate (Turkish)
Currently translated at 100.0% (1063 of 1063 strings) [CI skip]
parent
6a5347cc
Changes
1
Show whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
11 additions
and
11 deletions
+11
-11
locale/tr/LC_MESSAGES/django.po
locale/tr/LC_MESSAGES/django.po
+11
-11
No files found.
locale/tr/LC_MESSAGES/django.po
View file @
d911c5c4
...
...
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 13:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08
17:05
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08
21:40
+0200\n"
"Last-Translator: Burak Yavuz <hitowerdigit@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish "
"<https://hosted.weblate.org/projects/weblate/bootstrap/tr/>\n"
...
...
@@ -77,7 +77,7 @@ msgid ""
"Please contact us in English, otherwise we might be unable to understand "
"your request."
msgstr ""
"Lütfen bizimle İngilizce olarak
temas kuru
n, yoksa isteğinizi "
"Lütfen bizimle İngilizce olarak
irtibata geçi
n, yoksa isteğinizi "
"anlayamayabiliriz."
#: weblate/accounts/forms.py:295
...
...
@@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "Mesaj yöneticiye gönderildi."
#: weblate/accounts/views.py:129
#| msgid "You can not change demo profile on the demo server."
msgid "You can not change demo account on the demo server."
msgstr "
Gösteri
m sunucusunda demo hesabını değiştiremezsiniz."
msgstr "
Tanıtı
m sunucusunda demo hesabını değiştiremezsiniz."
#: weblate/accounts/views.py:169
msgid "Your profile has been updated."
...
...
@@ -447,7 +447,7 @@ msgstr "Yoksayılan kontrol"
#: weblate/html/accounts/contact.html:13
msgid "You can contact maintainers of this server here."
msgstr "Burada bu sunucunun bakı
cıların
a irtibata geçebilirsiniz."
msgstr "Burada bu sunucunun bakı
mcılarıyl
a irtibata geçebilirsiniz."
#: weblate/html/accounts/contact.html:28 weblate/html/accounts/hosting.html:26
msgid "Send"
...
...
@@ -456,7 +456,7 @@ msgstr "Gönder"
#: weblate/html/accounts/email-sent.html:6 weblate/html/accounts/login.html:67
#: weblate/html/accounts/register.html:9
msgid "Registration"
msgstr "Kayıt ol
ma
"
msgstr "Kayıt ol
un
"
#: weblate/html/accounts/email-sent.html:12
msgid "Registration almost complete"
...
...
@@ -570,7 +570,7 @@ msgstr ""
#: weblate/html/accounts/login.html:28
msgid "Password login"
msgstr "Parolayla oturum aç
ma
"
msgstr "Parolayla oturum aç
ın
"
#: weblate/html/accounts/login.html:35
#, python-format
...
...
@@ -580,7 +580,7 @@ msgstr ""
#: weblate/html/accounts/login.html:54
msgid "Third party login"
msgstr "Üçüncü parti
oturum açma
"
msgstr "Üçüncü parti
hesapla oturum açın
"
#: weblate/html/accounts/login.html:72
#, python-format
...
...
@@ -796,11 +796,11 @@ msgstr ""
#: weblate/html/accounts/register.html:30
msgid "Register using email"
msgstr "Eposta kullanarak kayıt ol"
msgstr "Eposta kullanarak kayıt ol
un
"
#: weblate/html/accounts/register.html:49
msgid "Third party registration"
msgstr "Üçüncü parti
kayıt olma
"
msgstr "Üçüncü parti
hesapla kayıt olun
"
#: weblate/html/accounts/register.html:65
#, python-format
...
...
@@ -2044,7 +2044,7 @@ msgstr "Zulu dili"
#, python-format
msgid "This site runs <a href=\"%(weblate_url)s\">Weblate</a> demo server."
msgstr ""
"Bu site <a href=\"%(weblate_url)s\">Weblate</a>
gösteri
m sunucusunu "
"Bu site <a href=\"%(weblate_url)s\">Weblate</a>
tanıtı
m sunucusunu "
"çalıştırır."
#: weblate/html/index.html:13
...
...
@@ -4626,7 +4626,7 @@ msgstr[1] "%(count)s saniye önce"
#: weblate/trans/templatetags/translations.py:302
msgid "a minute ago"
msgstr "
bir
dakika önce"
msgstr "
1
dakika önce"
#: weblate/trans/templatetags/translations.py:304
#, python-format
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment