Commit e62e629b authored by Michal Čihař's avatar Michal Čihař Committed by Weblate

Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 83.3% (886 of 1063 strings)

[CI skip]
parent 9c0b3d60
......@@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-05 20:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-27 11:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-06 14:59+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/"
"hu/>\n"
"Language-Team: Hungarian "
"<https://hosted.weblate.org/projects/weblate/bootstrap/hu/>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 1.9-dev\n"
"X-Generator: Weblate 1.10-dev\n"
#: weblate/accounts/avatar.py:165
msgctxt "No known user"
......@@ -557,19 +557,23 @@ msgid ""
"Translated content has to be released under <a href=\"http://en.wikipedia."
"org/wiki/Free_software_license\">free license</a>."
msgstr ""
"A lefordított tartalmat a <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/"
"Free_software_license\">'free license'</a> licenc szerint kell kiadni."
#: weblate/html/accounts/hosting.html:38
msgid ""
"Source code has to be publicly available in supported version control system."
msgstr ""
"A forráskódnak szabadon elérhetőnek kell lennie a támogatott verziókövető "
"rendszerben."
#: weblate/html/accounts/hosting.html:39
msgid "There is no guarantee for service availability or quality."
msgstr ""
msgstr "Nincs garantált rendelkezésre állás vagy szolgáltatási szint."
#: weblate/html/accounts/hosting.html:45
msgid "Commercial hosting"
msgstr ""
msgstr "Kereskedelmi elhelyezés"
#: weblate/html/accounts/hosting.html:48
msgid ""
......@@ -1129,7 +1133,7 @@ msgstr "Információ"
msgid ""
"Customizable quality checks will help you in improving quality of "
"translations."
msgstr ""
msgstr "A testre szabható minőségellenőrzés növelik a fordítások minőségét."
#: weblate/html/data-root.html:6 weblate/html/index.html:43
#: weblate/html/share.html:30
......@@ -3818,19 +3822,16 @@ msgid "JSON file"
msgstr ""
#: weblate/trans/forms.py:55
#, fuzzy
#| msgid "Insert tab character"
msgid "Insert tab character"
msgstr "Tabulátor karakter beillesztése"
#: weblate/trans/forms.py:56
#, fuzzy
#| msgid "Insert new line"
msgid "Insert new line"
msgstr "Új sor beillesztése"
#: weblate/trans/forms.py:57
#, fuzzy
#| msgid "Insert horizontal ellipsis"
msgid "Insert horizontal ellipsis"
msgstr "Három pont beillesztése"
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment