Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Support
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in / Register
Toggle navigation
C
converse.js
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Issues
0
Issues
0
List
Boards
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
Analytics
Analytics
Repository
Value Stream
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Create a new issue
Commits
Issue Boards
Open sidebar
nexedi
converse.js
Commits
ffa36322
Commit
ffa36322
authored
Jan 14, 2016
by
Michal Čihař
Committed by
Weblate
Jan 14, 2016
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
Translated using Weblate (Vietnamese)
Currently translated at 10.9% (139 of 1264 strings) [CI skip]
parent
367c032c
Changes
1
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
79 additions
and
83 deletions
+79
-83
weblate/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po
+79
-83
No files found.
weblate/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po
View file @
ffa36322
...
...
@@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-22 10:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 201
3-08-16 18:04+02
00\n"
"Last-Translator:
anh phan <ppanhh@gmail
.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese
<http://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/
"
"vi/>\n"
"PO-Revision-Date: 201
6-01-14 15:09+00
00\n"
"Last-Translator:
Michal Čihař <michal@cihar
.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese "
"
<https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/
vi/>\n"
"Language: vi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate
1.7
-dev\n"
"X-Generator: Weblate
2.5
-dev\n"
#: weblate/accounts/auth.py:47
msgid ""
...
...
@@ -496,7 +496,7 @@ msgstr ""
#: weblate/html/about.html:59
msgid "Versions"
msgstr ""
msgstr "
Phiên bản
"
#: weblate/html/about.html:62
msgid "This site is built using following projects:"
...
...
@@ -696,10 +696,9 @@ msgid "Account"
msgstr ""
#: weblate/html/accounts/profile.html:25
#, fuzzy
#| msgid "Account activation"
msgid "Authentication"
msgstr "
Kích hoạt tài khoản
"
msgstr "
Xác thực
"
#: weblate/html/accounts/profile.html:26
#, fuzzy
...
...
@@ -718,7 +717,7 @@ msgstr ""
#: weblate/html/js/detail.html.py:57 weblate/html/js/detail.html:69
#: weblate/html/translate.html.py:118 weblate/html/translate.html:299
msgid "Save"
msgstr ""
msgstr "
Ghi lại
"
#: weblate/html/accounts/profile.html:46 weblate/html/accounts/profile.html:77
#: weblate/html/accounts/profile.html:120
...
...
@@ -726,10 +725,9 @@ msgstr ""
#: weblate/html/accounts/profile.html:228
#: weblate/html/accounts/profile.html:273
#: weblate/html/accounts/profile.html:326
#, fuzzy
#| msgid "User registration"
msgid "Description"
msgstr "
Đăng ký người dùng
"
msgstr "
Mô tả
"
#: weblate/html/accounts/profile.html:49
msgid ""
...
...
@@ -753,7 +751,7 @@ msgstr ""
#: weblate/html/check_subproject.html:44 weblate/html/checks.html.py:36
#: weblate/html/footer.html:8
msgid "Documentation"
msgstr ""
msgstr "
Tài liệu
"
#: weblate/html/accounts/profile.html:80
msgid "Customize Weblate behavior to match your personal preferences."
...
...
@@ -809,7 +807,7 @@ msgstr ""
#: weblate/html/accounts/profile.html:179
#: weblate/html/last-changes-content.html:10
msgid "Action"
msgstr ""
msgstr "
Hành động
"
#: weblate/html/accounts/profile.html:186
#, fuzzy
...
...
@@ -881,7 +879,7 @@ msgstr ""
#: weblate/html/accounts/profile.html:301
msgid "License"
msgstr ""
msgstr "
Giấy phép
"
#: weblate/html/accounts/profile.html:328
msgid ""
...
...
@@ -979,7 +977,7 @@ msgstr ""
#: weblate/html/admin/performance.html:10 weblate/html/admin/report.html:8
#: weblate/html/admin/ssh.html.py:9
msgid "Home"
msgstr ""
msgstr "
Trang chủ
"
#: weblate/html/admin/performance.html:10
msgid "Performance"
...
...
@@ -987,12 +985,12 @@ msgstr ""
#: weblate/html/admin/performance.html:21
msgid "Check"
msgstr ""
msgstr "
Kiểm tra
"
#: weblate/html/admin/performance.html:22 weblate/html/admin/report.html:8
#: weblate/html/js/detail.html.py:15
msgid "Status"
msgstr ""
msgstr "
Tình trạng
"
#: weblate/html/admin/performance.html:23
msgid "Result"
...
...
@@ -1004,7 +1002,7 @@ msgstr ""
#: weblate/html/admin/performance.html:47
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "
Tên
"
#: weblate/html/admin/report.html:17
#, python-format
...
...
@@ -1034,7 +1032,7 @@ msgstr ""
#: weblate/html/admin/ssh.html:28 weblate/html/subproject.html.py:164
#: weblate/html/subproject.html:179
msgid "Generate"
msgstr ""
msgstr "
Tạo
"
#: weblate/html/admin/ssh.html:34
msgid "Known host keys"
...
...
@@ -1064,15 +1062,15 @@ msgstr ""
#: weblate/html/admin/ssh.html:61
msgid "Host:"
msgstr ""
msgstr "
Máy chủ:
"
#: weblate/html/admin/ssh.html:63
msgid "Port:"
msgstr ""
msgstr "
Cổng:
"
#: weblate/html/admin/ssh.html:65
msgid "Submit"
msgstr ""
msgstr "
Gửi
"
#: weblate/html/admin/ssh.html:68
msgid "More information"
...
...
@@ -1124,10 +1122,9 @@ msgid "Your translations"
msgstr ""
#: weblate/html/base.html:110
#, fuzzy
#| msgid "User registration"
msgid "Administration"
msgstr "
Đăng ký người dùng
"
msgstr "
Quản trị
"
#: weblate/html/base.html:112
msgid "Logout"
...
...
@@ -1163,7 +1160,7 @@ msgstr ""
#: weblate/html/checks.html:30
msgid "Information"
msgstr ""
msgstr "
Thông tin
"
#: weblate/html/checks.html:32
msgid ""
...
...
@@ -1263,7 +1260,7 @@ msgstr ""
#: weblate/html/data.html:65
msgid "Download"
msgstr ""
msgstr "
Tải về
"
#: weblate/html/data.html:90 weblate/html/data.html.py:96
msgid "Hook"
...
...
@@ -1295,7 +1292,7 @@ msgstr ""
#: weblate/lang/models.py:378 weblate/trans/forms.py:569
#: weblate/trans/forms.py:774 weblate/trans/models/whiteboard.py:82
msgid "Language"
msgstr ""
msgstr "
Ngôn ngữ
"
#: weblate/html/dictionaries.html:15 weblate/html/translation.html.py:103
#: weblate/html/translation.html:300
...
...
@@ -1304,7 +1301,7 @@ msgstr ""
#: weblate/html/dictionary.html:15
msgid "Browse"
msgstr ""
msgstr "
Duyệt
"
#: weblate/html/dictionary.html:17
msgid "Add new word"
...
...
@@ -1323,7 +1320,7 @@ msgstr ""
#: weblate/html/project.html:25 weblate/html/subproject.html.py:29
#: weblate/html/translate.html:163 weblate/html/translation.html.py:28
msgid "History"
msgstr ""
msgstr "
Lịch sử
"
#: weblate/html/dictionary.html:38 weblate/html/search.html.py:20
#: weblate/html/source-review.html:22 weblate/html/translate.html.py:101
...
...
@@ -1342,12 +1339,12 @@ msgstr ""
#: weblate/html/dictionary.html:52 weblate/html/js/detail.html.py:17
#: weblate/html/js/detail.html:26 weblate/html/zen-units.html.py:15
msgid "Edit"
msgstr ""
msgstr "
Sửa
"
#: weblate/html/dictionary.html:59 weblate/html/list-comments.html.py:23
#: weblate/html/translate.html:215
msgid "Delete"
msgstr ""
msgstr "
Xóa bỏ
"
#: weblate/html/dictionary.html:68
msgid "No words found!"
...
...
@@ -1356,11 +1353,11 @@ msgstr ""
#: weblate/html/dictionary.html:78 weblate/html/js/detail.html.py:40
#: weblate/html/project.html:255 weblate/html/translate.html.py:378
msgid "Add"
msgstr ""
msgstr "
Thêm
"
#: weblate/html/dictionary.html:90
msgid "Import"
msgstr ""
msgstr "
Nhập
"
#: weblate/html/dictionary.html:98
msgid "You can download glossary in following formats:"
...
...
@@ -1484,7 +1481,7 @@ msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:25
msgid "Arabic"
msgstr ""
msgstr "
Tiếng Ả Rập
"
#: weblate/html/i18n.html:26
msgid "Aragonese"
...
...
@@ -1496,7 +1493,7 @@ msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:28
msgid "Armenian"
msgstr ""
msgstr "
Tiếng Ác-mê-ni
"
#: weblate/html/i18n.html:29
msgid "Assamese"
...
...
@@ -1556,7 +1553,7 @@ msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:43
msgid "Bulgarian"
msgstr ""
msgstr "
Tiếng Bun-ga-ri
"
#: weblate/html/i18n.html:44
msgid "Burmese"
...
...
@@ -1616,15 +1613,15 @@ msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:58
msgid "Croatian"
msgstr ""
msgstr "
Tiếng Croát-chi-a
"
#: weblate/html/i18n.html:59
msgid "Czech"
msgstr ""
msgstr "
Tiếng Séc
"
#: weblate/html/i18n.html:60
msgid "Danish"
msgstr ""
msgstr "
Tiếng Đan Mạch
"
#: weblate/html/i18n.html:61
msgid "Dogri"
...
...
@@ -1644,7 +1641,7 @@ msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:65
msgid "English"
msgstr ""
msgstr "
Tiếng Anh
"
#: weblate/html/i18n.html:66
msgid "English (Australia)"
...
...
@@ -1668,11 +1665,11 @@ msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:71
msgid "Esperanto"
msgstr ""
msgstr "
Quốc tế ngữ
"
#: weblate/html/i18n.html:72
msgid "Estonian"
msgstr ""
msgstr "
Tiếng E-x-tô-ni
"
#: weblate/html/i18n.html:73
msgid "Faroese"
...
...
@@ -1716,15 +1713,15 @@ msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:83
msgid "Georgian"
msgstr ""
msgstr "
Tiếng Gi-oa-gi-a
"
#: weblate/html/i18n.html:84
msgid "German"
msgstr ""
msgstr "
Tiếng Đức
"
#: weblate/html/i18n.html:85
msgid "Greek"
msgstr ""
msgstr "
Tiếng Hy Lạp
"
#: weblate/html/i18n.html:86
msgid "Greenlandic"
...
...
@@ -1752,7 +1749,7 @@ msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:92
msgid "Hebrew"
msgstr ""
msgstr "
Tiếng Do Thái
"
#: weblate/html/i18n.html:93
msgid "Hindi"
...
...
@@ -1760,11 +1757,11 @@ msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:94
msgid "Hungarian"
msgstr ""
msgstr "
Tiếng Hung Ga Ri
"
#: weblate/html/i18n.html:95
msgid "Icelandic"
msgstr ""
msgstr "
Tiếng Ai-xơ-len
"
#: weblate/html/i18n.html:96
msgid "Indonesian"
...
...
@@ -1784,7 +1781,7 @@ msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:100
msgid "Japanese"
msgstr ""
msgstr "
Tiếng Nhật
"
#: weblate/html/i18n.html:101
msgid "Javanese"
...
...
@@ -1820,7 +1817,7 @@ msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:109
msgid "Korean"
msgstr ""
msgstr "
Tiếng Hàn Quốc
"
#: weblate/html/i18n.html:110
msgid "Kurdish"
...
...
@@ -1840,7 +1837,7 @@ msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:114
msgid "Latvian"
msgstr ""
msgstr "
Tiếng Lát-vi-a
"
#: weblate/html/i18n.html:115
msgid "Limburgish"
...
...
@@ -1852,7 +1849,7 @@ msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:117
msgid "Lithuanian"
msgstr ""
msgstr "
Tiếng Lát-vi
"
#: weblate/html/i18n.html:118
msgid "Lojban"
...
...
@@ -1980,7 +1977,7 @@ msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:149
msgid "Persian"
msgstr ""
msgstr "
Tiếng Ba Tư
"
#: weblate/html/i18n.html:150
msgid "Piemontese"
...
...
@@ -1988,7 +1985,7 @@ msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:151
msgid "Polish"
msgstr ""
msgstr "
Tiếng Ba Lan
"
#: weblate/html/i18n.html:152
msgid "Portuguese"
...
...
@@ -2012,7 +2009,7 @@ msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:157
msgid "Romanian"
msgstr ""
msgstr "
Tiếng Ru-ma-ni
"
#: weblate/html/i18n.html:158
msgid "Romansh"
...
...
@@ -2020,7 +2017,7 @@ msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:159
msgid "Russian"
msgstr ""
msgstr "
Tiếng Nga
"
#: weblate/html/i18n.html:160
msgid "Santali"
...
...
@@ -2052,7 +2049,7 @@ msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:167
msgid "Simplified Chinese"
msgstr ""
msgstr "
Tiếng Trung (phổ thông)
"
#: weblate/html/i18n.html:168
msgid "Sindhi"
...
...
@@ -2064,11 +2061,11 @@ msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:170
msgid "Slovak"
msgstr ""
msgstr "
Tiếng Xlô-vác
"
#: weblate/html/i18n.html:171
msgid "Slovenian"
msgstr ""
msgstr "
Tiếng Xlô-ven
"
#: weblate/html/i18n.html:172
msgid "Somali"
...
...
@@ -2084,7 +2081,7 @@ msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:175
msgid "Spanish"
msgstr ""
msgstr "
Tiếng Tây Ban Nha
"
#: weblate/html/i18n.html:176
msgid "Sundanese"
...
...
@@ -2096,7 +2093,7 @@ msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:178
msgid "Swedish"
msgstr ""
msgstr "
Tiếng Thụy điển
"
#: weblate/html/i18n.html:179
msgid "Swiss High German"
...
...
@@ -2124,7 +2121,7 @@ msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:185
msgid "Thai"
msgstr ""
msgstr "
Tiếng Thái
"
#: weblate/html/i18n.html:186
msgid "Tibetan"
...
...
@@ -2136,7 +2133,7 @@ msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:188
msgid "Traditional Chinese"
msgstr ""
msgstr "
Tiếng Trung (truyền thống)
"
#: weblate/html/i18n.html:189
msgid "Tsonga"
...
...
@@ -2144,7 +2141,7 @@ msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:190
msgid "Turkish"
msgstr ""
msgstr "
Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ
"
#: weblate/html/i18n.html:191
msgid "Turkmen"
...
...
@@ -2156,7 +2153,7 @@ msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:193
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
msgstr "
Tiếng Ukraina
"
#: weblate/html/i18n.html:194
msgid "Urdu"
...
...
@@ -2184,7 +2181,7 @@ msgstr ""
#: weblate/html/i18n.html:200
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
msgstr "
Tiếng Việt
"
#: weblate/html/i18n.html:201
msgid "Walloon"
...
...
@@ -2242,7 +2239,7 @@ msgstr ""
#: weblate/html/translate.html:251 weblate/html/translation.html.py:27
#: weblate/html/translation.html:253 weblate/html/translation.html.py:258
msgid "Search"
msgstr ""
msgstr "
Tìm kiếm
"
#: weblate/html/index.html:30 weblate/html/language.html.py:17
#: weblate/html/project.html:26 weblate/html/subproject.html.py:30
...
...
@@ -2294,7 +2291,7 @@ msgstr ""
#: weblate/html/index.html:113 weblate/html/index.html.py:137
#: weblate/html/last-changes-content.html:9
msgid "User"
msgstr ""
msgstr "
Người dùng
"
#: weblate/html/index.html:132
msgid "Most active suggesters"
...
...
@@ -2409,7 +2406,7 @@ msgstr ""
#: weblate/html/js/git-status.html:153
msgid "Reset"
msgstr ""
msgstr "
Đặt lại
"
#: weblate/html/js/git-status.html:156
msgid "Reset all changes in the local repository"
...
...
@@ -2434,7 +2431,7 @@ msgstr ""
#: weblate/html/language.html:15 weblate/html/project.html.py:24
#: weblate/html/subproject.html:28 weblate/html/translation.html.py:26
msgid "Overview"
msgstr ""
msgstr "
Tổng quan
"
#: weblate/html/language.html:18 weblate/html/project.html.py:115
msgid "Glossaries"
...
...
@@ -2739,7 +2736,7 @@ msgstr ""
#: weblate/html/mail/new_comment.html:28 weblate/html/mail/new_comment.txt:9
#: weblate/html/unit-context.html.py:8
msgid "Comment:"
msgstr ""
msgstr "
Chú thích:
"
#: weblate/html/mail/new_comment_subject.txt:3
#, python-format
...
...
@@ -2941,13 +2938,12 @@ msgstr ""
#: weblate/html/translate.html:256 weblate/html/translation.html.py:219
#: weblate/trans/forms.py:95
msgid "Loading…"
msgstr ""
msgstr "
Đang tải…
"
#: weblate/html/project.html:159
#, fuzzy
#| msgid "Username"
msgid "Users"
msgstr "
Tên tài khoản
"
msgstr "
Người dùng
"
#: weblate/html/project.html:173
msgid "Owner"
...
...
@@ -3027,7 +3023,7 @@ msgstr ""
#: weblate/html/source-review.html:43
msgid "Comment"
msgstr ""
msgstr "
Chú thích
"
#: weblate/html/source-review.html:60
msgid "No matching source strings found!"
...
...
@@ -3277,7 +3273,7 @@ msgstr "Nhận thông báo về bất kỳ bản dịch nào"
#: weblate/html/translate.html:157 weblate/html/translate.html.py:328
#: weblate/html/unit-details.html:13
msgid "Comments"
msgstr ""
msgstr "
Ghi chú
"
#: weblate/html/translate.html:160
msgid "Machine translation suggestions"
...
...
@@ -3293,7 +3289,7 @@ msgstr ""
#: weblate/html/translate.html:171 weblate/html/translate.html.py:228
msgid "State"
msgstr ""
msgstr "
Tình trạng
"
#: weblate/html/translate.html:194
#, python-format
...
...
@@ -3366,7 +3362,7 @@ msgstr ""
#: weblate/html/translate.html:361 weblate/trans/forms.py:109
msgid "Copy"
msgstr ""
msgstr "
Chép
"
#: weblate/html/translate.html:368
msgid "No related strings were found in the glossary."
...
...
@@ -3390,7 +3386,7 @@ msgstr ""
#: weblate/html/translation.html:33
msgid "Files"
msgstr ""
msgstr "
Tập tin
"
#: weblate/html/translation.html:36 weblate/html/translation.html.py:141
#, fuzzy
...
...
@@ -3515,7 +3511,7 @@ msgstr ""
#: weblate/html/translation.html:305
msgid "Total"
msgstr ""
msgstr "
Tổng cộng
"
#: weblate/html/translation.html:317
msgid "Fuzzy"
...
...
@@ -4238,7 +4234,7 @@ msgstr ""
#: weblate/trans/forms.py:422
msgid "Query"
msgstr ""
msgstr "
Truy vấn
"
#: weblate/trans/forms.py:427
msgid "Search type"
...
...
@@ -4246,7 +4242,7 @@ msgstr ""
#: weblate/trans/forms.py:430
msgid "Fulltext"
msgstr ""
msgstr "
Toàn văn
"
#: weblate/trans/forms.py:431
msgid "Exact match"
...
...
@@ -4525,7 +4521,7 @@ msgstr ""
#: weblate/trans/models/advertisement.py:110
msgid "Text"
msgstr ""
msgstr "
Chữ
"
#: weblate/trans/models/advertisement.py:112
msgid "Depending on placement, HTML can be allowed."
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment