Commit 06455e41 authored by GitLab Crowdin Bot's avatar GitLab Crowdin Bot

New translations gitlab.pot (Italian)

[skip ci]
parent 0b2c121a
...@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" ...@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-Project: gitlab-ee\n" "X-Crowdin-Project: gitlab-ee\n"
"X-Crowdin-Language: it\n" "X-Crowdin-Language: it\n"
"X-Crowdin-File: /master/locale/gitlab.pot\n" "X-Crowdin-File: /master/locale/gitlab.pot\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-04 07:31\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-26 11:21\n"
msgid " Status" msgid " Status"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -124,6 +124,9 @@ msgstr "" ...@@ -124,6 +124,9 @@ msgstr ""
msgid "%{group_docs_link_start}Groups%{group_docs_link_end} allow you to manage and collaborate across multiple projects. Members of a group have access to all of its projects." msgid "%{group_docs_link_start}Groups%{group_docs_link_end} allow you to manage and collaborate across multiple projects. Members of a group have access to all of its projects."
msgstr "" msgstr ""
msgid "%{issuableType} will be removed! Are you sure?"
msgstr ""
msgid "%{loadingIcon} Started" msgid "%{loadingIcon} Started"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -143,7 +146,7 @@ msgid "%{number_of_failures} of %{maximum_failures} failures. GitLab will allow ...@@ -143,7 +146,7 @@ msgid "%{number_of_failures} of %{maximum_failures} failures. GitLab will allow
msgstr "%{number_of_failures} di %{maximum_failures} fallimenti. GitLab consentirà l'accesso al prossimo tentativo." msgstr "%{number_of_failures} di %{maximum_failures} fallimenti. GitLab consentirà l'accesso al prossimo tentativo."
msgid "%{number_of_failures} of %{maximum_failures} failures. GitLab will not retry automatically. Reset storage information when the problem is resolved." msgid "%{number_of_failures} of %{maximum_failures} failures. GitLab will not retry automatically. Reset storage information when the problem is resolved."
msgstr "%{number_of_failures} di %{maximum_failures} fallimenti. GitLab non ritenterà automaticamente. Ripristina l'informazioni d'archiviazione quando il problema è risolto." msgstr "%{number_of_failures} di %{maximum_failures} fallimenti. Gitlab non ritenterà automaticamente. Ripristina l'informazioni d'archiviazione quando il problema è risolto."
msgid "%{openOrClose} %{noteable}" msgid "%{openOrClose} %{noteable}"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -190,6 +193,12 @@ msgstr[1] "" ...@@ -190,6 +193,12 @@ msgstr[1] ""
msgid "%{unstaged} unstaged and %{staged} staged changes" msgid "%{unstaged} unstaged and %{staged} staged changes"
msgstr "" msgstr ""
msgid "%{usage_ping_link_start}Learn more%{usage_ping_link_end} about what information is shared with GitLab Inc."
msgstr ""
msgid "+ %{count} more"
msgstr ""
msgid "+ %{moreCount} more" msgid "+ %{moreCount} more"
msgstr "+ %{moreCount} più" msgstr "+ %{moreCount} più"
...@@ -314,6 +323,12 @@ msgstr "" ...@@ -314,6 +323,12 @@ msgstr ""
msgid "A collection of graphs regarding Continuous Integration" msgid "A collection of graphs regarding Continuous Integration"
msgstr "Un insieme di grafici riguardo la Continuous Integration" msgstr "Un insieme di grafici riguardo la Continuous Integration"
msgid "A default branch cannot be chosen for an empty project."
msgstr ""
msgid "A deleted user"
msgstr ""
msgid "A new branch will be created in your fork and a new merge request will be started." msgid "A new branch will be created in your fork and a new merge request will be started."
msgstr "" msgstr ""
...@@ -356,6 +371,9 @@ msgstr "Token di accesso" ...@@ -356,6 +371,9 @@ msgstr "Token di accesso"
msgid "Access denied! Please verify you can add deploy keys to this repository." msgid "Access denied! Please verify you can add deploy keys to this repository."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Access expiration date"
msgstr ""
msgid "Access to '%{classification_label}' not allowed" msgid "Access to '%{classification_label}' not allowed"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -395,15 +413,15 @@ msgstr "" ...@@ -395,15 +413,15 @@ msgstr ""
msgid "Add Kubernetes cluster" msgid "Add Kubernetes cluster"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Add License"
msgstr "Aggiungi Licenza"
msgid "Add Readme" msgid "Add Readme"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Add additional text to appear in all email communications. %{character_limit} character limit" msgid "Add additional text to appear in all email communications. %{character_limit} character limit"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Add license"
msgstr ""
msgid "Add new application" msgid "Add new application"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -422,6 +440,9 @@ msgstr "" ...@@ -422,6 +440,9 @@ msgstr ""
msgid "Add users to group" msgid "Add users to group"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Adding new applications is disabled in your GitLab instance. Please contact your GitLab administrator to get the permission"
msgstr ""
msgid "Additional text" msgid "Additional text"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -719,6 +740,9 @@ msgstr "Aprile" ...@@ -719,6 +740,9 @@ msgstr "Aprile"
msgid "Archived project! Repository and other project resources are read-only" msgid "Archived project! Repository and other project resources are read-only"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Archived projects"
msgstr ""
msgid "Are you sure you want to delete this pipeline schedule?" msgid "Are you sure you want to delete this pipeline schedule?"
msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa pipeline programmata?" msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa pipeline programmata?"
...@@ -878,6 +902,9 @@ msgstr "Farà automaticamente le build, i test e i rilasci della tua applicazion ...@@ -878,6 +902,9 @@ msgstr "Farà automaticamente le build, i test e i rilasci della tua applicazion
msgid "AutoDevOps|Learn more in the %{link_to_documentation}" msgid "AutoDevOps|Learn more in the %{link_to_documentation}"
msgstr "Approfondisci: %{link_to_documentation}" msgstr "Approfondisci: %{link_to_documentation}"
msgid "AutoDevOps|The Auto DevOps pipeline has been enabled and will be used if no alternative CI configuration file is found. %{more_information_link}"
msgstr ""
msgid "AutoDevOps|You can automatically build and test your application if you %{link_to_auto_devops_settings} for this project. You can automatically deploy it as well, if you %{link_to_add_kubernetes_cluster}." msgid "AutoDevOps|You can automatically build and test your application if you %{link_to_auto_devops_settings} for this project. You can automatically deploy it as well, if you %{link_to_add_kubernetes_cluster}."
msgstr "" msgstr ""
...@@ -914,9 +941,6 @@ msgstr "" ...@@ -914,9 +941,6 @@ msgstr ""
msgid "Background color" msgid "Background color"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Background jobs"
msgstr ""
msgid "Badges" msgid "Badges"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -1091,7 +1115,7 @@ msgstr[0] "" ...@@ -1091,7 +1115,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
msgid "Branch <strong>%{branch_name}</strong> was created. To set up auto deploy, choose a GitLab CI Yaml template and commit your changes. %{link_to_autodeploy_doc}" msgid "Branch <strong>%{branch_name}</strong> was created. To set up auto deploy, choose a GitLab CI Yaml template and commit your changes. %{link_to_autodeploy_doc}"
msgstr "La branch <strong>%{branch_name}</strong> è stata creata. Per impostare un rilascio automatico scegli un template CI di GitLab e committa le tue modifiche %{link_to_autodeploy_doc}" msgstr "La branch <strong>%{branch_name}</strong> è stata creata. Per impostare un rilascio automatico scegli un template CI di Gitlab e committa le tue modifiche %{link_to_autodeploy_doc}"
msgid "Branch has changed" msgid "Branch has changed"
msgstr "La branche è cambiata" msgstr "La branche è cambiata"
...@@ -1399,6 +1423,12 @@ msgstr "" ...@@ -1399,6 +1423,12 @@ msgstr ""
msgid "Choose a branch/tag (e.g. %{master}) or enter a commit (e.g. %{sha}) to see what's changed or to create a merge request." msgid "Choose a branch/tag (e.g. %{master}) or enter a commit (e.g. %{sha}) to see what's changed or to create a merge request."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Choose a template..."
msgstr ""
msgid "Choose a type..."
msgstr ""
msgid "Choose any color." msgid "Choose any color."
msgstr "" msgstr ""
...@@ -1561,6 +1591,9 @@ msgstr "Clona repository" ...@@ -1561,6 +1591,9 @@ msgstr "Clona repository"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Close epic"
msgstr ""
msgid "Closed" msgid "Closed"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -1609,10 +1642,10 @@ msgstr "Certificato CA" ...@@ -1609,10 +1642,10 @@ msgstr "Certificato CA"
msgid "ClusterIntegration|Certificate Authority bundle (PEM format)" msgid "ClusterIntegration|Certificate Authority bundle (PEM format)"
msgstr "Certificate Authority bundle (formato PEM)" msgstr "Certificate Authority bundle (formato PEM)"
msgid "ClusterIntegration|Choose which of your project's environments will use this Kubernetes cluster." msgid "ClusterIntegration|Choose which applications to install on your Kubernetes cluster. Helm Tiller is required to install any of the following applications."
msgstr "" msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|Control how your Kubernetes cluster integrates with GitLab" msgid "ClusterIntegration|Choose which of your environments will use this cluster."
msgstr "" msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|Copy API URL" msgid "ClusterIntegration|Copy API URL"
...@@ -1639,6 +1672,12 @@ msgstr "" ...@@ -1639,6 +1672,12 @@ msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|Did you know?" msgid "ClusterIntegration|Did you know?"
msgstr "" msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|Enable or disable GitLab's connection to your Kubernetes cluster."
msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|Enable this setting if using role-based access control (RBAC)."
msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|Enter the details for your Kubernetes cluster" msgid "ClusterIntegration|Enter the details for your Kubernetes cluster"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -1661,7 +1700,7 @@ msgid "ClusterIntegration|GitLab Integration" ...@@ -1661,7 +1700,7 @@ msgid "ClusterIntegration|GitLab Integration"
msgstr "" msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|GitLab Runner" msgid "ClusterIntegration|GitLab Runner"
msgstr "GitLab Runner" msgstr "Gitlab Runner"
msgid "ClusterIntegration|GitLab Runner connects to this project's repository and executes CI/CD jobs, pushing results back and deploying, applications to production." msgid "ClusterIntegration|GitLab Runner connects to this project's repository and executes CI/CD jobs, pushing results back and deploying, applications to production."
msgstr "" msgstr ""
...@@ -1705,9 +1744,6 @@ msgstr "Installa" ...@@ -1705,9 +1744,6 @@ msgstr "Installa"
msgid "ClusterIntegration|Install Prometheus" msgid "ClusterIntegration|Install Prometheus"
msgstr "" msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|Install applications on your Kubernetes cluster. Read more about %{helpLink}"
msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|Installed" msgid "ClusterIntegration|Installed"
msgstr "Installato" msgstr "Installato"
...@@ -1741,15 +1777,6 @@ msgstr "" ...@@ -1741,15 +1777,6 @@ msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|Kubernetes cluster integration" msgid "ClusterIntegration|Kubernetes cluster integration"
msgstr "" msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|Kubernetes cluster integration is disabled for this project."
msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|Kubernetes cluster integration is enabled for this project."
msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|Kubernetes cluster integration is enabled for this project. Disabling this integration will not affect your Kubernetes cluster, it will only temporarily turn off GitLab's connection to it."
msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|Kubernetes cluster is being created on Google Kubernetes Engine..." msgid "ClusterIntegration|Kubernetes cluster is being created on Google Kubernetes Engine..."
msgstr "" msgstr ""
...@@ -1774,12 +1801,6 @@ msgstr "" ...@@ -1774,12 +1801,6 @@ msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|Learn more about %{help_link_start}zones%{help_link_end}." msgid "ClusterIntegration|Learn more about %{help_link_start}zones%{help_link_end}."
msgstr "" msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|Learn more about environments"
msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|Learn more about security configuration"
msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|Machine type" msgid "ClusterIntegration|Machine type"
msgstr "Tipo di macchina" msgstr "Tipo di macchina"
...@@ -1837,6 +1858,9 @@ msgstr "" ...@@ -1837,6 +1858,9 @@ msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|Prometheus is an open-source monitoring system with %{gitlabIntegrationLink} to monitor deployed applications." msgid "ClusterIntegration|Prometheus is an open-source monitoring system with %{gitlabIntegrationLink} to monitor deployed applications."
msgstr "" msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|RBAC-enabled cluster (experimental)"
msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|Read our %{link_to_help_page} on Kubernetes cluster integration." msgid "ClusterIntegration|Read our %{link_to_help_page} on Kubernetes cluster integration."
msgstr "" msgstr ""
...@@ -1867,9 +1891,6 @@ msgstr "" ...@@ -1867,9 +1891,6 @@ msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|Search zones" msgid "ClusterIntegration|Search zones"
msgstr "" msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|Security"
msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|See and edit the details for your Kubernetes cluster" msgid "ClusterIntegration|See and edit the details for your Kubernetes cluster"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -1909,12 +1930,15 @@ msgstr "" ...@@ -1909,12 +1930,15 @@ msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|The IP address is in the process of being assigned. Please check your Kubernetes cluster or Quotas on Google Kubernetes Engine if it takes a long time." msgid "ClusterIntegration|The IP address is in the process of being assigned. Please check your Kubernetes cluster or Quotas on Google Kubernetes Engine if it takes a long time."
msgstr "" msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|The default cluster configuration grants access to a wide set of functionalities needed to successfully build and deploy a containerised application." msgid "ClusterIntegration|The default cluster configuration grants access to many functionalities needed to successfully build and deploy a containerised application."
msgstr "" msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|This account must have permissions to create a Kubernetes cluster in the %{link_to_container_project} specified below" msgid "ClusterIntegration|This account must have permissions to create a Kubernetes cluster in the %{link_to_container_project} specified below"
msgstr "" msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|This option will allow you to install applications on RBAC clusters."
msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|Toggle Kubernetes Cluster" msgid "ClusterIntegration|Toggle Kubernetes Cluster"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -1933,6 +1957,9 @@ msgstr "" ...@@ -1933,6 +1957,9 @@ msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|With a Kubernetes cluster associated to this project, you can use review apps, deploy your applications, run your pipelines, and much more in an easy way." msgid "ClusterIntegration|With a Kubernetes cluster associated to this project, you can use review apps, deploy your applications, run your pipelines, and much more in an easy way."
msgstr "" msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|You must first install Helm Tiller before installing the applications below"
msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|Your account must have %{link_to_kubernetes_engine}" msgid "ClusterIntegration|Your account must have %{link_to_kubernetes_engine}"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -1951,9 +1978,6 @@ msgstr "" ...@@ -1951,9 +1978,6 @@ msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|help page" msgid "ClusterIntegration|help page"
msgstr "" msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|installing applications"
msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|meets the requirements" msgid "ClusterIntegration|meets the requirements"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -1963,6 +1987,9 @@ msgstr "" ...@@ -1963,6 +1987,9 @@ msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|sign up" msgid "ClusterIntegration|sign up"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Code owners"
msgstr ""
msgid "Cohorts" msgid "Cohorts"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -2012,6 +2039,9 @@ msgstr "Commit" ...@@ -2012,6 +2039,9 @@ msgstr "Commit"
msgid "CommitMessage|Add %{file_name}" msgid "CommitMessage|Add %{file_name}"
msgstr "Aggiungi %{file_name}" msgstr "Aggiungi %{file_name}"
msgid "CommitWidget|authored"
msgstr ""
msgid "Commits" msgid "Commits"
msgstr "Commits" msgstr "Commits"
...@@ -2084,24 +2114,18 @@ msgstr "" ...@@ -2084,24 +2114,18 @@ msgstr ""
msgid "Configure Gitaly timeouts." msgid "Configure Gitaly timeouts."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Configure Sidekiq job throttling."
msgstr ""
msgid "Configure automatic git checks and housekeeping on repositories." msgid "Configure automatic git checks and housekeeping on repositories."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Configure limits for web and API requests." msgid "Configure limits for web and API requests."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Configure push and pull mirrors." msgid "Configure push mirrors."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Configure storage path and circuit breaker settings." msgid "Configure storage path and circuit breaker settings."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Configure the %{link} integration."
msgstr ""
msgid "Configure the way a user creates a new account." msgid "Configure the way a user creates a new account."
msgstr "" msgstr ""
...@@ -2163,7 +2187,7 @@ msgid "ContainerRegistry|Use different image names" ...@@ -2163,7 +2187,7 @@ msgid "ContainerRegistry|Use different image names"
msgstr "Utilizza nomi d'immagine differenti" msgstr "Utilizza nomi d'immagine differenti"
msgid "ContainerRegistry|With the Docker Container Registry integrated into GitLab, every project can have its own space to store its Docker images." msgid "ContainerRegistry|With the Docker Container Registry integrated into GitLab, every project can have its own space to store its Docker images."
msgstr "Con il Docker Container Registry integrato in GitLab, ogni progetto può avere il suo spazio d'archiviazione sulle immagini Docker." msgstr "Con il Docker Container Registry integrato in Gitlab, ogni progetto può avere il suo spazio d'archiviazione sulle immagini Docker."
msgid "ContainerRegistry|You can also use a %{deploy_token} for read-only access to the registry images." msgid "ContainerRegistry|You can also use a %{deploy_token} for read-only access to the registry images."
msgstr "" msgstr ""
...@@ -2186,6 +2210,9 @@ msgstr "" ...@@ -2186,6 +2210,9 @@ msgstr ""
msgid "Contribution guide" msgid "Contribution guide"
msgstr "Guida per contribuire" msgstr "Guida per contribuire"
msgid "Contributions for <strong>%{calendar_date}</strong>"
msgstr ""
msgid "Contributions per group member" msgid "Contributions per group member"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -2219,6 +2246,15 @@ msgstr "" ...@@ -2219,6 +2246,15 @@ msgstr ""
msgid "ConvDev Index" msgid "ConvDev Index"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Copy %{protocol} clone URL"
msgstr ""
msgid "Copy HTTPS clone URL"
msgstr ""
msgid "Copy SSH clone URL"
msgstr ""
msgid "Copy SSH public key to clipboard" msgid "Copy SSH public key to clipboard"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -2324,9 +2360,6 @@ msgstr "Crea nuovo..." ...@@ -2324,9 +2360,6 @@ msgstr "Crea nuovo..."
msgid "Create project label" msgid "Create project label"
msgstr "" msgstr ""
msgid "CreateNewFork|Fork"
msgstr "Fork"
msgid "CreateTag|Tag" msgid "CreateTag|Tag"
msgstr "Tag" msgstr "Tag"
...@@ -2444,6 +2477,9 @@ msgstr "Dicembre" ...@@ -2444,6 +2477,9 @@ msgstr "Dicembre"
msgid "Decline and sign out" msgid "Decline and sign out"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Default Branch"
msgstr ""
msgid "Default classification label" msgid "Default classification label"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -2647,9 +2683,21 @@ msgstr "" ...@@ -2647,9 +2683,21 @@ msgstr ""
msgid "Disable group Runners" msgid "Disable group Runners"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Discard"
msgstr ""
msgid "Discard all changes"
msgstr ""
msgid "Discard all unstaged changes?"
msgstr ""
msgid "Discard changes" msgid "Discard changes"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Discard changes to %{path}?"
msgstr ""
msgid "Discard draft" msgid "Discard draft"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -2809,6 +2857,12 @@ msgstr "" ...@@ -2809,6 +2857,12 @@ msgstr ""
msgid "Enable the Performance Bar for a given group." msgid "Enable the Performance Bar for a given group."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Enable usage ping"
msgstr ""
msgid "Enable usage ping to get an overview of how you are using GitLab from a feature perspective."
msgstr ""
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -2944,7 +2998,7 @@ msgstr "" ...@@ -2944,7 +2998,7 @@ msgstr ""
msgid "Epics|These dates affect how your epics appear in the roadmap. Dates from milestones come from the milestones assigned to issues in the epic. You can also set fixed dates or remove them entirely." msgid "Epics|These dates affect how your epics appear in the roadmap. Dates from milestones come from the milestones assigned to issues in the epic. You can also set fixed dates or remove them entirely."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Epics|To schedule your epic's %{epicDateType} date based on milestones, assign a milestone with a due date to any issue in the epic." msgid "Epics|To schedule your epic's %{epicDateType} date based on milestones, assign a milestone with a %{epicDateType} date to any issue in the epic."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Epics|finish" msgid "Epics|finish"
...@@ -3058,6 +3112,9 @@ msgstr "" ...@@ -3058,6 +3112,9 @@ msgstr ""
msgid "Expand sidebar" msgid "Expand sidebar"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Expiration date"
msgstr ""
msgid "Explore" msgid "Explore"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -3139,6 +3196,9 @@ msgstr "Febbraio" ...@@ -3139,6 +3196,9 @@ msgstr "Febbraio"
msgid "Fields on this page are now uneditable, you can configure" msgid "Fields on this page are now uneditable, you can configure"
msgstr "" msgstr ""
msgid "File templates"
msgstr ""
msgid "Files" msgid "Files"
msgstr "Files" msgstr "Files"
...@@ -3154,6 +3214,9 @@ msgstr "" ...@@ -3154,6 +3214,9 @@ msgstr ""
msgid "Filter by commit message" msgid "Filter by commit message"
msgstr "Filtra per messaggio di commit" msgstr "Filtra per messaggio di commit"
msgid "Filter..."
msgstr ""
msgid "Find by path" msgid "Find by path"
msgstr "Trova in percorso" msgstr "Trova in percorso"
...@@ -3220,17 +3283,15 @@ msgstr "" ...@@ -3220,17 +3283,15 @@ msgstr ""
msgid "For more information, go to the " msgid "For more information, go to the "
msgstr "" msgstr ""
msgid "For more information, see the documentation on %{deactivating_usage_ping_link_start}deactivating the usage ping%{deactivating_usage_ping_link_end}."
msgstr ""
msgid "For private projects, any member (guest or higher) can view pipelines and access job details (output logs and artifacts)" msgid "For private projects, any member (guest or higher) can view pipelines and access job details (output logs and artifacts)"
msgstr "" msgstr ""
msgid "For public projects, anyone can view pipelines and access job details (output logs and artifacts)" msgid "For public projects, anyone can view pipelines and access job details (output logs and artifacts)"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Fork"
msgid_plural "Forks"
msgstr[0] "Fork"
msgstr[1] "Forks"
msgid "ForkedFromProjectPath|Forked from" msgid "ForkedFromProjectPath|Forked from"
msgstr "Fork da" msgstr "Fork da"
...@@ -3288,6 +3349,9 @@ msgstr "" ...@@ -3288,6 +3349,9 @@ msgstr ""
msgid "Generate a default set of labels" msgid "Generate a default set of labels"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Geo"
msgstr ""
msgid "Geo Nodes" msgid "Geo Nodes"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -3561,6 +3625,9 @@ msgstr "" ...@@ -3561,6 +3625,9 @@ msgstr ""
msgid "Geo|You need a different license to use Geo replication" msgid "Geo|You need a different license to use Geo replication"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Get a free instance review"
msgstr ""
msgid "Git" msgid "Git"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -3639,12 +3706,6 @@ msgstr "" ...@@ -3639,12 +3706,6 @@ msgstr ""
msgid "Go to %{link_to_google_takeout}." msgid "Go to %{link_to_google_takeout}."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Go to your fork"
msgstr "Vai il tuo fork"
msgid "GoToYourFork|Fork"
msgstr "Fork"
msgid "Google Code import" msgid "Google Code import"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -3652,7 +3713,7 @@ msgid "Google Takeout" ...@@ -3652,7 +3713,7 @@ msgid "Google Takeout"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Google authentication is not %{link_to_documentation}. Ask your GitLab administrator if you want to use this service." msgid "Google authentication is not %{link_to_documentation}. Ask your GitLab administrator if you want to use this service."
msgstr "L'autenticazione Google non è %{link_to_documentation}. Richiedi al tuo amministratore GitLab se desideri utilizzare il servizio." msgstr "L'autenticazione Google non è %{link_to_documentation}. Richiedi al tuo amministratore Gitlab se desideri utilizzare il servizio."
msgid "Got it!" msgid "Got it!"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -3798,6 +3859,9 @@ msgstr "" ...@@ -3798,6 +3859,9 @@ msgstr ""
msgid "GroupsEmptyState|You can manage your group member’s permissions and access to each project in the group." msgid "GroupsEmptyState|You can manage your group member’s permissions and access to each project in the group."
msgstr "" msgstr ""
msgid "GroupsTree|Are you sure you want to leave the \"%{fullName}\" group?"
msgstr ""
msgid "GroupsTree|Create a project in this group." msgid "GroupsTree|Create a project in this group."
msgstr "" msgstr ""
...@@ -3810,19 +3874,19 @@ msgstr "" ...@@ -3810,19 +3874,19 @@ msgstr ""
msgid "GroupsTree|Failed to leave the group. Please make sure you are not the only owner." msgid "GroupsTree|Failed to leave the group. Please make sure you are not the only owner."
msgstr "" msgstr ""
msgid "GroupsTree|Filter by name..."
msgstr ""
msgid "GroupsTree|Leave this group" msgid "GroupsTree|Leave this group"
msgstr "" msgstr ""
msgid "GroupsTree|Loading groups" msgid "GroupsTree|Loading groups"
msgstr "" msgstr ""
msgid "GroupsTree|Sorry, no groups matched your search" msgid "GroupsTree|No groups matched your search"
msgstr ""
msgid "GroupsTree|No groups or projects matched your search"
msgstr "" msgstr ""
msgid "GroupsTree|Sorry, no groups or projects matched your search" msgid "GroupsTree|Search by name"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Have your users email" msgid "Have your users email"
...@@ -3864,6 +3928,9 @@ msgstr "" ...@@ -3864,6 +3928,9 @@ msgstr ""
msgid "Hide host keys manual input" msgid "Hide host keys manual input"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Hide payload"
msgstr ""
msgid "Hide value" msgid "Hide value"
msgid_plural "Hide values" msgid_plural "Hide values"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
...@@ -4028,6 +4095,9 @@ msgstr "" ...@@ -4028,6 +4095,9 @@ msgstr ""
msgid "Improve search with Advanced Global Search and GitLab Enterprise Edition." msgid "Improve search with Advanced Global Search and GitLab Enterprise Edition."
msgstr "" msgstr ""
msgid "In order to enable instance-level analytics, please ask an admin to enable %{usage_ping_link_start}usage ping%{usage_ping_link_end}."
msgstr ""
msgid "In the next step, you'll be able to select the projects you want to import." msgid "In the next step, you'll be able to select the projects you want to import."
msgstr "" msgstr ""
...@@ -4096,6 +4166,12 @@ msgstr "Intervallo di Pattern" ...@@ -4096,6 +4166,12 @@ msgstr "Intervallo di Pattern"
msgid "Introducing Cycle Analytics" msgid "Introducing Cycle Analytics"
msgstr "Introduzione delle Analisi Cicliche" msgstr "Introduzione delle Analisi Cicliche"
msgid "Invite"
msgstr ""
msgid "Issue"
msgstr ""
msgid "Issue Boards" msgid "Issue Boards"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -4174,7 +4250,7 @@ msgstr "" ...@@ -4174,7 +4250,7 @@ msgstr ""
msgid "Job|The artifacts were removed" msgid "Job|The artifacts were removed"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Job|The artifacts will be removed" msgid "Job|The artifacts will be removed in"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Job|This job is stuck, because the project doesn't have any runners online assigned to it." msgid "Job|This job is stuck, because the project doesn't have any runners online assigned to it."
...@@ -4281,6 +4357,9 @@ msgstr "Ultima Pipeline" ...@@ -4281,6 +4357,9 @@ msgstr "Ultima Pipeline"
msgid "Last commit" msgid "Last commit"
msgstr "Ultimo Commit" msgstr "Ultimo Commit"
msgid "Last contact"
msgstr ""
msgid "Last edited %{date}" msgid "Last edited %{date}"
msgstr "Ultima modifica %{date}" msgstr "Ultima modifica %{date}"
...@@ -4523,6 +4602,9 @@ msgstr "" ...@@ -4523,6 +4602,9 @@ msgstr ""
msgid "Maven package" msgid "Maven package"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Max access level"
msgstr ""
msgid "Maximum git storage failures" msgid "Maximum git storage failures"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -4577,9 +4659,6 @@ msgstr "" ...@@ -4577,9 +4659,6 @@ msgstr ""
msgid "MergeRequests|Toggle comments for this file" msgid "MergeRequests|Toggle comments for this file"
msgstr "" msgstr ""
msgid "MergeRequests|Updating discussions failed"
msgstr ""
msgid "MergeRequests|View file @ %{commitId}" msgid "MergeRequests|View file @ %{commitId}"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -4604,6 +4683,9 @@ msgstr "" ...@@ -4604,6 +4683,9 @@ msgstr ""
msgid "Metrics - Prometheus" msgid "Metrics - Prometheus"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Metrics and profiling"
msgstr ""
msgid "Metrics|Business" msgid "Metrics|Business"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -4784,9 +4866,6 @@ msgstr "" ...@@ -4784,9 +4866,6 @@ msgstr ""
msgid "More" msgid "More"
msgstr "" msgstr ""
msgid "More actions"
msgstr ""
msgid "More info" msgid "More info"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -4939,6 +5018,9 @@ msgstr "" ...@@ -4939,6 +5018,9 @@ msgstr ""
msgid "No container images stored for this project. Add one by following the instructions above." msgid "No container images stored for this project. Add one by following the instructions above."
msgstr "" msgstr ""
msgid "No contributions were found"
msgstr ""
msgid "No due date" msgid "No due date"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -4960,6 +5042,9 @@ msgstr "" ...@@ -4960,6 +5042,9 @@ msgstr ""
msgid "No labels with such name or description" msgid "No labels with such name or description"
msgstr "" msgstr ""
msgid "No license. All rights reserved"
msgstr ""
msgid "No merge requests for the selected time period." msgid "No merge requests for the selected time period."
msgstr "" msgstr ""
...@@ -4987,6 +5072,9 @@ msgstr "" ...@@ -4987,6 +5072,9 @@ msgstr ""
msgid "No repository" msgid "No repository"
msgstr "Nessuna Repository" msgstr "Nessuna Repository"
msgid "No runners found"
msgstr ""
msgid "No schedules" msgid "No schedules"
msgstr "Nessuna pianificazione" msgstr "Nessuna pianificazione"
...@@ -5023,6 +5111,9 @@ msgstr "" ...@@ -5023,6 +5111,9 @@ msgstr ""
msgid "Not enough data" msgid "Not enough data"
msgstr "Dati insufficienti " msgstr "Dati insufficienti "
msgid "Not now"
msgstr ""
msgid "Note that the master branch is automatically protected. %{link_to_protected_branches}" msgid "Note that the master branch is automatically protected. %{link_to_protected_branches}"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -5499,9 +5590,15 @@ msgstr "Preferenze" ...@@ -5499,9 +5590,15 @@ msgstr "Preferenze"
msgid "Preferences|Navigation theme" msgid "Preferences|Navigation theme"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Press Enter or click to search"
msgstr ""
msgid "Preview" msgid "Preview"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Preview payload"
msgstr ""
msgid "Primary" msgid "Primary"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -5538,6 +5635,9 @@ msgstr "" ...@@ -5538,6 +5635,9 @@ msgstr ""
msgid "Profiles| You are going to change the username %{currentUsernameBold} to %{newUsernameBold}. Profile and projects will be redirected to the %{newUsername} namespace but this redirect will expire once the %{currentUsername} namespace is registered by another user or group. Please update your Git repository remotes as soon as possible." msgid "Profiles| You are going to change the username %{currentUsernameBold} to %{newUsernameBold}. Profile and projects will be redirected to the %{newUsername} namespace but this redirect will expire once the %{currentUsername} namespace is registered by another user or group. Please update your Git repository remotes as soon as possible."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Profiles|%{author_name} made a private contribution"
msgstr ""
msgid "Profiles|Account scheduled for removal." msgid "Profiles|Account scheduled for removal."
msgstr "Account pianificato per la rimozione." msgstr "Account pianificato per la rimozione."
...@@ -5547,15 +5647,30 @@ msgstr "" ...@@ -5547,15 +5647,30 @@ msgstr ""
msgid "Profiles|Add status emoji" msgid "Profiles|Add status emoji"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Profiles|Avatar cropper"
msgstr ""
msgid "Profiles|Avatar will be removed. Are you sure?"
msgstr ""
msgid "Profiles|Change username" msgid "Profiles|Change username"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Profiles|Choose file..."
msgstr ""
msgid "Profiles|Choose to show contributions of private projects on your public profile without any project, repository or organization information."
msgstr ""
msgid "Profiles|Clear status" msgid "Profiles|Clear status"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Profiles|Current path: %{path}" msgid "Profiles|Current path: %{path}"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Profiles|Current status"
msgstr ""
msgid "Profiles|Delete Account" msgid "Profiles|Delete Account"
msgstr "Elimina account" msgstr "Elimina account"
...@@ -5568,39 +5683,108 @@ msgstr "Eliminare il tuo account?" ...@@ -5568,39 +5683,108 @@ msgstr "Eliminare il tuo account?"
msgid "Profiles|Deleting an account has the following effects:" msgid "Profiles|Deleting an account has the following effects:"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Profiles|Do not show on profile"
msgstr ""
msgid "Profiles|Don't display activity-related personal information on your profiles"
msgstr ""
msgid "Profiles|Edit Profile"
msgstr ""
msgid "Profiles|Invalid password" msgid "Profiles|Invalid password"
msgstr "Password non valida" msgstr "Password non valida"
msgid "Profiles|Invalid username" msgid "Profiles|Invalid username"
msgstr "Username non valido" msgstr "Username non valido"
msgid "Profiles|Main settings"
msgstr ""
msgid "Profiles|No file chosen"
msgstr ""
msgid "Profiles|Path" msgid "Profiles|Path"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Profiles|Position and size your new avatar"
msgstr ""
msgid "Profiles|Private contributions"
msgstr ""
msgid "Profiles|Public Avatar"
msgstr ""
msgid "Profiles|Remove avatar"
msgstr ""
msgid "Profiles|Set new profile picture"
msgstr ""
msgid "Profiles|Some options are unavailable for LDAP accounts"
msgstr ""
msgid "Profiles|Tell us about yourself in fewer than 250 characters."
msgstr ""
msgid "Profiles|The maximum file size allowed is 200KB."
msgstr ""
msgid "Profiles|This doesn't look like a public SSH key, are you sure you want to add it?" msgid "Profiles|This doesn't look like a public SSH key, are you sure you want to add it?"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Profiles|This email will be displayed on your public profile."
msgstr ""
msgid "Profiles|This emoji and message will appear on your profile and throughout the interface." msgid "Profiles|This emoji and message will appear on your profile and throughout the interface."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Profiles|This feature is experimental and translations are not complete yet."
msgstr ""
msgid "Profiles|This information will appear on your profile."
msgstr ""
msgid "Profiles|Type your %{confirmationValue} to confirm:" msgid "Profiles|Type your %{confirmationValue} to confirm:"
msgstr "Inserisci il tuo %{confirmationValue} per confermare:" msgstr "Inserisci il tuo %{confirmationValue} per confermare:"
msgid "Profiles|Typically starts with \"ssh-rsa …\"" msgid "Profiles|Typically starts with \"ssh-rsa …\""
msgstr "" msgstr ""
msgid "Profiles|Update profile settings"
msgstr ""
msgid "Profiles|Update username" msgid "Profiles|Update username"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Profiles|Upload new avatar"
msgstr ""
msgid "Profiles|Username change failed - %{message}" msgid "Profiles|Username change failed - %{message}"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Profiles|Username successfully changed" msgid "Profiles|Username successfully changed"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Profiles|Website"
msgstr ""
msgid "Profiles|What's your status?" msgid "Profiles|What's your status?"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Profiles|You can change your avatar here"
msgstr ""
msgid "Profiles|You can change your avatar here or remove the current avatar to revert to %{gravatar_link}"
msgstr ""
msgid "Profiles|You can upload your avatar here"
msgstr ""
msgid "Profiles|You can upload your avatar here or change it at %{gravatar_link}"
msgstr ""
msgid "Profiles|You don't have access to delete this user." msgid "Profiles|You don't have access to delete this user."
msgstr "Non hai i permessi per eliminare questo utente." msgstr "Non hai i permessi per eliminare questo utente."
...@@ -5610,6 +5794,15 @@ msgstr "Devi trasferire la proprietà o eliminare questi gruppi prima che tu pos ...@@ -5610,6 +5794,15 @@ msgstr "Devi trasferire la proprietà o eliminare questi gruppi prima che tu pos
msgid "Profiles|Your account is currently an owner in these groups:" msgid "Profiles|Your account is currently an owner in these groups:"
msgstr "Il tuo account è attualmente proprietario in questi gruppi:" msgstr "Il tuo account è attualmente proprietario in questi gruppi:"
msgid "Profiles|Your email address was automatically set based on your %{provider_label} account."
msgstr ""
msgid "Profiles|Your location was automatically set based on your %{provider_label} account."
msgstr ""
msgid "Profiles|Your name was automatically set based on your %{provider_label} account, so people you know can recognize you."
msgstr ""
msgid "Profiles|Your status" msgid "Profiles|Your status"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -5646,6 +5839,9 @@ msgstr "Il Progetto '%{project_name}' è stato aggiornato con successo." ...@@ -5646,6 +5839,9 @@ msgstr "Il Progetto '%{project_name}' è stato aggiornato con successo."
msgid "Project Badges" msgid "Project Badges"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Project URL"
msgstr ""
msgid "Project access must be granted explicitly to each user." msgid "Project access must be granted explicitly to each user."
msgstr "L'accesso al progetto dev'esser fornito esplicitamente ad ogni utente" msgstr "L'accesso al progetto dev'esser fornito esplicitamente ad ogni utente"
...@@ -5673,6 +5869,9 @@ msgstr "Esportazione del progetto iniziata. Un link di download sarà inviato vi ...@@ -5673,6 +5869,9 @@ msgstr "Esportazione del progetto iniziata. Un link di download sarà inviato vi
msgid "Project name" msgid "Project name"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Project slug"
msgstr ""
msgid "ProjectActivityRSS|Subscribe" msgid "ProjectActivityRSS|Subscribe"
msgstr "Iscriviti" msgstr "Iscriviti"
...@@ -5700,6 +5899,27 @@ msgstr "Mai" ...@@ -5700,6 +5899,27 @@ msgstr "Mai"
msgid "ProjectLifecycle|Stage" msgid "ProjectLifecycle|Stage"
msgstr "Stadio" msgstr "Stadio"
msgid "ProjectOverview|Fork"
msgstr ""
msgid "ProjectOverview|Forks"
msgstr ""
msgid "ProjectOverview|Go to your fork"
msgstr ""
msgid "ProjectOverview|Star"
msgstr ""
msgid "ProjectOverview|Unstar"
msgstr ""
msgid "ProjectOverview|You have reached your project limit"
msgstr ""
msgid "ProjectOverview|You must sign in to star a project"
msgstr ""
msgid "ProjectPage|Project ID: %{project_id}" msgid "ProjectPage|Project ID: %{project_id}"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -6006,6 +6226,9 @@ msgstr "Leggimi" ...@@ -6006,6 +6226,9 @@ msgstr "Leggimi"
msgid "Real-time features" msgid "Real-time features"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Recent searches"
msgstr ""
msgid "Reference:" msgid "Reference:"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -6083,6 +6306,9 @@ msgstr "" ...@@ -6083,6 +6306,9 @@ msgstr ""
msgid "Rename folder" msgid "Rename folder"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Reopen epic"
msgstr ""
msgid "Repair authentication" msgid "Repair authentication"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -6092,6 +6318,9 @@ msgstr "" ...@@ -6092,6 +6318,9 @@ msgstr ""
msgid "Repo by URL" msgid "Repo by URL"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Reporting"
msgstr ""
msgid "Reports|%{failedString} and %{resolvedString}" msgid "Reports|%{failedString} and %{resolvedString}"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -6170,9 +6399,21 @@ msgstr "" ...@@ -6170,9 +6399,21 @@ msgstr ""
msgid "Resolve discussion" msgid "Resolve discussion"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Response metrics (AWS ELB)"
msgstr ""
msgid "Response metrics (Custom)" msgid "Response metrics (Custom)"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Response metrics (HA Proxy)"
msgstr ""
msgid "Response metrics (NGINX Ingress)"
msgstr ""
msgid "Response metrics (NGINX)"
msgstr ""
msgid "Resume" msgid "Resume"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -6223,9 +6464,24 @@ msgstr "" ...@@ -6223,9 +6464,24 @@ msgstr ""
msgid "Run untagged jobs" msgid "Run untagged jobs"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Runner cannot be assigned to other projects"
msgstr ""
msgid "Runner runs jobs from all unassigned projects"
msgstr ""
msgid "Runner runs jobs from all unassigned projects in its group"
msgstr ""
msgid "Runner runs jobs from assigned projects"
msgstr ""
msgid "Runner token" msgid "Runner token"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Runner will not receive any new jobs"
msgstr ""
msgid "Runners" msgid "Runners"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -6235,6 +6491,12 @@ msgstr "" ...@@ -6235,6 +6491,12 @@ msgstr ""
msgid "Runners can be placed on separate users, servers, and even on your local machine." msgid "Runners can be placed on separate users, servers, and even on your local machine."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Runners can be placed on separate users, servers, even on your local machine."
msgstr ""
msgid "Runners currently online: %{active_runners_count}"
msgstr ""
msgid "Runners page" msgid "Runners page"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -6337,6 +6599,9 @@ msgstr "" ...@@ -6337,6 +6599,9 @@ msgstr ""
msgid "Search milestones" msgid "Search milestones"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Search or filter results..."
msgstr ""
msgid "Search or jump to…" msgid "Search or jump to…"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -6408,6 +6673,9 @@ msgstr "" ...@@ -6408,6 +6673,9 @@ msgstr ""
msgid "Select Archive Format" msgid "Select Archive Format"
msgstr "Seleziona formato d'archivio" msgstr "Seleziona formato d'archivio"
msgid "Select a group to invite"
msgstr ""
msgid "Select a namespace to fork the project" msgid "Select a namespace to fork the project"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -6441,6 +6709,9 @@ msgstr "" ...@@ -6441,6 +6709,9 @@ msgstr ""
msgid "Select target branch" msgid "Select target branch"
msgstr "Seleziona una branch di destinazione" msgstr "Seleziona una branch di destinazione"
msgid "Select the branch you want to set as the default for this project. All merge requests and commits will automatically be made against this branch unless you specify a different one."
msgstr ""
msgid "Select the custom project template source group." msgid "Select the custom project template source group."
msgstr "" msgstr ""
...@@ -6453,6 +6724,9 @@ msgstr "" ...@@ -6453,6 +6724,9 @@ msgstr ""
msgid "Send email" msgid "Send email"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Send usage data"
msgstr ""
msgid "Sep" msgid "Sep"
msgstr "Set" msgstr "Set"
...@@ -6498,6 +6772,12 @@ msgstr "" ...@@ -6498,6 +6772,12 @@ msgstr ""
msgid "Set up Koding" msgid "Set up Koding"
msgstr "Configura Koding" msgstr "Configura Koding"
msgid "Set up a %{type} Runner manually"
msgstr ""
msgid "Set up a specific Runner automatically"
msgstr ""
msgid "Set up assertions/attributes/claims (email, first_name, last_name) and NameID according to %{docsLinkStart}the documentation %{icon}%{docsLinkEnd}" msgid "Set up assertions/attributes/claims (email, first_name, last_name) and NameID according to %{docsLinkStart}the documentation %{icon}%{docsLinkEnd}"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -6510,12 +6790,6 @@ msgstr "imposta una password" ...@@ -6510,12 +6790,6 @@ msgstr "imposta una password"
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni" msgstr "Impostazioni"
msgid "Set up a %{type} Runner manually"
msgstr ""
msgid "Set up a specific Runner automatically"
msgstr ""
msgid "Share" msgid "Share"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -6525,6 +6799,9 @@ msgstr "" ...@@ -6525,6 +6799,9 @@ msgstr ""
msgid "Shared Runners" msgid "Shared Runners"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Shared projects"
msgstr ""
msgid "SharedRunnersMinutesSettings|By resetting the pipeline minutes for this namespace, the currently used minutes will be set to zero." msgid "SharedRunnersMinutesSettings|By resetting the pipeline minutes for this namespace, the currently used minutes will be set to zero."
msgstr "" msgstr ""
...@@ -6692,6 +6969,9 @@ msgstr "" ...@@ -6692,6 +6969,9 @@ msgstr ""
msgid "SortOptions|Largest repository" msgid "SortOptions|Largest repository"
msgstr "" msgstr ""
msgid "SortOptions|Last Contact"
msgstr ""
msgid "SortOptions|Last created" msgid "SortOptions|Last created"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -6722,6 +7002,9 @@ msgstr "" ...@@ -6722,6 +7002,9 @@ msgstr ""
msgid "SortOptions|Most popular" msgid "SortOptions|Most popular"
msgstr "" msgstr ""
msgid "SortOptions|Most stars"
msgstr ""
msgid "SortOptions|Name" msgid "SortOptions|Name"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -6743,6 +7026,12 @@ msgstr "" ...@@ -6743,6 +7026,12 @@ msgstr ""
msgid "SortOptions|Oldest updated" msgid "SortOptions|Oldest updated"
msgstr "" msgstr ""
msgid "SortOptions|Planned finish date"
msgstr ""
msgid "SortOptions|Planned start date"
msgstr ""
msgid "SortOptions|Popularity" msgid "SortOptions|Popularity"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -6860,6 +7149,9 @@ msgstr "" ...@@ -6860,6 +7149,9 @@ msgstr ""
msgid "Subgroups" msgid "Subgroups"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Subgroups and projects"
msgstr ""
msgid "Submit as spam" msgid "Submit as spam"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -6893,6 +7185,9 @@ msgstr "" ...@@ -6893,6 +7185,9 @@ msgstr ""
msgid "System metrics (Custom)" msgid "System metrics (Custom)"
msgstr "" msgstr ""
msgid "System metrics (Kubernetes)"
msgstr ""
msgid "Tag (%{tag_count})" msgid "Tag (%{tag_count})"
msgid_plural "Tags (%{tag_count})" msgid_plural "Tags (%{tag_count})"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
...@@ -7126,6 +7421,9 @@ msgstr "Il tempo aggregato relativo eventi/data entry raccolto in quello stadio. ...@@ -7126,6 +7421,9 @@ msgstr "Il tempo aggregato relativo eventi/data entry raccolto in quello stadio.
msgid "The update action will time out after %{number_of_minutes} minutes. For big repositories, use a clone/push combination." msgid "The update action will time out after %{number_of_minutes} minutes. For big repositories, use a clone/push combination."
msgstr "" msgstr ""
msgid "The usage ping is disabled, and cannot be configured through this form."
msgstr ""
msgid "The user map is a JSON document mapping the Google Code users that participated on your projects to the way their email addresses and usernames will be imported into GitLab. You can change this by changing the value on the right hand side of <code>:</code>. Be sure to preserve the surrounding double quotes, other punctuation and the email address or username on the left hand side." msgid "The user map is a JSON document mapping the Google Code users that participated on your projects to the way their email addresses and usernames will be imported into GitLab. You can change this by changing the value on the right hand side of <code>:</code>. Be sure to preserve the surrounding double quotes, other punctuation and the email address or username on the left hand side."
msgstr "" msgstr ""
...@@ -7135,6 +7433,9 @@ msgstr "" ...@@ -7135,6 +7433,9 @@ msgstr ""
msgid "The value lying at the midpoint of a series of observed values. E.g., between 3, 5, 9, the median is 5. Between 3, 5, 7, 8, the median is (5+7)/2 = 6." msgid "The value lying at the midpoint of a series of observed values. E.g., between 3, 5, 9, the median is 5. Between 3, 5, 7, 8, the median is (5+7)/2 = 6."
msgstr "Il valore falsato nel mezzo di una serie di dati osservati. ES: tra 3,5,9 il mediano è 5. Tra 3,5,7,8 il mediano è (5+7)/2 quindi 6." msgstr "Il valore falsato nel mezzo di una serie di dati osservati. ES: tra 3,5,9 il mediano è 5. Tra 3,5,7,8 il mediano è (5+7)/2 quindi 6."
msgid "There are no archived projects yet"
msgstr ""
msgid "There are no issues to show" msgid "There are no issues to show"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -7144,6 +7445,15 @@ msgstr "" ...@@ -7144,6 +7445,15 @@ msgstr ""
msgid "There are no merge requests to show" msgid "There are no merge requests to show"
msgstr "" msgstr ""
msgid "There are no projects shared with this group yet"
msgstr ""
msgid "There are no staged changes"
msgstr ""
msgid "There are no unstaged changes"
msgstr ""
msgid "There are problems accessing Git storage: " msgid "There are problems accessing Git storage: "
msgstr "" msgstr ""
...@@ -7192,6 +7502,9 @@ msgstr "" ...@@ -7192,6 +7502,9 @@ msgstr ""
msgid "This branch has changed since you started editing. Would you like to create a new branch?" msgid "This branch has changed since you started editing. Would you like to create a new branch?"
msgstr "" msgstr ""
msgid "This container registry has been scheduled for deletion."
msgstr ""
msgid "This date is after the planned finish date, so this epic won't appear in the roadmap." msgid "This date is after the planned finish date, so this epic won't appear in the roadmap."
msgstr "" msgstr ""
...@@ -7529,12 +7842,21 @@ msgstr "" ...@@ -7529,12 +7842,21 @@ msgstr ""
msgid "To define internal users, first enable new users set to external" msgid "To define internal users, first enable new users set to external"
msgstr "" msgstr ""
msgid "To enable it and see User Cohorts, visit %{application_settings_link_start}application settings%{application_settings_link_end}."
msgstr ""
msgid "To get started you enter your FogBugz URL and login information below. In the next steps, you'll be able to map users and select the projects you want to import." msgid "To get started you enter your FogBugz URL and login information below. In the next steps, you'll be able to map users and select the projects you want to import."
msgstr "" msgstr ""
msgid "To get started, please enter your Gitea Host URL and a %{link_to_personal_token}." msgid "To get started, please enter your Gitea Host URL and a %{link_to_personal_token}."
msgstr "" msgstr ""
msgid "To help improve GitLab and its user experience, GitLab will periodically collect usage information."
msgstr ""
msgid "To help improve GitLab, we would like to periodically collect usage information. This can be changed at any time in %{settings_link_start}Settings%{link_end}. %{info_link_start}More Information%{link_end}"
msgstr ""
msgid "To import GitHub repositories, you can use a %{personal_access_token_link}. When you create your Personal Access Token, you will need to select the <code>repo</code> scope, so we can display a list of your public and private repositories which are available to import." msgid "To import GitHub repositories, you can use a %{personal_access_token_link}. When you create your Personal Access Token, you will need to select the <code>repo</code> scope, so we can display a list of your public and private repositories which are available to import."
msgstr "" msgstr ""
...@@ -7577,6 +7899,9 @@ msgstr "" ...@@ -7577,6 +7899,9 @@ msgstr ""
msgid "Toggle Sidebar" msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Toggle commit description"
msgstr ""
msgid "Toggle discussion" msgid "Toggle discussion"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -7655,6 +7980,12 @@ msgstr "" ...@@ -7655,6 +7980,12 @@ msgstr ""
msgid "Unable to sign you in to the group with SAML due to \"%{reason}\"" msgid "Unable to sign you in to the group with SAML due to \"%{reason}\""
msgstr "" msgstr ""
msgid "Unable to update this epic at this time."
msgstr ""
msgid "Undo"
msgstr ""
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -7670,6 +8001,9 @@ msgstr "" ...@@ -7670,6 +8001,9 @@ msgstr ""
msgid "Unresolve discussion" msgid "Unresolve discussion"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Unstage"
msgstr ""
msgid "Unstage all changes" msgid "Unstage all changes"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -7739,15 +8073,15 @@ msgstr "Carica un nuovo file" ...@@ -7739,15 +8073,15 @@ msgstr "Carica un nuovo file"
msgid "Upload file" msgid "Upload file"
msgstr "Carica file" msgstr "Carica file"
msgid "Upload new avatar"
msgstr ""
msgid "UploadLink|click to upload" msgid "UploadLink|click to upload"
msgstr "clicca per caricare" msgstr "clicca per caricare"
msgid "Upvotes" msgid "Upvotes"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Usage ping is not enabled"
msgstr ""
msgid "Usage statistics" msgid "Usage statistics"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -7775,6 +8109,9 @@ msgstr "Usa le tue impostazioni globali " ...@@ -7775,6 +8109,9 @@ msgstr "Usa le tue impostazioni globali "
msgid "Used by members to sign in to your group in GitLab" msgid "Used by members to sign in to your group in GitLab"
msgstr "" msgstr ""
msgid "User Cohorts are only shown when the %{usage_ping_link_start}usage ping%{usage_ping_link_end} is enabled."
msgstr ""
msgid "User Settings" msgid "User Settings"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -7787,9 +8124,6 @@ msgstr "" ...@@ -7787,9 +8124,6 @@ msgstr ""
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "" msgstr ""
msgid "User|Current status"
msgstr ""
msgid "Variables" msgid "Variables"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -8105,6 +8439,9 @@ msgstr "Puoi aggiungere files solo quando sei in una branch" ...@@ -8105,6 +8439,9 @@ msgstr "Puoi aggiungere files solo quando sei in una branch"
msgid "You can only edit files when you are on a branch" msgid "You can only edit files when you are on a branch"
msgstr "" msgstr ""
msgid "You can reset runners registration token by pressing a button below."
msgstr ""
msgid "You can resolve the merge conflict using either the Interactive mode, by choosing %{use_ours} or %{use_theirs} buttons, or by editing the files directly. Commit these changes into %{branch_name}" msgid "You can resolve the merge conflict using either the Interactive mode, by choosing %{use_ours} or %{use_theirs} buttons, or by editing the files directly. Commit these changes into %{branch_name}"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -8138,9 +8475,6 @@ msgstr "" ...@@ -8138,9 +8475,6 @@ msgstr ""
msgid "You must have maintainer access to force delete a lock" msgid "You must have maintainer access to force delete a lock"
msgstr "" msgstr ""
msgid "You must sign in to star a project"
msgstr "Devi accedere per porre una star al progetto"
msgid "You need a different license to enable FileLocks feature" msgid "You need a different license to enable FileLocks feature"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -8150,6 +8484,12 @@ msgstr "" ...@@ -8150,6 +8484,12 @@ msgstr ""
msgid "You need permission." msgid "You need permission."
msgstr "Necessiti del permesso." msgstr "Necessiti del permesso."
msgid "You will loose all changes you've made to this file. This action cannot be undone."
msgstr ""
msgid "You will loose all the unstaged changes you've made in this project. This action cannot be undone."
msgstr ""
msgid "You will not get any notifications via email" msgid "You will not get any notifications via email"
msgstr "Non riceverai alcuna notifica via email" msgstr "Non riceverai alcuna notifica via email"
...@@ -8361,9 +8701,6 @@ msgstr "" ...@@ -8361,9 +8701,6 @@ msgstr ""
msgid "ciReport|Learn more about interacting with security reports (Alpha)." msgid "ciReport|Learn more about interacting with security reports (Alpha)."
msgstr "" msgstr ""
msgid "ciReport|Learn more about whitelisting"
msgstr ""
msgid "ciReport|License management detected %d license for the source branch only" msgid "ciReport|License management detected %d license for the source branch only"
msgid_plural "ciReport|License management detected %d licenses for the source branch only" msgid_plural "ciReport|License management detected %d licenses for the source branch only"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
...@@ -8452,9 +8789,6 @@ msgstr "" ...@@ -8452,9 +8789,6 @@ msgstr ""
msgid "ciReport|There was an error reverting the dismissal. Please try again." msgid "ciReport|There was an error reverting the dismissal. Please try again."
msgstr "" msgstr ""
msgid "ciReport|Unapproved vulnerabilities (red) can be marked as approved."
msgstr ""
msgid "ciReport|Upgrade %{name} from %{version} to %{fixed}." msgid "ciReport|Upgrade %{name} from %{version} to %{fixed}."
msgstr "" msgstr ""
...@@ -8783,6 +9117,9 @@ msgstr "" ...@@ -8783,6 +9117,9 @@ msgstr ""
msgid "mrWidget|This project is archived, write access has been disabled" msgid "mrWidget|This project is archived, write access has been disabled"
msgstr "" msgstr ""
msgid "mrWidget|You are not allowed to edit this project directly. Please fork to make changes."
msgstr ""
msgid "mrWidget|You can merge this merge request manually using the" msgid "mrWidget|You can merge this merge request manually using the"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -8801,6 +9138,9 @@ msgstr "" ...@@ -8801,6 +9138,9 @@ msgstr ""
msgid "mrWidget|to be merged automatically when the pipeline succeeds" msgid "mrWidget|to be merged automatically when the pipeline succeeds"
msgstr "" msgstr ""
msgid "n/a"
msgstr ""
msgid "new merge request" msgid "new merge request"
msgstr "Nuova richiesta di merge" msgstr "Nuova richiesta di merge"
...@@ -8856,6 +9196,9 @@ msgstr "" ...@@ -8856,6 +9196,9 @@ msgstr ""
msgid "to help your contributors communicate effectively!" msgid "to help your contributors communicate effectively!"
msgstr "" msgstr ""
msgid "toggle collapse"
msgstr ""
msgid "username" msgid "username"
msgstr "" msgstr ""
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment