Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Support
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in / Register
Toggle navigation
G
gitlab-ce
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Issues
0
Issues
0
List
Boards
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
Analytics
Analytics
Repository
Value Stream
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Create a new issue
Commits
Issue Boards
Open sidebar
Léo-Paul Géneau
gitlab-ce
Commits
dd973064
Commit
dd973064
authored
Jul 11, 2017
by
黄涛
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
merge pipeline charts translate to gitlab.po
parent
ae5977e6
Changes
2
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
2 changed files
with
57 additions
and
75 deletions
+57
-75
locale/zh_HK/gitlab.po
locale/zh_HK/gitlab.po
+57
-5
locale/zh_HK/part.po
locale/zh_HK/part.po
+0
-70
No files found.
locale/zh_HK/gitlab.po
View file @
dd973064
# Huang Tao <htve@outlook.com>, 2017. #zanata
# Huang Tao <htve@outlook.com>, 2017. #zanata
# Victor Wu <anonymous@domain.com>, 2017.
# Hazel Yang <anonymous@domain.com>, 2017.
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gitlab 1.0.0\n"
"Project-Id-Version: gitlab 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-
15 21:59-05
00\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-
28 13:32+02
00\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2017-0
6-23 01:23
-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-0
7-06 11:26
-0400\n"
"Last-Translator: Huang Tao <htve@outlook.com>\n"
"Last-Translator: Huang Tao <htve@outlook.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong
) (https://translate.zanata.org/project/view/GitLab
)\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong
SAR China
)\n"
"Language: zh-HK\n"
"Language: zh-HK\n"
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
...
@@ -28,6 +26,13 @@ msgstr[0] " %d 次提交"
...
@@ -28,6 +26,13 @@ msgstr[0] " %d 次提交"
msgid "%{commit_author_link} committed %{commit_timeago}"
msgid "%{commit_author_link} committed %{commit_timeago}"
msgstr "由 %{commit_author_link} 提交於 %{commit_timeago}"
msgstr "由 %{commit_author_link} 提交於 %{commit_timeago}"
msgid "1 pipeline"
msgid_plural "%d pipelines"
msgstr[0] "%d 條流水線"
msgid "A collection of graphs regarding Continuous Integration"
msgstr "相關持續集成的圖像集合"
msgid "About auto deploy"
msgid "About auto deploy"
msgstr "關於自動部署"
msgstr "關於自動部署"
...
@@ -185,6 +190,9 @@ msgid "Commit"
...
@@ -185,6 +190,9 @@ msgid "Commit"
msgid_plural "Commits"
msgid_plural "Commits"
msgstr[0] "提交"
msgstr[0] "提交"
msgid "Commit duration in minutes for last 30 commits"
msgstr "最近30次提交花費的時間(分鐘)"
msgid "Commit message"
msgid "Commit message"
msgstr "提交信息"
msgstr "提交信息"
...
@@ -224,6 +232,11 @@ msgstr "複製提交 SHA 到剪貼板"
...
@@ -224,6 +232,11 @@ msgstr "複製提交 SHA 到剪貼板"
msgid "Create New Directory"
msgid "Create New Directory"
msgstr "創建新目錄"
msgstr "創建新目錄"
msgid ""
"Create a personal access token on your account to pull or push via "
"%{protocol}."
msgstr "在帳戶上創建個人訪問令牌,以通過 %{protocol} 來拉取或推送。"
msgid "Create directory"
msgid "Create directory"
msgstr "創建目錄"
msgstr "創建目錄"
...
@@ -242,6 +255,9 @@ msgstr "派生"
...
@@ -242,6 +255,9 @@ msgstr "派生"
msgid "CreateTag|Tag"
msgid "CreateTag|Tag"
msgstr "標籤"
msgstr "標籤"
msgid "CreateTokenToCloneLink|create a personal access token"
msgstr "創建個人訪問令牌"
msgid "Cron Timezone"
msgid "Cron Timezone"
msgstr "Cron 時區"
msgstr "Cron 時區"
...
@@ -406,6 +422,15 @@ msgstr "循環週期"
...
@@ -406,6 +422,15 @@ msgstr "循環週期"
msgid "Introducing Cycle Analytics"
msgid "Introducing Cycle Analytics"
msgstr "週期分析簡介"
msgstr "週期分析簡介"
msgid "Jobs for last month"
msgstr "上個月的作業"
msgid "Jobs for last week"
msgstr "上個星期的作業"
msgid "Jobs for last year"
msgstr "去年的作業"
msgid "LFSStatus|Disabled"
msgid "LFSStatus|Disabled"
msgstr "停用"
msgstr "停用"
...
@@ -568,6 +593,21 @@ msgstr "流水線計劃"
...
@@ -568,6 +593,21 @@ msgstr "流水線計劃"
msgid "Pipeline Schedules"
msgid "Pipeline Schedules"
msgstr "流水線計劃"
msgstr "流水線計劃"
msgid "PipelineCharts|Failed:"
msgstr "失敗:"
msgid "PipelineCharts|Overall statistics"
msgstr "總體統計"
msgid "PipelineCharts|Success ratio:"
msgstr "成功率:"
msgid "PipelineCharts|Successful:"
msgstr "成功:"
msgid "PipelineCharts|Total:"
msgstr "總計:"
msgid "PipelineSchedules|Activated"
msgid "PipelineSchedules|Activated"
msgstr "是否啟用"
msgstr "是否啟用"
...
@@ -598,6 +638,18 @@ msgstr "目標"
...
@@ -598,6 +638,18 @@ msgstr "目標"
msgid "PipelineSheduleIntervalPattern|Custom"
msgid "PipelineSheduleIntervalPattern|Custom"
msgstr "自定義"
msgstr "自定義"
msgid "Pipelines"
msgstr "流水線"
msgid "Pipelines charts"
msgstr "流水線圖表"
msgid "Pipeline|all"
msgstr "所有"
msgid "Pipeline|success"
msgstr "成功"
msgid "Pipeline|with stage"
msgid "Pipeline|with stage"
msgstr "於階段"
msgstr "於階段"
...
...
locale/zh_HK/part.po
deleted
100644 → 0
View file @
ae5977e6
# Huang Tao <htve@outlook.com>, 2017. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gitlab 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-15 21:59-0500\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-06 11:26-0400\n"
"Last-Translator: Huang Tao <htve@outlook.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong SAR China)\n"
"Language: zh-HK\n"
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
msgid "1 pipeline"
msgid_plural "%d pipelines"
msgstr[0] "%d 條流水線"
msgid "A collection of graphs regarding Continuous Integration"
msgstr "相關持續集成的圖像集合"
msgid "Commit duration in minutes for last 30 commits"
msgstr "最近30次提交花費的時間(分鐘)"
msgid ""
"Create a personal access token on your account to pull or push via "
"%{protocol}."
msgstr "在帳戶上創建個人訪問令牌,以通過 %{protocol} 來拉取或推送。"
msgid "CreateTokenToCloneLink|create a personal access token"
msgstr "創建個人訪問令牌"
msgid "Jobs for last month"
msgstr "上個月的作業"
msgid "Jobs for last week"
msgstr "上個星期的作業"
msgid "Jobs for last year"
msgstr "去年的作業"
msgid "PipelineCharts|Failed:"
msgstr "失敗:"
msgid "PipelineCharts|Overall statistics"
msgstr "總體統計"
msgid "PipelineCharts|Success ratio:"
msgstr "成功率:"
msgid "PipelineCharts|Successful:"
msgstr "成功:"
msgid "PipelineCharts|Total:"
msgstr "總計:"
msgid "Pipelines"
msgstr "流水線"
msgid "Pipelines charts"
msgstr "流水線圖表"
msgid "Pipeline|all"
msgstr "所有"
msgid "Pipeline|success"
msgstr "成功"
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment