Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Support
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in / Register
Toggle navigation
C
converse.js
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Issues
0
Issues
0
List
Boards
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
Analytics
Analytics
Repository
Value Stream
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Create a new issue
Commits
Issue Boards
Open sidebar
nexedi
converse.js
Commits
1140de58
Commit
1140de58
authored
Apr 11, 2013
by
Hascore Eleven
Committed by
Weblate
Apr 11, 2013
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
Translated using Weblate (Indonesian)
Currently translated at 98.3% (770 of 783)
parent
1e6f6844
Changes
1
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
11 additions
and
13 deletions
+11
-13
locale/id/LC_MESSAGES/django.po
locale/id/LC_MESSAGES/django.po
+11
-13
No files found.
locale/id/LC_MESSAGES/django.po
View file @
1140de58
...
...
@@ -8,10 +8,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 16:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-1
0 02:31
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-1
1 14:19
+0200\n"
"Last-Translator: Hascore Eleven <hascore@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian
<http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/id/
"
">\n"
"Language-Team: Indonesian "
"
<http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/id/
>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
...
...
@@ -1273,22 +1273,22 @@ msgid "Strings with any failing checks"
msgstr "String dengan pemeriksaan yang gagal"
#: trans/views/edit.py:64
#,
fuzzy,
python-format
#, python-format
#| msgid "Search for \"%s\""
msgid "Fulltext search for \"%s\""
msgstr "Pencarian untuk \"%s\""
msgstr "Pencarian
teks penuh
untuk \"%s\""
#: trans/views/edit.py:66
#,
fuzzy,
python-format
#, python-format
#| msgid "Search in context strings"
msgid "Search for exact string \"%s\""
msgstr "
Cari dalam konteks string
"
msgstr "
Mencari untuk string yang sama \"%s\"
"
#: trans/views/edit.py:68
#,
fuzzy,
python-format
#, python-format
#| msgid "Search for \"%s\""
msgid "Substring search for \"%s\""
msgstr "Pencarian untuk \"%s\""
msgstr "Pencarian
substring
untuk \"%s\""
#: trans/views/edit.py:93
msgid "Invalid search string!"
...
...
@@ -2930,16 +2930,14 @@ msgid "Words extracted from glossary"
msgstr "Kata-kata diambil dari glosarium"
#: weblate/html/translate.html:169
#, fuzzy
#| msgid "Point to translation instructions URL"
msgid "Machine translation suggestions"
msgstr "
URL menunjuki ke petunjuk pet
erjemahan"
msgstr "
Saran dari mesin pen
erjemahan"
#: weblate/html/translate.html:169
#, fuzzy
#| msgid "Failed translation"
msgid "Machine translation"
msgstr "
Terjemahan gagal
"
msgstr "
Mesin penerjemah
"
#: weblate/html/translate.html:171
msgid "Comments about this translation"
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment