Commit 1490b60f authored by Matías Bellone's avatar Matías Bellone Committed by Michal Čihař

Translated using Weblate.

parent 843b9a7c
...@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" ...@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nijel/weblate/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nijel/weblate/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-31 08:59+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-07-31 08:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-27 16:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-31 16:33+0200\n"
"Last-Translator: Matías Bellone <matiasbellone@gmail.com>\n" "Last-Translator: Matías Bellone <matiasbellone@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
...@@ -1503,13 +1503,13 @@ msgid "Please fix errors in registration form." ...@@ -1503,13 +1503,13 @@ msgid "Please fix errors in registration form."
msgstr "Corrija los errores en el formulario de registración." msgstr "Corrija los errores en el formulario de registración."
#: html/registration/registration_form.html:23 #: html/registration/registration_form.html:23
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"By registering you agree to use your name and email in Git commits and your " "By registering you agree to use your name and email in Git commits and your "
"contribution to be licensed under same license as translated content." "contribution to be licensed under same license as translated content."
msgstr "" msgstr ""
"Al registrarse, acepta el uso de su nombre y dirección de correo electrónico " "Al registrarse, acepta el uso de su nombre y dirección de correo electrónico "
"en los «commit» Git." "en los «commit» Git así como que sus contribuciones sean bajo la misma "
"licencia que el contenido traducido."
#: lang/i18n.py:13 #: lang/i18n.py:13
msgid "Afrikaans" msgid "Afrikaans"
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment