Commit 1941fb20 authored by Franco's avatar Franco Committed by Weblate

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 99.7% (1323 of 1326 strings)

[CI skip]
parent f672038e
...@@ -8,10 +8,10 @@ msgstr "" ...@@ -8,10 +8,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate website\n" "Project-Id-Version: Weblate website\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-06 11:49+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-06 11:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-04 15:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-09 19:18+0000\n"
"Last-Translator: Franco <fulanodetal.github1@openaliasbox.org>\n" "Last-Translator: Franco <fulanodetal.github1@openaliasbox.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/" "Language-Team: Spanish "
"es/>\n" "<https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/es/>\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
...@@ -303,33 +303,30 @@ msgstr "Notificar las nuevas solicitudes de idioma" ...@@ -303,33 +303,30 @@ msgstr "Notificar las nuevas solicitudes de idioma"
#: weblate/accounts/models.py:806 #: weblate/accounts/models.py:806
msgid "Email regular expression" msgid "Email regular expression"
msgstr "" msgstr "Expresión regular del correo electrónico"
#: weblate/accounts/models.py:810 #: weblate/accounts/models.py:810
#, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Regular expression which is used to filter translation when scanning for " #| "Regular expression which is used to filter translation when scanning for "
#| "file mask." #| "file mask."
msgid "Regular expression which is used to match user email." msgid "Regular expression which is used to match user email."
msgstr "" msgstr ""
"Expresión regular utilizada para filtrar la traducción durante el escaneo " "Expresión regular utilizada para coincidir con el correo electrónico del "
"para la máscara de archivo." "usuario."
#: weblate/accounts/models.py:815 #: weblate/accounts/models.py:815
msgid "Group to assign" msgid "Group to assign"
msgstr "" msgstr "Asignar a grupo"
#: weblate/accounts/models.py:819 #: weblate/accounts/models.py:819
#, fuzzy
#| msgid "Automatic translation" #| msgid "Automatic translation"
msgid "Automatic group assignment" msgid "Automatic group assignment"
msgstr "Traducción automática" msgstr "Asignación de grupo automático"
#: weblate/accounts/models.py:820 #: weblate/accounts/models.py:820
#, fuzzy
#| msgid "Automatic translation" #| msgid "Automatic translation"
msgid "Automatic group assignments" msgid "Automatic group assignments"
msgstr "Traducción automática" msgstr "Asignaciones de grupo automático"
#: weblate/accounts/pipeline.py:124 #: weblate/accounts/pipeline.py:124
msgid "New registrations are disabled!" msgid "New registrations are disabled!"
...@@ -4943,10 +4940,9 @@ msgid "Failed rebase on repository" ...@@ -4943,10 +4940,9 @@ msgid "Failed rebase on repository"
msgstr "Falló la modificación del repositorio" msgstr "Falló la modificación del repositorio"
#: weblate/trans/models/changes.py:190 #: weblate/trans/models/changes.py:190
#, fuzzy
#| msgid "Server Error" #| msgid "Server Error"
msgid "Parse error" msgid "Parse error"
msgstr "Error del servidor" msgstr "Error de análisis"
#: weblate/trans/models/changes.py:258 #: weblate/trans/models/changes.py:258
#, python-format #, python-format
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment