Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Support
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in / Register
Toggle navigation
C
converse.js
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Issues
0
Issues
0
List
Boards
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
Analytics
Analytics
Repository
Value Stream
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Create a new issue
Commits
Issue Boards
Open sidebar
nexedi
converse.js
Commits
25b98062
Commit
25b98062
authored
Apr 10, 2013
by
Hascore Eleven
Committed by
Weblate
Apr 10, 2013
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
Translated using Weblate (Indonesian)
Currently translated at 98.4% (779 of 792)
parent
74805167
Changes
1
Show whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
10 additions
and
13 deletions
+10
-13
locale/id/LC_MESSAGES/django.po
locale/id/LC_MESSAGES/django.po
+10
-13
No files found.
locale/id/LC_MESSAGES/django.po
View file @
25b98062
...
...
@@ -8,10 +8,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-09 17:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-
09 09:34
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-
10 02:31
+0200\n"
"Last-Translator: Hascore Eleven <hascore@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian
<http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/id/
"
">\n"
"Language-Team: Indonesian "
"
<http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/id/
>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
...
...
@@ -880,7 +880,6 @@ msgstr ""
"lambat."
#: trans/models/subproject.py:141
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You can use format strings for various information, please check "
#| "documentation for more details."
...
...
@@ -888,11 +887,10 @@ msgid ""
"Additional file to include in commits, please check documentation for more "
"details."
msgstr ""
"
Anda dapat menggunakan format string untuk berbagai informasi, silakan
"
"
periksa dokumentasi
untuk lebih jelasnya."
"
Berkas tambahan untuk disertakan dalam commit, silakan periksa dokumentasi
"
"untuk lebih jelasnya."
#: trans/models/subproject.py:151
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You can use format strings for various information, please check "
#| "documentation for more details."
...
...
@@ -900,7 +898,7 @@ msgid ""
"Script to be executed before commiting translation, please check "
"documentation for more details."
msgstr ""
"
Anda dapat menggunakan format string untuk berbagai informasi
, silakan "
"
Skrip akan dieksekusi dahulu sebelum meng-commit penerjemahan
, silakan "
"periksa dokumentasi untuk lebih jelasnya."
#: trans/models/subproject.py:159
...
...
@@ -1283,16 +1281,15 @@ msgid "Strings with any failing checks"
msgstr "String dengan pemeriksaan yang gagal"
#: trans/views/edit.py:84
#, fuzzy
#| msgid "Invalid suggestion!"
msgid "Invalid search string!"
msgstr "
Saran
tidak valid!"
msgstr "
Pencarian string
tidak valid!"
#: trans/views/edit.py:107
#,
fuzzy,
python-format
#, python-format
#| msgid "Review source strings in %s"
msgid "Review of translations since %s"
msgstr "
Cari string sumber dalam
%s"
msgstr "
Ulasan penerjemahan sejak
%s"
#: trans/views/edit.py:118
#, python-format
...
...
@@ -1301,7 +1298,7 @@ msgstr "Pencarian untuk \"%s\""
#: trans/views/edit.py:130
msgid "No string matched your search!"
msgstr ""
msgstr "
Tidak ada string yang cocok dalam pencarian anda!
"
#: trans/views/edit.py:181
msgid "Your suggestion is empty!"
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment