Commit 27888f4e authored by Szilágyi Gyula's avatar Szilágyi Gyula Committed by Weblate

Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 100.0% (313 of 313 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/hu/
parent 50b8ac94
...@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" ...@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Converse.js 0.8.8\n" "Project-Id-Version: Converse.js 0.8.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-30 16:16+0200\n" "POT-Creation-Date: 2018-04-30 16:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-24 07:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-02 12:17+0000\n"
"Last-Translator: Szilágyi Gyula <gyula.n7@gmail.com>\n" "Last-Translator: Szilágyi Gyula <gyula.n7@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/" "Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
"translations/hu/>\n" "translations/hu/>\n"
...@@ -24,20 +24,20 @@ msgstr "" ...@@ -24,20 +24,20 @@ msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:9854 dist/converse-no-dependencies.js:9883 #: dist/converse-no-dependencies.js:9854 dist/converse-no-dependencies.js:9883
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "" msgstr "Letöltés"
#: dist/converse-no-dependencies.js:9873 #: dist/converse-no-dependencies.js:9873
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Download: \"%1$s" msgid "Download: \"%1$s"
msgstr "" msgstr "Letöltés: \"%1$s\""
#: dist/converse-no-dependencies.js:9896 #: dist/converse-no-dependencies.js:9896
msgid "Download video file" msgid "Download video file"
msgstr "" msgstr "Videó fájl letöltése"
#: dist/converse-no-dependencies.js:9909 #: dist/converse-no-dependencies.js:9909
msgid "Download audio file" msgid "Download audio file"
msgstr "" msgstr "Hangfájl letöltése"
#: dist/converse-no-dependencies.js:11206 #: dist/converse-no-dependencies.js:11206
msgid "The connection has dropped, attempting to reconnect." msgid "The connection has dropped, attempting to reconnect."
...@@ -77,24 +77,24 @@ msgstr "Kattintson ide a névjegyek elrejtéséhez" ...@@ -77,24 +77,24 @@ msgstr "Kattintson ide a névjegyek elrejtéséhez"
#: dist/converse-no-dependencies.js:17811 #: dist/converse-no-dependencies.js:17811
msgid "Sorry, could not determine file upload URL." msgid "Sorry, could not determine file upload URL."
msgstr "" msgstr "Sajnáljuk, nem sikerült meghatározni a fájl feltöltési URL-jét."
#: dist/converse-no-dependencies.js:17819 #: dist/converse-no-dependencies.js:17819
msgid "Sorry, could not determine upload URL." msgid "Sorry, could not determine upload URL."
msgstr "" msgstr "Sajnáljuk, nem sikerült meghatározni a feltöltési URL-t."
#: dist/converse-no-dependencies.js:17851 #: dist/converse-no-dependencies.js:17851
msgid "Sorry, could not succesfully upload your file." msgid "Sorry, could not succesfully upload your file."
msgstr "" msgstr "Sajnáljuk, a fájlt nem sikerült feltölteni."
#: dist/converse-no-dependencies.js:17854 #: dist/converse-no-dependencies.js:17854
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Your server's response: \"%1$s\"" msgid "Your server's response: \"%1$s\""
msgstr "" msgstr "A kiszolgáló válasza: \"%1$s\""
#: dist/converse-no-dependencies.js:18012 #: dist/converse-no-dependencies.js:18012
msgid "Sorry, looks like file upload is not supported by your server." msgid "Sorry, looks like file upload is not supported by your server."
msgstr "" msgstr "Sajnálom, úgy tűnik, hogy a szerver nem támogatja a fájl feltöltést."
#: dist/converse-no-dependencies.js:18022 #: dist/converse-no-dependencies.js:18022
#, javascript-format #, javascript-format
...@@ -102,11 +102,11 @@ msgid "" ...@@ -102,11 +102,11 @@ msgid ""
"The size of your file, %1$s, exceeds the maximum allowed by your server, " "The size of your file, %1$s, exceeds the maximum allowed by your server, "
"which is %2$s." "which is %2$s."
msgstr "" msgstr ""
"A fájlod mérete: %1$s meghaladja a szervered által megengedettet, ami: %2$s."
#: dist/converse-no-dependencies.js:18681 #: dist/converse-no-dependencies.js:18681
#, fuzzy
msgid "Show more" msgid "Show more"
msgstr "Szobák listája" msgstr "Mutass többet"
#: dist/converse-no-dependencies.js:18976 #: dist/converse-no-dependencies.js:18976
msgid "Close this chat box" msgid "Close this chat box"
...@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Választható tipp" ...@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Választható tipp"
#: dist/converse-no-dependencies.js:19091 #: dist/converse-no-dependencies.js:19091
msgid "Choose a file to send" msgid "Choose a file to send"
msgstr "" msgstr "Válasszon ki egy fájlt küldéshez"
#: dist/converse-no-dependencies.js:19142 #: dist/converse-no-dependencies.js:19142
msgid "Click to write as a normal (non-spoiler) message" msgid "Click to write as a normal (non-spoiler) message"
...@@ -152,9 +152,8 @@ msgid "Clear all messages" ...@@ -152,9 +152,8 @@ msgid "Clear all messages"
msgstr "Üzenetek törlése" msgstr "Üzenetek törlése"
#: dist/converse-no-dependencies.js:19149 #: dist/converse-no-dependencies.js:19149
#, fuzzy
msgid "Insert emojis" msgid "Insert emojis"
msgstr "Hangulatjel beszúrása" msgstr "Emotikonok beszúrása"
#: dist/converse-no-dependencies.js:19150 #: dist/converse-no-dependencies.js:19150
msgid "Start a call" msgid "Start a call"
...@@ -197,9 +196,8 @@ msgid "Show this menu" ...@@ -197,9 +196,8 @@ msgid "Show this menu"
msgstr "Mutasd a menüt" msgstr "Mutasd a menüt"
#: dist/converse-no-dependencies.js:19614 #: dist/converse-no-dependencies.js:19614
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to clear the messages from this conversation?" msgid "Are you sure you want to clear the messages from this conversation?"
msgstr "Biztosan törölni szeretné az üzeneteit a csevegési mezőből?" msgstr "Biztosan törölni szeretné ebből a beszélgetésből származó üzeneteket?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:19704 #: dist/converse-no-dependencies.js:19704
#: dist/converse-no-dependencies.js:30472 #: dist/converse-no-dependencies.js:30472
...@@ -212,7 +210,6 @@ msgid "is busy" ...@@ -212,7 +210,6 @@ msgid "is busy"
msgstr "elfoglalt" msgstr "elfoglalt"
#: dist/converse-no-dependencies.js:19710 #: dist/converse-no-dependencies.js:19710
#, fuzzy
msgid "is online" msgid "is online"
msgstr "elérhető" msgstr "elérhető"
...@@ -815,24 +812,24 @@ msgid "Message" ...@@ -815,24 +812,24 @@ msgid "Message"
msgstr "Üzenet" msgstr "Üzenet"
#: dist/converse-no-dependencies.js:29053 #: dist/converse-no-dependencies.js:29053
#, fuzzy, javascript-format #, javascript-format
msgid "%1$s is no longer a moderator" msgid "%1$s is no longer a moderator"
msgstr "%1$s többé már nem moderátor." msgstr "%1$s többé már nem moderátor"
#: dist/converse-no-dependencies.js:29056 #: dist/converse-no-dependencies.js:29056
#, fuzzy, javascript-format #, javascript-format
msgid "%1$s has been given a voice again" msgid "%1$s has been given a voice again"
msgstr "%1$s újra hangot kapott." msgstr "%1$s újra hangot kapott"
#: dist/converse-no-dependencies.js:29059 #: dist/converse-no-dependencies.js:29059
#, fuzzy, javascript-format #, javascript-format
msgid "%1$s has been muted" msgid "%1$s has been muted"
msgstr "%1$s el lett némítva." msgstr "%1$s el lett némítva"
#: dist/converse-no-dependencies.js:29062 #: dist/converse-no-dependencies.js:29062
#, fuzzy, javascript-format #, javascript-format
msgid "%1$s is now a moderator" msgid "%1$s is now a moderator"
msgstr "%1$s most már moderátor." msgstr "%1$s most már moderátor"
#: dist/converse-no-dependencies.js:29072 #: dist/converse-no-dependencies.js:29072
msgid "Close and leave this room" msgid "Close and leave this room"
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment