Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Support
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in / Register
Toggle navigation
C
converse.js
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Issues
0
Issues
0
List
Boards
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
Analytics
Analytics
Repository
Value Stream
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Create a new issue
Commits
Issue Boards
Open sidebar
nexedi
converse.js
Commits
33e43837
Commit
33e43837
authored
Aug 23, 2013
by
Michal Čihař
Committed by
Weblate
Aug 23, 2013
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 100.0% (920.0 of 920)
parent
f1b493e7
Changes
1
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
39 additions
and
53 deletions
+39
-53
locale/cs/LC_MESSAGES/django.po
locale/cs/LC_MESSAGES/django.po
+39
-53
No files found.
locale/cs/LC_MESSAGES/django.po
View file @
33e43837
...
...
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-22 17:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-2
2 11
:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-2
3 08
:55+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Czech <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/cs/>\n"
"Language: cs\n"
...
...
@@ -1398,72 +1398,68 @@ msgid "Avatar for %s"
msgstr "Avatar pro %s"
#: trans/templatetags/translations.py:317
#, fuzzy
#| msgid "a year ago"
#| msgid_plural "%(count)s years ago"
msgid "a year ago"
msgstr "před rokem"
#: trans/templatetags/translations.py:319
#,
fuzzy,
python-format
#, python-format
#| msgid ", %(count)s vote"
#| msgid_plural ", %(count)s votes"
msgid "%(count)s year ago"
msgid_plural "%(count)s years ago"
msgstr[0] "
, %(count)s hlas
"
msgstr[1] "
, %(count)s hlas
y"
msgstr[2] "
, %(count)s hlasů
"
msgstr[0] "
před %(count)s rokem
"
msgstr[1] "
před %(count)s rok
y"
msgstr[2] "
před %(count)s roky
"
#: trans/templatetags/translations.py:324
#, fuzzy
#| msgid "a month ago"
#| msgid_plural "%(count)s months ago"
msgid "a month ago"
msgstr "před měsícem"
#: trans/templatetags/translations.py:326
#,
fuzzy,
python-format
#, python-format
#| msgid ", %(count)s vote"
#| msgid_plural ", %(count)s votes"
msgid "%(count)s month ago"
msgid_plural "%(count)s months ago"
msgstr[0] "
, %(count)s hlas
"
msgstr[1] "
, %(count)s hlasy
"
msgstr[2] "
, %(count)s hlasů
"
msgstr[0] "
před %(count)s měsícem
"
msgstr[1] "
před %(count)s měsíci
"
msgstr[2] "
před %(count)s měsíci
"
#: trans/templatetags/translations.py:331
#, fuzzy
#| msgid "a week ago"
#| msgid_plural "%(count)s weeks ago"
msgid "a week ago"
msgstr "před týdnem"
#: trans/templatetags/translations.py:333
#,
fuzzy,
python-format
#, python-format
#| msgid ", %(count)s vote"
#| msgid_plural ", %(count)s votes"
msgid "%(count)s week ago"
msgid_plural "%(count)s weeks ago"
msgstr[0] "
, %(count)s hlas
"
msgstr[1] "
, %(count)s hlas
y"
msgstr[2] "
, %(count)s hlasů
"
msgstr[0] "
před %(count)s týdnem
"
msgstr[1] "
před %(count)s týdn
y"
msgstr[2] "
před %(count)s týdny
"
#: trans/templatetags/translations.py:337
#, fuzzy
#| msgid "yesterday"
#| msgid_plural "%(count)s days ago"
msgid "yesterday"
msgstr "včera"
#: trans/templatetags/translations.py:339
#,
fuzzy,
python-format
#, python-format
#| msgid ", %(count)s vote"
#| msgid_plural ", %(count)s votes"
msgid "%(count)s day ago"
msgid_plural "%(count)s days ago"
msgstr[0] "
, %(count)s hlas
"
msgstr[1] "
, %(count)s hlas
y"
msgstr[2] "
, %(count)s hlasů
"
msgstr[0] "
před %(count)s dnem
"
msgstr[1] "
před %(count)s dn
y"
msgstr[2] "
před %(count)s dny
"
#: trans/templatetags/translations.py:342
#: trans/templatetags/translations.py:393
...
...
@@ -1471,172 +1467,162 @@ msgid "now"
msgstr "právě teď"
#: trans/templatetags/translations.py:345
#, fuzzy
#| msgid "a second ago"
#| msgid_plural "%(count)s seconds ago"
msgid "a second ago"
msgstr "před sekundou"
#: trans/templatetags/translations.py:347
#,
fuzzy,
python-format
#, python-format
#| msgid "a second ago"
#| msgid_plural "%(count)s seconds ago"
msgid "%(count)s second ago"
msgid_plural "%(count)s seconds ago"
msgstr[0] "před sekundou"
msgstr[0] "před
%(count)s
sekundou"
msgstr[1] "před %(count)s sekundami"
msgstr[2] "před %(count)s sekundami"
#: trans/templatetags/translations.py:352
#, fuzzy
#| msgid "a minute ago"
#| msgid_plural "%(count)s minutes ago"
msgid "a minute ago"
msgstr "před minutou"
#: trans/templatetags/translations.py:354
#,
fuzzy,
python-format
#, python-format
#| msgid "a minute ago"
#| msgid_plural "%(count)s minutes ago"
msgid "%(count)s minute ago"
msgid_plural "%(count)s minutes ago"
msgstr[0] "před minutou"
msgstr[0] "před
%(count)s
minutou"
msgstr[1] "před %(count)s minutami"
msgstr[2] "před %(count)s minutami"
#: trans/templatetags/translations.py:359
#, fuzzy
#| msgid "an hour ago"
#| msgid_plural "%(count)s hours ago"
msgid "an hour ago"
msgstr "před hodinou"
#: trans/templatetags/translations.py:361
#,
fuzzy,
python-format
#, python-format
#| msgid "an hour ago"
#| msgid_plural "%(count)s hours ago"
msgid "%(count)s hour ago"
msgid_plural "%(count)s hours ago"
msgstr[0] "před hodinou"
msgstr[0] "před
%(count)s
hodinou"
msgstr[1] "před %(count)s hodinami"
msgstr[2] "před %(count)s hodinami"
#: trans/templatetags/translations.py:368
#, fuzzy
#| msgid "a year from now"
#| msgid_plural "%(count)s years from now"
msgid "a year from now"
msgstr "za rok"
#: trans/templatetags/translations.py:370
#,
fuzzy,
python-format
#, python-format
#| msgid "a year from now"
#| msgid_plural "%(count)s years from now"
msgid "%(count)s year from now"
msgid_plural "%(count)s years from now"
msgstr[0] "za rok"
msgstr[0] "za
%(count)s
rok"
msgstr[1] "za %(count)s roky"
msgstr[2] "za %(count)s let"
#: trans/templatetags/translations.py:375
#, fuzzy
#| msgid "a month from now"
#| msgid_plural "%(count)s months from now"
msgid "a month from now"
msgstr "za měsíc"
#: trans/templatetags/translations.py:377
#,
fuzzy,
python-format
#, python-format
#| msgid "a month from now"
#| msgid_plural "%(count)s months from now"
msgid "%(count)s month from now"
msgid_plural "%(count)s months from now"
msgstr[0] "za měsíc"
msgstr[0] "za
%(count)s
měsíc"
msgstr[1] "za %(count)s měsíce"
msgstr[2] "za %(count)s měsíců"
#: trans/templatetags/translations.py:382
#, fuzzy
#| msgid "a week from now"
#| msgid_plural "%(count)s weeks from now"
msgid "a week from now"
msgstr "za týden"
#: trans/templatetags/translations.py:384
#,
fuzzy,
python-format
#, python-format
#| msgid "a week from now"
#| msgid_plural "%(count)s weeks from now"
msgid "%(count)s week from now"
msgid_plural "%(count)s weeks from now"
msgstr[0] "za týden"
msgstr[0] "za
%(count)s
týden"
msgstr[1] "za %(count)s týdny"
msgstr[2] "za %(count)s týdnů"
#: trans/templatetags/translations.py:388
#, fuzzy
#| msgid "tomorrow"
#| msgid_plural "%(count)s days from now"
msgid "tomorrow"
msgstr "zítra"
#: trans/templatetags/translations.py:390
#,
fuzzy,
python-format
#, python-format
#| msgid "a second from now"
#| msgid_plural "%(count)s seconds from now"
msgid "%(count)s day from now"
msgid_plural "%(count)s days from now"
msgstr[0] "za
sekundu
"
msgstr[1] "za %(count)s
sekundy
"
msgstr[2] "za %(count)s
sekund
"
msgstr[0] "za
%(count)s den
"
msgstr[1] "za %(count)s
dni
"
msgstr[2] "za %(count)s
dní
"
#: trans/templatetags/translations.py:396
#, fuzzy
#| msgid "a second from now"
#| msgid_plural "%(count)s seconds from now"
msgid "a second from now"
msgstr "za sekundu"
#: trans/templatetags/translations.py:398
#,
fuzzy,
python-format
#, python-format
#| msgid "a second from now"
#| msgid_plural "%(count)s seconds from now"
msgid "%(count)s second from now"
msgid_plural "%(count)s seconds from now"
msgstr[0] "za sekundu"
msgstr[0] "za
%(count)s
sekundu"
msgstr[1] "za %(count)s sekundy"
msgstr[2] "za %(count)s sekund"
#: trans/templatetags/translations.py:405
#, fuzzy
#| msgid "a minute from now"
#| msgid_plural "%(count)s minutes from now"
msgid "a minute from now"
msgstr "za minutu"
#: trans/templatetags/translations.py:407
#,
fuzzy,
python-format
#, python-format
#| msgid "a minute from now"
#| msgid_plural "%(count)s minutes from now"
msgid "%(count)s minute from now"
msgid_plural "%(count)s minutes from now"
msgstr[0] "za minutu"
msgstr[0] "za
%(count)s
minutu"
msgstr[1] "za %(count)s minuty"
msgstr[2] "za %(count)s minut"
#: trans/templatetags/translations.py:414
#, fuzzy
#| msgid "an hour from now"
#| msgid_plural "%(count)s hours from now"
msgid "an hour from now"
msgstr "za hodinu"
#: trans/templatetags/translations.py:416
#,
fuzzy,
python-format
#, python-format
#| msgid "an hour from now"
#| msgid_plural "%(count)s hours from now"
msgid "%(count)s hour from now"
msgid_plural "%(count)s hours from now"
msgstr[0] "za hodinu"
msgstr[0] "za
%(count)s
hodinu"
msgstr[1] "za %(count)s hodiny"
msgstr[2] "za %(count)s hodin"
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment