Commit 3b8bf576 authored by Michal Čihař's avatar Michal Čihař Committed by Weblate

Translated using Weblate (Simplified Chinese)

Currently translated at 80.5% (856 of 1063 strings)

[CI skip]
parent 8c5253d1
...@@ -8,10 +8,10 @@ msgstr "" ...@@ -8,10 +8,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-05 20:21+0200\n" "POT-Creation-Date: 2014-10-05 20:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-25 07:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-06 14:58+0200\n"
"Last-Translator: shanyan baishui <Siramizu@gmail.com>\n" "Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Simplified Chinese "
"weblate/master/zh_CN/>\n" "<https://hosted.weblate.org/projects/weblate/bootstrap/zh_CN/>\n"
"Language: zh_CN\n" "Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
...@@ -536,19 +536,21 @@ msgid "" ...@@ -536,19 +536,21 @@ msgid ""
"Translated content has to be released under <a href=\"http://en.wikipedia." "Translated content has to be released under <a href=\"http://en.wikipedia."
"org/wiki/Free_software_license\">free license</a>." "org/wiki/Free_software_license\">free license</a>."
msgstr "" msgstr ""
"翻译内容必须通过<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Free_software_license\""
">自由许可证</a>发布。"
#: weblate/html/accounts/hosting.html:38 #: weblate/html/accounts/hosting.html:38
msgid "" msgid ""
"Source code has to be publicly available in supported version control system." "Source code has to be publicly available in supported version control system."
msgstr "" msgstr "源代码必须在支持的版本控制系统中公开。"
#: weblate/html/accounts/hosting.html:39 #: weblate/html/accounts/hosting.html:39
msgid "There is no guarantee for service availability or quality." msgid "There is no guarantee for service availability or quality."
msgstr "" msgstr "不保证服务有效或质量。"
#: weblate/html/accounts/hosting.html:45 #: weblate/html/accounts/hosting.html:45
msgid "Commercial hosting" msgid "Commercial hosting"
msgstr "" msgstr "收费托管"
#: weblate/html/accounts/hosting.html:48 #: weblate/html/accounts/hosting.html:48
msgid "" msgid ""
...@@ -1099,7 +1101,7 @@ msgstr "信息" ...@@ -1099,7 +1101,7 @@ msgstr "信息"
msgid "" msgid ""
"Customizable quality checks will help you in improving quality of " "Customizable quality checks will help you in improving quality of "
"translations." "translations."
msgstr "" msgstr "可自定义的质量检查将帮助您改善翻译质量。"
#: weblate/html/data-root.html:6 weblate/html/index.html:43 #: weblate/html/data-root.html:6 weblate/html/index.html:43
#: weblate/html/share.html:30 #: weblate/html/share.html:30
...@@ -3728,19 +3730,16 @@ msgid "JSON file" ...@@ -3728,19 +3730,16 @@ msgid "JSON file"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/trans/forms.py:55 #: weblate/trans/forms.py:55
#, fuzzy
#| msgid "Insert tab character" #| msgid "Insert tab character"
msgid "Insert tab character" msgid "Insert tab character"
msgstr "插入制表符" msgstr "插入制表符"
#: weblate/trans/forms.py:56 #: weblate/trans/forms.py:56
#, fuzzy
#| msgid "Insert new line" #| msgid "Insert new line"
msgid "Insert new line" msgid "Insert new line"
msgstr "插入换行符" msgstr "插入换行符"
#: weblate/trans/forms.py:57 #: weblate/trans/forms.py:57
#, fuzzy
#| msgid "Insert horizontal ellipsis" #| msgid "Insert horizontal ellipsis"
msgid "Insert horizontal ellipsis" msgid "Insert horizontal ellipsis"
msgstr "插入省略号" msgstr "插入省略号"
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment