Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Support
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in / Register
Toggle navigation
C
converse.js
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Issues
0
Issues
0
List
Boards
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
Analytics
Analytics
Repository
Value Stream
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Create a new issue
Commits
Issue Boards
Open sidebar
nexedi
converse.js
Commits
4596a8cb
Commit
4596a8cb
authored
Oct 30, 2014
by
Ldm Public
Committed by
Weblate
Oct 30, 2014
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 96.1% (1054 of 1096 strings) [CI skip]
parent
1867a449
Changes
1
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
16 additions
and
15 deletions
+16
-15
locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
+16
-15
No files found.
locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
View file @
4596a8cb
...
...
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-30 10:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-30 1
3:2
4+0200\n"
"Last-Translator:
Marc Delisle <marc@infomarc.info
>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-30 1
4:0
4+0200\n"
"Last-Translator:
Ldm Public <ldmpub@gmail.com
>\n"
"Language-Team: French "
"<https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/fr/>\n"
"Language: fr\n"
...
...
@@ -2285,7 +2285,7 @@ msgstr "Afficher les changements"
#: weblate/html/last-changes.html:53
msgid "Follow using RSS"
msgstr ""
msgstr "
Flux RSS
"
#: weblate/html/legend.html:5 weblate/html/progress.html:5
msgid "Good translations"
...
...
@@ -2423,7 +2423,7 @@ msgstr "Envoyé par le système de traduction Weblate"
#: weblate/html/mail/base.html:33
msgid "Change subscription settings"
msgstr ""
msgstr "
Modifier vos abonnements
"
#: weblate/html/mail/changed_translation.html:12
#: weblate/html/mail/changed_translation.txt:3
...
...
@@ -2635,7 +2635,7 @@ msgstr "Nouvelle traduction pour %(translation)s"
#: weblate/html/mail/signature.txt:4
msgid "Change subscription settings:"
msgstr ""
msgstr "
Modifiez vos abonnements :
"
#: weblate/html/mail/signature.txt:5
msgid "More information about Weblate can be found at http://weblate.org/"
...
...
@@ -2845,11 +2845,11 @@ msgstr "traduire"
#: weblate/html/translate.html:22
msgid "Edit in Zen mode"
msgstr "Modifier en mode
Ze
n"
msgstr "Modifier en mode
plein écra
n"
#: weblate/html/translate.html:22
msgid "Zen"
msgstr "
Ze
n"
msgstr "
Plein écra
n"
#: weblate/html/translate.html:32
msgid "First"
...
...
@@ -3304,7 +3304,7 @@ msgstr "Vous avez terminé la traduction."
#: weblate/html/zen.html:14
msgid "zen"
msgstr "
ze
n"
msgstr "
plein écra
n"
#: weblate/html/zen.html:25
#, python-format
...
...
@@ -3753,10 +3753,9 @@ msgid "Plural equation"
msgstr "Équation pour le pluriel"
#: weblate/trans/forms.py:204
#, fuzzy
#| msgid "Documentation"
msgid "Documentation for plurals."
msgstr "Documentation"
msgstr "Documentation
pour les pluriels.
"
#: weblate/trans/forms.py:275
msgid "Message you wanted to translate is no longer available!"
...
...
@@ -4727,19 +4726,19 @@ msgstr "Insérer le caractère {0}"
#: weblate/trans/specialchars.py:441
msgid "Opening double quote"
msgstr ""
msgstr "
Ouvrir double guillemets
"
#: weblate/trans/specialchars.py:442
msgid "Closing double quote"
msgstr ""
msgstr "
Fermer double guillemets
"
#: weblate/trans/specialchars.py:443
msgid "Opening single quote"
msgstr ""
msgstr "
Ouvrir simple guillemet
"
#: weblate/trans/specialchars.py:444
msgid "Closing single quote"
msgstr ""
msgstr "
Fermer simple guillemet
"
#: weblate/trans/specialchars.py:447
msgid "Hyphen"
...
...
@@ -5035,7 +5034,7 @@ msgstr "Aucun utilisateur n'a été trouvé !"
#: weblate/trans/views/basic.py:506 weblate/trans/views/basic.py:536
msgid "More users matched!"
msgstr ""
msgstr "
D'autres utilisateurs ont été trouvés !
"
#: weblate/trans/views/basic.py:508 weblate/trans/views/basic.py:538
msgid "Invalid user specified!"
...
...
@@ -5228,6 +5227,8 @@ msgstr "Échec de fusion du fichier : %s"
#: weblate/trans/views/git.py:43
msgid "Failed to lock the repository, another operation in progress."
msgstr ""
"Impossible de verrouiller le référentiel car une autre opération est en "
"cours."
#: weblate/trans/views/git.py:56
msgid "All pending translations were committed."
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment