Commit 528bdc02 authored by Burak Yavuz's avatar Burak Yavuz Committed by Weblate

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (958 of 958)
parent 40b3e5ca
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-17 16:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-17 16:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-18 10:56+0200\n"
"Last-Translator: Burak Yavuz <hitowerdigit@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/tr/>\n"
"Language: tr\n"
......@@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "Kullanıcı kaydı"
#: accounts/views.py:123
msgid "You can not change demo profile on the demo server."
msgstr ""
msgstr "Gösterim sunucusunda gösterim profilini değiştiremezsiniz."
#: accounts/views.py:146
msgid "Your profile has been updated."
......@@ -3082,15 +3082,15 @@ msgid "Zulu"
msgstr "Zulu dili"
#: weblate/html/index.html:10
#, fuzzy, python-format
#, python-format
#| msgid "Powered by <a href=\"%(weblate_url)s\">Weblate %(version)s</a>"
msgid "This site runs <a href=\"%(weblate_url)s\">Weblate</a> demo server."
msgstr ""
"<a href=\"%(weblate_url)s\">Weblate %(version)s</a> tarafından "
"desteklenmektedir"
"Bu site <a href=\"%(weblate_url)s\">Weblate</a> gösterim sunucusunu "
"çalıştırır."
#: weblate/html/index.html:12
#, fuzzy, python-format
#, python-format
#| msgid ""
#| "This site runs <a href=\"%(weblate_url)s\">Weblate</a> for translating "
#| "the software projects listed below. You need to be logged in for "
......@@ -3099,17 +3099,17 @@ msgid ""
"This site runs <a href=\"%(weblate_url)s\">Weblate</a> for translating the "
"software projects listed below."
msgstr ""
"Bu site aşağıda listelenmiş yazılım projelerini çevirmek için <a href="
"\"%(weblate_url)s\">Weblate</a> çalıştırmaktadır. Çevirmek için oturum açmış "
"olmanız gerekir aksi halde sadece öneride bulunabilirsiniz."
"Bu site aşağıda listelenmiş yazılım projelerini çevirmek için <a href=\"%"
"(weblate_url)s\">Weblate</a> çalıştırır."
#: weblate/html/index.html:14
#, fuzzy
#| msgid "You need to log in to be able to manage suggestions!"
msgid ""
"You need to be logged in for translating, otherwise you can only make "
"suggestions."
msgstr "Önerileri yönetebilmek için oturum açmanız gerekli!"
msgstr ""
"Çeviri için oturum açmanız gerekir, aksi halde sadece önerileri "
"yapabilirsiniz."
#: weblate/html/index.html:18 weblate/html/subproject.html:23
#: weblate/html/translate.html:85
......@@ -3944,6 +3944,8 @@ msgid ""
"To test Weblate, you can login as <code>demo</code> user with password "
"<code>demo</code>."
msgstr ""
"Weblate'i denemek için kullanıcı <code>demo</code> ve parola "
"<code>demo</code> olarak oturum açabilirsiniz."
#: weblate/html/accounts/login.html:36
#, python-format
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment