Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Support
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in / Register
Toggle navigation
C
converse.js
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Issues
0
Issues
0
List
Boards
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
Analytics
Analytics
Repository
Value Stream
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Create a new issue
Commits
Issue Boards
Open sidebar
nexedi
converse.js
Commits
592bfed4
Commit
592bfed4
authored
Mar 28, 2012
by
Matías Bellone
Committed by
Michal Čihař
Mar 28, 2012
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
Translated using Weblate.
parent
a21a36e7
Changes
1
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
18 additions
and
21 deletions
+18
-21
locale/es/LC_MESSAGES/django.po
locale/es/LC_MESSAGES/django.po
+18
-21
No files found.
locale/es/LC_MESSAGES/django.po
View file @
592bfed4
...
...
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-28 16:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-2
7 16:40
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-2
8 18:09
+0200\n"
"Last-Translator: Matías Bellone <matiasbellone@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
...
...
@@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Chequeo"
#: html/commit-changes.html:5
msgid "Git maintenance"
msgstr ""
msgstr "
Mantenimiento Git
"
#: html/commit-changes.html:6
#, python-format
...
...
@@ -309,6 +309,8 @@ msgid ""
"There are some not commited changes, you might want to <a href=\"%(url)s"
"\">commit them</a>."
msgstr ""
"Hay cambios sin «commit», probablemente desee <a href=\"%(url)s\">ingresarlos "
"en el respositorio</a>."
#: html/contact.html:7
msgid ""
...
...
@@ -391,8 +393,8 @@ msgstr "Parcial"
#, python-format
msgid "There is %(count)s not translated string."
msgid_plural "There are %(count)s not translated strings."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "
Hay %(count)s cadena sin traducir.
"
msgstr[1] "
Hay %(count)s cadenas sin traducir.
"
#: html/list-translations.html:22 html/translate.html:15
msgid "Translate"
...
...
@@ -402,12 +404,12 @@ msgstr "Traducir"
#, python-format
msgid "There is %(count)s failing check."
msgid_plural "There are %(count)s failing checks."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "
Hay %(count)s chequeo fallido.
"
msgstr[1] "
Hay %(count)s chequeos fallidos.
"
#: html/list-translations.html:28
msgid "Review"
msgstr ""
msgstr "
Revisar
"
#: html/profile.html:11
msgid "Please fix errors in the form."
...
...
@@ -660,13 +662,12 @@ msgid "Uploaded file will be merged with current translation."
msgstr "El archivo subido será fusionado con la traducción actual."
#: html/translation.html:60
#, fuzzy
msgid "Automatic translation"
msgstr "Traducción
fallid
a"
msgstr "Traducción
automátic
a"
#: html/translation.html:66
msgid "Process"
msgstr ""
msgstr "
Procesar
"
#: html/translation_info.html:8
#, python-format
...
...
@@ -1077,24 +1078,20 @@ msgid "Search in context strings"
msgstr "Buscar en cadenas de contexto"
#: trans/forms.py:108
#, fuzzy
msgid "Overwrite strings"
msgstr "Sobrescribir
traducciones existente
s"
msgstr "Sobrescribir
cadena
s"
#: trans/forms.py:109
#, fuzzy
msgid "Replace inconsistent"
msgstr "
Inconsistente
"
msgstr "
Reemplazar inconsistentes
"
#: trans/forms.py:110
#, fuzzy
msgid "Subproject to use"
msgstr "Subproyecto
s
"
msgstr "Subproyecto
a utilizar
"
#: trans/forms.py:115
#, fuzzy
msgid "All subprojects"
msgstr "
S
ubproyectos"
msgstr "
Todos los s
ubproyectos"
#: trans/models.py:34
#, python-format
...
...
@@ -1156,15 +1153,15 @@ msgstr "Chequeos"
#: trans/views.py:179
msgid "Automatic translation completed."
msgstr ""
msgstr "
Traducción automática completada.
"
#: trans/views.py:181
msgid "Failed to process form!"
msgstr ""
msgstr "
¡No se pudo procesar el formulario!
"
#: trans/views.py:339
msgid "Your suggestion is empty!"
msgstr ""
msgstr "
¡La sugerencia está vacía!
"
#: trans/views.py:359
msgid "You need to log in to be able to save translations!"
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment