Commit 59d9aafd authored by Aputsiaq Niels Janussen's avatar Aputsiaq Niels Janussen Committed by Weblate

Translated using Weblate.

parent 047a8e5d
...@@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" ...@@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-21 14:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-21 14:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-21 09:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-22 23:04+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n" "Last-Translator: Aputsiaq Niels Janussen <aj@isit.gl>\n"
"Language-Team: Danish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/da/>\n" "Language-Team: Danish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/da/>\n"
"Language: da\n" "Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Weblate 1.4\n" "X-Generator: Weblate 1.4-dev\n"
#: urls.py:193 urls.py:200 urls.py:207 urls.py:214 #: urls.py:193 urls.py:200 urls.py:207 urls.py:214
msgid "User registration" msgid "User registration"
...@@ -238,9 +238,8 @@ msgid "Notification on new comment" ...@@ -238,9 +238,8 @@ msgid "Notification on new comment"
msgstr "Notifikation ved ny kommentar" msgstr "Notifikation ved ny kommentar"
#: accounts/models.py:185 #: accounts/models.py:185
#, fuzzy
msgid "Notification on merge failure" msgid "Notification on merge failure"
msgstr "Notifikation ved ny bidragyder" msgstr "Notifikation ved flette-fejl"
#: accounts/models.py:295 #: accounts/models.py:295
msgid "Your profile has been migrated, you might want to adjust preferences." msgid "Your profile has been migrated, you might want to adjust preferences."
...@@ -1334,15 +1333,15 @@ msgstr "SSH-nøgler" ...@@ -1334,15 +1333,15 @@ msgstr "SSH-nøgler"
#: html/admin/custom-index.html:25 html/admin/performance.html:5 #: html/admin/custom-index.html:25 html/admin/performance.html:5
#: html/admin/performance.html.py:14 #: html/admin/performance.html.py:14
msgid "Performance report" msgid "Performance report"
msgstr "" msgstr "Ydelsesrapport"
#: html/admin/performance.html:9 #: html/admin/performance.html:9
msgid "Performance" msgid "Performance"
msgstr "" msgstr "Ydelse"
#: html/admin/performance.html:21 #: html/admin/performance.html:21
msgid "Result" msgid "Result"
msgstr "" msgstr "Resultat"
#: html/admin/report.html:8 #: html/admin/report.html:8
msgid "Status" msgid "Status"
...@@ -1499,9 +1498,8 @@ msgid "Previously not translated" ...@@ -1499,9 +1498,8 @@ msgid "Previously not translated"
msgstr "Tidligere ikke oversat" msgstr "Tidligere ikke oversat"
#: html/mail/any_translation.txt:18 html/mail/new_comment.txt:14 #: html/mail/any_translation.txt:18 html/mail/new_comment.txt:14
#, fuzzy
msgid "You can edit this string at:" msgid "You can edit this string at:"
msgstr "Du kan gennemgå den på:" msgstr "Du kan denne streng på:"
#: html/mail/any_translation_subject.txt:1 #: html/mail/any_translation_subject.txt:1
#, python-format #, python-format
...@@ -1530,7 +1528,7 @@ msgid "You can translate at %(translation_url)s" ...@@ -1530,7 +1528,7 @@ msgid "You can translate at %(translation_url)s"
msgstr "Du kan oversætte på %(translation_url)s" msgstr "Du kan oversætte på %(translation_url)s"
#: html/mail/merge_failure.txt:1 #: html/mail/merge_failure.txt:1
#, fuzzy, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Hi,\n" "Hi,\n"
"\n" "\n"
...@@ -1538,22 +1536,20 @@ msgid "" ...@@ -1538,22 +1536,20 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Hej,\n" "Hej,\n"
"\n" "\n"
"der er kommet en ny kommentar til %(subproject)s på %(site_title)s.\n" "der er opstået en flette-fejl i %(subproject)s på %(site_title)s.\n"
#: html/mail/merge_failure.txt:6 #: html/mail/merge_failure.txt:6
#, fuzzy
msgid "Error message:" msgid "Error message:"
msgstr "Fejldetaljer:" msgstr "Fejlbesked:"
#: html/mail/merge_failure.txt:10 #: html/mail/merge_failure.txt:10
#, fuzzy
msgid "Repository status:" msgid "Repository status:"
msgstr "Git-depot:" msgstr "Status for depot:"
#: html/mail/merge_failure_subject.txt:1 #: html/mail/merge_failure_subject.txt:1
#, fuzzy, python-format #, python-format
msgid "Merge failure in %(subproject)s" msgid "Merge failure in %(subproject)s"
msgstr "Ny kommentar til %(subproject)s" msgstr "Flette-fejl i %(subproject)s"
#: html/mail/new_comment.txt:1 #: html/mail/new_comment.txt:1
#, python-format #, python-format
...@@ -2435,27 +2431,27 @@ msgstr "Flertalsform %d" ...@@ -2435,27 +2431,27 @@ msgstr "Flertalsform %d"
#: trans/admin_views.py:49 #: trans/admin_views.py:49
msgid "Debug mode" msgid "Debug mode"
msgstr "" msgstr "Fejlsøgningstilstand"
#: trans/admin_views.py:55 #: trans/admin_views.py:55
msgid "Site domain" msgid "Site domain"
msgstr "" msgstr "Domæne for sted"
#: trans/admin_views.py:61 #: trans/admin_views.py:61
msgid "Database backend" msgid "Database backend"
msgstr "" msgstr "Database-motor"
#: trans/admin_views.py:67 #: trans/admin_views.py:67
msgid "Site administrator" msgid "Site administrator"
msgstr "" msgstr "Administrator af sted"
#: trans/admin_views.py:73 #: trans/admin_views.py:73
msgid "Indexing offloading" msgid "Indexing offloading"
msgstr "" msgstr "Aflæsning af indeksering"
#: trans/admin_views.py:89 #: trans/admin_views.py:89
msgid "Django caching" msgid "Django caching"
msgstr "" msgstr "Django-mellemlagring"
#: trans/admin_views.py:118 trans/admin_views.py:122 #: trans/admin_views.py:118 trans/admin_views.py:122
msgid "Failed to generate key!" msgid "Failed to generate key!"
...@@ -2953,6 +2949,8 @@ msgid "" ...@@ -2953,6 +2949,8 @@ msgid ""
"Whether translation updates in other subproject will cause automatic " "Whether translation updates in other subproject will cause automatic "
"translation in this project" "translation in this project"
msgstr "" msgstr ""
"Om hvorvidt opdateringer for oversættelser i andre delprojekter, skal føre "
"til automatisk oversættelse i dette projekt"
#: trans/models.py:675 #: trans/models.py:675
#, python-format #, python-format
...@@ -3076,7 +3074,7 @@ msgstr "Strenge med forslag (%d)" ...@@ -3076,7 +3074,7 @@ msgstr "Strenge med forslag (%d)"
#: trans/models.py:2187 #: trans/models.py:2187
msgid "Failed to store message in the backend, lock timeout occurred!" msgid "Failed to store message in the backend, lock timeout occurred!"
msgstr "" msgstr "Mislykkedes med at lagre besked i motoren. Der opstod låst tidsudløb!"
#: trans/models.py:2193 #: trans/models.py:2193
msgid "Message not found in backend storage, it is probably corrupted." msgid "Message not found in backend storage, it is probably corrupted."
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment