Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Support
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in / Register
Toggle navigation
C
converse.js
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Issues
0
Issues
0
List
Boards
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
Analytics
Analytics
Repository
Value Stream
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Create a new issue
Commits
Issue Boards
Open sidebar
nexedi
converse.js
Commits
5be33f9b
Commit
5be33f9b
authored
Feb 16, 2016
by
Андрій Бандура
Committed by
Weblate
Feb 16, 2016
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
Translated using Weblate (Ukrainian)
Currently translated at 100.0% (1299 of 1299 strings) [CI skip]
parent
15d1f20d
Changes
1
Show whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
30 additions
and
38 deletions
+30
-38
weblate/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po
+30
-38
No files found.
weblate/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po
View file @
5be33f9b
...
@@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
...
@@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-02-16 10:38+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-02-16 10:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-
01 20:38
+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-
16 13:33
+0000\n"
"Last-Translator: Андрій Бандура <andriykopanytsia@gmail.com>\n"
"Last-Translator: Андрій Бандура <andriykopanytsia@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian
<https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/
"
"Language-Team: Ukrainian "
"uk/>\n"
"
<https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/
uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n
%10<=
"
"
%10<=
4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 2.5-dev\n"
"X-Generator: Weblate 2.5-dev\n"
#: weblate/accounts/auth.py:49
#: weblate/accounts/auth.py:49
...
@@ -217,6 +217,8 @@ msgid ""
...
@@ -217,6 +217,8 @@ msgid ""
"Choose languages you can understand, strings in those languages will be "
"Choose languages you can understand, strings in those languages will be "
"shown in addition to the source string."
"shown in addition to the source string."
msgstr ""
msgstr ""
"Виберіть мови, які ви розумієте. Рядки, перекладені на ці мови, будуть "
"відображатися поруч із джерельним рядком."
#: weblate/accounts/models.py:491
#: weblate/accounts/models.py:491
msgid "Hide completed translations on dashboard"
msgid "Hide completed translations on dashboard"
...
@@ -347,18 +349,17 @@ msgid "Projects"
...
@@ -347,18 +349,17 @@ msgid "Projects"
msgstr "Проекти"
msgstr "Проекти"
#: weblate/billing/models.py:69
#: weblate/billing/models.py:69
#, fuzzy
#| msgid "Activity"
#| msgid "Activity"
msgid "Active"
msgid "Active"
msgstr "
Діяльність
"
msgstr "
Активний
"
#: weblate/billing/models.py:70
#: weblate/billing/models.py:70
msgid "Trial"
msgid "Trial"
msgstr ""
msgstr "
Пробний
"
#: weblate/billing/models.py:71
#: weblate/billing/models.py:71
msgid "Expired"
msgid "Expired"
msgstr ""
msgstr "
Закінчений
"
#: weblate/billing/models.py:90
#: weblate/billing/models.py:90
msgid "Changes in last month"
msgid "Changes in last month"
...
@@ -743,7 +744,7 @@ msgstr "Ліцензії"
...
@@ -743,7 +744,7 @@ msgstr "Ліцензії"
#: weblate/html/accounts/profile.html:29
#: weblate/html/accounts/profile.html:29
msgid "Billing"
msgid "Billing"
msgstr ""
msgstr "
Оплата
"
#: weblate/html/accounts/profile.html:43 weblate/html/accounts/profile.html:74
#: weblate/html/accounts/profile.html:43 weblate/html/accounts/profile.html:74
#: weblate/html/accounts/profile.html:117
#: weblate/html/accounts/profile.html:117
...
@@ -925,82 +926,73 @@ msgstr ""
...
@@ -925,82 +926,73 @@ msgstr ""
"використовуватися ваші переклади."
"використовуватися ваші переклади."
#: weblate/html/accounts/profile.html:347
#: weblate/html/accounts/profile.html:347
#, fuzzy
#| msgid "Trailing space"
#| msgid "Trailing space"
msgid "Billing plan"
msgid "Billing plan"
msgstr "
Кінцеві пропуски
"
msgstr "
Плани хостингу
"
#: weblate/html/accounts/profile.html:352
#: weblate/html/accounts/profile.html:352
#, fuzzy
#| msgid "Current password"
#| msgid "Current password"
msgid "Current plan"
msgid "Current plan"
msgstr "Поточний п
ароль
"
msgstr "Поточний п
лан
"
#: weblate/html/accounts/profile.html:352
#: weblate/html/accounts/profile.html:352
#, fuzzy
#| msgid "View hosting plans"
#| msgid "View hosting plans"
msgid "See other plans"
msgid "See other plans"
msgstr "Переглянути
тарифні плани хостингу
"
msgstr "Переглянути
інші плани
"
#: weblate/html/accounts/profile.html:353
#: weblate/html/accounts/profile.html:353
msgid "Monthly price"
msgid "Monthly price"
msgstr ""
msgstr "
Місячна ціна
"
#: weblate/html/accounts/profile.html:354
#: weblate/html/accounts/profile.html:354
msgid "Yearly price"
msgid "Yearly price"
msgstr ""
msgstr "
Річна ціна
"
#: weblate/html/accounts/profile.html:355
#: weblate/html/accounts/profile.html:355
#, fuzzy
#| msgid "String priority"
#| msgid "String priority"
msgid "Strings limit"
msgid "Strings limit"
msgstr "
Пріоритет рядку
"
msgstr "
Число рядків
"
#: weblate/html/accounts/profile.html:360
#: weblate/html/accounts/profile.html:360
#, fuzzy
#| msgid "Languages"
#| msgid "Languages"
msgid "Languages limit"
msgid "Languages limit"
msgstr "
Мови
"
msgstr "
Число мов
"
#: weblate/html/accounts/profile.html:365
#: weblate/html/accounts/profile.html:365
#, fuzzy
#| msgid "Repository maintenance"
#| msgid "Repository maintenance"
msgid "Repositories limit"
msgid "Repositories limit"
msgstr "
Супровід сховища
"
msgstr "
Число сховищ
"
#: weblate/html/accounts/profile.html:370
#: weblate/html/accounts/profile.html:370
#, fuzzy
#| msgid "Projects"
#| msgid "Projects"
msgid "Projects limit"
msgid "Projects limit"
msgstr "
Проекти
"
msgstr "
Число проектів
"
#: weblate/html/accounts/profile.html:383
#: weblate/html/accounts/profile.html:383
msgid "Invoices"
msgid "Invoices"
msgstr ""
msgstr "
Рахунки
"
#: weblate/html/accounts/profile.html:388
#: weblate/html/accounts/profile.html:388
msgid "Invoice period"
msgid "Invoice period"
msgstr ""
msgstr "
Період рахунку
"
#: weblate/html/accounts/profile.html:389
#: weblate/html/accounts/profile.html:389
msgid "Invoice amount"
msgid "Invoice amount"
msgstr ""
msgstr "
Сума рахунку
"
#: weblate/html/accounts/profile.html:390
#: weblate/html/accounts/profile.html:390
#, fuzzy
#| msgid "Download source file"
#| msgid "Download source file"
msgid "Download invoice"
msgid "Download invoice"
msgstr "Завантажити
файл-джерело
"
msgstr "Завантажити
рахунок
"
#: weblate/html/accounts/profile.html:402
#: weblate/html/accounts/profile.html:402
msgid "Not available"
msgid "Not available"
msgstr ""
msgstr "
Не доступно
"
#: weblate/html/accounts/profile.html:407
#: weblate/html/accounts/profile.html:407
#, fuzzy
#| msgid "No words found!"
#| msgid "No words found!"
msgid "No invoices found!"
msgid "No invoices found!"
msgstr "Жодного
слова
не знайдено!"
msgstr "Жодного
рахунку
не знайдено!"
#: weblate/html/accounts/register.html:16
#: weblate/html/accounts/register.html:16
msgid ""
msgid ""
...
@@ -1277,16 +1269,16 @@ msgstr ""
...
@@ -1277,16 +1269,16 @@ msgstr ""
"mozilla.org/firefox/\">Firefox</a>."
"mozilla.org/firefox/\">Firefox</a>."
#: weblate/html/billing-used.html:5
#: weblate/html/billing-used.html:5
#,
fuzzy,
python-format
#, python-format
#| msgid "Suggested by %(user)s"
#| msgid "Suggested by %(user)s"
msgid "Used %(used)s"
msgid "Used %(used)s"
msgstr "
Запропоновано %(user
)s"
msgstr "
Використано %(used
)s"
#: weblate/html/billing-used.html:7
#: weblate/html/billing-used.html:7
#,
fuzzy,
python-format
#, python-format
#| msgid "%(position)s / %(total)s"
#| msgid "%(position)s / %(total)s"
msgid "Used %(used)s from %(total)s"
msgid "Used %(used)s from %(total)s"
msgstr "
%(position)s /
%(total)s"
msgstr "
Використано %(used)s із
%(total)s"
#: weblate/html/check.html:6 weblate/html/check_project.html.py:6
#: weblate/html/check.html:6 weblate/html/check_project.html.py:6
#: weblate/html/check_subproject.html:6 weblate/html/checks.html.py:6
#: weblate/html/check_subproject.html:6 weblate/html/checks.html.py:6
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment