Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Support
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in / Register
Toggle navigation
C
converse.js
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Issues
0
Issues
0
List
Boards
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
Analytics
Analytics
Repository
Value Stream
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Create a new issue
Commits
Issue Boards
Open sidebar
nexedi
converse.js
Commits
5e836d32
Commit
5e836d32
authored
Nov 19, 2012
by
Michal Čihař
Committed by
Weblate
Nov 19, 2012
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
Translated using Weblate.
parent
934c5ae7
Changes
1
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
12 additions
and
13 deletions
+12
-13
weblate/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po
+12
-13
No files found.
weblate/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po
View file @
5e836d32
...
...
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-19 15:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-1
3 10:02
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-1
9 15:29
+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Czech <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/cs/>\n"
"Language: cs\n"
...
...
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 1.3
-dev
\n"
"X-Generator: Weblate 1.3\n"
#: urls.py:138 urls.py:145 urls.py:152 urls.py:159
msgid "User registration"
...
...
@@ -237,9 +237,8 @@ msgid "Notification on new comment"
msgstr "Upozornění na nový komentář"
#: accounts/models.py:184
#, fuzzy
msgid "Notification on merge failure"
msgstr "Upozornění na
nového přispěvatele
"
msgstr "Upozornění na
chybu při sloučení
"
#: accounts/models.py:288
msgid "Your profile has been migrated, you might want to adjust preferences."
...
...
@@ -1505,7 +1504,7 @@ msgid "You can translate at %(translation_url)s"
msgstr "Překládat můžete na %(translation_url)s"
#: html/mail/merge_failure.txt:1
#,
fuzzy,
python-format
#, python-format
msgid ""
"Hi,\n"
"\n"
...
...
@@ -1513,22 +1512,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ahoj,\n"
"\n"
"v překladu %(subproject)s na %(site_title)s
byl přidán nový komentář
.\n"
"v překladu %(subproject)s na %(site_title)s
došlo k chybě při slučování
.\n"
#: html/mail/merge_failure.txt:6
#, fuzzy
msgid "Error message:"
msgstr "
Podrobnosti chyby
:"
msgstr "
Chybová zpráva
:"
#: html/mail/merge_failure.txt:10
#, fuzzy
msgid "Repository status:"
msgstr "
Git repozitář
:"
msgstr "
Stav repozitáře
:"
#: html/mail/merge_failure_subject.txt:1
#,
fuzzy,
python-format
#, python-format
msgid "Merge failure in %(subproject)s"
msgstr "
Nový komentář
v %(subproject)s"
msgstr "
Chyba při slučování
v %(subproject)s"
#: html/mail/new_comment.txt:1
#, python-format
...
...
@@ -2884,6 +2881,8 @@ msgid ""
"Whether translation updates in other subproject will cause automatic "
"translation in this project"
msgstr ""
"Jestli překlady v jiných podprojektech způsobí automatický překlad v tomto "
"projektu"
#: trans/models.py:665
#, python-format
...
...
@@ -3004,7 +3003,7 @@ msgstr "Řetězců s návrhy (%d)"
#: trans/models.py:2157
msgid "Failed to store message in the backend, lock timeout occurred!"
msgstr ""
msgstr "
Nepodařilo se uložit překlad, vypršel časový limit zámku!
"
#: trans/models.py:2163
msgid "Message not found in backend storage, it is probably corrupted."
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment