Commit 5fd1715b authored by Chris Oelmueller's avatar Chris Oelmueller Committed by Weblate

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (798 of 798)
parent ecfc37e3
...@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" ...@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate website\n" "Project-Id-Version: Weblate website\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-05 19:30+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-05 19:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-06 02:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-06 05:55+0200\n"
"Last-Translator: Matías Bellone <matiasbellone+weblate@gmail.com>\n" "Last-Translator: Chris Oelmueller <chris.oelmueller@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/es/>\n" "Language-Team: Spanish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/es/>\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
...@@ -3715,7 +3715,7 @@ msgid "" ...@@ -3715,7 +3715,7 @@ msgid ""
"over several lines, you may need to copy it in the address bar." "over several lines, you may need to copy it in the address bar."
msgstr "" msgstr ""
"Abra el siguiente enlace en su navegador. Si el mismo se encuentra dividido " "Abra el siguiente enlace en su navegador. Si el mismo se encuentra dividido "
"en varias líneas probablemente necesitará copiarlo en la barra de " "en varias líneas probablemente necesitará copiarlo en la barra de "
"direcciones." "direcciones."
#: weblate/html/registration/activation_email.txt:9 #: weblate/html/registration/activation_email.txt:9
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment