Commit 612c6fe2 authored by Marc Delisle's avatar Marc Delisle Committed by Weblate

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (979 of 979)
parent 11f2041f
......@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-29 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-26 11:49+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-30 14:09+0200\n"
"Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
"Language-Team: French <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -1090,7 +1090,7 @@ msgstr "Kirghize"
#: weblate/html/i18n.html:83
msgid "Kyrgyz"
msgstr ""
msgstr "Kirghize"
#: weblate/html/i18n.html:84
msgid "Klingon"
......@@ -2237,14 +2237,13 @@ msgid "Translation status"
msgstr "État de la traduction"
#: weblate/html/zen-response.html:7
#, fuzzy
#| msgid "Translation changed"
msgid "Translation has been saved!"
msgstr "Traduction modifiée"
msgstr "Traduction sauvegardée !"
#: weblate/html/zen-units.html:17
msgid "Open in full editor"
msgstr ""
msgstr "Ouvrir dans l'éditeur complet"
#: weblate/html/zen-units.html:37 weblate/trans/views/edit.py:505
msgid "You have reached end of translating."
......@@ -2252,13 +2251,13 @@ msgstr "Vous avez terminé la traduction."
#: weblate/html/zen.html:14
msgid "zen"
msgstr ""
msgstr "zen"
#: weblate/html/zen.html:25
#, fuzzy, python-format
#, python-format
#| msgid "Current filter: %(filter_name)s (%(filter_pos)s / %(filter_count)s)"
msgid "Current filter: %(filter_name)s (%(filter_count)s)"
msgstr "Filtre actuel : %(filter_name)s (%(filter_pos)s / %(filter_count)s)"
msgstr "Filtre actuel : %(filter_name)s (%(filter_count)s)"
#: weblate/html/accounts/contact.html:6
msgid "contact"
......@@ -3607,15 +3606,15 @@ msgstr ""
"Les traductions dans plusieurs langues ont des vérifications qui échouent"
#: weblate/trans/models/advertisement.py:59
#, fuzzy, python-brace-format
#, python-brace-format
#| msgid "Donate to Weblate!"
msgid "Donate to Weblate at {0}"
msgstr "Faites un don à Weblate !"
msgstr "Faites un don à Weblate à {0}"
#: weblate/trans/models/advertisement.py:60
#, python-brace-format
msgid "Support Weblate at {0}"
msgstr ""
msgstr "Soutenez Weblate à {0}"
#: weblate/trans/models/advertisement.py:71
msgid "Donate to Weblate"
......@@ -3623,43 +3622,42 @@ msgstr "Faites un don à Weblate"
#: weblate/trans/models/advertisement.py:75
msgid "Support Weblate using GitTip"
msgstr ""
msgstr "Soutenez Weblate à l'aide de GitTip"
#: weblate/trans/models/advertisement.py:94
msgid "Mail footer (text)"
msgstr ""
msgstr "Pied de page de courriel (texte)"
#: weblate/trans/models/advertisement.py:95
msgid "Mail footer (HTML)"
msgstr ""
msgstr "Pied de page de courriel (HTML)"
#: weblate/trans/models/advertisement.py:100
#, fuzzy
#| msgid "Papiamento"
msgid "Placement"
msgstr "Papiamento"
msgstr "Placement"
#: weblate/trans/models/advertisement.py:103
#, fuzzy
#| msgid "Starting date"
msgid "Start date"
msgstr "Date de début"
#: weblate/trans/models/advertisement.py:106
msgid "End date"
msgstr ""
msgstr "Date de fin"
#: weblate/trans/models/advertisement.py:109
msgid "Text"
msgstr ""
msgstr "Texte"
#: weblate/trans/models/advertisement.py:111
msgid "Depending on placement, HTML can be allowed."
msgstr ""
msgstr "Selon le placement, HTML peut être autorisé."
#: weblate/trans/models/advertisement.py:117
msgid "Free form note for your notes, not used within Weblate."
msgstr ""
"Note de forme libre pour vos notes, non utilisé à l'intérieur de Weblate."
#: weblate/trans/models/changes.py:150
msgid "Resource update"
......@@ -4639,10 +4637,10 @@ msgid "Following fixups were applied to translation: %s"
msgstr "Les corrections suivantes ont été appliquées à la traduction : %s"
#: weblate/trans/views/edit.py:274
#, fuzzy, python-brace-format
#, python-brace-format
#| msgid "Some checks have failed on your translation!"
msgid "Some checks have failed on your translation: {0}"
msgstr "Certaines vérifications de votre traduction ont échoué !"
msgstr "Certaines vérifications de votre traduction ont échoué : {0}"
#: weblate/trans/views/edit.py:314 weblate/trans/views/edit.py:348
#: weblate/trans/views/edit.py:385
......@@ -4695,10 +4693,9 @@ msgid "Failed to add comment!"
msgstr "Échec lors de l'ajout du commentaire !"
#: weblate/trans/views/edit.py:785
#, fuzzy
#| msgid "Failed to process new translation request!"
msgid "Failed to save translation!"
msgstr "Échec du traitement de la requête de nouvelle langue !"
msgstr "Échec de sauvegarde de la traduction !"
#: weblate/trans/views/files.py:82
msgid "Access denied."
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment