Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Support
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in / Register
Toggle navigation
C
converse.js
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Issues
0
Issues
0
List
Boards
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
Analytics
Analytics
Repository
Value Stream
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Create a new issue
Commits
Issue Boards
Open sidebar
nexedi
converse.js
Commits
61c2e6fe
Commit
61c2e6fe
authored
May 28, 2013
by
Burak Yavuz
Committed by
Weblate
May 28, 2013
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
Translated using Weblate (Turkish)
Currently translated at 100.0% (829 of 829)
parent
f0c2516c
Changes
1
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
14 additions
and
15 deletions
+14
-15
locale/tr/LC_MESSAGES/django.po
locale/tr/LC_MESSAGES/django.po
+14
-15
No files found.
locale/tr/LC_MESSAGES/django.po
View file @
61c2e6fe
...
...
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-28 15:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-28 1
0:3
4+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-28 1
8:4
4+0200\n"
"Last-Translator: Burak Yavuz <hitowerdigit@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/tr/>\n"
"Language: tr\n"
...
...
@@ -828,10 +828,9 @@ msgid "Email conference for translators"
msgstr "Çevirmenler için eposta toplantısı"
#: trans/models/project.py:86
#, fuzzy
#| msgid "Information"
msgid "Instructions"
msgstr "
Bilgi
"
msgstr "
Talimatlar
"
#: trans/models/project.py:88
msgid "URL with instructions for translators"
...
...
@@ -839,19 +838,19 @@ msgstr "Çevirmenler için talimat URL'si"
#: trans/models/project.py:91
msgid "License"
msgstr ""
msgstr "
Lisans
"
#: trans/models/project.py:95
msgid "Optional short summary of license used for translations."
msgstr ""
msgstr "
Çeviriler için kullanılan lisansın isteğe bağlı kısa özeti.
"
#: trans/models/project.py:99
msgid "License URL"
msgstr ""
msgstr "
Lisans URL'si
"
#: trans/models/project.py:101
msgid "Optional URL with license details"
msgstr ""
msgstr "
Lisans ayrıntılarıyla isteğe bağlı URL
"
#: trans/models/project.py:104 weblate/html/subproject.html:32
msgid "New language"
...
...
@@ -914,7 +913,7 @@ msgstr ""
#: trans/models/project.py:209
msgid "License URL can not be used without license summary."
msgstr ""
msgstr "
Lisans URL'si lisans özeti olmadan kullanılamaz.
"
#: trans/models/subproject.py:69
msgid "Name to display"
...
...
@@ -2793,7 +2792,7 @@ msgstr "Bilgi"
#: weblate/html/profile.html:27
msgid "Licenses"
msgstr ""
msgstr "
Lisanslar
"
#: weblate/html/profile.html:28
msgid "Avatar"
...
...
@@ -2818,7 +2817,6 @@ msgstr "Açık profiliniz:"
#: weblate/html/profile.html:63
#: weblate/html/registration/registration_form.html:23
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "By registering you agree to use your name and email in Git commits and "
#| "your contribution to be licensed under same license as translated content."
...
...
@@ -2826,15 +2824,17 @@ msgid ""
"By registering you agree to use your name and email in Git commits and "
"provide your contribution under license defined by each translated project."
msgstr ""
"Kayıt olarak Git sunumlarında
ki adınızı ve epostanızı kullanmayı ve
"
"
katkılarınızın çevirdiğiniz içerik ile aynı lisans altında lisanslandığını
"
"
kabul
ettiniz."
"Kayıt olarak Git sunumlarında
adınızı ve epostanızı kullanmayı ve her
"
"
çevrilmiş proje tarafından tanımlanmış lisans altında katkı sağlamayı kabul
"
"ettiniz."
#: weblate/html/profile.html:67
msgid ""
"Following projects have explicitely specified their licensing and copyright "
"conditions:"
msgstr ""
"Aşağıdaki projeler açıkça belirtilmiş kendi lisans ve telif hakkı şartlarına "
"sahiptir:"
#: weblate/html/profile.html:84
msgid "Avatars are provided using libravatar."
...
...
@@ -2880,10 +2880,9 @@ msgid "Instructions for translators:"
msgstr "Çevirmenler için talimatlar:"
#: weblate/html/project_info.html:10
#, fuzzy
#| msgid "Translation change:"
msgid "Translation license:"
msgstr "Çeviri
değişimi
:"
msgstr "Çeviri
lisansı
:"
#: weblate/html/share.html:5
msgid "Share on Facebook!"
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment