Commit 632bfd53 authored by Michal Čihař's avatar Michal Čihař

Update po files

[CI skip]
Signed-off-by: default avatarMichal Čihař <michal@cihar.com>
parent c308f5c0
...@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" ...@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-04 09:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-06 11:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...@@ -185,103 +185,123 @@ msgstr "" ...@@ -185,103 +185,123 @@ msgstr ""
msgid "Additional message" msgid "Additional message"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:508 #: weblate/accounts/models.py:510
msgid "Interface Language" msgid "Interface Language"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:514 #: weblate/accounts/models.py:516
msgid "Translated languages" msgid "Translated languages"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:516 #: weblate/accounts/models.py:518
msgid "Choose languages to which you can translate." msgid "Choose languages to which you can translate."
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:520 #: weblate/accounts/models.py:522
msgid "Secondary languages" msgid "Secondary languages"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:522 #: weblate/accounts/models.py:524
msgid "" msgid ""
"Choose languages you can understand, strings in those languages will be " "Choose languages you can understand, strings in those languages will be "
"shown in addition to the source string." "shown in addition to the source string."
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:532 #: weblate/accounts/models.py:534
msgid "Hide completed translations on dashboard" msgid "Hide completed translations on dashboard"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:536 #: weblate/accounts/models.py:538
msgid "Show secondary translations in zen mode" msgid "Show secondary translations in zen mode"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:540 #: weblate/accounts/models.py:542
msgid "Hide source if there is secondary language" msgid "Hide source if there is secondary language"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:550 weblate/html/base.html.py:82 #: weblate/accounts/models.py:552 weblate/html/base.html.py:82
#: weblate/html/index.html:31 #: weblate/html/index.html:31
msgid "Your subscriptions" msgid "Your subscriptions"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:551 weblate/html/index.html.py:30 #: weblate/accounts/models.py:553 weblate/html/index.html.py:30
msgid "Your languages" msgid "Your languages"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:552 weblate/html/index.html.py:28 #: weblate/accounts/models.py:554 weblate/html/index.html.py:28
msgid "All projects" msgid "All projects"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:553 weblate/trans/models/componentlist.py:54 #: weblate/accounts/models.py:555 weblate/trans/models/componentlist.py:54
msgid "Component list" msgid "Component list"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:569 #: weblate/accounts/models.py:571
msgid "Default dashboard view" msgid "Default dashboard view"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:575 #: weblate/accounts/models.py:577
msgid "Default component list" msgid "Default component list"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:582 weblate/html/accounts/profile.html.py:113 #: weblate/accounts/models.py:584 weblate/html/accounts/profile.html.py:113
msgid "Subscribed projects" msgid "Subscribed projects"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:584 #: weblate/accounts/models.py:586
msgid "" msgid ""
"You can receive notifications for subscribed projects and they are shown on " "You can receive notifications for subscribed projects and they are shown on "
"dashboard by default." "dashboard by default."
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:591 #: weblate/accounts/models.py:593
msgid "Notification on any translation" msgid "Notification on any translation"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:595 #: weblate/accounts/models.py:597
msgid "Notification on new string to translate" msgid "Notification on new string to translate"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:599 #: weblate/accounts/models.py:601
msgid "Notification on new suggestion" msgid "Notification on new suggestion"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:603 #: weblate/accounts/models.py:605
msgid "Notification on new contributor" msgid "Notification on new contributor"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:607 #: weblate/accounts/models.py:609
msgid "Notification on new comment" msgid "Notification on new comment"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:611 #: weblate/accounts/models.py:613
msgid "Notification on merge failure" msgid "Notification on merge failure"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:615 #: weblate/accounts/models.py:617
msgid "Notification on new language request" msgid "Notification on new language request"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:806
msgid "Email regular expression"
msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:810
msgid "Regular expression which is used to match user email."
msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:815
msgid "Group to assign"
msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:819
msgid "Automatic group assignment"
msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:820
msgid "Automatic group assignments"
msgstr ""
#: weblate/accounts/pipeline.py:124 #: weblate/accounts/pipeline.py:124
msgid "New registrations are disabled!" msgid "New registrations are disabled!"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -974,6 +994,14 @@ msgstr "" ...@@ -974,6 +994,14 @@ msgstr ""
msgid "Activity in last year" msgid "Activity in last year"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/html/admin/accounts/change_form.html:8
#: weblate/html/admin/trans/change_form.html:16
#, python-format
msgid ""
"Required fields are marked as bold, you can find more information in the <a "
"href=\"%(url)s\">documentation</a>."
msgstr ""
#: weblate/html/admin/custom-index.html:10 #: weblate/html/admin/custom-index.html:10
msgid "Reports" msgid "Reports"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -1102,13 +1130,6 @@ msgid "" ...@@ -1102,13 +1130,6 @@ msgid ""
"\"%(ssh_docs)s\">the Weblate manual</a>." "\"%(ssh_docs)s\">the Weblate manual</a>."
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/html/admin/trans/change_form.html:16
#, python-format
msgid ""
"Required fields are marked as bold, you can find more information in the <a "
"href=\"%(url)s\">documentation</a>."
msgstr ""
#: weblate/html/admin/trans/change_form.html:18 #: weblate/html/admin/trans/change_form.html:18
msgid "Do not change this object here, please use Weblate interface instead." msgid "Do not change this object here, please use Weblate interface instead."
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-04 09:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-06 11:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-27 09:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-27 09:38+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-04 09:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-06 11:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-14 14:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-14 14:56+0000\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n" "Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/ar/" "Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/ar/"
...@@ -195,107 +195,127 @@ msgstr "" ...@@ -195,107 +195,127 @@ msgstr ""
msgid "Additional message" msgid "Additional message"
msgstr "رسالة للإدارة" msgstr "رسالة للإدارة"
#: weblate/accounts/models.py:508 #: weblate/accounts/models.py:510
msgid "Interface Language" msgid "Interface Language"
msgstr "لغة الواجهة" msgstr "لغة الواجهة"
#: weblate/accounts/models.py:514 #: weblate/accounts/models.py:516
msgid "Translated languages" msgid "Translated languages"
msgstr "لغات تتقنها" msgstr "لغات تتقنها"
#: weblate/accounts/models.py:516 #: weblate/accounts/models.py:518
msgid "Choose languages to which you can translate." msgid "Choose languages to which you can translate."
msgstr "لغات تريد النقل إليها." msgstr "لغات تريد النقل إليها."
#: weblate/accounts/models.py:520 #: weblate/accounts/models.py:522
msgid "Secondary languages" msgid "Secondary languages"
msgstr "لغات تتقنها جزئياً" msgstr "لغات تتقنها جزئياً"
#: weblate/accounts/models.py:522 #: weblate/accounts/models.py:524
msgid "" msgid ""
"Choose languages you can understand, strings in those languages will be " "Choose languages you can understand, strings in those languages will be "
"shown in addition to the source string." "shown in addition to the source string."
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:532 #: weblate/accounts/models.py:534
msgid "Hide completed translations on dashboard" msgid "Hide completed translations on dashboard"
msgstr "إخفاء المشاريع المكتملة من الواجهة" msgstr "إخفاء المشاريع المكتملة من الواجهة"
#: weblate/accounts/models.py:536 #: weblate/accounts/models.py:538
msgid "Show secondary translations in zen mode" msgid "Show secondary translations in zen mode"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:540 #: weblate/accounts/models.py:542
msgid "Hide source if there is secondary language" msgid "Hide source if there is secondary language"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:550 weblate/html/base.html.py:82 #: weblate/accounts/models.py:552 weblate/html/base.html.py:82
#: weblate/html/index.html:31 #: weblate/html/index.html:31
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Description" #| msgid "Description"
msgid "Your subscriptions" msgid "Your subscriptions"
msgstr "الوصف" msgstr "الوصف"
#: weblate/accounts/models.py:551 weblate/html/index.html.py:30 #: weblate/accounts/models.py:553 weblate/html/index.html.py:30
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Secondary languages" #| msgid "Secondary languages"
msgid "Your languages" msgid "Your languages"
msgstr "لغات تتقنها جزئياً" msgstr "لغات تتقنها جزئياً"
#: weblate/accounts/models.py:552 weblate/html/index.html.py:28 #: weblate/accounts/models.py:554 weblate/html/index.html.py:28
msgid "All projects" msgid "All projects"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:553 weblate/trans/models/componentlist.py:54 #: weblate/accounts/models.py:555 weblate/trans/models/componentlist.py:54
msgid "Component list" msgid "Component list"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:569 #: weblate/accounts/models.py:571
msgid "Default dashboard view" msgid "Default dashboard view"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:575 #: weblate/accounts/models.py:577
msgid "Default component list" msgid "Default component list"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:582 weblate/html/accounts/profile.html.py:113 #: weblate/accounts/models.py:584 weblate/html/accounts/profile.html.py:113
msgid "Subscribed projects" msgid "Subscribed projects"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:584 #: weblate/accounts/models.py:586
msgid "" msgid ""
"You can receive notifications for subscribed projects and they are shown on " "You can receive notifications for subscribed projects and they are shown on "
"dashboard by default." "dashboard by default."
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:591 #: weblate/accounts/models.py:593
msgid "Notification on any translation" msgid "Notification on any translation"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:595 #: weblate/accounts/models.py:597
msgid "Notification on new string to translate" msgid "Notification on new string to translate"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:599 #: weblate/accounts/models.py:601
msgid "Notification on new suggestion" msgid "Notification on new suggestion"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:603 #: weblate/accounts/models.py:605
msgid "Notification on new contributor" msgid "Notification on new contributor"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:607 #: weblate/accounts/models.py:609
msgid "Notification on new comment" msgid "Notification on new comment"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:611 #: weblate/accounts/models.py:613
msgid "Notification on merge failure" msgid "Notification on merge failure"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:615 #: weblate/accounts/models.py:617
msgid "Notification on new language request" msgid "Notification on new language request"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:806
msgid "Email regular expression"
msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:810
msgid "Regular expression which is used to match user email."
msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:815
msgid "Group to assign"
msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:819
msgid "Automatic group assignment"
msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:820
msgid "Automatic group assignments"
msgstr ""
#: weblate/accounts/pipeline.py:124 #: weblate/accounts/pipeline.py:124
msgid "New registrations are disabled!" msgid "New registrations are disabled!"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -1008,6 +1028,14 @@ msgstr "" ...@@ -1008,6 +1028,14 @@ msgstr ""
msgid "Activity in last year" msgid "Activity in last year"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/html/admin/accounts/change_form.html:8
#: weblate/html/admin/trans/change_form.html:16
#, python-format
msgid ""
"Required fields are marked as bold, you can find more information in the <a "
"href=\"%(url)s\">documentation</a>."
msgstr ""
#: weblate/html/admin/custom-index.html:10 #: weblate/html/admin/custom-index.html:10
msgid "Reports" msgid "Reports"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -1136,13 +1164,6 @@ msgid "" ...@@ -1136,13 +1164,6 @@ msgid ""
"\"%(ssh_docs)s\">the Weblate manual</a>." "\"%(ssh_docs)s\">the Weblate manual</a>."
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/html/admin/trans/change_form.html:16
#, python-format
msgid ""
"Required fields are marked as bold, you can find more information in the <a "
"href=\"%(url)s\">documentation</a>."
msgstr ""
#: weblate/html/admin/trans/change_form.html:18 #: weblate/html/admin/trans/change_form.html:18
msgid "Do not change this object here, please use Weblate interface instead." msgid "Do not change this object here, please use Weblate interface instead."
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-04 09:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-06 11:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-13 07:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-13 07:39+0200\n"
"Last-Translator: Az oz <RIK4869@gmail.com>\n" "Last-Translator: Az oz <RIK4869@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/" "Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-04 09:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-06 11:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-19 01:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-19 01:08+0200\n"
"Last-Translator: Enol Puente <enolp@softastur.org>\n" "Last-Translator: Enol Puente <enolp@softastur.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/" "Language-Team: Asturian <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/"
...@@ -201,113 +201,133 @@ msgstr "" ...@@ -201,113 +201,133 @@ msgstr ""
msgid "Additional message" msgid "Additional message"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:508 #: weblate/accounts/models.py:510
msgid "Interface Language" msgid "Interface Language"
msgstr "Llingua d'interfaz" msgstr "Llingua d'interfaz"
#: weblate/accounts/models.py:514 #: weblate/accounts/models.py:516
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Translated strings" #| msgid "Translated strings"
msgid "Translated languages" msgid "Translated languages"
msgstr "Cadenes tornaes" msgstr "Cadenes tornaes"
#: weblate/accounts/models.py:516 #: weblate/accounts/models.py:518
msgid "Choose languages to which you can translate." msgid "Choose languages to which you can translate."
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:520 #: weblate/accounts/models.py:522
msgid "Secondary languages" msgid "Secondary languages"
msgstr "Llingues secundaries" msgstr "Llingues secundaries"
#: weblate/accounts/models.py:522 #: weblate/accounts/models.py:524
msgid "" msgid ""
"Choose languages you can understand, strings in those languages will be " "Choose languages you can understand, strings in those languages will be "
"shown in addition to the source string." "shown in addition to the source string."
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:532 #: weblate/accounts/models.py:534
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Notification on any translation" #| msgid "Notification on any translation"
msgid "Hide completed translations on dashboard" msgid "Hide completed translations on dashboard"
msgstr "Notificación de cualaquier torna" msgstr "Notificación de cualaquier torna"
#: weblate/accounts/models.py:536 #: weblate/accounts/models.py:538
msgid "Show secondary translations in zen mode" msgid "Show secondary translations in zen mode"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:540 #: weblate/accounts/models.py:542
msgid "Hide source if there is secondary language" msgid "Hide source if there is secondary language"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:550 weblate/html/base.html.py:82 #: weblate/accounts/models.py:552 weblate/html/base.html.py:82
#: weblate/html/index.html:31 #: weblate/html/index.html:31
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "User registration" #| msgid "User registration"
msgid "Your subscriptions" msgid "Your subscriptions"
msgstr "Rexistru d'usuariu" msgstr "Rexistru d'usuariu"
#: weblate/accounts/models.py:551 weblate/html/index.html.py:30 #: weblate/accounts/models.py:553 weblate/html/index.html.py:30
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Secondary languages" #| msgid "Secondary languages"
msgid "Your languages" msgid "Your languages"
msgstr "Llingues secundaries" msgstr "Llingues secundaries"
#: weblate/accounts/models.py:552 weblate/html/index.html.py:28 #: weblate/accounts/models.py:554 weblate/html/index.html.py:28
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Subscribed projects" #| msgid "Subscribed projects"
msgid "All projects" msgid "All projects"
msgstr "Proyeutos soscritos" msgstr "Proyeutos soscritos"
#: weblate/accounts/models.py:553 weblate/trans/models/componentlist.py:54 #: weblate/accounts/models.py:555 weblate/trans/models/componentlist.py:54
msgid "Component list" msgid "Component list"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:569 #: weblate/accounts/models.py:571
msgid "Default dashboard view" msgid "Default dashboard view"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:575 #: weblate/accounts/models.py:577
msgid "Default component list" msgid "Default component list"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:582 weblate/html/accounts/profile.html.py:113 #: weblate/accounts/models.py:584 weblate/html/accounts/profile.html.py:113
msgid "Subscribed projects" msgid "Subscribed projects"
msgstr "Proyeutos soscritos" msgstr "Proyeutos soscritos"
#: weblate/accounts/models.py:584 #: weblate/accounts/models.py:586
msgid "" msgid ""
"You can receive notifications for subscribed projects and they are shown on " "You can receive notifications for subscribed projects and they are shown on "
"dashboard by default." "dashboard by default."
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:591 #: weblate/accounts/models.py:593
msgid "Notification on any translation" msgid "Notification on any translation"
msgstr "Notificación de cualaquier torna" msgstr "Notificación de cualaquier torna"
#: weblate/accounts/models.py:595 #: weblate/accounts/models.py:597
msgid "Notification on new string to translate" msgid "Notification on new string to translate"
msgstr "Notificación d'una cadena nueva pa tornar" msgstr "Notificación d'una cadena nueva pa tornar"
#: weblate/accounts/models.py:599 #: weblate/accounts/models.py:601
msgid "Notification on new suggestion" msgid "Notification on new suggestion"
msgstr "Notificación d'una suxerencia nueva" msgstr "Notificación d'una suxerencia nueva"
#: weblate/accounts/models.py:603 #: weblate/accounts/models.py:605
msgid "Notification on new contributor" msgid "Notification on new contributor"
msgstr "Notificación d'un contribuyente nuevu" msgstr "Notificación d'un contribuyente nuevu"
#: weblate/accounts/models.py:607 #: weblate/accounts/models.py:609
msgid "Notification on new comment" msgid "Notification on new comment"
msgstr "Notificación d'un comentariu nuevu" msgstr "Notificación d'un comentariu nuevu"
#: weblate/accounts/models.py:611 #: weblate/accounts/models.py:613
msgid "Notification on merge failure" msgid "Notification on merge failure"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:615 #: weblate/accounts/models.py:617
msgid "Notification on new language request" msgid "Notification on new language request"
msgstr "Notificación d'una petición de llingua nueva" msgstr "Notificación d'una petición de llingua nueva"
#: weblate/accounts/models.py:806
msgid "Email regular expression"
msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:810
msgid "Regular expression which is used to match user email."
msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:815
msgid "Group to assign"
msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:819
msgid "Automatic group assignment"
msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:820
msgid "Automatic group assignments"
msgstr ""
#: weblate/accounts/pipeline.py:124 #: weblate/accounts/pipeline.py:124
msgid "New registrations are disabled!" msgid "New registrations are disabled!"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -1054,6 +1074,14 @@ msgstr "" ...@@ -1054,6 +1074,14 @@ msgstr ""
msgid "Activity in last year" msgid "Activity in last year"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/html/admin/accounts/change_form.html:8
#: weblate/html/admin/trans/change_form.html:16
#, python-format
msgid ""
"Required fields are marked as bold, you can find more information in the <a "
"href=\"%(url)s\">documentation</a>."
msgstr ""
#: weblate/html/admin/custom-index.html:10 #: weblate/html/admin/custom-index.html:10
msgid "Reports" msgid "Reports"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -1182,13 +1210,6 @@ msgid "" ...@@ -1182,13 +1210,6 @@ msgid ""
"\"%(ssh_docs)s\">the Weblate manual</a>." "\"%(ssh_docs)s\">the Weblate manual</a>."
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/html/admin/trans/change_form.html:16
#, python-format
msgid ""
"Required fields are marked as bold, you can find more information in the <a "
"href=\"%(url)s\">documentation</a>."
msgstr ""
#: weblate/html/admin/trans/change_form.html:18 #: weblate/html/admin/trans/change_form.html:18
msgid "Do not change this object here, please use Weblate interface instead." msgid "Do not change this object here, please use Weblate interface instead."
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-04 09:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-06 11:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-04 01:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-04 01:41+0000\n"
"Last-Translator: enolp <enolp@softastur.org>\n" "Last-Translator: enolp <enolp@softastur.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/" "Language-Team: Asturian <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-04 09:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-06 11:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-14 15:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-14 15:07+0000\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n" "Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/" "Language-Team: Azerbaijani <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/"
...@@ -201,117 +201,141 @@ msgstr "" ...@@ -201,117 +201,141 @@ msgstr ""
msgid "Additional message" msgid "Additional message"
msgstr "Əlavə mesaj" msgstr "Əlavə mesaj"
#: weblate/accounts/models.py:508 #: weblate/accounts/models.py:510
msgid "Interface Language" msgid "Interface Language"
msgstr "İnterfeys Dili" msgstr "İnterfeys Dili"
#: weblate/accounts/models.py:514 #: weblate/accounts/models.py:516
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Used languages" #| msgid "Used languages"
msgid "Translated languages" msgid "Translated languages"
msgstr "istifadə olunan dil" msgstr "istifadə olunan dil"
#: weblate/accounts/models.py:516 #: weblate/accounts/models.py:518
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Please choose the language into which you would like to translate." #| msgid "Please choose the language into which you would like to translate."
msgid "Choose languages to which you can translate." msgid "Choose languages to which you can translate."
msgstr "Zəhmət olmasa tərcümə etmək istədiyiniz dili seçin." msgstr "Zəhmət olmasa tərcümə etmək istədiyiniz dili seçin."
#: weblate/accounts/models.py:520 #: weblate/accounts/models.py:522
msgid "Secondary languages" msgid "Secondary languages"
msgstr "ikinci Dillər" msgstr "ikinci Dillər"
#: weblate/accounts/models.py:522 #: weblate/accounts/models.py:524
msgid "" msgid ""
"Choose languages you can understand, strings in those languages will be " "Choose languages you can understand, strings in those languages will be "
"shown in addition to the source string." "shown in addition to the source string."
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:532 #: weblate/accounts/models.py:534
msgid "Hide completed translations on dashboard" msgid "Hide completed translations on dashboard"
msgstr "Tamamlanmış tərcümələri paneldə göstər" msgstr "Tamamlanmış tərcümələri paneldə göstər"
#: weblate/accounts/models.py:536 #: weblate/accounts/models.py:538
msgid "Show secondary translations in zen mode" msgid "Show secondary translations in zen mode"
msgstr "Zen modunda ikinci tərcümələri göstər" msgstr "Zen modunda ikinci tərcümələri göstər"
#: weblate/accounts/models.py:540 #: weblate/accounts/models.py:542
msgid "Hide source if there is secondary language" msgid "Hide source if there is secondary language"
msgstr "İkinci dil varsa qaynağı gizlət" msgstr "İkinci dil varsa qaynağı gizlət"
#: weblate/accounts/models.py:550 weblate/html/base.html.py:82 #: weblate/accounts/models.py:552 weblate/html/base.html.py:82
#: weblate/html/index.html:31 #: weblate/html/index.html:31
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Subscriptions" #| msgid "Subscriptions"
msgid "Your subscriptions" msgid "Your subscriptions"
msgstr "Abunəliklər" msgstr "Abunəliklər"
#: weblate/accounts/models.py:551 weblate/html/index.html.py:30 #: weblate/accounts/models.py:553 weblate/html/index.html.py:30
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Source change" #| msgid "Source change"
msgid "Your languages" msgid "Your languages"
msgstr "Qaynaq fərqi" msgstr "Qaynaq fərqi"
#: weblate/accounts/models.py:552 weblate/html/index.html.py:28 #: weblate/accounts/models.py:554 weblate/html/index.html.py:28
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "All subprojects" #| msgid "All subprojects"
msgid "All projects" msgid "All projects"
msgstr "Bütün alt layihələr" msgstr "Bütün alt layihələr"
#: weblate/accounts/models.py:553 weblate/trans/models/componentlist.py:54 #: weblate/accounts/models.py:555 weblate/trans/models/componentlist.py:54
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Comments" #| msgid "Comments"
msgid "Component list" msgid "Component list"
msgstr "Şərhlər" msgstr "Şərhlər"
#: weblate/accounts/models.py:569 #: weblate/accounts/models.py:571
msgid "Default dashboard view" msgid "Default dashboard view"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:575 #: weblate/accounts/models.py:577
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Comments" #| msgid "Comments"
msgid "Default component list" msgid "Default component list"
msgstr "Şərhlər" msgstr "Şərhlər"
#: weblate/accounts/models.py:582 weblate/html/accounts/profile.html.py:113 #: weblate/accounts/models.py:584 weblate/html/accounts/profile.html.py:113
msgid "Subscribed projects" msgid "Subscribed projects"
msgstr "Abunə olunmuş layihələr" msgstr "Abunə olunmuş layihələr"
#: weblate/accounts/models.py:584 #: weblate/accounts/models.py:586
msgid "" msgid ""
"You can receive notifications for subscribed projects and they are shown on " "You can receive notifications for subscribed projects and they are shown on "
"dashboard by default." "dashboard by default."
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:591 #: weblate/accounts/models.py:593
msgid "Notification on any translation" msgid "Notification on any translation"
msgstr "Hər hansı tərcümədə bildiriş" msgstr "Hər hansı tərcümədə bildiriş"
#: weblate/accounts/models.py:595 #: weblate/accounts/models.py:597
msgid "Notification on new string to translate" msgid "Notification on new string to translate"
msgstr "Yeni sətir tərcümə üçün bildiriş" msgstr "Yeni sətir tərcümə üçün bildiriş"
#: weblate/accounts/models.py:599 #: weblate/accounts/models.py:601
msgid "Notification on new suggestion" msgid "Notification on new suggestion"
msgstr "Yeni təklifdə bildiriş" msgstr "Yeni təklifdə bildiriş"
#: weblate/accounts/models.py:603 #: weblate/accounts/models.py:605
msgid "Notification on new contributor" msgid "Notification on new contributor"
msgstr "Yeni töhfədə bildiriş" msgstr "Yeni töhfədə bildiriş"
#: weblate/accounts/models.py:607 #: weblate/accounts/models.py:609
msgid "Notification on new comment" msgid "Notification on new comment"
msgstr "Yeni şərhdə bildiriş" msgstr "Yeni şərhdə bildiriş"
#: weblate/accounts/models.py:611 #: weblate/accounts/models.py:613
msgid "Notification on merge failure" msgid "Notification on merge failure"
msgstr "birləşdirmənin uğursuz olmasında bildiriş" msgstr "birləşdirmənin uğursuz olmasında bildiriş"
#: weblate/accounts/models.py:615 #: weblate/accounts/models.py:617
msgid "Notification on new language request" msgid "Notification on new language request"
msgstr "Yeni dil dəstəyiində bildiriş" msgstr "Yeni dil dəstəyiində bildiriş"
#: weblate/accounts/models.py:806
msgid "Email regular expression"
msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:810
msgid "Regular expression which is used to match user email."
msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:815
msgid "Group to assign"
msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:819
#, fuzzy
#| msgid "Automatic translation"
msgid "Automatic group assignment"
msgstr "Avtomatik tərcümə"
#: weblate/accounts/models.py:820
#, fuzzy
#| msgid "Automatic translation"
msgid "Automatic group assignments"
msgstr "Avtomatik tərcümə"
#: weblate/accounts/pipeline.py:124 #: weblate/accounts/pipeline.py:124
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Registration date" #| msgid "Registration date"
...@@ -1123,6 +1147,16 @@ msgstr "Son 30 günlük aktivlik" ...@@ -1123,6 +1147,16 @@ msgstr "Son 30 günlük aktivlik"
msgid "Activity in last year" msgid "Activity in last year"
msgstr "Ötən ildəki aktivlik" msgstr "Ötən ildəki aktivlik"
#: weblate/html/admin/accounts/change_form.html:8
#: weblate/html/admin/trans/change_form.html:16
#, python-format
msgid ""
"Required fields are marked as bold, you can find more information in the <a "
"href=\"%(url)s\">documentation</a>."
msgstr ""
"Lazımı yerlər qalın olaraq işarələndi, ətraflı məlumatı <a href=\"%(url)s"
"\">təlimatlarda</a> tapa bilərsiniz."
#: weblate/html/admin/custom-index.html:10 #: weblate/html/admin/custom-index.html:10
msgid "Reports" msgid "Reports"
msgstr "Hesabatlar" msgstr "Hesabatlar"
...@@ -1263,15 +1297,6 @@ msgstr "" ...@@ -1263,15 +1297,6 @@ msgstr ""
"<a href=\"%(ssh_docs)s\">Weblate təlimatları</a> içərisində SSH açarlarının " "<a href=\"%(ssh_docs)s\">Weblate təlimatları</a> içərisində SSH açarlarının "
"tənzimlənməsi haqqında geniş məlumat vardır." "tənzimlənməsi haqqında geniş məlumat vardır."
#: weblate/html/admin/trans/change_form.html:16
#, python-format
msgid ""
"Required fields are marked as bold, you can find more information in the <a "
"href=\"%(url)s\">documentation</a>."
msgstr ""
"Lazımı yerlər qalın olaraq işarələndi, ətraflı məlumatı <a href=\"%(url)s"
"\">təlimatlarda</a> tapa bilərsiniz."
#: weblate/html/admin/trans/change_form.html:18 #: weblate/html/admin/trans/change_form.html:18
msgid "Do not change this object here, please use Weblate interface instead." msgid "Do not change this object here, please use Weblate interface instead."
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-04 09:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-06 11:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-23 23:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-23 23:22+0200\n"
"Last-Translator: Sevdimali İsa <sevdimaliisayev@mail.ru>\n" "Last-Translator: Sevdimali İsa <sevdimaliisayev@mail.ru>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/" "Language-Team: Azerbaijani <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-04 09:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-06 11:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-12 11:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-12 11:15+0000\n"
"Last-Translator: Viktar Palstsiuk <vipals@gmail.com>\n" "Last-Translator: Viktar Palstsiuk <vipals@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/" "Language-Team: Belarusian <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/"
...@@ -198,115 +198,145 @@ msgstr "" ...@@ -198,115 +198,145 @@ msgstr ""
msgid "Additional message" msgid "Additional message"
msgstr "Дадатковае паведамленне" msgstr "Дадатковае паведамленне"
#: weblate/accounts/models.py:508 #: weblate/accounts/models.py:510
msgid "Interface Language" msgid "Interface Language"
msgstr "Мова інтэрфэйсу" msgstr "Мова інтэрфэйсу"
#: weblate/accounts/models.py:514 #: weblate/accounts/models.py:516
msgid "Translated languages" msgid "Translated languages"
msgstr "Перакладзеныя мовы" msgstr "Перакладзеныя мовы"
#: weblate/accounts/models.py:516 #: weblate/accounts/models.py:518
msgid "Choose languages to which you can translate." msgid "Choose languages to which you can translate."
msgstr "Абярыце мовы, на якія вы можаце перакладаць." msgstr "Абярыце мовы, на якія вы можаце перакладаць."
#: weblate/accounts/models.py:520 #: weblate/accounts/models.py:522
msgid "Secondary languages" msgid "Secondary languages"
msgstr "Мовы, з якіх перакладаеце" msgstr "Мовы, з якіх перакладаеце"
#: weblate/accounts/models.py:522 #: weblate/accounts/models.py:524
msgid "" msgid ""
"Choose languages you can understand, strings in those languages will be " "Choose languages you can understand, strings in those languages will be "
"shown in addition to the source string." "shown in addition to the source string."
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:532 #: weblate/accounts/models.py:534
msgid "Hide completed translations on dashboard" msgid "Hide completed translations on dashboard"
msgstr "Прыбраць скончаныя пераклады з галоўнай старонкі" msgstr "Прыбраць скончаныя пераклады з галоўнай старонкі"
#: weblate/accounts/models.py:536 #: weblate/accounts/models.py:538
msgid "Show secondary translations in zen mode" msgid "Show secondary translations in zen mode"
msgstr "Паказваць пераклады на іншыя мовы ў дзэн-рэжыме" msgstr "Паказваць пераклады на іншыя мовы ў дзэн-рэжыме"
#: weblate/accounts/models.py:540 #: weblate/accounts/models.py:542
msgid "Hide source if there is secondary language" msgid "Hide source if there is secondary language"
msgstr "" msgstr ""
"Схаваць зыходны радок, калі ёсць пераклад на якую-небудзь мову, што вы " "Схаваць зыходны радок, калі ёсць пераклад на якую-небудзь мову, што вы "
"ведаеце" "ведаеце"
#: weblate/accounts/models.py:550 weblate/html/base.html.py:82 #: weblate/accounts/models.py:552 weblate/html/base.html.py:82
#: weblate/html/index.html:31 #: weblate/html/index.html:31
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Subscriptions" #| msgid "Subscriptions"
msgid "Your subscriptions" msgid "Your subscriptions"
msgstr "Падпіскі" msgstr "Падпіскі"
#: weblate/accounts/models.py:551 weblate/html/index.html.py:30 #: weblate/accounts/models.py:553 weblate/html/index.html.py:30
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Source language" #| msgid "Source language"
msgid "Your languages" msgid "Your languages"
msgstr "Мова крыніцы" msgstr "Мова крыніцы"
#: weblate/accounts/models.py:552 weblate/html/index.html.py:28 #: weblate/accounts/models.py:554 weblate/html/index.html.py:28
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "All subprojects" #| msgid "All subprojects"
msgid "All projects" msgid "All projects"
msgstr "Усе падпраекты" msgstr "Усе падпраекты"
#: weblate/accounts/models.py:553 weblate/trans/models/componentlist.py:54 #: weblate/accounts/models.py:555 weblate/trans/models/componentlist.py:54
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Components" #| msgid "Components"
msgid "Component list" msgid "Component list"
msgstr "Кампаненты" msgstr "Кампаненты"
#: weblate/accounts/models.py:569 #: weblate/accounts/models.py:571
msgid "Default dashboard view" msgid "Default dashboard view"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:575 #: weblate/accounts/models.py:577
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "All components" #| msgid "All components"
msgid "Default component list" msgid "Default component list"
msgstr "Усе кампаненты" msgstr "Усе кампаненты"
#: weblate/accounts/models.py:582 weblate/html/accounts/profile.html.py:113 #: weblate/accounts/models.py:584 weblate/html/accounts/profile.html.py:113
msgid "Subscribed projects" msgid "Subscribed projects"
msgstr "Праекты, на якія вы падпісаныя" msgstr "Праекты, на якія вы падпісаныя"
#: weblate/accounts/models.py:584 #: weblate/accounts/models.py:586
msgid "" msgid ""
"You can receive notifications for subscribed projects and they are shown on " "You can receive notifications for subscribed projects and they are shown on "
"dashboard by default." "dashboard by default."
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:591 #: weblate/accounts/models.py:593
msgid "Notification on any translation" msgid "Notification on any translation"
msgstr "Апавяшчэнне на любы пераклад" msgstr "Апавяшчэнне на любы пераклад"
#: weblate/accounts/models.py:595 #: weblate/accounts/models.py:597
msgid "Notification on new string to translate" msgid "Notification on new string to translate"
msgstr "Апавяшчэнне пра новы радок на пераклад" msgstr "Апавяшчэнне пра новы радок на пераклад"
#: weblate/accounts/models.py:599 #: weblate/accounts/models.py:601
msgid "Notification on new suggestion" msgid "Notification on new suggestion"
msgstr "Апавяшчэнне на новую прапанову" msgstr "Апавяшчэнне на новую прапанову"
#: weblate/accounts/models.py:603 #: weblate/accounts/models.py:605
msgid "Notification on new contributor" msgid "Notification on new contributor"
msgstr "Апавяшчэнне пра новага асістэнта" msgstr "Апавяшчэнне пра новага асістэнта"
#: weblate/accounts/models.py:607 #: weblate/accounts/models.py:609
msgid "Notification on new comment" msgid "Notification on new comment"
msgstr "Апавяшэнне пра новы каментарый" msgstr "Апавяшэнне пра новы каментарый"
#: weblate/accounts/models.py:611 #: weblate/accounts/models.py:613
msgid "Notification on merge failure" msgid "Notification on merge failure"
msgstr "Апавяшчэнне пры няўдалым зліцці" msgstr "Апавяшчэнне пры няўдалым зліцці"
#: weblate/accounts/models.py:615 #: weblate/accounts/models.py:617
msgid "Notification on new language request" msgid "Notification on new language request"
msgstr "Апавяшчэнне на запыт новай мовы на пераклад" msgstr "Апавяшчэнне на запыт новай мовы на пераклад"
#: weblate/accounts/models.py:806
msgid "Email regular expression"
msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:810
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Regular expression which is used to filter translation when scanning for "
#| "file mask."
msgid "Regular expression which is used to match user email."
msgstr ""
"Рэгулярны выраз, які выкарыстоўваецца для фільтрацыі перакладаў пры "
"сканаванні маскі файлаў."
#: weblate/accounts/models.py:815
msgid "Group to assign"
msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:819
#, fuzzy
#| msgid "Automatic translation"
msgid "Automatic group assignment"
msgstr "Аўтаматычны пераклад"
#: weblate/accounts/models.py:820
#, fuzzy
#| msgid "Automatic translation"
msgid "Automatic group assignments"
msgstr "Аўтаматычны пераклад"
#: weblate/accounts/pipeline.py:124 #: weblate/accounts/pipeline.py:124
msgid "New registrations are disabled!" msgid "New registrations are disabled!"
msgstr "Новыя рэгістрацыі адключаны!" msgstr "Новыя рэгістрацыі адключаны!"
...@@ -1079,6 +1109,16 @@ msgstr "Актыўнасць за апошнія 30 дзён" ...@@ -1079,6 +1109,16 @@ msgstr "Актыўнасць за апошнія 30 дзён"
msgid "Activity in last year" msgid "Activity in last year"
msgstr "Актыўнасць за год" msgstr "Актыўнасць за год"
#: weblate/html/admin/accounts/change_form.html:8
#: weblate/html/admin/trans/change_form.html:16
#, python-format
msgid ""
"Required fields are marked as bold, you can find more information in the <a "
"href=\"%(url)s\">documentation</a>."
msgstr ""
"Абавязковыя палі пазначаны тоўстым шрыфтам. Падрабязнасці ў <a href=\"%(url)s"
"\">дакументацыі</a>."
#: weblate/html/admin/custom-index.html:10 #: weblate/html/admin/custom-index.html:10
msgid "Reports" msgid "Reports"
msgstr "Справаздачы" msgstr "Справаздачы"
...@@ -1216,15 +1256,6 @@ msgstr "" ...@@ -1216,15 +1256,6 @@ msgstr ""
"Больш інфармацыі пра ўжыванне SSH-ключоў у <a href=\"%(ssh_docs)s" "Больш інфармацыі пра ўжыванне SSH-ключоў у <a href=\"%(ssh_docs)s"
"\">інструкцыі на Weblate</a>." "\">інструкцыі на Weblate</a>."
#: weblate/html/admin/trans/change_form.html:16
#, python-format
msgid ""
"Required fields are marked as bold, you can find more information in the <a "
"href=\"%(url)s\">documentation</a>."
msgstr ""
"Абавязковыя палі пазначаны тоўстым шрыфтам. Падрабязнасці ў <a href=\"%(url)s"
"\">дакументацыі</a>."
#: weblate/html/admin/trans/change_form.html:18 #: weblate/html/admin/trans/change_form.html:18
msgid "Do not change this object here, please use Weblate interface instead." msgid "Do not change this object here, please use Weblate interface instead."
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-04 09:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-06 11:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-01 12:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-01 12:10+0200\n"
"Last-Translator: Viktar Palstsiuk <vipals@gmail.com>\n" "Last-Translator: Viktar Palstsiuk <vipals@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/" "Language-Team: Belarusian <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-04 09:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-06 11:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-06 17:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-06 17:26+0200\n"
"Last-Translator: Viktar Palstsiuk <vipals@gmail.com>\n" "Last-Translator: Viktar Palstsiuk <vipals@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian (latin) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Belarusian (latin) <https://hosted.weblate.org/projects/"
...@@ -203,121 +203,145 @@ msgstr "" ...@@ -203,121 +203,145 @@ msgstr ""
msgid "Additional message" msgid "Additional message"
msgstr "Dadatkovaje paviedamliennie" msgstr "Dadatkovaje paviedamliennie"
#: weblate/accounts/models.py:508 #: weblate/accounts/models.py:510
msgid "Interface Language" msgid "Interface Language"
msgstr "Mova іnterfejsu" msgstr "Mova іnterfejsu"
#: weblate/accounts/models.py:514 #: weblate/accounts/models.py:516
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Used languages" #| msgid "Used languages"
msgid "Translated languages" msgid "Translated languages"
msgstr "Užytyja movy" msgstr "Užytyja movy"
#: weblate/accounts/models.py:516 #: weblate/accounts/models.py:518
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Please choose the language into which you would like to translate." #| msgid "Please choose the language into which you would like to translate."
msgid "Choose languages to which you can translate." msgid "Choose languages to which you can translate."
msgstr "Kalі laska, abiarycie movu, na jakuju chočacie pierakladać." msgstr "Kalі laska, abiarycie movu, na jakuju chočacie pierakladać."
#: weblate/accounts/models.py:520 #: weblate/accounts/models.py:522
msgid "Secondary languages" msgid "Secondary languages"
msgstr "Movy, ź jakіch pierakladajecie" msgstr "Movy, ź jakіch pierakladajecie"
#: weblate/accounts/models.py:522 #: weblate/accounts/models.py:524
msgid "" msgid ""
"Choose languages you can understand, strings in those languages will be " "Choose languages you can understand, strings in those languages will be "
"shown in addition to the source string." "shown in addition to the source string."
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:532 #: weblate/accounts/models.py:534
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Download compiled translation" #| msgid "Download compiled translation"
msgid "Hide completed translations on dashboard" msgid "Hide completed translations on dashboard"
msgstr "Spampavać skampіliavany pieraklad" msgstr "Spampavać skampіliavany pieraklad"
#: weblate/accounts/models.py:536 #: weblate/accounts/models.py:538
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Review of translations since %s" #| msgid "Review of translations since %s"
msgid "Show secondary translations in zen mode" msgid "Show secondary translations in zen mode"
msgstr "Prahliadzieć pieraklady ad %s" msgstr "Prahliadzieć pieraklady ad %s"
#: weblate/accounts/models.py:540 #: weblate/accounts/models.py:542
msgid "Hide source if there is secondary language" msgid "Hide source if there is secondary language"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:550 weblate/html/base.html.py:82 #: weblate/accounts/models.py:552 weblate/html/base.html.py:82
#: weblate/html/index.html:31 #: weblate/html/index.html:31
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Subscriptions" #| msgid "Subscriptions"
msgid "Your subscriptions" msgid "Your subscriptions"
msgstr "Padpіskі" msgstr "Padpіskі"
#: weblate/accounts/models.py:551 weblate/html/index.html.py:30 #: weblate/accounts/models.py:553 weblate/html/index.html.py:30
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Source change" #| msgid "Source change"
msgid "Your languages" msgid "Your languages"
msgstr "Zmiena kliuča" msgstr "Zmiena kliuča"
#: weblate/accounts/models.py:552 weblate/html/index.html.py:28 #: weblate/accounts/models.py:554 weblate/html/index.html.py:28
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "All subprojects" #| msgid "All subprojects"
msgid "All projects" msgid "All projects"
msgstr "Usie padprajekty" msgstr "Usie padprajekty"
#: weblate/accounts/models.py:553 weblate/trans/models/componentlist.py:54 #: weblate/accounts/models.py:555 weblate/trans/models/componentlist.py:54
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Components" #| msgid "Components"
msgid "Component list" msgid "Component list"
msgstr "Kampanienty" msgstr "Kampanienty"
#: weblate/accounts/models.py:569 #: weblate/accounts/models.py:571
msgid "Default dashboard view" msgid "Default dashboard view"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:575 #: weblate/accounts/models.py:577
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Components" #| msgid "Components"
msgid "Default component list" msgid "Default component list"
msgstr "Kampanienty" msgstr "Kampanienty"
#: weblate/accounts/models.py:582 weblate/html/accounts/profile.html.py:113 #: weblate/accounts/models.py:584 weblate/html/accounts/profile.html.py:113
msgid "Subscribed projects" msgid "Subscribed projects"
msgstr "Prajekty, na jakіja vy padpіsanyja" msgstr "Prajekty, na jakіja vy padpіsanyja"
#: weblate/accounts/models.py:584 #: weblate/accounts/models.py:586
msgid "" msgid ""
"You can receive notifications for subscribed projects and they are shown on " "You can receive notifications for subscribed projects and they are shown on "
"dashboard by default." "dashboard by default."
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:591 #: weblate/accounts/models.py:593
msgid "Notification on any translation" msgid "Notification on any translation"
msgstr "Apaviaščennie na liuby pieraklad" msgstr "Apaviaščennie na liuby pieraklad"
#: weblate/accounts/models.py:595 #: weblate/accounts/models.py:597
msgid "Notification on new string to translate" msgid "Notification on new string to translate"
msgstr "Apaviaščennie pra novy radok na pieraklad" msgstr "Apaviaščennie pra novy radok na pieraklad"
#: weblate/accounts/models.py:599 #: weblate/accounts/models.py:601
msgid "Notification on new suggestion" msgid "Notification on new suggestion"
msgstr "Apaviaščennie na novuju prapanovu" msgstr "Apaviaščennie na novuju prapanovu"
#: weblate/accounts/models.py:603 #: weblate/accounts/models.py:605
msgid "Notification on new contributor" msgid "Notification on new contributor"
msgstr "Apaviaščennie pra novaha asіstenta" msgstr "Apaviaščennie pra novaha asіstenta"
#: weblate/accounts/models.py:607 #: weblate/accounts/models.py:609
msgid "Notification on new comment" msgid "Notification on new comment"
msgstr "Apaviašennie pra novy kamientaryj" msgstr "Apaviašennie pra novy kamientaryj"
#: weblate/accounts/models.py:611 #: weblate/accounts/models.py:613
msgid "Notification on merge failure" msgid "Notification on merge failure"
msgstr "Apaviaščennie pry niaŭdalym zlіccі" msgstr "Apaviaščennie pry niaŭdalym zlіccі"
#: weblate/accounts/models.py:615 #: weblate/accounts/models.py:617
msgid "Notification on new language request" msgid "Notification on new language request"
msgstr "Apaviaščennie na zapros novaj movy pierakladu" msgstr "Apaviaščennie na zapros novaj movy pierakladu"
#: weblate/accounts/models.py:806
msgid "Email regular expression"
msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:810
msgid "Regular expression which is used to match user email."
msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:815
msgid "Group to assign"
msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:819
#, fuzzy
#| msgid "Automatic translation"
msgid "Automatic group assignment"
msgstr "Aŭtamatyčny pieraklad"
#: weblate/accounts/models.py:820
#, fuzzy
#| msgid "Automatic translation"
msgid "Automatic group assignments"
msgstr "Aŭtamatyčny pieraklad"
#: weblate/accounts/pipeline.py:124 #: weblate/accounts/pipeline.py:124
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Registration date" #| msgid "Registration date"
...@@ -1113,6 +1137,16 @@ msgstr "Aktyŭnasć za apošnіja 30 dzion" ...@@ -1113,6 +1137,16 @@ msgstr "Aktyŭnasć za apošnіja 30 dzion"
msgid "Activity in last year" msgid "Activity in last year"
msgstr "Aktyŭnasć za hod" msgstr "Aktyŭnasć za hod"
#: weblate/html/admin/accounts/change_form.html:8
#: weblate/html/admin/trans/change_form.html:16
#, python-format
msgid ""
"Required fields are marked as bold, you can find more information in the <a "
"href=\"%(url)s\">documentation</a>."
msgstr ""
"Abaviazkovyja palі paznačany toŭstym šryftam. Padrabiaznascі ŭ <a href="
"\"%(url)s\">dakumientacyі</a>."
#: weblate/html/admin/custom-index.html:10 #: weblate/html/admin/custom-index.html:10
msgid "Reports" msgid "Reports"
msgstr "Spravazdačy" msgstr "Spravazdačy"
...@@ -1245,15 +1279,6 @@ msgstr "" ...@@ -1245,15 +1279,6 @@ msgstr ""
"Boĺš іnfarmacyі pra ŭžyvannie SSH-kliučoŭ u <a href=\"%(ssh_docs)s" "Boĺš іnfarmacyі pra ŭžyvannie SSH-kliučoŭ u <a href=\"%(ssh_docs)s"
"\">іnstrukcyі na Weblate</a>." "\">іnstrukcyі na Weblate</a>."
#: weblate/html/admin/trans/change_form.html:16
#, python-format
msgid ""
"Required fields are marked as bold, you can find more information in the <a "
"href=\"%(url)s\">documentation</a>."
msgstr ""
"Abaviazkovyja palі paznačany toŭstym šryftam. Padrabiaznascі ŭ <a href="
"\"%(url)s\">dakumientacyі</a>."
#: weblate/html/admin/trans/change_form.html:18 #: weblate/html/admin/trans/change_form.html:18
msgid "Do not change this object here, please use Weblate interface instead." msgid "Do not change this object here, please use Weblate interface instead."
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-04 09:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-06 11:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-06 17:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-06 17:27+0200\n"
"Last-Translator: Viktar Palstsiuk <vipals@gmail.com>\n" "Last-Translator: Viktar Palstsiuk <vipals@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian (latin) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Belarusian (latin) <https://hosted.weblate.org/projects/"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-04 09:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-06 11:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-14 15:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-14 15:07+0000\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n" "Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Breton <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/br/" "Language-Team: Breton <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/br/"
...@@ -204,119 +204,143 @@ msgstr "" ...@@ -204,119 +204,143 @@ msgstr ""
msgid "Additional message" msgid "Additional message"
msgstr "Kemennadenn ouzhpenn" msgstr "Kemennadenn ouzhpenn"
#: weblate/accounts/models.py:508 #: weblate/accounts/models.py:510
msgid "Interface Language" msgid "Interface Language"
msgstr "Yezh an etrefas" msgstr "Yezh an etrefas"
#: weblate/accounts/models.py:514 #: weblate/accounts/models.py:516
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Used languages" #| msgid "Used languages"
msgid "Translated languages" msgid "Translated languages"
msgstr "Yezhoù implijet" msgstr "Yezhoù implijet"
#: weblate/accounts/models.py:516 #: weblate/accounts/models.py:518
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Please choose language into which you would like to translate." #| msgid "Please choose language into which you would like to translate."
msgid "Choose languages to which you can translate." msgid "Choose languages to which you can translate."
msgstr "Dibabit ar yezh a fell deoc'h treiñ enni." msgstr "Dibabit ar yezh a fell deoc'h treiñ enni."
#: weblate/accounts/models.py:520 #: weblate/accounts/models.py:522
msgid "Secondary languages" msgid "Secondary languages"
msgstr "Yezhoù all" msgstr "Yezhoù all"
#: weblate/accounts/models.py:522 #: weblate/accounts/models.py:524
msgid "" msgid ""
"Choose languages you can understand, strings in those languages will be " "Choose languages you can understand, strings in those languages will be "
"shown in addition to the source string." "shown in addition to the source string."
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:532 #: weblate/accounts/models.py:534
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Machine translation" #| msgid "Machine translation"
msgid "Hide completed translations on dashboard" msgid "Hide completed translations on dashboard"
msgstr "Treiñ emgefre" msgstr "Treiñ emgefre"
#: weblate/accounts/models.py:536 #: weblate/accounts/models.py:538
msgid "Show secondary translations in zen mode" msgid "Show secondary translations in zen mode"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:540 #: weblate/accounts/models.py:542
msgid "Hide source if there is secondary language" msgid "Hide source if there is secondary language"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:550 weblate/html/base.html.py:82 #: weblate/accounts/models.py:552 weblate/html/base.html.py:82
#: weblate/html/index.html:31 #: weblate/html/index.html:31
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Subscriptions" #| msgid "Subscriptions"
msgid "Your subscriptions" msgid "Your subscriptions"
msgstr "Koumanantoù" msgstr "Koumanantoù"
#: weblate/accounts/models.py:551 weblate/html/index.html.py:30 #: weblate/accounts/models.py:553 weblate/html/index.html.py:30
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Source change" #| msgid "Source change"
msgid "Your languages" msgid "Your languages"
msgstr "Kemm er vammenn" msgstr "Kemm er vammenn"
#: weblate/accounts/models.py:552 weblate/html/index.html.py:28 #: weblate/accounts/models.py:554 weblate/html/index.html.py:28
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Projects" #| msgid "Projects"
msgid "All projects" msgid "All projects"
msgstr "Raktresoù" msgstr "Raktresoù"
#: weblate/accounts/models.py:553 weblate/trans/models/componentlist.py:54 #: weblate/accounts/models.py:555 weblate/trans/models/componentlist.py:54
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Comments" #| msgid "Comments"
msgid "Component list" msgid "Component list"
msgstr "Evezhiadennoù" msgstr "Evezhiadennoù"
#: weblate/accounts/models.py:569 #: weblate/accounts/models.py:571
msgid "Default dashboard view" msgid "Default dashboard view"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:575 #: weblate/accounts/models.py:577
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Comments" #| msgid "Comments"
msgid "Default component list" msgid "Default component list"
msgstr "Evezhiadennoù" msgstr "Evezhiadennoù"
#: weblate/accounts/models.py:582 weblate/html/accounts/profile.html.py:113 #: weblate/accounts/models.py:584 weblate/html/accounts/profile.html.py:113
msgid "Subscribed projects" msgid "Subscribed projects"
msgstr "Raktresoù m'emaoc'h enrollet" msgstr "Raktresoù m'emaoc'h enrollet"
#: weblate/accounts/models.py:584 #: weblate/accounts/models.py:586
msgid "" msgid ""
"You can receive notifications for subscribed projects and they are shown on " "You can receive notifications for subscribed projects and they are shown on "
"dashboard by default." "dashboard by default."
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:591 #: weblate/accounts/models.py:593
msgid "Notification on any translation" msgid "Notification on any translation"
msgstr "Kemennadennoù war ne vern pe droidigezh" msgstr "Kemennadennoù war ne vern pe droidigezh"
#: weblate/accounts/models.py:595 #: weblate/accounts/models.py:597
msgid "Notification on new string to translate" msgid "Notification on new string to translate"
msgstr "Kemennadennoù pa vez neudennadoù nevez da dreiñ" msgstr "Kemennadennoù pa vez neudennadoù nevez da dreiñ"
#: weblate/accounts/models.py:599 #: weblate/accounts/models.py:601
msgid "Notification on new suggestion" msgid "Notification on new suggestion"
msgstr "Kemennadennoù pa vez ur c'hinnig nevez" msgstr "Kemennadennoù pa vez ur c'hinnig nevez"
#: weblate/accounts/models.py:603 #: weblate/accounts/models.py:605
msgid "Notification on new contributor" msgid "Notification on new contributor"
msgstr "Kemennadennoù pa vez ur c'henlabourer nevez" msgstr "Kemennadennoù pa vez ur c'henlabourer nevez"
#: weblate/accounts/models.py:607 #: weblate/accounts/models.py:609
msgid "Notification on new comment" msgid "Notification on new comment"
msgstr "Kemennadennoù pa vez un evezhiadenn nevez" msgstr "Kemennadennoù pa vez un evezhiadenn nevez"
#: weblate/accounts/models.py:611 #: weblate/accounts/models.py:613
msgid "Notification on merge failure" msgid "Notification on merge failure"
msgstr "Kemennadennoù pa c'hwit ar c'hendeuziñ" msgstr "Kemennadennoù pa c'hwit ar c'hendeuziñ"
#: weblate/accounts/models.py:615 #: weblate/accounts/models.py:617
msgid "Notification on new language request" msgid "Notification on new language request"
msgstr "Kemennadennoù pa vez ur goulenn evit ouzhpennañ ur yezh" msgstr "Kemennadennoù pa vez ur goulenn evit ouzhpennañ ur yezh"
#: weblate/accounts/models.py:806
msgid "Email regular expression"
msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:810
msgid "Regular expression which is used to match user email."
msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:815
msgid "Group to assign"
msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:819
#, fuzzy
#| msgid "Automatic translation"
msgid "Automatic group assignment"
msgstr "Treiñ emgefre"
#: weblate/accounts/models.py:820
#, fuzzy
#| msgid "Automatic translation"
msgid "Automatic group assignments"
msgstr "Treiñ emgefre"
#: weblate/accounts/pipeline.py:124 #: weblate/accounts/pipeline.py:124
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Registration date" #| msgid "Registration date"
...@@ -1163,6 +1187,14 @@ msgstr "Obererezh an 30 devezh diwezhañ" ...@@ -1163,6 +1187,14 @@ msgstr "Obererezh an 30 devezh diwezhañ"
msgid "Activity in last year" msgid "Activity in last year"
msgstr "Obererezh ar bloaz" msgstr "Obererezh ar bloaz"
#: weblate/html/admin/accounts/change_form.html:8
#: weblate/html/admin/trans/change_form.html:16
#, python-format
msgid ""
"Required fields are marked as bold, you can find more information in the <a "
"href=\"%(url)s\">documentation</a>."
msgstr ""
#: weblate/html/admin/custom-index.html:10 #: weblate/html/admin/custom-index.html:10
msgid "Reports" msgid "Reports"
msgstr "Danevelloù" msgstr "Danevelloù"
...@@ -1291,13 +1323,6 @@ msgid "" ...@@ -1291,13 +1323,6 @@ msgid ""
"\"%(ssh_docs)s\">the Weblate manual</a>." "\"%(ssh_docs)s\">the Weblate manual</a>."
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/html/admin/trans/change_form.html:16
#, python-format
msgid ""
"Required fields are marked as bold, you can find more information in the <a "
"href=\"%(url)s\">documentation</a>."
msgstr ""
#: weblate/html/admin/trans/change_form.html:18 #: weblate/html/admin/trans/change_form.html:18
msgid "Do not change this object here, please use Weblate interface instead." msgid "Do not change this object here, please use Weblate interface instead."
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-04 09:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-06 11:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-24 09:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-24 09:08+0200\n"
"Last-Translator: Fulup Jakez <fulup.jakez@gmail.com>\n" "Last-Translator: Fulup Jakez <fulup.jakez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Breton <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/" "Language-Team: Breton <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-04 09:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-06 11:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-14 15:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-14 15:07+0000\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n" "Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/" "Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/"
...@@ -194,113 +194,137 @@ msgstr "" ...@@ -194,113 +194,137 @@ msgstr ""
msgid "Additional message" msgid "Additional message"
msgstr "Missatge addicional" msgstr "Missatge addicional"
#: weblate/accounts/models.py:508 #: weblate/accounts/models.py:510
msgid "Interface Language" msgid "Interface Language"
msgstr "Llengua de la interfície" msgstr "Llengua de la interfície"
#: weblate/accounts/models.py:514 #: weblate/accounts/models.py:516
msgid "Translated languages" msgid "Translated languages"
msgstr "Llengües traduïdes" msgstr "Llengües traduïdes"
#: weblate/accounts/models.py:516 #: weblate/accounts/models.py:518
msgid "Choose languages to which you can translate." msgid "Choose languages to which you can translate."
msgstr "Escolliu les llengües que podeu traduir." msgstr "Escolliu les llengües que podeu traduir."
#: weblate/accounts/models.py:520 #: weblate/accounts/models.py:522
msgid "Secondary languages" msgid "Secondary languages"
msgstr "Llengües secundàries" msgstr "Llengües secundàries"
#: weblate/accounts/models.py:522 #: weblate/accounts/models.py:524
msgid "" msgid ""
"Choose languages you can understand, strings in those languages will be " "Choose languages you can understand, strings in those languages will be "
"shown in addition to the source string." "shown in addition to the source string."
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:532 #: weblate/accounts/models.py:534
msgid "Hide completed translations on dashboard" msgid "Hide completed translations on dashboard"
msgstr "Amaga les traduccions realitzades en el tauler" msgstr "Amaga les traduccions realitzades en el tauler"
#: weblate/accounts/models.py:536 #: weblate/accounts/models.py:538
msgid "Show secondary translations in zen mode" msgid "Show secondary translations in zen mode"
msgstr "Mostra les traduccions secundàries en mode Zen" msgstr "Mostra les traduccions secundàries en mode Zen"
#: weblate/accounts/models.py:540 #: weblate/accounts/models.py:542
msgid "Hide source if there is secondary language" msgid "Hide source if there is secondary language"
msgstr "Amaga la font si aquesta és en una llengua secundària" msgstr "Amaga la font si aquesta és en una llengua secundària"
#: weblate/accounts/models.py:550 weblate/html/base.html.py:82 #: weblate/accounts/models.py:552 weblate/html/base.html.py:82
#: weblate/html/index.html:31 #: weblate/html/index.html:31
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Subscriptions" #| msgid "Subscriptions"
msgid "Your subscriptions" msgid "Your subscriptions"
msgstr "Subscripcions" msgstr "Subscripcions"
#: weblate/accounts/models.py:551 weblate/html/index.html.py:30 #: weblate/accounts/models.py:553 weblate/html/index.html.py:30
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Source change" #| msgid "Source change"
msgid "Your languages" msgid "Your languages"
msgstr "Canvis d'origen" msgstr "Canvis d'origen"
#: weblate/accounts/models.py:552 weblate/html/index.html.py:28 #: weblate/accounts/models.py:554 weblate/html/index.html.py:28
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Projects" #| msgid "Projects"
msgid "All projects" msgid "All projects"
msgstr "Projectes" msgstr "Projectes"
#: weblate/accounts/models.py:553 weblate/trans/models/componentlist.py:54 #: weblate/accounts/models.py:555 weblate/trans/models/componentlist.py:54
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Components" #| msgid "Components"
msgid "Component list" msgid "Component list"
msgstr "Components" msgstr "Components"
#: weblate/accounts/models.py:569 #: weblate/accounts/models.py:571
msgid "Default dashboard view" msgid "Default dashboard view"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:575 #: weblate/accounts/models.py:577
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "All components" #| msgid "All components"
msgid "Default component list" msgid "Default component list"
msgstr "Tots els components" msgstr "Tots els components"
#: weblate/accounts/models.py:582 weblate/html/accounts/profile.html.py:113 #: weblate/accounts/models.py:584 weblate/html/accounts/profile.html.py:113
msgid "Subscribed projects" msgid "Subscribed projects"
msgstr "Projectes subscrits" msgstr "Projectes subscrits"
#: weblate/accounts/models.py:584 #: weblate/accounts/models.py:586
msgid "" msgid ""
"You can receive notifications for subscribed projects and they are shown on " "You can receive notifications for subscribed projects and they are shown on "
"dashboard by default." "dashboard by default."
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:591 #: weblate/accounts/models.py:593
msgid "Notification on any translation" msgid "Notification on any translation"
msgstr "Notificació de qualsevol traducció" msgstr "Notificació de qualsevol traducció"
#: weblate/accounts/models.py:595 #: weblate/accounts/models.py:597
msgid "Notification on new string to translate" msgid "Notification on new string to translate"
msgstr "Notificació de noves cadenes disponibles per traduir" msgstr "Notificació de noves cadenes disponibles per traduir"
#: weblate/accounts/models.py:599 #: weblate/accounts/models.py:601
msgid "Notification on new suggestion" msgid "Notification on new suggestion"
msgstr "Notificació de suggeriments nous" msgstr "Notificació de suggeriments nous"
#: weblate/accounts/models.py:603 #: weblate/accounts/models.py:605
msgid "Notification on new contributor" msgid "Notification on new contributor"
msgstr "Notifiació de col·laboradors nous" msgstr "Notifiació de col·laboradors nous"
#: weblate/accounts/models.py:607 #: weblate/accounts/models.py:609
msgid "Notification on new comment" msgid "Notification on new comment"
msgstr "Notificació de comentaris nous" msgstr "Notificació de comentaris nous"
#: weblate/accounts/models.py:611 #: weblate/accounts/models.py:613
msgid "Notification on merge failure" msgid "Notification on merge failure"
msgstr "Notificació d’error de fusió" msgstr "Notificació d’error de fusió"
#: weblate/accounts/models.py:615 #: weblate/accounts/models.py:617
msgid "Notification on new language request" msgid "Notification on new language request"
msgstr "Notificació pel suggeriment de nou llenguatge" msgstr "Notificació pel suggeriment de nou llenguatge"
#: weblate/accounts/models.py:806
msgid "Email regular expression"
msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:810
msgid "Regular expression which is used to match user email."
msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:815
msgid "Group to assign"
msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:819
#, fuzzy
#| msgid "Automatic translation"
msgid "Automatic group assignment"
msgstr "Traducció automàtica"
#: weblate/accounts/models.py:820
#, fuzzy
#| msgid "Automatic translation"
msgid "Automatic group assignments"
msgstr "Traducció automàtica"
#: weblate/accounts/pipeline.py:124 #: weblate/accounts/pipeline.py:124
msgid "New registrations are disabled!" msgid "New registrations are disabled!"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -1087,6 +1111,16 @@ msgstr "Activitat en els darrers 30 dies" ...@@ -1087,6 +1111,16 @@ msgstr "Activitat en els darrers 30 dies"
msgid "Activity in last year" msgid "Activity in last year"
msgstr "Activitat al darrer any" msgstr "Activitat al darrer any"
#: weblate/html/admin/accounts/change_form.html:8
#: weblate/html/admin/trans/change_form.html:16
#, python-format
msgid ""
"Required fields are marked as bold, you can find more information in the <a "
"href=\"%(url)s\">documentation</a>."
msgstr ""
"Els camp obligatoris són en negreta, podeu trobar més informació a la <a "
"href=\"%(url)s\">documentació</a>."
#: weblate/html/admin/custom-index.html:10 #: weblate/html/admin/custom-index.html:10
msgid "Reports" msgid "Reports"
msgstr "Informes" msgstr "Informes"
...@@ -1224,15 +1258,6 @@ msgstr "" ...@@ -1224,15 +1258,6 @@ msgstr ""
"Podeu trobar més informació sobre la configuració de les claus SSH a <a " "Podeu trobar més informació sobre la configuració de les claus SSH a <a "
"href=\"%(ssh_docs)s\">el manual Weblate</a>." "href=\"%(ssh_docs)s\">el manual Weblate</a>."
#: weblate/html/admin/trans/change_form.html:16
#, python-format
msgid ""
"Required fields are marked as bold, you can find more information in the <a "
"href=\"%(url)s\">documentation</a>."
msgstr ""
"Els camp obligatoris són en negreta, podeu trobar més informació a la <a "
"href=\"%(url)s\">documentació</a>."
#: weblate/html/admin/trans/change_form.html:18 #: weblate/html/admin/trans/change_form.html:18
msgid "Do not change this object here, please use Weblate interface instead." msgid "Do not change this object here, please use Weblate interface instead."
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-04 09:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-06 11:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-08 07:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-08 07:43+0200\n"
"Last-Translator: josep constanti <jconstanti@yahoo.es>\n" "Last-Translator: josep constanti <jconstanti@yahoo.es>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/" "Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/"
......
...@@ -8,11 +8,11 @@ msgid "" ...@@ -8,11 +8,11 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-04 09:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-06 11:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-04 10:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-04 10:52+0000\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n" "Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/cs/>" "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/cs/"
"\n" ">\n"
"Language: cs\n" "Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
...@@ -197,23 +197,23 @@ msgstr "" ...@@ -197,23 +197,23 @@ msgstr ""
msgid "Additional message" msgid "Additional message"
msgstr "Váš vzkaz" msgstr "Váš vzkaz"
#: weblate/accounts/models.py:508 #: weblate/accounts/models.py:510
msgid "Interface Language" msgid "Interface Language"
msgstr "Jazyk rozhraní" msgstr "Jazyk rozhraní"
#: weblate/accounts/models.py:514 #: weblate/accounts/models.py:516
msgid "Translated languages" msgid "Translated languages"
msgstr "Překládané jazyky" msgstr "Překládané jazyky"
#: weblate/accounts/models.py:516 #: weblate/accounts/models.py:518
msgid "Choose languages to which you can translate." msgid "Choose languages to which you can translate."
msgstr "Prosím zvolte jazyky, do kterých můžete překládat." msgstr "Prosím zvolte jazyky, do kterých můžete překládat."
#: weblate/accounts/models.py:520 #: weblate/accounts/models.py:522
msgid "Secondary languages" msgid "Secondary languages"
msgstr "Alternativní jazyky" msgstr "Alternativní jazyky"
#: weblate/accounts/models.py:522 #: weblate/accounts/models.py:524
msgid "" msgid ""
"Choose languages you can understand, strings in those languages will be " "Choose languages you can understand, strings in those languages will be "
"shown in addition to the source string." "shown in addition to the source string."
...@@ -221,48 +221,48 @@ msgstr "" ...@@ -221,48 +221,48 @@ msgstr ""
"Zvolte jazyky kterým rozumíte. Řetězce přeložené do těchto jazyků budou " "Zvolte jazyky kterým rozumíte. Řetězce přeložené do těchto jazyků budou "
"zobrazeny vedle zdrojového řetězce." "zobrazeny vedle zdrojového řetězce."
#: weblate/accounts/models.py:532 #: weblate/accounts/models.py:534
msgid "Hide completed translations on dashboard" msgid "Hide completed translations on dashboard"
msgstr "Skýt z nástěnky kompletní překlady" msgstr "Skýt z nástěnky kompletní překlady"
#: weblate/accounts/models.py:536 #: weblate/accounts/models.py:538
msgid "Show secondary translations in zen mode" msgid "Show secondary translations in zen mode"
msgstr "Zobrazit alternativní jazyky v režimu Zen" msgstr "Zobrazit alternativní jazyky v režimu Zen"
#: weblate/accounts/models.py:540 #: weblate/accounts/models.py:542
msgid "Hide source if there is secondary language" msgid "Hide source if there is secondary language"
msgstr "Skrýt zdroj pokud je dostupný alternativní jazyk" msgstr "Skrýt zdroj pokud je dostupný alternativní jazyk"
#: weblate/accounts/models.py:550 weblate/html/base.html.py:82 #: weblate/accounts/models.py:552 weblate/html/base.html.py:82
#: weblate/html/index.html:31 #: weblate/html/index.html:31
msgid "Your subscriptions" msgid "Your subscriptions"
msgstr "Vaše sledování" msgstr "Vaše sledování"
#: weblate/accounts/models.py:551 weblate/html/index.html.py:30 #: weblate/accounts/models.py:553 weblate/html/index.html.py:30
msgid "Your languages" msgid "Your languages"
msgstr "Vaše jazyky" msgstr "Vaše jazyky"
#: weblate/accounts/models.py:552 weblate/html/index.html.py:28 #: weblate/accounts/models.py:554 weblate/html/index.html.py:28
msgid "All projects" msgid "All projects"
msgstr "Všechny projekty" msgstr "Všechny projekty"
#: weblate/accounts/models.py:553 weblate/trans/models/componentlist.py:54 #: weblate/accounts/models.py:555 weblate/trans/models/componentlist.py:54
msgid "Component list" msgid "Component list"
msgstr "Seznam komponent" msgstr "Seznam komponent"
#: weblate/accounts/models.py:569 #: weblate/accounts/models.py:571
msgid "Default dashboard view" msgid "Default dashboard view"
msgstr "Výchozí pohled na nástěnce" msgstr "Výchozí pohled na nástěnce"
#: weblate/accounts/models.py:575 #: weblate/accounts/models.py:577
msgid "Default component list" msgid "Default component list"
msgstr "Výchozí seznam komponent" msgstr "Výchozí seznam komponent"
#: weblate/accounts/models.py:582 weblate/html/accounts/profile.html.py:113 #: weblate/accounts/models.py:584 weblate/html/accounts/profile.html.py:113
msgid "Subscribed projects" msgid "Subscribed projects"
msgstr "Sledované projekty" msgstr "Sledované projekty"
#: weblate/accounts/models.py:584 #: weblate/accounts/models.py:586
msgid "" msgid ""
"You can receive notifications for subscribed projects and they are shown on " "You can receive notifications for subscribed projects and they are shown on "
"dashboard by default." "dashboard by default."
...@@ -270,34 +270,63 @@ msgstr "" ...@@ -270,34 +270,63 @@ msgstr ""
"Pro sledované projekty můžete dostávat oznámení a jsou zobrazovány na " "Pro sledované projekty můžete dostávat oznámení a jsou zobrazovány na "
"nástěnce." "nástěnce."
#: weblate/accounts/models.py:591 #: weblate/accounts/models.py:593
msgid "Notification on any translation" msgid "Notification on any translation"
msgstr "Upozornění při každém překladu" msgstr "Upozornění při každém překladu"
#: weblate/accounts/models.py:595 #: weblate/accounts/models.py:597
msgid "Notification on new string to translate" msgid "Notification on new string to translate"
msgstr "Upozornění na nové řetězce k překladu" msgstr "Upozornění na nové řetězce k překladu"
#: weblate/accounts/models.py:599 #: weblate/accounts/models.py:601
msgid "Notification on new suggestion" msgid "Notification on new suggestion"
msgstr "Upozornění na nové návrhy" msgstr "Upozornění na nové návrhy"
#: weblate/accounts/models.py:603 #: weblate/accounts/models.py:605
msgid "Notification on new contributor" msgid "Notification on new contributor"
msgstr "Upozornění na nového přispěvatele" msgstr "Upozornění na nového přispěvatele"
#: weblate/accounts/models.py:607 #: weblate/accounts/models.py:609
msgid "Notification on new comment" msgid "Notification on new comment"
msgstr "Upozornění na nový komentář" msgstr "Upozornění na nový komentář"
#: weblate/accounts/models.py:611 #: weblate/accounts/models.py:613
msgid "Notification on merge failure" msgid "Notification on merge failure"
msgstr "Upozornění na chybu při sloučení" msgstr "Upozornění na chybu při sloučení"
#: weblate/accounts/models.py:615 #: weblate/accounts/models.py:617
msgid "Notification on new language request" msgid "Notification on new language request"
msgstr "Upozornění na požadavky o nový překlad" msgstr "Upozornění na požadavky o nový překlad"
#: weblate/accounts/models.py:806
msgid "Email regular expression"
msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:810
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Regular expression which is used to filter translation when scanning for "
#| "file mask."
msgid "Regular expression which is used to match user email."
msgstr ""
"Regulární výraz, kterým můžete omezit jazyky, při hledání maskou souborů."
#: weblate/accounts/models.py:815
msgid "Group to assign"
msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:819
#, fuzzy
#| msgid "Automatic translation"
msgid "Automatic group assignment"
msgstr "Automatický překlad"
#: weblate/accounts/models.py:820
#, fuzzy
#| msgid "Automatic translation"
msgid "Automatic group assignments"
msgstr "Automatický překlad"
#: weblate/accounts/pipeline.py:124 #: weblate/accounts/pipeline.py:124
msgid "New registrations are disabled!" msgid "New registrations are disabled!"
msgstr "Nové registrace jsou zakázány!" msgstr "Nové registrace jsou zakázány!"
...@@ -1040,6 +1069,16 @@ msgstr "Aktivita za posledních 30 dní" ...@@ -1040,6 +1069,16 @@ msgstr "Aktivita za posledních 30 dní"
msgid "Activity in last year" msgid "Activity in last year"
msgstr "Aktivita za poslední rok" msgstr "Aktivita za poslední rok"
#: weblate/html/admin/accounts/change_form.html:8
#: weblate/html/admin/trans/change_form.html:16
#, python-format
msgid ""
"Required fields are marked as bold, you can find more information in the <a "
"href=\"%(url)s\">documentation</a>."
msgstr ""
"Povinné položky jsou vyznačeny tučně, více informací je k dispozici v <a "
"href=\"%(url)s\">dokumentaci</a>."
#: weblate/html/admin/custom-index.html:10 #: weblate/html/admin/custom-index.html:10
msgid "Reports" msgid "Reports"
msgstr "Zprávy" msgstr "Zprávy"
...@@ -1177,15 +1216,6 @@ msgstr "" ...@@ -1177,15 +1216,6 @@ msgstr ""
"Další informace o používání SSH klíčů naleznete v <a href=\"%(ssh_docs)s" "Další informace o používání SSH klíčů naleznete v <a href=\"%(ssh_docs)s"
"\">příručce Weblate</a>." "\">příručce Weblate</a>."
#: weblate/html/admin/trans/change_form.html:16
#, python-format
msgid ""
"Required fields are marked as bold, you can find more information in the <a "
"href=\"%(url)s\">documentation</a>."
msgstr ""
"Povinné položky jsou vyznačeny tučně, více informací je k dispozici v <a "
"href=\"%(url)s\">dokumentaci</a>."
#: weblate/html/admin/trans/change_form.html:18 #: weblate/html/admin/trans/change_form.html:18
msgid "Do not change this object here, please use Weblate interface instead." msgid "Do not change this object here, please use Weblate interface instead."
msgstr "Neměňte zde tento objekt, prosím použijte rozhraní Weblate." msgstr "Neměňte zde tento objekt, prosím použijte rozhraní Weblate."
...@@ -4859,7 +4889,6 @@ msgid "Failed rebase on repository" ...@@ -4859,7 +4889,6 @@ msgid "Failed rebase on repository"
msgstr "Chyba při přeskládání repozitáře" msgstr "Chyba při přeskládání repozitáře"
#: weblate/trans/models/changes.py:190 #: weblate/trans/models/changes.py:190
#| msgid "Server Error"
msgid "Parse error" msgid "Parse error"
msgstr "Chyba při čtení" msgstr "Chyba při čtení"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-04 09:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-06 11:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-26 10:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-26 10:52+0000\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n" "Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/javascript/" "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/javascript/"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-04 09:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-06 11:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-02 11:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-02 11:22+0000\n"
"Last-Translator: jan madsen <jsm@janz.dk>\n" "Last-Translator: jan madsen <jsm@janz.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/da/" "Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/da/"
...@@ -197,23 +197,23 @@ msgstr "" ...@@ -197,23 +197,23 @@ msgstr ""
msgid "Additional message" msgid "Additional message"
msgstr "Yderligere besked" msgstr "Yderligere besked"
#: weblate/accounts/models.py:508 #: weblate/accounts/models.py:510
msgid "Interface Language" msgid "Interface Language"
msgstr "Sprog for brugerflade" msgstr "Sprog for brugerflade"
#: weblate/accounts/models.py:514 #: weblate/accounts/models.py:516
msgid "Translated languages" msgid "Translated languages"
msgstr "Oversatte sprog" msgstr "Oversatte sprog"
#: weblate/accounts/models.py:516 #: weblate/accounts/models.py:518
msgid "Choose languages to which you can translate." msgid "Choose languages to which you can translate."
msgstr "Vælg det sprog, som du kan oversætte." msgstr "Vælg det sprog, som du kan oversætte."
#: weblate/accounts/models.py:520 #: weblate/accounts/models.py:522
msgid "Secondary languages" msgid "Secondary languages"
msgstr "Sekundære sprog" msgstr "Sekundære sprog"
#: weblate/accounts/models.py:522 #: weblate/accounts/models.py:524
msgid "" msgid ""
"Choose languages you can understand, strings in those languages will be " "Choose languages you can understand, strings in those languages will be "
"shown in addition to the source string." "shown in addition to the source string."
...@@ -221,82 +221,112 @@ msgstr "" ...@@ -221,82 +221,112 @@ msgstr ""
"Vælg de sprog du kan forstår, strenge i disse sprog bliver vist i tillæg til " "Vælg de sprog du kan forstår, strenge i disse sprog bliver vist i tillæg til "
"kildestrengen." "kildestrengen."
#: weblate/accounts/models.py:532 #: weblate/accounts/models.py:534
msgid "Hide completed translations on dashboard" msgid "Hide completed translations on dashboard"
msgstr "Skjul afsluttede oversættelser på betjeningspanel" msgstr "Skjul afsluttede oversættelser på betjeningspanel"
#: weblate/accounts/models.py:536 #: weblate/accounts/models.py:538
msgid "Show secondary translations in zen mode" msgid "Show secondary translations in zen mode"
msgstr "Vis sekundære oversættelser i zen-tilstand" msgstr "Vis sekundære oversættelser i zen-tilstand"
#: weblate/accounts/models.py:540 #: weblate/accounts/models.py:542
msgid "Hide source if there is secondary language" msgid "Hide source if there is secondary language"
msgstr "Skjule kilden, hvis der er et sekundært sprog" msgstr "Skjule kilden, hvis der er et sekundært sprog"
#: weblate/accounts/models.py:550 weblate/html/base.html.py:82 #: weblate/accounts/models.py:552 weblate/html/base.html.py:82
#: weblate/html/index.html:31 #: weblate/html/index.html:31
msgid "Your subscriptions" msgid "Your subscriptions"
msgstr "Abonnementer" msgstr "Abonnementer"
#: weblate/accounts/models.py:551 weblate/html/index.html.py:30 #: weblate/accounts/models.py:553 weblate/html/index.html.py:30
msgid "Your languages" msgid "Your languages"
msgstr "Sprog" msgstr "Sprog"
#: weblate/accounts/models.py:552 weblate/html/index.html.py:28 #: weblate/accounts/models.py:554 weblate/html/index.html.py:28
msgid "All projects" msgid "All projects"
msgstr "Alle projekter" msgstr "Alle projekter"
#: weblate/accounts/models.py:553 weblate/trans/models/componentlist.py:54 #: weblate/accounts/models.py:555 weblate/trans/models/componentlist.py:54
msgid "Component list" msgid "Component list"
msgstr "Komponentliste" msgstr "Komponentliste"
#: weblate/accounts/models.py:569 #: weblate/accounts/models.py:571
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Default dashboard view" msgid "Default dashboard view"
msgstr "Standardvisning betjeningspanel" msgstr "Standardvisning betjeningspanel"
#: weblate/accounts/models.py:575 #: weblate/accounts/models.py:577
msgid "Default component list" msgid "Default component list"
msgstr "Standard komponentliste" msgstr "Standard komponentliste"
#: weblate/accounts/models.py:582 weblate/html/accounts/profile.html.py:113 #: weblate/accounts/models.py:584 weblate/html/accounts/profile.html.py:113
msgid "Subscribed projects" msgid "Subscribed projects"
msgstr "Abonnerede projekter" msgstr "Abonnerede projekter"
#: weblate/accounts/models.py:584 #: weblate/accounts/models.py:586
msgid "" msgid ""
"You can receive notifications for subscribed projects and they are shown on " "You can receive notifications for subscribed projects and they are shown on "
"dashboard by default." "dashboard by default."
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:591 #: weblate/accounts/models.py:593
msgid "Notification on any translation" msgid "Notification on any translation"
msgstr "Meddelelse ved enhver oversættelse" msgstr "Meddelelse ved enhver oversættelse"
#: weblate/accounts/models.py:595 #: weblate/accounts/models.py:597
msgid "Notification on new string to translate" msgid "Notification on new string to translate"
msgstr "Meddelelse ved ny streng til oversættelse" msgstr "Meddelelse ved ny streng til oversættelse"
#: weblate/accounts/models.py:599 #: weblate/accounts/models.py:601
msgid "Notification on new suggestion" msgid "Notification on new suggestion"
msgstr "Meddelelse ved nye forslag" msgstr "Meddelelse ved nye forslag"
#: weblate/accounts/models.py:603 #: weblate/accounts/models.py:605
msgid "Notification on new contributor" msgid "Notification on new contributor"
msgstr "Meddelelse ved ny bidragyder" msgstr "Meddelelse ved ny bidragyder"
#: weblate/accounts/models.py:607 #: weblate/accounts/models.py:609
msgid "Notification on new comment" msgid "Notification on new comment"
msgstr "Meddelelse ved ny kommentar" msgstr "Meddelelse ved ny kommentar"
#: weblate/accounts/models.py:611 #: weblate/accounts/models.py:613
msgid "Notification on merge failure" msgid "Notification on merge failure"
msgstr "Meddelelse ved flettefejl" msgstr "Meddelelse ved flettefejl"
#: weblate/accounts/models.py:615 #: weblate/accounts/models.py:617
msgid "Notification on new language request" msgid "Notification on new language request"
msgstr "Meddelelse ved anmodning om nye sprog" msgstr "Meddelelse ved anmodning om nye sprog"
#: weblate/accounts/models.py:806
msgid "Email regular expression"
msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:810
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Regular expression which is used to filter translation when scanning for "
#| "file mask."
msgid "Regular expression which is used to match user email."
msgstr ""
"Regulært udtryk, som bruges til at filtrere oversættelse ved scanning til "
"fil-maske."
#: weblate/accounts/models.py:815
msgid "Group to assign"
msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:819
#, fuzzy
#| msgid "Automatic translation"
msgid "Automatic group assignment"
msgstr "Automatisk oversættelse"
#: weblate/accounts/models.py:820
#, fuzzy
#| msgid "Automatic translation"
msgid "Automatic group assignments"
msgstr "Automatisk oversættelse"
#: weblate/accounts/pipeline.py:124 #: weblate/accounts/pipeline.py:124
msgid "New registrations are disabled!" msgid "New registrations are disabled!"
msgstr "Nye registreringer er deaktiveret!" msgstr "Nye registreringer er deaktiveret!"
...@@ -1049,6 +1079,16 @@ msgstr "Aktivitet de seneste 30 dage" ...@@ -1049,6 +1079,16 @@ msgstr "Aktivitet de seneste 30 dage"
msgid "Activity in last year" msgid "Activity in last year"
msgstr "Aktivitet det seneste år" msgstr "Aktivitet det seneste år"
#: weblate/html/admin/accounts/change_form.html:8
#: weblate/html/admin/trans/change_form.html:16
#, python-format
msgid ""
"Required fields are marked as bold, you can find more information in the <a "
"href=\"%(url)s\">documentation</a>."
msgstr ""
"Obligatoriske felter er markeret med fed, find flere oplysninger i <a href="
"\"%(url)s\"> dokumentationen</a>."
#: weblate/html/admin/custom-index.html:10 #: weblate/html/admin/custom-index.html:10
msgid "Reports" msgid "Reports"
msgstr "Rapporter" msgstr "Rapporter"
...@@ -1186,15 +1226,6 @@ msgstr "" ...@@ -1186,15 +1226,6 @@ msgstr ""
"Du finder mere information om opsætning af SSH-nøgler i <a href=" "Du finder mere information om opsætning af SSH-nøgler i <a href="
"\"%(ssh_docs)s\">Weblate-manualen</a>." "\"%(ssh_docs)s\">Weblate-manualen</a>."
#: weblate/html/admin/trans/change_form.html:16
#, python-format
msgid ""
"Required fields are marked as bold, you can find more information in the <a "
"href=\"%(url)s\">documentation</a>."
msgstr ""
"Obligatoriske felter er markeret med fed, find flere oplysninger i <a href="
"\"%(url)s\"> dokumentationen</a>."
#: weblate/html/admin/trans/change_form.html:18 #: weblate/html/admin/trans/change_form.html:18
msgid "Do not change this object here, please use Weblate interface instead." msgid "Do not change this object here, please use Weblate interface instead."
msgstr "Objektet skal ikke ændres her, brug Weblate brugerflade i stedet." msgstr "Objektet skal ikke ændres her, brug Weblate brugerflade i stedet."
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-04 09:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-06 11:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-26 11:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-26 11:49+0000\n"
"Last-Translator: jan madsen <jsm@janz.dk>\n" "Last-Translator: jan madsen <jsm@janz.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/" "Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-04 09:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-06 11:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-21 17:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-21 17:53+0000\n"
"Last-Translator: Philipp Wolfer <ph.wolfer@gmail.com>\n" "Last-Translator: Philipp Wolfer <ph.wolfer@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/de/" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/de/"
...@@ -205,23 +205,23 @@ msgstr "" ...@@ -205,23 +205,23 @@ msgstr ""
msgid "Additional message" msgid "Additional message"
msgstr "Zusätzliche Nachricht" msgstr "Zusätzliche Nachricht"
#: weblate/accounts/models.py:508 #: weblate/accounts/models.py:510
msgid "Interface Language" msgid "Interface Language"
msgstr "Sprache der Oberfläche" msgstr "Sprache der Oberfläche"
#: weblate/accounts/models.py:514 #: weblate/accounts/models.py:516
msgid "Translated languages" msgid "Translated languages"
msgstr "Übersetzte Sprachen" msgstr "Übersetzte Sprachen"
#: weblate/accounts/models.py:516 #: weblate/accounts/models.py:518
msgid "Choose languages to which you can translate." msgid "Choose languages to which you can translate."
msgstr "Wählen Sie die Sprachen aus, in die Sie übersetzen können." msgstr "Wählen Sie die Sprachen aus, in die Sie übersetzen können."
#: weblate/accounts/models.py:520 #: weblate/accounts/models.py:522
msgid "Secondary languages" msgid "Secondary languages"
msgstr "Zweitsprachen" msgstr "Zweitsprachen"
#: weblate/accounts/models.py:522 #: weblate/accounts/models.py:524
msgid "" msgid ""
"Choose languages you can understand, strings in those languages will be " "Choose languages you can understand, strings in those languages will be "
"shown in addition to the source string." "shown in addition to the source string."
...@@ -229,91 +229,121 @@ msgstr "" ...@@ -229,91 +229,121 @@ msgstr ""
"Wählen Sie die Sprachen, die Sie verstehen. Zeichenketten in diesen Sprachen " "Wählen Sie die Sprachen, die Sie verstehen. Zeichenketten in diesen Sprachen "
"werden zusätzlich zur Quellzeichenkette angezeigt." "werden zusätzlich zur Quellzeichenkette angezeigt."
#: weblate/accounts/models.py:532 #: weblate/accounts/models.py:534
msgid "Hide completed translations on dashboard" msgid "Hide completed translations on dashboard"
msgstr "Abgeschlossene Übersetzungen in der Übersicht ausblenden" msgstr "Abgeschlossene Übersetzungen in der Übersicht ausblenden"
#: weblate/accounts/models.py:536 #: weblate/accounts/models.py:538
msgid "Show secondary translations in zen mode" msgid "Show secondary translations in zen mode"
msgstr "Zweitsprachen im Zen-Modus anzeigen" msgstr "Zweitsprachen im Zen-Modus anzeigen"
#: weblate/accounts/models.py:540 #: weblate/accounts/models.py:542
msgid "Hide source if there is secondary language" msgid "Hide source if there is secondary language"
msgstr "Ausgangstext ausblenden, wenn es die Zweitsprache ist" msgstr "Ausgangstext ausblenden, wenn es die Zweitsprache ist"
#: weblate/accounts/models.py:550 weblate/html/base.html.py:82 #: weblate/accounts/models.py:552 weblate/html/base.html.py:82
#: weblate/html/index.html:31 #: weblate/html/index.html:31
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Subscriptions" #| msgid "Subscriptions"
msgid "Your subscriptions" msgid "Your subscriptions"
msgstr "Abonnements" msgstr "Abonnements"
#: weblate/accounts/models.py:551 weblate/html/index.html.py:30 #: weblate/accounts/models.py:553 weblate/html/index.html.py:30
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Source language" #| msgid "Source language"
msgid "Your languages" msgid "Your languages"
msgstr "Ausgangssprache" msgstr "Ausgangssprache"
#: weblate/accounts/models.py:552 weblate/html/index.html.py:28 #: weblate/accounts/models.py:554 weblate/html/index.html.py:28
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "All subprojects" #| msgid "All subprojects"
msgid "All projects" msgid "All projects"
msgstr "Alle Unterprojekte" msgstr "Alle Unterprojekte"
#: weblate/accounts/models.py:553 weblate/trans/models/componentlist.py:54 #: weblate/accounts/models.py:555 weblate/trans/models/componentlist.py:54
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Components" #| msgid "Components"
msgid "Component list" msgid "Component list"
msgstr "Komponenten" msgstr "Komponenten"
#: weblate/accounts/models.py:569 #: weblate/accounts/models.py:571
msgid "Default dashboard view" msgid "Default dashboard view"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:575 #: weblate/accounts/models.py:577
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "All components" #| msgid "All components"
msgid "Default component list" msgid "Default component list"
msgstr "Alle Komponenten" msgstr "Alle Komponenten"
#: weblate/accounts/models.py:582 weblate/html/accounts/profile.html.py:113 #: weblate/accounts/models.py:584 weblate/html/accounts/profile.html.py:113
msgid "Subscribed projects" msgid "Subscribed projects"
msgstr "Abonnierte Projekte" msgstr "Abonnierte Projekte"
#: weblate/accounts/models.py:584 #: weblate/accounts/models.py:586
msgid "" msgid ""
"You can receive notifications for subscribed projects and they are shown on " "You can receive notifications for subscribed projects and they are shown on "
"dashboard by default." "dashboard by default."
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:591 #: weblate/accounts/models.py:593
msgid "Notification on any translation" msgid "Notification on any translation"
msgstr "Benachrichtigung über Übersetzung" msgstr "Benachrichtigung über Übersetzung"
#: weblate/accounts/models.py:595 #: weblate/accounts/models.py:597
msgid "Notification on new string to translate" msgid "Notification on new string to translate"
msgstr "Benachrichtigung bei neuer zu übersetzender Zeichenkette" msgstr "Benachrichtigung bei neuer zu übersetzender Zeichenkette"
#: weblate/accounts/models.py:599 #: weblate/accounts/models.py:601
msgid "Notification on new suggestion" msgid "Notification on new suggestion"
msgstr "Benachrichtigung bei einem neuen Vorschlag" msgstr "Benachrichtigung bei einem neuen Vorschlag"
#: weblate/accounts/models.py:603 #: weblate/accounts/models.py:605
msgid "Notification on new contributor" msgid "Notification on new contributor"
msgstr "Benachrichtigung bei neuem Mitwirkenden" msgstr "Benachrichtigung bei neuem Mitwirkenden"
#: weblate/accounts/models.py:607 #: weblate/accounts/models.py:609
msgid "Notification on new comment" msgid "Notification on new comment"
msgstr "Benachrichtigung bei einem neuen Kommentar" msgstr "Benachrichtigung bei einem neuen Kommentar"
#: weblate/accounts/models.py:611 #: weblate/accounts/models.py:613
msgid "Notification on merge failure" msgid "Notification on merge failure"
msgstr "Benachrichtigung bei Merge-Konflikt" msgstr "Benachrichtigung bei Merge-Konflikt"
#: weblate/accounts/models.py:615 #: weblate/accounts/models.py:617
msgid "Notification on new language request" msgid "Notification on new language request"
msgstr "Benachrichtigung bei einer neuen Sprachanforderung" msgstr "Benachrichtigung bei einer neuen Sprachanforderung"
#: weblate/accounts/models.py:806
msgid "Email regular expression"
msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:810
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Regular expression which is used to filter translation when scanning for "
#| "file mask."
msgid "Regular expression which is used to match user email."
msgstr ""
"Regulärer Ausdruck, um bei der Suche nach Dateien nur Übersetzungen zu "
"finden."
#: weblate/accounts/models.py:815
msgid "Group to assign"
msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:819
#, fuzzy
#| msgid "Automatic translation"
msgid "Automatic group assignment"
msgstr "Automatische Übersetzung"
#: weblate/accounts/models.py:820
#, fuzzy
#| msgid "Automatic translation"
msgid "Automatic group assignments"
msgstr "Automatische Übersetzung"
#: weblate/accounts/pipeline.py:124 #: weblate/accounts/pipeline.py:124
msgid "New registrations are disabled!" msgid "New registrations are disabled!"
msgstr "Die Registrierung neuer Benutzer ist deaktiviert!" msgstr "Die Registrierung neuer Benutzer ist deaktiviert!"
...@@ -1099,6 +1129,16 @@ msgstr "Aktivitäten der letzten 30 Tage" ...@@ -1099,6 +1129,16 @@ msgstr "Aktivitäten der letzten 30 Tage"
msgid "Activity in last year" msgid "Activity in last year"
msgstr "Aktivitäten im letzten Jahr" msgstr "Aktivitäten im letzten Jahr"
#: weblate/html/admin/accounts/change_form.html:8
#: weblate/html/admin/trans/change_form.html:16
#, python-format
msgid ""
"Required fields are marked as bold, you can find more information in the <a "
"href=\"%(url)s\">documentation</a>."
msgstr ""
"Erforderliche Felder sind fett markiert. Weitere Informationen sind in der "
"<a href=\"%(url)s\">documentation</a> verfügbar."
#: weblate/html/admin/custom-index.html:10 #: weblate/html/admin/custom-index.html:10
msgid "Reports" msgid "Reports"
msgstr "Auswertungen" msgstr "Auswertungen"
...@@ -1236,15 +1276,6 @@ msgstr "" ...@@ -1236,15 +1276,6 @@ msgstr ""
"Weitere Informationen zum Einrichten von SSH-Schlüsseln finden Sie im <a " "Weitere Informationen zum Einrichten von SSH-Schlüsseln finden Sie im <a "
"href=\"%(ssh_docs)s\">Weblate-Handbuch</a>." "href=\"%(ssh_docs)s\">Weblate-Handbuch</a>."
#: weblate/html/admin/trans/change_form.html:16
#, python-format
msgid ""
"Required fields are marked as bold, you can find more information in the <a "
"href=\"%(url)s\">documentation</a>."
msgstr ""
"Erforderliche Felder sind fett markiert. Weitere Informationen sind in der "
"<a href=\"%(url)s\">documentation</a> verfügbar."
#: weblate/html/admin/trans/change_form.html:18 #: weblate/html/admin/trans/change_form.html:18
msgid "Do not change this object here, please use Weblate interface instead." msgid "Do not change this object here, please use Weblate interface instead."
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-04 09:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-06 11:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-26 15:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-26 15:34+0000\n"
"Last-Translator: Philipp Wolfer <ph.wolfer@gmail.com>\n" "Last-Translator: Philipp Wolfer <ph.wolfer@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/"
......
...@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" ...@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-04 09:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-06 11:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...@@ -186,103 +186,123 @@ msgstr "" ...@@ -186,103 +186,123 @@ msgstr ""
msgid "Additional message" msgid "Additional message"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:508 #: weblate/accounts/models.py:510
msgid "Interface Language" msgid "Interface Language"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:514 #: weblate/accounts/models.py:516
msgid "Translated languages" msgid "Translated languages"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:516 #: weblate/accounts/models.py:518
msgid "Choose languages to which you can translate." msgid "Choose languages to which you can translate."
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:520 #: weblate/accounts/models.py:522
msgid "Secondary languages" msgid "Secondary languages"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:522 #: weblate/accounts/models.py:524
msgid "" msgid ""
"Choose languages you can understand, strings in those languages will be " "Choose languages you can understand, strings in those languages will be "
"shown in addition to the source string." "shown in addition to the source string."
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:532 #: weblate/accounts/models.py:534
msgid "Hide completed translations on dashboard" msgid "Hide completed translations on dashboard"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:536 #: weblate/accounts/models.py:538
msgid "Show secondary translations in zen mode" msgid "Show secondary translations in zen mode"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:540 #: weblate/accounts/models.py:542
msgid "Hide source if there is secondary language" msgid "Hide source if there is secondary language"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:550 weblate/html/base.html.py:82 #: weblate/accounts/models.py:552 weblate/html/base.html.py:82
#: weblate/html/index.html:31 #: weblate/html/index.html:31
msgid "Your subscriptions" msgid "Your subscriptions"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:551 weblate/html/index.html.py:30 #: weblate/accounts/models.py:553 weblate/html/index.html.py:30
msgid "Your languages" msgid "Your languages"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:552 weblate/html/index.html.py:28 #: weblate/accounts/models.py:554 weblate/html/index.html.py:28
msgid "All projects" msgid "All projects"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:553 weblate/trans/models/componentlist.py:54 #: weblate/accounts/models.py:555 weblate/trans/models/componentlist.py:54
msgid "Component list" msgid "Component list"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:569 #: weblate/accounts/models.py:571
msgid "Default dashboard view" msgid "Default dashboard view"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:575 #: weblate/accounts/models.py:577
msgid "Default component list" msgid "Default component list"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:582 weblate/html/accounts/profile.html.py:113 #: weblate/accounts/models.py:584 weblate/html/accounts/profile.html.py:113
msgid "Subscribed projects" msgid "Subscribed projects"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:584 #: weblate/accounts/models.py:586
msgid "" msgid ""
"You can receive notifications for subscribed projects and they are shown on " "You can receive notifications for subscribed projects and they are shown on "
"dashboard by default." "dashboard by default."
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:591 #: weblate/accounts/models.py:593
msgid "Notification on any translation" msgid "Notification on any translation"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:595 #: weblate/accounts/models.py:597
msgid "Notification on new string to translate" msgid "Notification on new string to translate"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:599 #: weblate/accounts/models.py:601
msgid "Notification on new suggestion" msgid "Notification on new suggestion"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:603 #: weblate/accounts/models.py:605
msgid "Notification on new contributor" msgid "Notification on new contributor"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:607 #: weblate/accounts/models.py:609
msgid "Notification on new comment" msgid "Notification on new comment"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:611 #: weblate/accounts/models.py:613
msgid "Notification on merge failure" msgid "Notification on merge failure"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:615 #: weblate/accounts/models.py:617
msgid "Notification on new language request" msgid "Notification on new language request"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:806
msgid "Email regular expression"
msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:810
msgid "Regular expression which is used to match user email."
msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:815
msgid "Group to assign"
msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:819
msgid "Automatic group assignment"
msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:820
msgid "Automatic group assignments"
msgstr ""
#: weblate/accounts/pipeline.py:124 #: weblate/accounts/pipeline.py:124
msgid "New registrations are disabled!" msgid "New registrations are disabled!"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -975,6 +995,14 @@ msgstr "" ...@@ -975,6 +995,14 @@ msgstr ""
msgid "Activity in last year" msgid "Activity in last year"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/html/admin/accounts/change_form.html:8
#: weblate/html/admin/trans/change_form.html:16
#, python-format
msgid ""
"Required fields are marked as bold, you can find more information in the <a "
"href=\"%(url)s\">documentation</a>."
msgstr ""
#: weblate/html/admin/custom-index.html:10 #: weblate/html/admin/custom-index.html:10
msgid "Reports" msgid "Reports"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -1103,13 +1131,6 @@ msgid "" ...@@ -1103,13 +1131,6 @@ msgid ""
"\"%(ssh_docs)s\">the Weblate manual</a>." "\"%(ssh_docs)s\">the Weblate manual</a>."
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/html/admin/trans/change_form.html:16
#, python-format
msgid ""
"Required fields are marked as bold, you can find more information in the <a "
"href=\"%(url)s\">documentation</a>."
msgstr ""
#: weblate/html/admin/trans/change_form.html:18 #: weblate/html/admin/trans/change_form.html:18
msgid "Do not change this object here, please use Weblate interface instead." msgid "Do not change this object here, please use Weblate interface instead."
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" ...@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-04 09:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-06 11:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-04 09:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-06 11:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-02 13:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-02 13:00+0000\n"
"Last-Translator: Παναγιώτης Παπάζογλου <papaz_p@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Παναγιώτης Παπάζογλου <papaz_p@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/el/" "Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/el/"
...@@ -200,23 +200,23 @@ msgstr "" ...@@ -200,23 +200,23 @@ msgstr ""
msgid "Additional message" msgid "Additional message"
msgstr "Πρόσθετο μήνυμα" msgstr "Πρόσθετο μήνυμα"
#: weblate/accounts/models.py:508 #: weblate/accounts/models.py:510
msgid "Interface Language" msgid "Interface Language"
msgstr "Γλώσσα Περιβάλλοντος εργασίας" msgstr "Γλώσσα Περιβάλλοντος εργασίας"
#: weblate/accounts/models.py:514 #: weblate/accounts/models.py:516
msgid "Translated languages" msgid "Translated languages"
msgstr "Μεταφρασμένες γλώσσες" msgstr "Μεταφρασμένες γλώσσες"
#: weblate/accounts/models.py:516 #: weblate/accounts/models.py:518
msgid "Choose languages to which you can translate." msgid "Choose languages to which you can translate."
msgstr "Επιλέξτε τις γλώσσες που μπορείτε να μεταφράσετε." msgstr "Επιλέξτε τις γλώσσες που μπορείτε να μεταφράσετε."
#: weblate/accounts/models.py:520 #: weblate/accounts/models.py:522
msgid "Secondary languages" msgid "Secondary languages"
msgstr "Δευτερεύουσες γλώσσες" msgstr "Δευτερεύουσες γλώσσες"
#: weblate/accounts/models.py:522 #: weblate/accounts/models.py:524
msgid "" msgid ""
"Choose languages you can understand, strings in those languages will be " "Choose languages you can understand, strings in those languages will be "
"shown in addition to the source string." "shown in addition to the source string."
...@@ -224,81 +224,111 @@ msgstr "" ...@@ -224,81 +224,111 @@ msgstr ""
"Επιλέξτε γλώσσες που μπορείτε να καταλάβετε, κείμενα σε αυτές τις γλώσσες θα " "Επιλέξτε γλώσσες που μπορείτε να καταλάβετε, κείμενα σε αυτές τις γλώσσες θα "
"εμφανίζονται μαζί με το κείμενο προέλευσης." "εμφανίζονται μαζί με το κείμενο προέλευσης."
#: weblate/accounts/models.py:532 #: weblate/accounts/models.py:534
msgid "Hide completed translations on dashboard" msgid "Hide completed translations on dashboard"
msgstr "Απόκρυψη ολοκληρωμένων μεταφράσεων στον Κεντρικό πίνακα" msgstr "Απόκρυψη ολοκληρωμένων μεταφράσεων στον Κεντρικό πίνακα"
#: weblate/accounts/models.py:536 #: weblate/accounts/models.py:538
msgid "Show secondary translations in zen mode" msgid "Show secondary translations in zen mode"
msgstr "Προβολή δευτερευόντων μεταφράσεων σε κατάσταση ζεν" msgstr "Προβολή δευτερευόντων μεταφράσεων σε κατάσταση ζεν"
#: weblate/accounts/models.py:540 #: weblate/accounts/models.py:542
msgid "Hide source if there is secondary language" msgid "Hide source if there is secondary language"
msgstr "Απόκρυψη προέλευση αν υπάρχει δευτερεύουσα γλώσσα" msgstr "Απόκρυψη προέλευση αν υπάρχει δευτερεύουσα γλώσσα"
#: weblate/accounts/models.py:550 weblate/html/base.html.py:82 #: weblate/accounts/models.py:552 weblate/html/base.html.py:82
#: weblate/html/index.html:31 #: weblate/html/index.html:31
msgid "Your subscriptions" msgid "Your subscriptions"
msgstr "Οι εγγραφές σας" msgstr "Οι εγγραφές σας"
#: weblate/accounts/models.py:551 weblate/html/index.html.py:30 #: weblate/accounts/models.py:553 weblate/html/index.html.py:30
msgid "Your languages" msgid "Your languages"
msgstr "Οι γλώσσες σας" msgstr "Οι γλώσσες σας"
#: weblate/accounts/models.py:552 weblate/html/index.html.py:28 #: weblate/accounts/models.py:554 weblate/html/index.html.py:28
msgid "All projects" msgid "All projects"
msgstr "Όλα τα έργα" msgstr "Όλα τα έργα"
#: weblate/accounts/models.py:553 weblate/trans/models/componentlist.py:54 #: weblate/accounts/models.py:555 weblate/trans/models/componentlist.py:54
msgid "Component list" msgid "Component list"
msgstr "Λίστα περιεχομένου" msgstr "Λίστα περιεχομένου"
#: weblate/accounts/models.py:569 #: weblate/accounts/models.py:571
msgid "Default dashboard view" msgid "Default dashboard view"
msgstr "Προεπιλεγμένη προβολή κεντρικού πίνακα" msgstr "Προεπιλεγμένη προβολή κεντρικού πίνακα"
#: weblate/accounts/models.py:575 #: weblate/accounts/models.py:577
msgid "Default component list" msgid "Default component list"
msgstr "Προεπιλεγμένη λίστα περιεχομένου" msgstr "Προεπιλεγμένη λίστα περιεχομένου"
#: weblate/accounts/models.py:582 weblate/html/accounts/profile.html.py:113 #: weblate/accounts/models.py:584 weblate/html/accounts/profile.html.py:113
msgid "Subscribed projects" msgid "Subscribed projects"
msgstr "Καταχωρημένα έργα" msgstr "Καταχωρημένα έργα"
#: weblate/accounts/models.py:584 #: weblate/accounts/models.py:586
msgid "" msgid ""
"You can receive notifications for subscribed projects and they are shown on " "You can receive notifications for subscribed projects and they are shown on "
"dashboard by default." "dashboard by default."
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:591 #: weblate/accounts/models.py:593
msgid "Notification on any translation" msgid "Notification on any translation"
msgstr "Ειδοποίηση για οποιαδήποτε μετάφραση" msgstr "Ειδοποίηση για οποιαδήποτε μετάφραση"
#: weblate/accounts/models.py:595 #: weblate/accounts/models.py:597
msgid "Notification on new string to translate" msgid "Notification on new string to translate"
msgstr "Ειδοποίηση για νέο κείμενο για μετάφραση" msgstr "Ειδοποίηση για νέο κείμενο για μετάφραση"
#: weblate/accounts/models.py:599 #: weblate/accounts/models.py:601
msgid "Notification on new suggestion" msgid "Notification on new suggestion"
msgstr "Ειδοποίηση για νέα πρόταση" msgstr "Ειδοποίηση για νέα πρόταση"
#: weblate/accounts/models.py:603 #: weblate/accounts/models.py:605
msgid "Notification on new contributor" msgid "Notification on new contributor"
msgstr "Ειδοποίηση για νέα συμβολή" msgstr "Ειδοποίηση για νέα συμβολή"
#: weblate/accounts/models.py:607 #: weblate/accounts/models.py:609
msgid "Notification on new comment" msgid "Notification on new comment"
msgstr "Ειδοποίηση για νέο σχόλιο" msgstr "Ειδοποίηση για νέο σχόλιο"
#: weblate/accounts/models.py:611 #: weblate/accounts/models.py:613
msgid "Notification on merge failure" msgid "Notification on merge failure"
msgstr "Ειδοποίηση για σφάλμα ένωσης" msgstr "Ειδοποίηση για σφάλμα ένωσης"
#: weblate/accounts/models.py:615 #: weblate/accounts/models.py:617
msgid "Notification on new language request" msgid "Notification on new language request"
msgstr "Ειδοποίηση για νέο αίτημα γλώσσας" msgstr "Ειδοποίηση για νέο αίτημα γλώσσας"
#: weblate/accounts/models.py:806
msgid "Email regular expression"
msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:810
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Regular expression which is used to filter translation when scanning for "
#| "file mask."
msgid "Regular expression which is used to match user email."
msgstr ""
"Κανονική έκφραση που χρησιμοποιείται για φιλτράρισμα μετάφρασης κατά τη "
"σάρωση για μάσκα αρχείου."
#: weblate/accounts/models.py:815
msgid "Group to assign"
msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:819
#, fuzzy
#| msgid "Automatic translation"
msgid "Automatic group assignment"
msgstr "Αυτόματη μετάφραση"
#: weblate/accounts/models.py:820
#, fuzzy
#| msgid "Automatic translation"
msgid "Automatic group assignments"
msgstr "Αυτόματη μετάφραση"
#: weblate/accounts/pipeline.py:124 #: weblate/accounts/pipeline.py:124
msgid "New registrations are disabled!" msgid "New registrations are disabled!"
msgstr "Οι νέες εγγραφές έχουν απενεργοποιηθεί!" msgstr "Οι νέες εγγραφές έχουν απενεργοποιηθεί!"
...@@ -1070,6 +1100,16 @@ msgstr "Δραστηριότητα τις τελευταίες 30 ημέρες" ...@@ -1070,6 +1100,16 @@ msgstr "Δραστηριότητα τις τελευταίες 30 ημέρες"
msgid "Activity in last year" msgid "Activity in last year"
msgstr "Δραστηριότητα το τελευταίο έτος" msgstr "Δραστηριότητα το τελευταίο έτος"
#: weblate/html/admin/accounts/change_form.html:8
#: weblate/html/admin/trans/change_form.html:16
#, python-format
msgid ""
"Required fields are marked as bold, you can find more information in the <a "
"href=\"%(url)s\">documentation</a>."
msgstr ""
"Τα απαιτούμενα πεδία έχουν έντονα επισημανθεί, μπορείτε να βρείτε "
"περισσότερες πληροφορίες στην <a href=\"%(url)s\">τεκμηρίωση</a>."
#: weblate/html/admin/custom-index.html:10 #: weblate/html/admin/custom-index.html:10
msgid "Reports" msgid "Reports"
msgstr "Αναφορές" msgstr "Αναφορές"
...@@ -1207,15 +1247,6 @@ msgstr "" ...@@ -1207,15 +1247,6 @@ msgstr ""
"Μπορείτε να βρείτε περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη ρύθμιση κλειδιών " "Μπορείτε να βρείτε περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη ρύθμιση κλειδιών "
"SSH στο <a href=\"%(ssh_docs)s\">εγχειρίδιο του Weblate</a>." "SSH στο <a href=\"%(ssh_docs)s\">εγχειρίδιο του Weblate</a>."
#: weblate/html/admin/trans/change_form.html:16
#, python-format
msgid ""
"Required fields are marked as bold, you can find more information in the <a "
"href=\"%(url)s\">documentation</a>."
msgstr ""
"Τα απαιτούμενα πεδία έχουν έντονα επισημανθεί, μπορείτε να βρείτε "
"περισσότερες πληροφορίες στην <a href=\"%(url)s\">τεκμηρίωση</a>."
#: weblate/html/admin/trans/change_form.html:18 #: weblate/html/admin/trans/change_form.html:18
msgid "Do not change this object here, please use Weblate interface instead." msgid "Do not change this object here, please use Weblate interface instead."
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-04 09:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-06 11:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-26 13:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-26 13:07+0000\n"
"Last-Translator: Παναγιώτης Παπάζογλου <papaz_p@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Παναγιώτης Παπάζογλου <papaz_p@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/javascript/" "Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/javascript/"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-04 09:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-06 11:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-27 09:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-27 09:50+0000\n"
"Last-Translator: Ldm Public <ldmpub@gmail.com>\n" "Last-Translator: Ldm Public <ldmpub@gmail.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: English (United Kingdom) <https://hosted.weblate.org/projects/"
...@@ -199,111 +199,131 @@ msgstr "" ...@@ -199,111 +199,131 @@ msgstr ""
msgid "Additional message" msgid "Additional message"
msgstr "Additional message" msgstr "Additional message"
#: weblate/accounts/models.py:508 #: weblate/accounts/models.py:510
msgid "Interface Language" msgid "Interface Language"
msgstr "Interface Language" msgstr "Interface Language"
#: weblate/accounts/models.py:514 #: weblate/accounts/models.py:516
msgid "Translated languages" msgid "Translated languages"
msgstr "Translated languages" msgstr "Translated languages"
#: weblate/accounts/models.py:516 #: weblate/accounts/models.py:518
msgid "Choose languages to which you can translate." msgid "Choose languages to which you can translate."
msgstr "Choose languages to which you can translate." msgstr "Choose languages to which you can translate."
#: weblate/accounts/models.py:520 #: weblate/accounts/models.py:522
msgid "Secondary languages" msgid "Secondary languages"
msgstr "Secondary languages" msgstr "Secondary languages"
#: weblate/accounts/models.py:522 #: weblate/accounts/models.py:524
msgid "" msgid ""
"Choose languages you can understand, strings in those languages will be " "Choose languages you can understand, strings in those languages will be "
"shown in addition to the source string." "shown in addition to the source string."
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:532 #: weblate/accounts/models.py:534
msgid "Hide completed translations on dashboard" msgid "Hide completed translations on dashboard"
msgstr "Hide completed translations on dashboard" msgstr "Hide completed translations on dashboard"
#: weblate/accounts/models.py:536 #: weblate/accounts/models.py:538
msgid "Show secondary translations in zen mode" msgid "Show secondary translations in zen mode"
msgstr "Show secondary translations in zen mode" msgstr "Show secondary translations in zen mode"
#: weblate/accounts/models.py:540 #: weblate/accounts/models.py:542
msgid "Hide source if there is secondary language" msgid "Hide source if there is secondary language"
msgstr "Hide source if there is secondary language" msgstr "Hide source if there is secondary language"
#: weblate/accounts/models.py:550 weblate/html/base.html.py:82 #: weblate/accounts/models.py:552 weblate/html/base.html.py:82
#: weblate/html/index.html:31 #: weblate/html/index.html:31
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Description" #| msgid "Description"
msgid "Your subscriptions" msgid "Your subscriptions"
msgstr "Description" msgstr "Description"
#: weblate/accounts/models.py:551 weblate/html/index.html.py:30 #: weblate/accounts/models.py:553 weblate/html/index.html.py:30
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Secondary languages" #| msgid "Secondary languages"
msgid "Your languages" msgid "Your languages"
msgstr "Secondary languages" msgstr "Secondary languages"
#: weblate/accounts/models.py:552 weblate/html/index.html.py:28 #: weblate/accounts/models.py:554 weblate/html/index.html.py:28
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Managed projects" #| msgid "Managed projects"
msgid "All projects" msgid "All projects"
msgstr "Managed projects" msgstr "Managed projects"
#: weblate/accounts/models.py:553 weblate/trans/models/componentlist.py:54 #: weblate/accounts/models.py:555 weblate/trans/models/componentlist.py:54
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Your name" #| msgid "Your name"
msgid "Component list" msgid "Component list"
msgstr "Your name" msgstr "Your name"
#: weblate/accounts/models.py:569 #: weblate/accounts/models.py:571
msgid "Default dashboard view" msgid "Default dashboard view"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:575 #: weblate/accounts/models.py:577
msgid "Default component list" msgid "Default component list"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:582 weblate/html/accounts/profile.html.py:113 #: weblate/accounts/models.py:584 weblate/html/accounts/profile.html.py:113
msgid "Subscribed projects" msgid "Subscribed projects"
msgstr "Subscribed projects" msgstr "Subscribed projects"
#: weblate/accounts/models.py:584 #: weblate/accounts/models.py:586
msgid "" msgid ""
"You can receive notifications for subscribed projects and they are shown on " "You can receive notifications for subscribed projects and they are shown on "
"dashboard by default." "dashboard by default."
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:591 #: weblate/accounts/models.py:593
msgid "Notification on any translation" msgid "Notification on any translation"
msgstr "Notification on any translation" msgstr "Notification on any translation"
#: weblate/accounts/models.py:595 #: weblate/accounts/models.py:597
msgid "Notification on new string to translate" msgid "Notification on new string to translate"
msgstr "Notification on new string to translate" msgstr "Notification on new string to translate"
#: weblate/accounts/models.py:599 #: weblate/accounts/models.py:601
msgid "Notification on new suggestion" msgid "Notification on new suggestion"
msgstr "Notification on new suggestion" msgstr "Notification on new suggestion"
#: weblate/accounts/models.py:603 #: weblate/accounts/models.py:605
msgid "Notification on new contributor" msgid "Notification on new contributor"
msgstr "Notification on new contributor" msgstr "Notification on new contributor"
#: weblate/accounts/models.py:607 #: weblate/accounts/models.py:609
msgid "Notification on new comment" msgid "Notification on new comment"
msgstr "Notification on new comment" msgstr "Notification on new comment"
#: weblate/accounts/models.py:611 #: weblate/accounts/models.py:613
msgid "Notification on merge failure" msgid "Notification on merge failure"
msgstr "Notification on merge failure" msgstr "Notification on merge failure"
#: weblate/accounts/models.py:615 #: weblate/accounts/models.py:617
msgid "Notification on new language request" msgid "Notification on new language request"
msgstr "Notification on new language request" msgstr "Notification on new language request"
#: weblate/accounts/models.py:806
msgid "Email regular expression"
msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:810
msgid "Regular expression which is used to match user email."
msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:815
msgid "Group to assign"
msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:819
msgid "Automatic group assignment"
msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:820
msgid "Automatic group assignments"
msgstr ""
#: weblate/accounts/pipeline.py:124 #: weblate/accounts/pipeline.py:124
msgid "New registrations are disabled!" msgid "New registrations are disabled!"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -1027,6 +1047,14 @@ msgstr "" ...@@ -1027,6 +1047,14 @@ msgstr ""
msgid "Activity in last year" msgid "Activity in last year"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/html/admin/accounts/change_form.html:8
#: weblate/html/admin/trans/change_form.html:16
#, python-format
msgid ""
"Required fields are marked as bold, you can find more information in the <a "
"href=\"%(url)s\">documentation</a>."
msgstr ""
#: weblate/html/admin/custom-index.html:10 #: weblate/html/admin/custom-index.html:10
msgid "Reports" msgid "Reports"
msgstr "Reports" msgstr "Reports"
...@@ -1155,13 +1183,6 @@ msgid "" ...@@ -1155,13 +1183,6 @@ msgid ""
"\"%(ssh_docs)s\">the Weblate manual</a>." "\"%(ssh_docs)s\">the Weblate manual</a>."
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/html/admin/trans/change_form.html:16
#, python-format
msgid ""
"Required fields are marked as bold, you can find more information in the <a "
"href=\"%(url)s\">documentation</a>."
msgstr ""
#: weblate/html/admin/trans/change_form.html:18 #: weblate/html/admin/trans/change_form.html:18
msgid "Do not change this object here, please use Weblate interface instead." msgid "Do not change this object here, please use Weblate interface instead."
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-04 09:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-06 11:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-08 00:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-08 00:18+0200\n"
"Last-Translator: Isabell Long <isabell@issyl0.co.uk>\n" "Last-Translator: Isabell Long <isabell@issyl0.co.uk>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: English (United Kingdom) <https://hosted.weblate.org/projects/"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-04 09:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-06 11:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-14 15:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-14 15:03+0000\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n" "Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/" "Language-Team: Esperanto <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/"
...@@ -195,107 +195,127 @@ msgstr "" ...@@ -195,107 +195,127 @@ msgstr ""
msgid "Additional message" msgid "Additional message"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:508 #: weblate/accounts/models.py:510
msgid "Interface Language" msgid "Interface Language"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:514 #: weblate/accounts/models.py:516
msgid "Translated languages" msgid "Translated languages"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:516 #: weblate/accounts/models.py:518
msgid "Choose languages to which you can translate." msgid "Choose languages to which you can translate."
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:520 #: weblate/accounts/models.py:522
msgid "Secondary languages" msgid "Secondary languages"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:522 #: weblate/accounts/models.py:524
msgid "" msgid ""
"Choose languages you can understand, strings in those languages will be " "Choose languages you can understand, strings in those languages will be "
"shown in addition to the source string." "shown in addition to the source string."
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:532 #: weblate/accounts/models.py:534
msgid "Hide completed translations on dashboard" msgid "Hide completed translations on dashboard"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:536 #: weblate/accounts/models.py:538
msgid "Show secondary translations in zen mode" msgid "Show secondary translations in zen mode"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:540 #: weblate/accounts/models.py:542
msgid "Hide source if there is secondary language" msgid "Hide source if there is secondary language"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:550 weblate/html/base.html.py:82 #: weblate/accounts/models.py:552 weblate/html/base.html.py:82
#: weblate/html/index.html:31 #: weblate/html/index.html:31
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Description" #| msgid "Description"
msgid "Your subscriptions" msgid "Your subscriptions"
msgstr "Priskribo" msgstr "Priskribo"
#: weblate/accounts/models.py:551 weblate/html/index.html.py:30 #: weblate/accounts/models.py:553 weblate/html/index.html.py:30
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Your name" #| msgid "Your name"
msgid "Your languages" msgid "Your languages"
msgstr "Via nomo" msgstr "Via nomo"
#: weblate/accounts/models.py:552 weblate/html/index.html.py:28 #: weblate/accounts/models.py:554 weblate/html/index.html.py:28
msgid "All projects" msgid "All projects"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:553 weblate/trans/models/componentlist.py:54 #: weblate/accounts/models.py:555 weblate/trans/models/componentlist.py:54
msgid "Component list" msgid "Component list"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:569 #: weblate/accounts/models.py:571
msgid "Default dashboard view" msgid "Default dashboard view"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:575 #: weblate/accounts/models.py:577
msgid "Default component list" msgid "Default component list"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:582 weblate/html/accounts/profile.html.py:113 #: weblate/accounts/models.py:584 weblate/html/accounts/profile.html.py:113
msgid "Subscribed projects" msgid "Subscribed projects"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:584 #: weblate/accounts/models.py:586
msgid "" msgid ""
"You can receive notifications for subscribed projects and they are shown on " "You can receive notifications for subscribed projects and they are shown on "
"dashboard by default." "dashboard by default."
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:591 #: weblate/accounts/models.py:593
msgid "Notification on any translation" msgid "Notification on any translation"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:595 #: weblate/accounts/models.py:597
msgid "Notification on new string to translate" msgid "Notification on new string to translate"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:599 #: weblate/accounts/models.py:601
msgid "Notification on new suggestion" msgid "Notification on new suggestion"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:603 #: weblate/accounts/models.py:605
msgid "Notification on new contributor" msgid "Notification on new contributor"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:607 #: weblate/accounts/models.py:609
msgid "Notification on new comment" msgid "Notification on new comment"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:611 #: weblate/accounts/models.py:613
msgid "Notification on merge failure" msgid "Notification on merge failure"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:615 #: weblate/accounts/models.py:617
msgid "Notification on new language request" msgid "Notification on new language request"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:806
msgid "Email regular expression"
msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:810
msgid "Regular expression which is used to match user email."
msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:815
msgid "Group to assign"
msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:819
msgid "Automatic group assignment"
msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:820
msgid "Automatic group assignments"
msgstr ""
#: weblate/accounts/pipeline.py:124 #: weblate/accounts/pipeline.py:124
msgid "New registrations are disabled!" msgid "New registrations are disabled!"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -994,6 +1014,14 @@ msgstr "" ...@@ -994,6 +1014,14 @@ msgstr ""
msgid "Activity in last year" msgid "Activity in last year"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/html/admin/accounts/change_form.html:8
#: weblate/html/admin/trans/change_form.html:16
#, python-format
msgid ""
"Required fields are marked as bold, you can find more information in the <a "
"href=\"%(url)s\">documentation</a>."
msgstr ""
#: weblate/html/admin/custom-index.html:10 #: weblate/html/admin/custom-index.html:10
msgid "Reports" msgid "Reports"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -1122,13 +1150,6 @@ msgid "" ...@@ -1122,13 +1150,6 @@ msgid ""
"\"%(ssh_docs)s\">the Weblate manual</a>." "\"%(ssh_docs)s\">the Weblate manual</a>."
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/html/admin/trans/change_form.html:16
#, python-format
msgid ""
"Required fields are marked as bold, you can find more information in the <a "
"href=\"%(url)s\">documentation</a>."
msgstr ""
#: weblate/html/admin/trans/change_form.html:18 #: weblate/html/admin/trans/change_form.html:18
msgid "Do not change this object here, please use Weblate interface instead." msgid "Do not change this object here, please use Weblate interface instead."
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-04 09:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-06 11:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-14 15:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-14 15:11+0000\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n" "Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/" "Language-Team: Esperanto <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/"
......
This diff is collapsed.
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate website\n" "Project-Id-Version: Weblate website\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-04 09:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-06 11:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-01 19:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-01 19:31+0000\n"
"Last-Translator: Franco <fulanodetal.github1@openaliasbox.org>\n" "Last-Translator: Franco <fulanodetal.github1@openaliasbox.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-04 09:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-06 11:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
...@@ -184,103 +184,123 @@ msgstr "" ...@@ -184,103 +184,123 @@ msgstr ""
msgid "Additional message" msgid "Additional message"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:508 #: weblate/accounts/models.py:510
msgid "Interface Language" msgid "Interface Language"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:514 #: weblate/accounts/models.py:516
msgid "Translated languages" msgid "Translated languages"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:516 #: weblate/accounts/models.py:518
msgid "Choose languages to which you can translate." msgid "Choose languages to which you can translate."
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:520 #: weblate/accounts/models.py:522
msgid "Secondary languages" msgid "Secondary languages"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:522 #: weblate/accounts/models.py:524
msgid "" msgid ""
"Choose languages you can understand, strings in those languages will be " "Choose languages you can understand, strings in those languages will be "
"shown in addition to the source string." "shown in addition to the source string."
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:532 #: weblate/accounts/models.py:534
msgid "Hide completed translations on dashboard" msgid "Hide completed translations on dashboard"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:536 #: weblate/accounts/models.py:538
msgid "Show secondary translations in zen mode" msgid "Show secondary translations in zen mode"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:540 #: weblate/accounts/models.py:542
msgid "Hide source if there is secondary language" msgid "Hide source if there is secondary language"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:550 weblate/html/base.html.py:82 #: weblate/accounts/models.py:552 weblate/html/base.html.py:82
#: weblate/html/index.html:31 #: weblate/html/index.html:31
msgid "Your subscriptions" msgid "Your subscriptions"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:551 weblate/html/index.html.py:30 #: weblate/accounts/models.py:553 weblate/html/index.html.py:30
msgid "Your languages" msgid "Your languages"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:552 weblate/html/index.html.py:28 #: weblate/accounts/models.py:554 weblate/html/index.html.py:28
msgid "All projects" msgid "All projects"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:553 weblate/trans/models/componentlist.py:54 #: weblate/accounts/models.py:555 weblate/trans/models/componentlist.py:54
msgid "Component list" msgid "Component list"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:569 #: weblate/accounts/models.py:571
msgid "Default dashboard view" msgid "Default dashboard view"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:575 #: weblate/accounts/models.py:577
msgid "Default component list" msgid "Default component list"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:582 weblate/html/accounts/profile.html.py:113 #: weblate/accounts/models.py:584 weblate/html/accounts/profile.html.py:113
msgid "Subscribed projects" msgid "Subscribed projects"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:584 #: weblate/accounts/models.py:586
msgid "" msgid ""
"You can receive notifications for subscribed projects and they are shown on " "You can receive notifications for subscribed projects and they are shown on "
"dashboard by default." "dashboard by default."
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:591 #: weblate/accounts/models.py:593
msgid "Notification on any translation" msgid "Notification on any translation"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:595 #: weblate/accounts/models.py:597
msgid "Notification on new string to translate" msgid "Notification on new string to translate"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:599 #: weblate/accounts/models.py:601
msgid "Notification on new suggestion" msgid "Notification on new suggestion"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:603 #: weblate/accounts/models.py:605
msgid "Notification on new contributor" msgid "Notification on new contributor"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:607 #: weblate/accounts/models.py:609
msgid "Notification on new comment" msgid "Notification on new comment"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:611 #: weblate/accounts/models.py:613
msgid "Notification on merge failure" msgid "Notification on merge failure"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:615 #: weblate/accounts/models.py:617
msgid "Notification on new language request" msgid "Notification on new language request"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:806
msgid "Email regular expression"
msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:810
msgid "Regular expression which is used to match user email."
msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:815
msgid "Group to assign"
msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:819
msgid "Automatic group assignment"
msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:820
msgid "Automatic group assignments"
msgstr ""
#: weblate/accounts/pipeline.py:124 #: weblate/accounts/pipeline.py:124
msgid "New registrations are disabled!" msgid "New registrations are disabled!"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -973,6 +993,14 @@ msgstr "" ...@@ -973,6 +993,14 @@ msgstr ""
msgid "Activity in last year" msgid "Activity in last year"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/html/admin/accounts/change_form.html:8
#: weblate/html/admin/trans/change_form.html:16
#, python-format
msgid ""
"Required fields are marked as bold, you can find more information in the <a "
"href=\"%(url)s\">documentation</a>."
msgstr ""
#: weblate/html/admin/custom-index.html:10 #: weblate/html/admin/custom-index.html:10
msgid "Reports" msgid "Reports"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -1101,13 +1129,6 @@ msgid "" ...@@ -1101,13 +1129,6 @@ msgid ""
"\"%(ssh_docs)s\">the Weblate manual</a>." "\"%(ssh_docs)s\">the Weblate manual</a>."
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/html/admin/trans/change_form.html:16
#, python-format
msgid ""
"Required fields are marked as bold, you can find more information in the <a "
"href=\"%(url)s\">documentation</a>."
msgstr ""
#: weblate/html/admin/trans/change_form.html:18 #: weblate/html/admin/trans/change_form.html:18
msgid "Do not change this object here, please use Weblate interface instead." msgid "Do not change this object here, please use Weblate interface instead."
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-04 09:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-06 11:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-04 09:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-06 11:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-01 23:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-01 23:53+0200\n"
"Last-Translator: Cosmo Console <cosmoconsole@gmail.com>\n" "Last-Translator: Cosmo Console <cosmoconsole@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/" "Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/"
...@@ -205,113 +205,137 @@ msgstr "" ...@@ -205,113 +205,137 @@ msgstr ""
msgid "Additional message" msgid "Additional message"
msgstr "Ylimääräinen viesti" msgstr "Ylimääräinen viesti"
#: weblate/accounts/models.py:508 #: weblate/accounts/models.py:510
msgid "Interface Language" msgid "Interface Language"
msgstr "Käyttöliittymän kieli" msgstr "Käyttöliittymän kieli"
#: weblate/accounts/models.py:514 #: weblate/accounts/models.py:516
msgid "Translated languages" msgid "Translated languages"
msgstr "Käännetyt kielet" msgstr "Käännetyt kielet"
#: weblate/accounts/models.py:516 #: weblate/accounts/models.py:518
msgid "Choose languages to which you can translate." msgid "Choose languages to which you can translate."
msgstr "Valitse kielet, joille voit kääntää." msgstr "Valitse kielet, joille voit kääntää."
#: weblate/accounts/models.py:520 #: weblate/accounts/models.py:522
msgid "Secondary languages" msgid "Secondary languages"
msgstr "Toissijaiset kielet" msgstr "Toissijaiset kielet"
#: weblate/accounts/models.py:522 #: weblate/accounts/models.py:524
msgid "" msgid ""
"Choose languages you can understand, strings in those languages will be " "Choose languages you can understand, strings in those languages will be "
"shown in addition to the source string." "shown in addition to the source string."
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:532 #: weblate/accounts/models.py:534
msgid "Hide completed translations on dashboard" msgid "Hide completed translations on dashboard"
msgstr "Piilota valmiit käännökset kojelaudasta" msgstr "Piilota valmiit käännökset kojelaudasta"
#: weblate/accounts/models.py:536 #: weblate/accounts/models.py:538
msgid "Show secondary translations in zen mode" msgid "Show secondary translations in zen mode"
msgstr "Näytä toissijaiset käännökset zen-tilassa" msgstr "Näytä toissijaiset käännökset zen-tilassa"
#: weblate/accounts/models.py:540 #: weblate/accounts/models.py:542
msgid "Hide source if there is secondary language" msgid "Hide source if there is secondary language"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:550 weblate/html/base.html.py:82 #: weblate/accounts/models.py:552 weblate/html/base.html.py:82
#: weblate/html/index.html:31 #: weblate/html/index.html:31
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Subscriptions" #| msgid "Subscriptions"
msgid "Your subscriptions" msgid "Your subscriptions"
msgstr "Tilaukset" msgstr "Tilaukset"
#: weblate/accounts/models.py:551 weblate/html/index.html.py:30 #: weblate/accounts/models.py:553 weblate/html/index.html.py:30
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Source change" #| msgid "Source change"
msgid "Your languages" msgid "Your languages"
msgstr "Lähde muutos" msgstr "Lähde muutos"
#: weblate/accounts/models.py:552 weblate/html/index.html.py:28 #: weblate/accounts/models.py:554 weblate/html/index.html.py:28
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "All subprojects" #| msgid "All subprojects"
msgid "All projects" msgid "All projects"
msgstr "Kaikki aliprojektit" msgstr "Kaikki aliprojektit"
#: weblate/accounts/models.py:553 weblate/trans/models/componentlist.py:54 #: weblate/accounts/models.py:555 weblate/trans/models/componentlist.py:54
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Components" #| msgid "Components"
msgid "Component list" msgid "Component list"
msgstr "Komponentit" msgstr "Komponentit"
#: weblate/accounts/models.py:569 #: weblate/accounts/models.py:571
msgid "Default dashboard view" msgid "Default dashboard view"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:575 #: weblate/accounts/models.py:577
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Components" #| msgid "Components"
msgid "Default component list" msgid "Default component list"
msgstr "Komponentit" msgstr "Komponentit"
#: weblate/accounts/models.py:582 weblate/html/accounts/profile.html.py:113 #: weblate/accounts/models.py:584 weblate/html/accounts/profile.html.py:113
msgid "Subscribed projects" msgid "Subscribed projects"
msgstr "Tilatut projektit" msgstr "Tilatut projektit"
#: weblate/accounts/models.py:584 #: weblate/accounts/models.py:586
msgid "" msgid ""
"You can receive notifications for subscribed projects and they are shown on " "You can receive notifications for subscribed projects and they are shown on "
"dashboard by default." "dashboard by default."
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:591 #: weblate/accounts/models.py:593
msgid "Notification on any translation" msgid "Notification on any translation"
msgstr "Ilmoitus jokaisesta käännoksestä" msgstr "Ilmoitus jokaisesta käännoksestä"
#: weblate/accounts/models.py:595 #: weblate/accounts/models.py:597
msgid "Notification on new string to translate" msgid "Notification on new string to translate"
msgstr "Ilmoitus uusista käännettävistä merkkijonoista" msgstr "Ilmoitus uusista käännettävistä merkkijonoista"
#: weblate/accounts/models.py:599 #: weblate/accounts/models.py:601
msgid "Notification on new suggestion" msgid "Notification on new suggestion"
msgstr "Ilmoitus uudesta ehdotuksesta" msgstr "Ilmoitus uudesta ehdotuksesta"
#: weblate/accounts/models.py:603 #: weblate/accounts/models.py:605
msgid "Notification on new contributor" msgid "Notification on new contributor"
msgstr "Ilmoitus uudesta osallistujasta" msgstr "Ilmoitus uudesta osallistujasta"
#: weblate/accounts/models.py:607 #: weblate/accounts/models.py:609
msgid "Notification on new comment" msgid "Notification on new comment"
msgstr "Ilmoitus uudesta kommentista" msgstr "Ilmoitus uudesta kommentista"
#: weblate/accounts/models.py:611 #: weblate/accounts/models.py:613
msgid "Notification on merge failure" msgid "Notification on merge failure"
msgstr "Yhdistämisen vika ilmoitus" msgstr "Yhdistämisen vika ilmoitus"
#: weblate/accounts/models.py:615 #: weblate/accounts/models.py:617
msgid "Notification on new language request" msgid "Notification on new language request"
msgstr "Ilmoitus uudesta kielen pyynnöstä" msgstr "Ilmoitus uudesta kielen pyynnöstä"
#: weblate/accounts/models.py:806
msgid "Email regular expression"
msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:810
msgid "Regular expression which is used to match user email."
msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:815
msgid "Group to assign"
msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:819
#, fuzzy
#| msgid "Automatic translation"
msgid "Automatic group assignment"
msgstr "Automaattinen käännös"
#: weblate/accounts/models.py:820
#, fuzzy
#| msgid "Automatic translation"
msgid "Automatic group assignments"
msgstr "Automaattinen käännös"
#: weblate/accounts/pipeline.py:124 #: weblate/accounts/pipeline.py:124
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Registration date" #| msgid "Registration date"
...@@ -1100,6 +1124,16 @@ msgstr "Aktiivisuus viimeisen 30 päivän aikana" ...@@ -1100,6 +1124,16 @@ msgstr "Aktiivisuus viimeisen 30 päivän aikana"
msgid "Activity in last year" msgid "Activity in last year"
msgstr "Aktiivisuus viime vuonna" msgstr "Aktiivisuus viime vuonna"
#: weblate/html/admin/accounts/change_form.html:8
#: weblate/html/admin/trans/change_form.html:16
#, python-format
msgid ""
"Required fields are marked as bold, you can find more information in the <a "
"href=\"%(url)s\">documentation</a>."
msgstr ""
"Pakolliset kentät on merkitty lihavoinnilla, voit löytää lisää tietoa <a "
"href=\"%(url)s\">asiakirjoista</a> ."
#: weblate/html/admin/custom-index.html:10 #: weblate/html/admin/custom-index.html:10
msgid "Reports" msgid "Reports"
msgstr "Raportit" msgstr "Raportit"
...@@ -1237,15 +1271,6 @@ msgstr "" ...@@ -1237,15 +1271,6 @@ msgstr ""
"Löydät lisätietoja SSH avaimista <a href=\"%(ssh_docs)s\">Weblaten " "Löydät lisätietoja SSH avaimista <a href=\"%(ssh_docs)s\">Weblaten "
"käsikirjasta</a>." "käsikirjasta</a>."
#: weblate/html/admin/trans/change_form.html:16
#, python-format
msgid ""
"Required fields are marked as bold, you can find more information in the <a "
"href=\"%(url)s\">documentation</a>."
msgstr ""
"Pakolliset kentät on merkitty lihavoinnilla, voit löytää lisää tietoa <a "
"href=\"%(url)s\">asiakirjoista</a> ."
#: weblate/html/admin/trans/change_form.html:18 #: weblate/html/admin/trans/change_form.html:18
msgid "Do not change this object here, please use Weblate interface instead." msgid "Do not change this object here, please use Weblate interface instead."
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-04 09:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-06 11:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-04 13:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-04 13:31+0200\n"
"Last-Translator: arrapaa <h.heinanen@gmail.com>\n" "Last-Translator: arrapaa <h.heinanen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/" "Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-04 09:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-06 11:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-03 16:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-03 16:35+0000\n"
"Last-Translator: Ldm Public <ldmpub@gmail.com>\n" "Last-Translator: Ldm Public <ldmpub@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/fr/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/fr/"
...@@ -201,23 +201,23 @@ msgstr "" ...@@ -201,23 +201,23 @@ msgstr ""
msgid "Additional message" msgid "Additional message"
msgstr "Message supplémentaire" msgstr "Message supplémentaire"
#: weblate/accounts/models.py:508 #: weblate/accounts/models.py:510
msgid "Interface Language" msgid "Interface Language"
msgstr "Langue de l'interface" msgstr "Langue de l'interface"
#: weblate/accounts/models.py:514 #: weblate/accounts/models.py:516
msgid "Translated languages" msgid "Translated languages"
msgstr "Langues traduites" msgstr "Langues traduites"
#: weblate/accounts/models.py:516 #: weblate/accounts/models.py:518
msgid "Choose languages to which you can translate." msgid "Choose languages to which you can translate."
msgstr "Veuillez sélectionner la langue vers laquelle vous souhaitez traduire." msgstr "Veuillez sélectionner la langue vers laquelle vous souhaitez traduire."
#: weblate/accounts/models.py:520 #: weblate/accounts/models.py:522
msgid "Secondary languages" msgid "Secondary languages"
msgstr "Langues secondaires" msgstr "Langues secondaires"
#: weblate/accounts/models.py:522 #: weblate/accounts/models.py:524
msgid "" msgid ""
"Choose languages you can understand, strings in those languages will be " "Choose languages you can understand, strings in those languages will be "
"shown in addition to the source string." "shown in addition to the source string."
...@@ -225,81 +225,111 @@ msgstr "" ...@@ -225,81 +225,111 @@ msgstr ""
"Sélectionnez des langues que vous comprenez. En plus de la chaine source à " "Sélectionnez des langues que vous comprenez. En plus de la chaine source à "
"traduire, les traductions dans ces langues seront affichées." "traduire, les traductions dans ces langues seront affichées."
#: weblate/accounts/models.py:532 #: weblate/accounts/models.py:534
msgid "Hide completed translations on dashboard" msgid "Hide completed translations on dashboard"
msgstr "Masquer les traductions terminées dans la vue d'ensemble" msgstr "Masquer les traductions terminées dans la vue d'ensemble"
#: weblate/accounts/models.py:536 #: weblate/accounts/models.py:538
msgid "Show secondary translations in zen mode" msgid "Show secondary translations in zen mode"
msgstr "Afficher les traductions secondaires en mode Zen" msgstr "Afficher les traductions secondaires en mode Zen"
#: weblate/accounts/models.py:540 #: weblate/accounts/models.py:542
msgid "Hide source if there is secondary language" msgid "Hide source if there is secondary language"
msgstr "Masquer la source lorsqu'il y a une langue secondaire" msgstr "Masquer la source lorsqu'il y a une langue secondaire"
#: weblate/accounts/models.py:550 weblate/html/base.html.py:82 #: weblate/accounts/models.py:552 weblate/html/base.html.py:82
#: weblate/html/index.html:31 #: weblate/html/index.html:31
msgid "Your subscriptions" msgid "Your subscriptions"
msgstr "Vos abonnements" msgstr "Vos abonnements"
#: weblate/accounts/models.py:551 weblate/html/index.html.py:30 #: weblate/accounts/models.py:553 weblate/html/index.html.py:30
msgid "Your languages" msgid "Your languages"
msgstr "Vos langues" msgstr "Vos langues"
#: weblate/accounts/models.py:552 weblate/html/index.html.py:28 #: weblate/accounts/models.py:554 weblate/html/index.html.py:28
msgid "All projects" msgid "All projects"
msgstr "Tous les projets" msgstr "Tous les projets"
#: weblate/accounts/models.py:553 weblate/trans/models/componentlist.py:54 #: weblate/accounts/models.py:555 weblate/trans/models/componentlist.py:54
msgid "Component list" msgid "Component list"
msgstr "Liste de composants" msgstr "Liste de composants"
#: weblate/accounts/models.py:569 #: weblate/accounts/models.py:571
msgid "Default dashboard view" msgid "Default dashboard view"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:575 #: weblate/accounts/models.py:577
msgid "Default component list" msgid "Default component list"
msgstr "Liste de composants par défaut" msgstr "Liste de composants par défaut"
#: weblate/accounts/models.py:582 weblate/html/accounts/profile.html.py:113 #: weblate/accounts/models.py:584 weblate/html/accounts/profile.html.py:113
msgid "Subscribed projects" msgid "Subscribed projects"
msgstr "Projets abonnés" msgstr "Projets abonnés"
#: weblate/accounts/models.py:584 #: weblate/accounts/models.py:586
msgid "" msgid ""
"You can receive notifications for subscribed projects and they are shown on " "You can receive notifications for subscribed projects and they are shown on "
"dashboard by default." "dashboard by default."
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:591 #: weblate/accounts/models.py:593
msgid "Notification on any translation" msgid "Notification on any translation"
msgstr "Aviser pour toute traduction" msgstr "Aviser pour toute traduction"
#: weblate/accounts/models.py:595 #: weblate/accounts/models.py:597
msgid "Notification on new string to translate" msgid "Notification on new string to translate"
msgstr "Aviser pour une nouvelle chaîne à traduire" msgstr "Aviser pour une nouvelle chaîne à traduire"
#: weblate/accounts/models.py:599 #: weblate/accounts/models.py:601
msgid "Notification on new suggestion" msgid "Notification on new suggestion"
msgstr "Aviser pour une nouvelle suggestion" msgstr "Aviser pour une nouvelle suggestion"
#: weblate/accounts/models.py:603 #: weblate/accounts/models.py:605
msgid "Notification on new contributor" msgid "Notification on new contributor"
msgstr "Aviser pour un nouveau contributeur" msgstr "Aviser pour un nouveau contributeur"
#: weblate/accounts/models.py:607 #: weblate/accounts/models.py:609
msgid "Notification on new comment" msgid "Notification on new comment"
msgstr "Avis lors d'un nouveau commentaire" msgstr "Avis lors d'un nouveau commentaire"
#: weblate/accounts/models.py:611 #: weblate/accounts/models.py:613
msgid "Notification on merge failure" msgid "Notification on merge failure"
msgstr "Alerter en cas d'échec d'une fusion" msgstr "Alerter en cas d'échec d'une fusion"
#: weblate/accounts/models.py:615 #: weblate/accounts/models.py:617
msgid "Notification on new language request" msgid "Notification on new language request"
msgstr "Avis à propos d'une requête de nouvelle langue" msgstr "Avis à propos d'une requête de nouvelle langue"
#: weblate/accounts/models.py:806
msgid "Email regular expression"
msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:810
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Regular expression which is used to filter translation when scanning for "
#| "file mask."
msgid "Regular expression which is used to match user email."
msgstr ""
"L'expression régulière qui sert à filtrer la traduction lors de la recherche "
"d'un masque de fichier."
#: weblate/accounts/models.py:815
msgid "Group to assign"
msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:819
#, fuzzy
#| msgid "Automatic translation"
msgid "Automatic group assignment"
msgstr "Traduction automatique"
#: weblate/accounts/models.py:820
#, fuzzy
#| msgid "Automatic translation"
msgid "Automatic group assignments"
msgstr "Traduction automatique"
#: weblate/accounts/pipeline.py:124 #: weblate/accounts/pipeline.py:124
msgid "New registrations are disabled!" msgid "New registrations are disabled!"
msgstr "Les nouveaux enregistrements sont désactivés !" msgstr "Les nouveaux enregistrements sont désactivés !"
...@@ -1071,6 +1101,16 @@ msgstr "Activité des 30 derniers jours" ...@@ -1071,6 +1101,16 @@ msgstr "Activité des 30 derniers jours"
msgid "Activity in last year" msgid "Activity in last year"
msgstr "Activité de l'année dernière" msgstr "Activité de l'année dernière"
#: weblate/html/admin/accounts/change_form.html:8
#: weblate/html/admin/trans/change_form.html:16
#, python-format
msgid ""
"Required fields are marked as bold, you can find more information in the <a "
"href=\"%(url)s\">documentation</a>."
msgstr ""
"Les champs requis sont indiqués en gras, plus d'information est disponible "
"dans la <a href=\"%(url)s\">documentation</a>."
#: weblate/html/admin/custom-index.html:10 #: weblate/html/admin/custom-index.html:10
msgid "Reports" msgid "Reports"
msgstr "Rapports" msgstr "Rapports"
...@@ -1208,15 +1248,6 @@ msgstr "" ...@@ -1208,15 +1248,6 @@ msgstr ""
"Vous pouvez trouver plus d'informations sur la mise en service des clés SSH " "Vous pouvez trouver plus d'informations sur la mise en service des clés SSH "
"dans <a href=\"%(ssh_docs)s\">le manuel de Weblate</a>." "dans <a href=\"%(ssh_docs)s\">le manuel de Weblate</a>."
#: weblate/html/admin/trans/change_form.html:16
#, python-format
msgid ""
"Required fields are marked as bold, you can find more information in the <a "
"href=\"%(url)s\">documentation</a>."
msgstr ""
"Les champs requis sont indiqués en gras, plus d'information est disponible "
"dans la <a href=\"%(url)s\">documentation</a>."
#: weblate/html/admin/trans/change_form.html:18 #: weblate/html/admin/trans/change_form.html:18
msgid "Do not change this object here, please use Weblate interface instead." msgid "Do not change this object here, please use Weblate interface instead."
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-04 09:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-06 11:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-26 12:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-26 12:01+0000\n"
"Last-Translator: Ldm Public <ldmpub@gmail.com>\n" "Last-Translator: Ldm Public <ldmpub@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-04 09:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-06 11:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-14 15:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-14 15:07+0000\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n" "Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Frisian <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/" "Language-Team: Frisian <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/"
...@@ -188,115 +188,135 @@ msgstr "" ...@@ -188,115 +188,135 @@ msgstr ""
msgid "Additional message" msgid "Additional message"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:508 #: weblate/accounts/models.py:510
msgid "Interface Language" msgid "Interface Language"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:514 #: weblate/accounts/models.py:516
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Nahuatl languages" #| msgid "Nahuatl languages"
msgid "Translated languages" msgid "Translated languages"
msgstr "Nahuatl talen" msgstr "Nahuatl talen"
#: weblate/accounts/models.py:516 #: weblate/accounts/models.py:518
msgid "Choose languages to which you can translate." msgid "Choose languages to which you can translate."
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:520 #: weblate/accounts/models.py:522
msgid "Secondary languages" msgid "Secondary languages"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:522 #: weblate/accounts/models.py:524
msgid "" msgid ""
"Choose languages you can understand, strings in those languages will be " "Choose languages you can understand, strings in those languages will be "
"shown in addition to the source string." "shown in addition to the source string."
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:532 #: weblate/accounts/models.py:534
msgid "Hide completed translations on dashboard" msgid "Hide completed translations on dashboard"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:536 #: weblate/accounts/models.py:538
msgid "Show secondary translations in zen mode" msgid "Show secondary translations in zen mode"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:540 #: weblate/accounts/models.py:542
msgid "Hide source if there is secondary language" msgid "Hide source if there is secondary language"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:550 weblate/html/base.html.py:82 #: weblate/accounts/models.py:552 weblate/html/base.html.py:82
#: weblate/html/index.html:31 #: weblate/html/index.html:31
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Your translations" #| msgid "Your translations"
msgid "Your subscriptions" msgid "Your subscriptions"
msgstr "Jo oersettings" msgstr "Jo oersettings"
#: weblate/accounts/models.py:551 weblate/html/index.html.py:30 #: weblate/accounts/models.py:553 weblate/html/index.html.py:30
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Source change" #| msgid "Source change"
msgid "Your languages" msgid "Your languages"
msgstr "Boarnewiziging" msgstr "Boarnewiziging"
#: weblate/accounts/models.py:552 weblate/html/index.html.py:28 #: weblate/accounts/models.py:554 weblate/html/index.html.py:28
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Projects" #| msgid "Projects"
msgid "All projects" msgid "All projects"
msgstr "Projekten" msgstr "Projekten"
#: weblate/accounts/models.py:553 weblate/trans/models/componentlist.py:54 #: weblate/accounts/models.py:555 weblate/trans/models/componentlist.py:54
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Components" #| msgid "Components"
msgid "Component list" msgid "Component list"
msgstr "Underdielen" msgstr "Underdielen"
#: weblate/accounts/models.py:569 #: weblate/accounts/models.py:571
msgid "Default dashboard view" msgid "Default dashboard view"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:575 #: weblate/accounts/models.py:577
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Components" #| msgid "Components"
msgid "Default component list" msgid "Default component list"
msgstr "Underdielen" msgstr "Underdielen"
#: weblate/accounts/models.py:582 weblate/html/accounts/profile.html.py:113 #: weblate/accounts/models.py:584 weblate/html/accounts/profile.html.py:113
msgid "Subscribed projects" msgid "Subscribed projects"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:584 #: weblate/accounts/models.py:586
msgid "" msgid ""
"You can receive notifications for subscribed projects and they are shown on " "You can receive notifications for subscribed projects and they are shown on "
"dashboard by default." "dashboard by default."
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:591 #: weblate/accounts/models.py:593
msgid "Notification on any translation" msgid "Notification on any translation"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:595 #: weblate/accounts/models.py:597
msgid "Notification on new string to translate" msgid "Notification on new string to translate"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:599 #: weblate/accounts/models.py:601
msgid "Notification on new suggestion" msgid "Notification on new suggestion"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:603 #: weblate/accounts/models.py:605
msgid "Notification on new contributor" msgid "Notification on new contributor"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:607 #: weblate/accounts/models.py:609
msgid "Notification on new comment" msgid "Notification on new comment"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:611 #: weblate/accounts/models.py:613
msgid "Notification on merge failure" msgid "Notification on merge failure"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:615 #: weblate/accounts/models.py:617
msgid "Notification on new language request" msgid "Notification on new language request"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:806
msgid "Email regular expression"
msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:810
msgid "Regular expression which is used to match user email."
msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:815
msgid "Group to assign"
msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:819
msgid "Automatic group assignment"
msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:820
msgid "Automatic group assignments"
msgstr ""
#: weblate/accounts/pipeline.py:124 #: weblate/accounts/pipeline.py:124
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Registration date" #| msgid "Registration date"
...@@ -1015,6 +1035,14 @@ msgstr "" ...@@ -1015,6 +1035,14 @@ msgstr ""
msgid "Activity in last year" msgid "Activity in last year"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/html/admin/accounts/change_form.html:8
#: weblate/html/admin/trans/change_form.html:16
#, python-format
msgid ""
"Required fields are marked as bold, you can find more information in the <a "
"href=\"%(url)s\">documentation</a>."
msgstr ""
#: weblate/html/admin/custom-index.html:10 #: weblate/html/admin/custom-index.html:10
msgid "Reports" msgid "Reports"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -1143,13 +1171,6 @@ msgid "" ...@@ -1143,13 +1171,6 @@ msgid ""
"\"%(ssh_docs)s\">the Weblate manual</a>." "\"%(ssh_docs)s\">the Weblate manual</a>."
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/html/admin/trans/change_form.html:16
#, python-format
msgid ""
"Required fields are marked as bold, you can find more information in the <a "
"href=\"%(url)s\">documentation</a>."
msgstr ""
#: weblate/html/admin/trans/change_form.html:18 #: weblate/html/admin/trans/change_form.html:18
msgid "Do not change this object here, please use Weblate interface instead." msgid "Do not change this object here, please use Weblate interface instead."
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-04 09:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-06 11:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-11 12:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-11 12:48+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-04 09:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-06 11:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-14 15:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-14 15:07+0000\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n" "Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Galician <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/" "Language-Team: Galician <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/"
...@@ -194,114 +194,138 @@ msgstr "" ...@@ -194,114 +194,138 @@ msgstr ""
msgid "Additional message" msgid "Additional message"
msgstr "Mensaxe adicional" msgstr "Mensaxe adicional"
#: weblate/accounts/models.py:508 #: weblate/accounts/models.py:510
msgid "Interface Language" msgid "Interface Language"
msgstr "Idioma da interface" msgstr "Idioma da interface"
#: weblate/accounts/models.py:514 #: weblate/accounts/models.py:516
msgid "Translated languages" msgid "Translated languages"
msgstr "Idiomas traducidos" msgstr "Idiomas traducidos"
#: weblate/accounts/models.py:516 #: weblate/accounts/models.py:518
msgid "Choose languages to which you can translate." msgid "Choose languages to which you can translate."
msgstr "Escolla os idiomas aos que traducir." msgstr "Escolla os idiomas aos que traducir."
#: weblate/accounts/models.py:520 #: weblate/accounts/models.py:522
msgid "Secondary languages" msgid "Secondary languages"
msgstr "Segundos idiomas" msgstr "Segundos idiomas"
#: weblate/accounts/models.py:522 #: weblate/accounts/models.py:524
msgid "" msgid ""
"Choose languages you can understand, strings in those languages will be " "Choose languages you can understand, strings in those languages will be "
"shown in addition to the source string." "shown in addition to the source string."
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:532 #: weblate/accounts/models.py:534
msgid "Hide completed translations on dashboard" msgid "Hide completed translations on dashboard"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:536 #: weblate/accounts/models.py:538
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Show secondary translations in zen mode" msgid "Show secondary translations in zen mode"
msgstr "Buscar nas cadeas de orixe" msgstr "Buscar nas cadeas de orixe"
#: weblate/accounts/models.py:540 #: weblate/accounts/models.py:542
msgid "Hide source if there is secondary language" msgid "Hide source if there is secondary language"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:550 weblate/html/base.html.py:82 #: weblate/accounts/models.py:552 weblate/html/base.html.py:82
#: weblate/html/index.html:31 #: weblate/html/index.html:31
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Subscriptions" #| msgid "Subscriptions"
msgid "Your subscriptions" msgid "Your subscriptions"
msgstr "Subscricións" msgstr "Subscricións"
#: weblate/accounts/models.py:551 weblate/html/index.html.py:30 #: weblate/accounts/models.py:553 weblate/html/index.html.py:30
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Your languages" msgid "Your languages"
msgstr "Cambios recentes" msgstr "Cambios recentes"
#: weblate/accounts/models.py:552 weblate/html/index.html.py:28 #: weblate/accounts/models.py:554 weblate/html/index.html.py:28
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "All subprojects" #| msgid "All subprojects"
msgid "All projects" msgid "All projects"
msgstr "Todos os subproxectos" msgstr "Todos os subproxectos"
#: weblate/accounts/models.py:553 weblate/trans/models/componentlist.py:54 #: weblate/accounts/models.py:555 weblate/trans/models/componentlist.py:54
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Comments" #| msgid "Comments"
msgid "Component list" msgid "Component list"
msgstr "Comentarios" msgstr "Comentarios"
#: weblate/accounts/models.py:569 #: weblate/accounts/models.py:571
msgid "Default dashboard view" msgid "Default dashboard view"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:575 #: weblate/accounts/models.py:577
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Comments" #| msgid "Comments"
msgid "Default component list" msgid "Default component list"
msgstr "Comentarios" msgstr "Comentarios"
#: weblate/accounts/models.py:582 weblate/html/accounts/profile.html.py:113 #: weblate/accounts/models.py:584 weblate/html/accounts/profile.html.py:113
msgid "Subscribed projects" msgid "Subscribed projects"
msgstr "Proxectos subscritos" msgstr "Proxectos subscritos"
#: weblate/accounts/models.py:584 #: weblate/accounts/models.py:586
msgid "" msgid ""
"You can receive notifications for subscribed projects and they are shown on " "You can receive notifications for subscribed projects and they are shown on "
"dashboard by default." "dashboard by default."
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:591 #: weblate/accounts/models.py:593
msgid "Notification on any translation" msgid "Notification on any translation"
msgstr "Notificación en calquera tradución" msgstr "Notificación en calquera tradución"
#: weblate/accounts/models.py:595 #: weblate/accounts/models.py:597
msgid "Notification on new string to translate" msgid "Notification on new string to translate"
msgstr "Notificación sobre nova cadea para traducir" msgstr "Notificación sobre nova cadea para traducir"
#: weblate/accounts/models.py:599 #: weblate/accounts/models.py:601
msgid "Notification on new suggestion" msgid "Notification on new suggestion"
msgstr "Notificación sobre novas suxestións" msgstr "Notificación sobre novas suxestións"
#: weblate/accounts/models.py:603 #: weblate/accounts/models.py:605
msgid "Notification on new contributor" msgid "Notification on new contributor"
msgstr "Notificación sobre novo colaborador" msgstr "Notificación sobre novo colaborador"
#: weblate/accounts/models.py:607 #: weblate/accounts/models.py:609
msgid "Notification on new comment" msgid "Notification on new comment"
msgstr "Notificación sobre novo comentario" msgstr "Notificación sobre novo comentario"
#: weblate/accounts/models.py:611 #: weblate/accounts/models.py:613
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Notification on merge failure" msgid "Notification on merge failure"
msgstr "Notificación sobre novo colaborador" msgstr "Notificación sobre novo colaborador"
#: weblate/accounts/models.py:615 #: weblate/accounts/models.py:617
msgid "Notification on new language request" msgid "Notification on new language request"
msgstr "Notificación sobre a solicitude dun idioma novo" msgstr "Notificación sobre a solicitude dun idioma novo"
#: weblate/accounts/models.py:806
msgid "Email regular expression"
msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:810
msgid "Regular expression which is used to match user email."
msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:815
msgid "Group to assign"
msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:819
#, fuzzy
#| msgid "Automatic translation"
msgid "Automatic group assignment"
msgstr "Tradución automática"
#: weblate/accounts/models.py:820
#, fuzzy
#| msgid "Automatic translation"
msgid "Automatic group assignments"
msgstr "Tradución automática"
#: weblate/accounts/pipeline.py:124 #: weblate/accounts/pipeline.py:124
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Registration date" #| msgid "Registration date"
...@@ -1083,6 +1107,19 @@ msgstr "" ...@@ -1083,6 +1107,19 @@ msgstr ""
msgid "Activity in last year" msgid "Activity in last year"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/html/admin/accounts/change_form.html:8
#: weblate/html/admin/trans/change_form.html:16
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "More information about this check is available in the <a href=\"%(link)s"
#| "\">documentation</a>."
msgid ""
"Required fields are marked as bold, you can find more information in the <a "
"href=\"%(url)s\">documentation</a>."
msgstr ""
"Hai máis información dispoñíbel sobre esta proba na <a href=\"%(link)s"
"\">documentación</a>."
#: weblate/html/admin/custom-index.html:10 #: weblate/html/admin/custom-index.html:10
msgid "Reports" msgid "Reports"
msgstr "Informes" msgstr "Informes"
...@@ -1220,18 +1257,6 @@ msgid "" ...@@ -1220,18 +1257,6 @@ msgid ""
"\"%(ssh_docs)s\">the Weblate manual</a>." "\"%(ssh_docs)s\">the Weblate manual</a>."
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/html/admin/trans/change_form.html:16
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "More information about this check is available in the <a href=\"%(link)s"
#| "\">documentation</a>."
msgid ""
"Required fields are marked as bold, you can find more information in the <a "
"href=\"%(url)s\">documentation</a>."
msgstr ""
"Hai máis información dispoñíbel sobre esta proba na <a href=\"%(link)s"
"\">documentación</a>."
#: weblate/html/admin/trans/change_form.html:18 #: weblate/html/admin/trans/change_form.html:18
msgid "Do not change this object here, please use Weblate interface instead." msgid "Do not change this object here, please use Weblate interface instead."
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-04 09:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-06 11:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-23 17:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-23 17:10+0200\n"
"Last-Translator: Xosé Calvo <xosecalvo@gmail.com>\n" "Last-Translator: Xosé Calvo <xosecalvo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/" "Language-Team: Galician <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-04 09:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-06 11:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-13 16:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-13 16:05+0000\n"
"Last-Translator: Green Lunar <genghiskhan@gmx.ca>\n" "Last-Translator: Green Lunar <genghiskhan@gmx.ca>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/he/" "Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/he/"
...@@ -191,115 +191,139 @@ msgstr "" ...@@ -191,115 +191,139 @@ msgstr ""
msgid "Additional message" msgid "Additional message"
msgstr "הודעה נוספת" msgstr "הודעה נוספת"
#: weblate/accounts/models.py:508 #: weblate/accounts/models.py:510
msgid "Interface Language" msgid "Interface Language"
msgstr "שפת ממשק" msgstr "שפת ממשק"
#: weblate/accounts/models.py:514 #: weblate/accounts/models.py:516
msgid "Translated languages" msgid "Translated languages"
msgstr "שפות מתורגמות" msgstr "שפות מתורגמות"
#: weblate/accounts/models.py:516 #: weblate/accounts/models.py:518
msgid "Choose languages to which you can translate." msgid "Choose languages to which you can translate."
msgstr "נא לבחור את השפות אליהן ביכולתך לתרגם." msgstr "נא לבחור את השפות אליהן ביכולתך לתרגם."
#: weblate/accounts/models.py:520 #: weblate/accounts/models.py:522
msgid "Secondary languages" msgid "Secondary languages"
msgstr "שפות משניות" msgstr "שפות משניות"
#: weblate/accounts/models.py:522 #: weblate/accounts/models.py:524
msgid "" msgid ""
"Choose languages you can understand, strings in those languages will be " "Choose languages you can understand, strings in those languages will be "
"shown in addition to the source string." "shown in addition to the source string."
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:532 #: weblate/accounts/models.py:534
msgid "Hide completed translations on dashboard" msgid "Hide completed translations on dashboard"
msgstr "הסתר תרגומים שהושלמו בלוח" msgstr "הסתר תרגומים שהושלמו בלוח"
#: weblate/accounts/models.py:536 #: weblate/accounts/models.py:538
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Review of translations since %s" #| msgid "Review of translations since %s"
msgid "Show secondary translations in zen mode" msgid "Show secondary translations in zen mode"
msgstr "סקירת התרגומים מאז %s" msgstr "סקירת התרגומים מאז %s"
#: weblate/accounts/models.py:540 #: weblate/accounts/models.py:542
msgid "Hide source if there is secondary language" msgid "Hide source if there is secondary language"
msgstr "הסתר מקור אם ישנה שפה משנית" msgstr "הסתר מקור אם ישנה שפה משנית"
#: weblate/accounts/models.py:550 weblate/html/base.html.py:82 #: weblate/accounts/models.py:552 weblate/html/base.html.py:82
#: weblate/html/index.html:31 #: weblate/html/index.html:31
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Subscriptions" #| msgid "Subscriptions"
msgid "Your subscriptions" msgid "Your subscriptions"
msgstr "הרשמות" msgstr "הרשמות"
#: weblate/accounts/models.py:551 weblate/html/index.html.py:30 #: weblate/accounts/models.py:553 weblate/html/index.html.py:30
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Source change" #| msgid "Source change"
msgid "Your languages" msgid "Your languages"
msgstr "שינוי במקור" msgstr "שינוי במקור"
#: weblate/accounts/models.py:552 weblate/html/index.html.py:28 #: weblate/accounts/models.py:554 weblate/html/index.html.py:28
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "All subprojects" #| msgid "All subprojects"
msgid "All projects" msgid "All projects"
msgstr "כל תת המיזמים" msgstr "כל תת המיזמים"
#: weblate/accounts/models.py:553 weblate/trans/models/componentlist.py:54 #: weblate/accounts/models.py:555 weblate/trans/models/componentlist.py:54
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Components" #| msgid "Components"
msgid "Component list" msgid "Component list"
msgstr "רכיבים" msgstr "רכיבים"
#: weblate/accounts/models.py:569 #: weblate/accounts/models.py:571
msgid "Default dashboard view" msgid "Default dashboard view"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:575 #: weblate/accounts/models.py:577
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "All components" #| msgid "All components"
msgid "Default component list" msgid "Default component list"
msgstr "כל הרכיבים" msgstr "כל הרכיבים"
#: weblate/accounts/models.py:582 weblate/html/accounts/profile.html.py:113 #: weblate/accounts/models.py:584 weblate/html/accounts/profile.html.py:113
msgid "Subscribed projects" msgid "Subscribed projects"
msgstr "מיזמים רשומים" msgstr "מיזמים רשומים"
#: weblate/accounts/models.py:584 #: weblate/accounts/models.py:586
msgid "" msgid ""
"You can receive notifications for subscribed projects and they are shown on " "You can receive notifications for subscribed projects and they are shown on "
"dashboard by default." "dashboard by default."
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:591 #: weblate/accounts/models.py:593
msgid "Notification on any translation" msgid "Notification on any translation"
msgstr "הודעה עם כל תרגום" msgstr "הודעה עם כל תרגום"
#: weblate/accounts/models.py:595 #: weblate/accounts/models.py:597
msgid "Notification on new string to translate" msgid "Notification on new string to translate"
msgstr "הודעה על מחרוזת חדשה לתרגם" msgstr "הודעה על מחרוזת חדשה לתרגם"
#: weblate/accounts/models.py:599 #: weblate/accounts/models.py:601
msgid "Notification on new suggestion" msgid "Notification on new suggestion"
msgstr "הודעה על הצעה חדשה" msgstr "הודעה על הצעה חדשה"
#: weblate/accounts/models.py:603 #: weblate/accounts/models.py:605
msgid "Notification on new contributor" msgid "Notification on new contributor"
msgstr "הודעה על תורם חדש" msgstr "הודעה על תורם חדש"
#: weblate/accounts/models.py:607 #: weblate/accounts/models.py:609
msgid "Notification on new comment" msgid "Notification on new comment"
msgstr "הודעה על הערה חדשה" msgstr "הודעה על הערה חדשה"
#: weblate/accounts/models.py:611 #: weblate/accounts/models.py:613
msgid "Notification on merge failure" msgid "Notification on merge failure"
msgstr "הודעה על שגיאת מיזוג" msgstr "הודעה על שגיאת מיזוג"
#: weblate/accounts/models.py:615 #: weblate/accounts/models.py:617
msgid "Notification on new language request" msgid "Notification on new language request"
msgstr "התראה על בקשת שפה חדשה" msgstr "התראה על בקשת שפה חדשה"
#: weblate/accounts/models.py:806
msgid "Email regular expression"
msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:810
msgid "Regular expression which is used to match user email."
msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:815
msgid "Group to assign"
msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:819
#, fuzzy
#| msgid "Automatic translation"
msgid "Automatic group assignment"
msgstr "תרגום אוטומטי"
#: weblate/accounts/models.py:820
#, fuzzy
#| msgid "Automatic translation"
msgid "Automatic group assignments"
msgstr "תרגום אוטומטי"
#: weblate/accounts/pipeline.py:124 #: weblate/accounts/pipeline.py:124
msgid "New registrations are disabled!" msgid "New registrations are disabled!"
msgstr "הרשמות חדשות הינן מנוטרלות!" msgstr "הרשמות חדשות הינן מנוטרלות!"
...@@ -1038,6 +1062,17 @@ msgstr "פעילות בתוך 30 הימים האחרונים" ...@@ -1038,6 +1062,17 @@ msgstr "פעילות בתוך 30 הימים האחרונים"
msgid "Activity in last year" msgid "Activity in last year"
msgstr "פעילות בשנה האחרונה" msgstr "פעילות בשנה האחרונה"
#: weblate/html/admin/accounts/change_form.html:8
#: weblate/html/admin/trans/change_form.html:16
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "More information about this check is available in the <a href=\"%(link)s"
#| "\">documentation</a>."
msgid ""
"Required fields are marked as bold, you can find more information in the <a "
"href=\"%(url)s\">documentation</a>."
msgstr "מידע נוסף על בדיקות אלה ניתן למצוא ב<a href=\"%(link)s\">תיעוד</a>."
#: weblate/html/admin/custom-index.html:10 #: weblate/html/admin/custom-index.html:10
msgid "Reports" msgid "Reports"
msgstr "דיווחים" msgstr "דיווחים"
...@@ -1166,16 +1201,6 @@ msgid "" ...@@ -1166,16 +1201,6 @@ msgid ""
"\"%(ssh_docs)s\">the Weblate manual</a>." "\"%(ssh_docs)s\">the Weblate manual</a>."
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/html/admin/trans/change_form.html:16
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "More information about this check is available in the <a href=\"%(link)s"
#| "\">documentation</a>."
msgid ""
"Required fields are marked as bold, you can find more information in the <a "
"href=\"%(url)s\">documentation</a>."
msgstr "מידע נוסף על בדיקות אלה ניתן למצוא ב<a href=\"%(link)s\">תיעוד</a>."
#: weblate/html/admin/trans/change_form.html:18 #: weblate/html/admin/trans/change_form.html:18
msgid "Do not change this object here, please use Weblate interface instead." msgid "Do not change this object here, please use Weblate interface instead."
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-04 09:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-06 11:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-13 15:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-13 15:52+0000\n"
"Last-Translator: Green Lunar <genghiskhan@gmx.ca>\n" "Last-Translator: Green Lunar <genghiskhan@gmx.ca>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/" "Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-04 09:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-06 11:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-29 09:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-29 09:01+0000\n"
"Last-Translator: János Néhrer <iiamnot@gmail.com>\n" "Last-Translator: János Néhrer <iiamnot@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/" "Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/"
...@@ -198,113 +198,143 @@ msgstr "" ...@@ -198,113 +198,143 @@ msgstr ""
msgid "Additional message" msgid "Additional message"
msgstr "További üzenet" msgstr "További üzenet"
#: weblate/accounts/models.py:508 #: weblate/accounts/models.py:510
msgid "Interface Language" msgid "Interface Language"
msgstr "Felhasználói felület nyelve" msgstr "Felhasználói felület nyelve"
#: weblate/accounts/models.py:514 #: weblate/accounts/models.py:516
msgid "Translated languages" msgid "Translated languages"
msgstr "Fordított nyelvek" msgstr "Fordított nyelvek"
#: weblate/accounts/models.py:516 #: weblate/accounts/models.py:518
msgid "Choose languages to which you can translate." msgid "Choose languages to which you can translate."
msgstr "Kérem válassza ki, hogy milyen nyelven kíván fordítani." msgstr "Kérem válassza ki, hogy milyen nyelven kíván fordítani."
#: weblate/accounts/models.py:520 #: weblate/accounts/models.py:522
msgid "Secondary languages" msgid "Secondary languages"
msgstr "Másodlagos nyelvek" msgstr "Másodlagos nyelvek"
#: weblate/accounts/models.py:522 #: weblate/accounts/models.py:524
msgid "" msgid ""
"Choose languages you can understand, strings in those languages will be " "Choose languages you can understand, strings in those languages will be "
"shown in addition to the source string." "shown in addition to the source string."
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:532 #: weblate/accounts/models.py:534
msgid "Hide completed translations on dashboard" msgid "Hide completed translations on dashboard"
msgstr "Lefordított szövegek elrejtése az Áttekintő oldalról" msgstr "Lefordított szövegek elrejtése az Áttekintő oldalról"
#: weblate/accounts/models.py:536 #: weblate/accounts/models.py:538
msgid "Show secondary translations in zen mode" msgid "Show secondary translations in zen mode"
msgstr "Másodlagos fordítások megjelenítése Zen módban" msgstr "Másodlagos fordítások megjelenítése Zen módban"
#: weblate/accounts/models.py:540 #: weblate/accounts/models.py:542
msgid "Hide source if there is secondary language" msgid "Hide source if there is secondary language"
msgstr "Forrásszöveg elrejtése, ha van másodlagos nyelv" msgstr "Forrásszöveg elrejtése, ha van másodlagos nyelv"
#: weblate/accounts/models.py:550 weblate/html/base.html.py:82 #: weblate/accounts/models.py:552 weblate/html/base.html.py:82
#: weblate/html/index.html:31 #: weblate/html/index.html:31
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Subscriptions" #| msgid "Subscriptions"
msgid "Your subscriptions" msgid "Your subscriptions"
msgstr "Feliratkozások" msgstr "Feliratkozások"
#: weblate/accounts/models.py:551 weblate/html/index.html.py:30 #: weblate/accounts/models.py:553 weblate/html/index.html.py:30
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Source language" #| msgid "Source language"
msgid "Your languages" msgid "Your languages"
msgstr "Forrásnyelv" msgstr "Forrásnyelv"
#: weblate/accounts/models.py:552 weblate/html/index.html.py:28 #: weblate/accounts/models.py:554 weblate/html/index.html.py:28
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "All subprojects" #| msgid "All subprojects"
msgid "All projects" msgid "All projects"
msgstr "Minden összetevő" msgstr "Minden összetevő"
#: weblate/accounts/models.py:553 weblate/trans/models/componentlist.py:54 #: weblate/accounts/models.py:555 weblate/trans/models/componentlist.py:54
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Components" #| msgid "Components"
msgid "Component list" msgid "Component list"
msgstr "Összetevők" msgstr "Összetevők"
#: weblate/accounts/models.py:569 #: weblate/accounts/models.py:571
msgid "Default dashboard view" msgid "Default dashboard view"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:575 #: weblate/accounts/models.py:577
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "All components" #| msgid "All components"
msgid "Default component list" msgid "Default component list"
msgstr "Minden összetevő" msgstr "Minden összetevő"
#: weblate/accounts/models.py:582 weblate/html/accounts/profile.html.py:113 #: weblate/accounts/models.py:584 weblate/html/accounts/profile.html.py:113
msgid "Subscribed projects" msgid "Subscribed projects"
msgstr "Feliratkozott projektek" msgstr "Feliratkozott projektek"
#: weblate/accounts/models.py:584 #: weblate/accounts/models.py:586
msgid "" msgid ""
"You can receive notifications for subscribed projects and they are shown on " "You can receive notifications for subscribed projects and they are shown on "
"dashboard by default." "dashboard by default."
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:591 #: weblate/accounts/models.py:593
msgid "Notification on any translation" msgid "Notification on any translation"
msgstr "Értesítés bármilyen fordításról" msgstr "Értesítés bármilyen fordításról"
#: weblate/accounts/models.py:595 #: weblate/accounts/models.py:597
msgid "Notification on new string to translate" msgid "Notification on new string to translate"
msgstr "Értesítés új lefordítandó szövegről" msgstr "Értesítés új lefordítandó szövegről"
#: weblate/accounts/models.py:599 #: weblate/accounts/models.py:601
msgid "Notification on new suggestion" msgid "Notification on new suggestion"
msgstr "Értesítés új javaslatról" msgstr "Értesítés új javaslatról"
#: weblate/accounts/models.py:603 #: weblate/accounts/models.py:605
msgid "Notification on new contributor" msgid "Notification on new contributor"
msgstr "Értesítés új résztvevőről" msgstr "Értesítés új résztvevőről"
#: weblate/accounts/models.py:607 #: weblate/accounts/models.py:609
msgid "Notification on new comment" msgid "Notification on new comment"
msgstr "Értesítés új kommentről" msgstr "Értesítés új kommentről"
#: weblate/accounts/models.py:611 #: weblate/accounts/models.py:613
msgid "Notification on merge failure" msgid "Notification on merge failure"
msgstr "Értesítés összefésülési hibáról" msgstr "Értesítés összefésülési hibáról"
#: weblate/accounts/models.py:615 #: weblate/accounts/models.py:617
msgid "Notification on new language request" msgid "Notification on new language request"
msgstr "Értesítés új nyelv kéréséről" msgstr "Értesítés új nyelv kéréséről"
#: weblate/accounts/models.py:806
msgid "Email regular expression"
msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:810
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Regular expression which is used to filter translation when scanning for "
#| "file mask."
msgid "Regular expression which is used to match user email."
msgstr ""
"Reguláris kifejezés, amivel a fordításokat lehet szűrni a fájlmaszk "
"keresésekor."
#: weblate/accounts/models.py:815
msgid "Group to assign"
msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:819
#, fuzzy
#| msgid "Automatic translation"
msgid "Automatic group assignment"
msgstr "Automatikus fordítás"
#: weblate/accounts/models.py:820
#, fuzzy
#| msgid "Automatic translation"
msgid "Automatic group assignments"
msgstr "Automatikus fordítás"
#: weblate/accounts/pipeline.py:124 #: weblate/accounts/pipeline.py:124
msgid "New registrations are disabled!" msgid "New registrations are disabled!"
msgstr "Az új regisztáció le van tiltva!" msgstr "Az új regisztáció le van tiltva!"
...@@ -1079,6 +1109,16 @@ msgstr "Az elmúlt 30 nap tevékenységei" ...@@ -1079,6 +1109,16 @@ msgstr "Az elmúlt 30 nap tevékenységei"
msgid "Activity in last year" msgid "Activity in last year"
msgstr "Az elmúlt év tevékenységei" msgstr "Az elmúlt év tevékenységei"
#: weblate/html/admin/accounts/change_form.html:8
#: weblate/html/admin/trans/change_form.html:16
#, python-format
msgid ""
"Required fields are marked as bold, you can find more information in the <a "
"href=\"%(url)s\">documentation</a>."
msgstr ""
"A kötelező mezőket félkövér kiemelés jelzi. További információkat a <a href="
"\"%(url)s\">dokumentációban</a> talál."
#: weblate/html/admin/custom-index.html:10 #: weblate/html/admin/custom-index.html:10
msgid "Reports" msgid "Reports"
msgstr "Jelentések" msgstr "Jelentések"
...@@ -1215,15 +1255,6 @@ msgstr "" ...@@ -1215,15 +1255,6 @@ msgstr ""
"Az SSH kulcsok beállításáról a <a href=\"%(ssh_docs)s\">the Weblate " "Az SSH kulcsok beállításáról a <a href=\"%(ssh_docs)s\">the Weblate "
"kézikönyvben</a> talál további információt." "kézikönyvben</a> talál további információt."
#: weblate/html/admin/trans/change_form.html:16
#, python-format
msgid ""
"Required fields are marked as bold, you can find more information in the <a "
"href=\"%(url)s\">documentation</a>."
msgstr ""
"A kötelező mezőket félkövér kiemelés jelzi. További információkat a <a href="
"\"%(url)s\">dokumentációban</a> talál."
#: weblate/html/admin/trans/change_form.html:18 #: weblate/html/admin/trans/change_form.html:18
msgid "Do not change this object here, please use Weblate interface instead." msgid "Do not change this object here, please use Weblate interface instead."
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-04 09:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-06 11:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-27 20:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-27 20:36+0000\n"
"Last-Translator: János Néhrer <iiamnot@gmail.com>\n" "Last-Translator: János Néhrer <iiamnot@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/" "Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-04 09:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-06 11:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-14 14:59+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-14 14:59+0000\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n" "Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Armenian <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/" "Language-Team: Armenian <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/"
...@@ -189,109 +189,129 @@ msgstr "" ...@@ -189,109 +189,129 @@ msgstr ""
msgid "Additional message" msgid "Additional message"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:508 #: weblate/accounts/models.py:510
msgid "Interface Language" msgid "Interface Language"
msgstr "Միջերեսի լեզու" msgstr "Միջերեսի լեզու"
#: weblate/accounts/models.py:514 #: weblate/accounts/models.py:516
msgid "Translated languages" msgid "Translated languages"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:516 #: weblate/accounts/models.py:518
msgid "Choose languages to which you can translate." msgid "Choose languages to which you can translate."
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:520 #: weblate/accounts/models.py:522
msgid "Secondary languages" msgid "Secondary languages"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:522 #: weblate/accounts/models.py:524
msgid "" msgid ""
"Choose languages you can understand, strings in those languages will be " "Choose languages you can understand, strings in those languages will be "
"shown in addition to the source string." "shown in addition to the source string."
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:532 #: weblate/accounts/models.py:534
msgid "Hide completed translations on dashboard" msgid "Hide completed translations on dashboard"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:536 #: weblate/accounts/models.py:538
msgid "Show secondary translations in zen mode" msgid "Show secondary translations in zen mode"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:540 #: weblate/accounts/models.py:542
msgid "Hide source if there is secondary language" msgid "Hide source if there is secondary language"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:550 weblate/html/base.html.py:82 #: weblate/accounts/models.py:552 weblate/html/base.html.py:82
#: weblate/html/index.html:31 #: weblate/html/index.html:31
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Description" #| msgid "Description"
msgid "Your subscriptions" msgid "Your subscriptions"
msgstr "Նկարագրություն" msgstr "Նկարագրություն"
#: weblate/accounts/models.py:551 weblate/html/index.html.py:30 #: weblate/accounts/models.py:553 weblate/html/index.html.py:30
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Interface Language" #| msgid "Interface Language"
msgid "Your languages" msgid "Your languages"
msgstr "Միջերեսի լեզու" msgstr "Միջերեսի լեզու"
#: weblate/accounts/models.py:552 weblate/html/index.html.py:28 #: weblate/accounts/models.py:554 weblate/html/index.html.py:28
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Managed projects" #| msgid "Managed projects"
msgid "All projects" msgid "All projects"
msgstr "Կառավարվող նախագծեր" msgstr "Կառավարվող նախագծեր"
#: weblate/accounts/models.py:553 weblate/trans/models/componentlist.py:54 #: weblate/accounts/models.py:555 weblate/trans/models/componentlist.py:54
msgid "Component list" msgid "Component list"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:569 #: weblate/accounts/models.py:571
msgid "Default dashboard view" msgid "Default dashboard view"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:575 #: weblate/accounts/models.py:577
msgid "Default component list" msgid "Default component list"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:582 weblate/html/accounts/profile.html.py:113 #: weblate/accounts/models.py:584 weblate/html/accounts/profile.html.py:113
msgid "Subscribed projects" msgid "Subscribed projects"
msgstr "Բաժանորդագրված նախագծեր" msgstr "Բաժանորդագրված նախագծեր"
#: weblate/accounts/models.py:584 #: weblate/accounts/models.py:586
msgid "" msgid ""
"You can receive notifications for subscribed projects and they are shown on " "You can receive notifications for subscribed projects and they are shown on "
"dashboard by default." "dashboard by default."
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:591 #: weblate/accounts/models.py:593
msgid "Notification on any translation" msgid "Notification on any translation"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:595 #: weblate/accounts/models.py:597
msgid "Notification on new string to translate" msgid "Notification on new string to translate"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:599 #: weblate/accounts/models.py:601
msgid "Notification on new suggestion" msgid "Notification on new suggestion"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:603 #: weblate/accounts/models.py:605
msgid "Notification on new contributor" msgid "Notification on new contributor"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:607 #: weblate/accounts/models.py:609
msgid "Notification on new comment" msgid "Notification on new comment"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:611 #: weblate/accounts/models.py:613
msgid "Notification on merge failure" msgid "Notification on merge failure"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:615 #: weblate/accounts/models.py:617
msgid "Notification on new language request" msgid "Notification on new language request"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:806
msgid "Email regular expression"
msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:810
msgid "Regular expression which is used to match user email."
msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:815
msgid "Group to assign"
msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:819
msgid "Automatic group assignment"
msgstr ""
#: weblate/accounts/models.py:820
msgid "Automatic group assignments"
msgstr ""
#: weblate/accounts/pipeline.py:124 #: weblate/accounts/pipeline.py:124
msgid "New registrations are disabled!" msgid "New registrations are disabled!"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -994,6 +1014,14 @@ msgstr "" ...@@ -994,6 +1014,14 @@ msgstr ""
msgid "Activity in last year" msgid "Activity in last year"
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/html/admin/accounts/change_form.html:8
#: weblate/html/admin/trans/change_form.html:16
#, python-format
msgid ""
"Required fields are marked as bold, you can find more information in the <a "
"href=\"%(url)s\">documentation</a>."
msgstr ""
#: weblate/html/admin/custom-index.html:10 #: weblate/html/admin/custom-index.html:10
msgid "Reports" msgid "Reports"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -1122,13 +1150,6 @@ msgid "" ...@@ -1122,13 +1150,6 @@ msgid ""
"\"%(ssh_docs)s\">the Weblate manual</a>." "\"%(ssh_docs)s\">the Weblate manual</a>."
msgstr "" msgstr ""
#: weblate/html/admin/trans/change_form.html:16
#, python-format
msgid ""
"Required fields are marked as bold, you can find more information in the <a "
"href=\"%(url)s\">documentation</a>."
msgstr ""
#: weblate/html/admin/trans/change_form.html:18 #: weblate/html/admin/trans/change_form.html:18
msgid "Do not change this object here, please use Weblate interface instead." msgid "Do not change this object here, please use Weblate interface instead."
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-04 09:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-06 11:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-14 15:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-14 15:11+0000\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n" "Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Armenian <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/" "Language-Team: Armenian <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/"
......
This diff is collapsed.
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-04 09:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-06 11:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-12 00:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-12 00:50+0200\n"
"Last-Translator: Hascore Eleven <hascore@gmail.com>\n" "Last-Translator: Hascore Eleven <hascore@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <http://hosted.weblate.org/projects/weblate/" "Language-Team: Indonesian <http://hosted.weblate.org/projects/weblate/"
......
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment