Commit 6c58d56d authored by Burak Yavuz's avatar Burak Yavuz Committed by Weblate

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (1096 of 1096 strings)

[CI skip]
parent ab3c2ed8
...@@ -8,10 +8,10 @@ msgstr "" ...@@ -8,10 +8,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-23 16:42+0200\n" "POT-Creation-Date: 2014-10-23 16:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-22 17:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-23 19:29+0200\n"
"Last-Translator: Burak Yavuz <hitowerdigit@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Burak Yavuz <hitowerdigit@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/" "Language-Team: Turkish "
"tr/>\n" "<https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/tr/>\n"
"Language: tr\n" "Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
...@@ -473,6 +473,8 @@ msgid "" ...@@ -473,6 +473,8 @@ msgid ""
"Please note that you have to complete the registration from this computer " "Please note that you have to complete the registration from this computer "
"and browser, otherwise it might fail." "and browser, otherwise it might fail."
msgstr "" msgstr ""
"Kaydı bu bilgisayar ve tarayıcıdan tamamlamak zorunda olduğunuzu unutmayın, "
"aksi halde başarısız olabilir."
#: weblate/html/accounts/email-sent.html:21 #: weblate/html/accounts/email-sent.html:21
#, python-format #, python-format
...@@ -3715,10 +3717,9 @@ msgid "Plural equation" ...@@ -3715,10 +3717,9 @@ msgid "Plural equation"
msgstr "Çoğul eşitlik" msgstr "Çoğul eşitlik"
#: weblate/trans/forms.py:204 #: weblate/trans/forms.py:204
#, fuzzy
#| msgid "Documentation" #| msgid "Documentation"
msgid "Documentation for plurals." msgid "Documentation for plurals."
msgstr "Belgeler" msgstr "Çoğullar için belgeler."
#: weblate/trans/forms.py:275 #: weblate/trans/forms.py:275
msgid "Message you wanted to translate is no longer available!" msgid "Message you wanted to translate is no longer available!"
...@@ -4647,33 +4648,32 @@ msgstr "{0} karakteri ekle" ...@@ -4647,33 +4648,32 @@ msgstr "{0} karakteri ekle"
#: weblate/trans/specialchars.py:464 #: weblate/trans/specialchars.py:464
msgid "Opening double quote" msgid "Opening double quote"
msgstr "" msgstr "Açık çift tırnak"
#: weblate/trans/specialchars.py:465 #: weblate/trans/specialchars.py:465
msgid "Closing double quote" msgid "Closing double quote"
msgstr "" msgstr "Kapalı çift tırnak"
#: weblate/trans/specialchars.py:466 #: weblate/trans/specialchars.py:466
msgid "Opening single quote" msgid "Opening single quote"
msgstr "" msgstr "Açık tek tırnak"
#: weblate/trans/specialchars.py:467 #: weblate/trans/specialchars.py:467
#, fuzzy
#| msgid "Hosting site" #| msgid "Hosting site"
msgid "Closing single quote" msgid "Closing single quote"
msgstr "Barındırma sitesi" msgstr "Kapalı tek tırnak"
#: weblate/trans/specialchars.py:470 #: weblate/trans/specialchars.py:470
msgid "Hyphen" msgid "Hyphen"
msgstr "" msgstr "Tire"
#: weblate/trans/specialchars.py:473 #: weblate/trans/specialchars.py:473
msgid "En dash" msgid "En dash"
msgstr "" msgstr "Uzun tire"
#: weblate/trans/specialchars.py:476 #: weblate/trans/specialchars.py:476
msgid "Em dash" msgid "Em dash"
msgstr "" msgstr "Uzun tire"
#: weblate/trans/templatetags/translations.py:52 #: weblate/trans/templatetags/translations.py:52
msgid "Good configuration" msgid "Good configuration"
...@@ -5135,10 +5135,9 @@ msgid "File content merge failed: %s" ...@@ -5135,10 +5135,9 @@ msgid "File content merge failed: %s"
msgstr "Dosya içeriğinin birleştirilmesi başarısız oldu: %s" msgstr "Dosya içeriğinin birleştirilmesi başarısız oldu: %s"
#: weblate/trans/views/git.py:43 #: weblate/trans/views/git.py:43
#, fuzzy
#| msgid "Failed to update repository, another update in progress." #| msgid "Failed to update repository, another update in progress."
msgid "Failed to lock the repository, another operation in progress." msgid "Failed to lock the repository, another operation in progress."
msgstr "Havuzu güncelleme başarısız, başka bir güncelleme devam etmekte." msgstr "Havuzu kilitleme başarısız, başka bir işlem devam etmekte."
#: weblate/trans/views/git.py:56 #: weblate/trans/views/git.py:56
msgid "All pending translations were committed." msgid "All pending translations were committed."
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment