Commit 72db08fa authored by Michal Čihař's avatar Michal Čihař

Update po files

parent e37c7975
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 08:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 15:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-21 08:28+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -18,31 +18,31 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 0.7\n"
#: urls.py:49 urls.py:55
#: urls.py:53 urls.py:59
msgid "User registration"
msgstr "Registrace uživatele"
#: urls.py:60
#: urls.py:64
msgid "Account activation"
msgstr "Aktivace účtu"
#: urls.py:66 html/base.html:52 html/registration/login.html:30
#: urls.py:70 html/base.html:47 html/registration/login.html:30
msgid "Login"
msgstr "Přihlásit"
#: urls.py:73
#: urls.py:77
msgid "Logged out"
msgstr "Odhlášen"
#: urls.py:78
#: urls.py:82
msgid "Change password"
msgstr "Změna hesla"
#: urls.py:82
#: urls.py:86
msgid "Password changed"
msgstr "Heslo bylo změněno"
#: urls.py:86 urls.py:90 urls.py:94 urls.py:98
#: urls.py:90 urls.py:94 urls.py:98 urls.py:102
msgid "Password reset"
msgstr "Obnovení hesla"
......@@ -171,11 +171,25 @@ msgstr "AJAX požadavek na nahrání obsahu selhal!"
msgid "Loading..."
msgstr "Načítám..."
#: accounts/i18n.py:25
#, fuzzy
msgid "Failed translation"
msgstr "Překlad"
#: accounts/i18n.py:26
#, fuzzy
msgid "The request for machine translation has failed."
msgstr "AJAX požadavek na nahrání obsahu selhal!"
#: accounts/i18n.py:27
msgid "Error details:"
msgstr ""
#: accounts/models.py:17
msgid "Interface Language"
msgstr "Jazyk rozhraní"
#: accounts/models.py:23 html/index.html:99 trans/views.py:52
#: accounts/models.py:23 html/index.html:99 trans/views.py:57
msgid "Languages"
msgstr "Jazyky"
......@@ -220,33 +234,33 @@ msgstr ""
"Server měl vážné problémy se zpracováním vašeho požadavku. Zrovna jsme "
"vyslali cvičené opice, aby problém opravily."
#: html/base.html:48
#: html/base.html:43
#, python-format
msgid "Logged in as %(name)s"
msgstr "Přihlášen jako %(name)s"
#: html/base.html:49
#: html/base.html:44
msgid "Logout"
msgstr "Odhlásit"
#: html/base.html:51 html/registration/registration_form.html:25
#: html/base.html:46 html/registration/registration_form.html:25
msgid "Register"
msgstr "Registrace"
#: html/base.html:57
#: html/base.html:52 html/admin/report.html:8
msgid "Home"
msgstr "Domů"
#: html/base.html:79
#: html/base.html:74
#, python-format
msgid "Powered by <a href=\"http://weblate.org\">Weblate %(version)s</a>"
msgstr "Provozováno na <a href=\"http://weblate.org\">Weblate %(version)s</a>"
#: html/base.html:80
#: html/base.html:75
msgid "Contact us"
msgstr "Napište nám"
#: html/base.html:81
#: html/base.html:76
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentace"
......@@ -564,6 +578,20 @@ msgstr ""
"Překlad čítá %(count)s řetězců, ze kterých je %(translated)s&#37; přeloženo "
"a %(fuzzy)s&#37; nejasných."
#: html/admin/custom-index.html:10
msgid "Reports"
msgstr ""
#: html/admin/custom-index.html:14 html/admin/report.html:4
#: html/admin/report.html.py:13
#, fuzzy
msgid "Status of repositories"
msgstr "URL Git repozitáře"
#: html/admin/report.html:8
msgid "Status"
msgstr ""
#: html/registration/activate.html:9
#, python-format
msgid ""
......@@ -965,56 +993,56 @@ msgstr "Nejasných řetězců (%d)"
msgid "Strings with suggestions (%d)"
msgstr "Řetězců s návrhy (%d)"
#: trans/views.py:195
#: trans/views.py:200
msgid "You need to log in to be able to save translations!"
msgstr "Pro ukládání překladů musíte být přihlášen!"
#: trans/views.py:198
#: trans/views.py:203
msgid "You don't have privileges to save translations!"
msgstr "Pro ukládání překladů nemáte oprávnění!"
#: trans/views.py:214
#: trans/views.py:219
msgid "Some checks have failed on your translation!"
msgstr "Na vašem překladu selhaly některé kontroly!"
#: trans/views.py:232
#: trans/views.py:237
msgid "Message you wanted to translate is no longer available!"
msgstr "Řetězec, který jste chtěl přeložit, již není dostupný!"
#: trans/views.py:238
#: trans/views.py:243
msgid "You need to log in to be able to manage suggestions!"
msgstr "Pro práci s návrhy musíte být přihlášen!"
#: trans/views.py:249
#: trans/views.py:254
msgid "You do not have privilege to accept suggestions!"
msgstr "Pro přijmutí návrhu nemáte oprávnění!"
#: trans/views.py:259
#: trans/views.py:264
msgid "You do not have privilege to delete suggestions!"
msgstr "Pro odstranění návrhu nemáte oprávnění!"
#: trans/views.py:280
#: trans/views.py:285
msgid "Invalid suggestion!"
msgstr "Chybný návrh!"
#: trans/views.py:325
#: trans/views.py:330
msgid "You have reached end of translating."
msgstr "Jste na konci překládání."
#: trans/views.py:447
#: trans/views.py:452
msgid "File content successfully merged into translation."
msgstr "Obsah souboru byl úspěšně přidán do překladu."
#: trans/views.py:449
#: trans/views.py:454
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr "V nahraném souboru nebyly žádné nové řetězce."
#: trans/views.py:451
#: trans/views.py:456
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr "Selhalo sloučení obsahu souborů: %s"
#: trans/views.py:462
#: trans/views.py:467
msgid "Page Not Found"
msgstr "Stránka nenalezena"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 08:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 15:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-16 14:52+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -18,26 +18,39 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 0.7\n"
#: media/js/loader.js:41
#: media/js/loader.js:36
msgid "Failed translation"
msgstr ""
#: media/js/loader.js:36
#, fuzzy
msgid "The request for machine translation has failed."
msgstr "AJAX požadavek na nahrání obsahu selhal!"
#: media/js/loader.js:36
msgid "Error details:"
msgstr ""
#: media/js/loader.js:55
msgid "Translate using Apertium"
msgstr "Přeložit pomocí Apertium"
#: media/js/loader.js:57
#: media/js/loader.js:70
msgid "Translate using Microsoft Translator"
msgstr "Přeložit pomocí Microsoft Translatoru"
#: media/js/loader.js:69
#: media/js/loader.js:84
msgid "Translate using MyMemory"
msgstr "Přeložit pomocí MyMemory"
#: media/js/loader.js:142
#: media/js/loader.js:158
msgid "Sort this column"
msgstr "Seřadit tento sloupec"
#: media/js/loader.js:172
#: media/js/loader.js:188
msgid "AJAX request to load this content has failed!"
msgstr "AJAX požadavek na nahrání obsahu selhal!"
#: media/js/loader.js:186
#: media/js/loader.js:202
msgid "Loading..."
msgstr "Načítám..."
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 08:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 15:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-14 02:33+0200\n"
"Last-Translator: Jo Michael <me@mynetx.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -18,31 +18,31 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Weblate 0.5\n"
#: urls.py:49 urls.py:55
#: urls.py:53 urls.py:59
msgid "User registration"
msgstr "Benutzer-Registrierung"
#: urls.py:60
#: urls.py:64
msgid "Account activation"
msgstr "Konto-Aktivierung"
#: urls.py:66 html/base.html:52 html/registration/login.html:30
#: urls.py:70 html/base.html:47 html/registration/login.html:30
msgid "Login"
msgstr "Anmelden"
#: urls.py:73
#: urls.py:77
msgid "Logged out"
msgstr "Abgemeldet"
#: urls.py:78
#: urls.py:82
msgid "Change password"
msgstr "Kennwort ändern"
#: urls.py:82
#: urls.py:86
msgid "Password changed"
msgstr "Kennwort geändert"
#: urls.py:86 urls.py:90 urls.py:94 urls.py:98
#: urls.py:90 urls.py:94 urls.py:98 urls.py:102
msgid "Password reset"
msgstr "Kennwort zurücksetzen"
......@@ -177,11 +177,24 @@ msgstr ""
msgid "Loading..."
msgstr ""
#: accounts/i18n.py:25
#, fuzzy
msgid "Failed translation"
msgstr "Übersetzung"
#: accounts/i18n.py:26
msgid "The request for machine translation has failed."
msgstr ""
#: accounts/i18n.py:27
msgid "Error details:"
msgstr ""
#: accounts/models.py:17
msgid "Interface Language"
msgstr "Sprache der Oberfläche"
#: accounts/models.py:23 html/index.html:99 trans/views.py:52
#: accounts/models.py:23 html/index.html:99 trans/views.py:57
msgid "Languages"
msgstr "Sprachen"
......@@ -228,35 +241,35 @@ msgstr ""
"Der Server hatte ernste Probleme beim Bedienen Ihrer Anfrage. Soeben haben "
"wir unsere trainierten Affen ausgesendet, um das Problem zu beheben."
#: html/base.html:48
#: html/base.html:43
#, python-format
msgid "Logged in as %(name)s"
msgstr "Angemeldet als %(name)s"
#: html/base.html:49
#: html/base.html:44
msgid "Logout"
msgstr "Abmelden"
#: html/base.html:51 html/registration/registration_form.html:25
#: html/base.html:46 html/registration/registration_form.html:25
msgid "Register"
msgstr "Registrieren"
#: html/base.html:57
#: html/base.html:52 html/admin/report.html:8
msgid "Home"
msgstr "Startseite"
#: html/base.html:79
#: html/base.html:74
#, python-format
msgid "Powered by <a href=\"http://weblate.org\">Weblate %(version)s</a>"
msgstr ""
"Mit freundlicher Unterstützung von <a href=\"http://weblate.org\">Weblate "
"%(version)s</a>"
#: html/base.html:80
#: html/base.html:75
msgid "Contact us"
msgstr "Kontakt aufnehmen"
#: html/base.html:81
#: html/base.html:76
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentation"
......@@ -577,6 +590,19 @@ msgstr ""
"Es gibt %(count)s Zeichenketten, davon %(translated)s&#37; übersetzte sowie "
"%(fuzzy)s&#37; unscharfe."
#: html/admin/custom-index.html:10
msgid "Reports"
msgstr ""
#: html/admin/custom-index.html:14 html/admin/report.html:4
#: html/admin/report.html.py:13
msgid "Status of repositories"
msgstr ""
#: html/admin/report.html:8
msgid "Status"
msgstr ""
#: html/registration/activate.html:9
#, python-format
msgid ""
......@@ -998,56 +1024,56 @@ msgstr ""
msgid "Strings with suggestions (%d)"
msgstr ""
#: trans/views.py:195
#: trans/views.py:200
msgid "You need to log in to be able to save translations!"
msgstr ""
#: trans/views.py:198
#: trans/views.py:203
msgid "You don't have privileges to save translations!"
msgstr ""
#: trans/views.py:214
#: trans/views.py:219
msgid "Some checks have failed on your translation!"
msgstr ""
#: trans/views.py:232
#: trans/views.py:237
msgid "Message you wanted to translate is no longer available!"
msgstr ""
#: trans/views.py:238
#: trans/views.py:243
msgid "You need to log in to be able to manage suggestions!"
msgstr ""
#: trans/views.py:249
#: trans/views.py:254
msgid "You do not have privilege to accept suggestions!"
msgstr ""
#: trans/views.py:259
#: trans/views.py:264
msgid "You do not have privilege to delete suggestions!"
msgstr ""
#: trans/views.py:280
#: trans/views.py:285
msgid "Invalid suggestion!"
msgstr ""
#: trans/views.py:325
#: trans/views.py:330
msgid "You have reached end of translating."
msgstr ""
#: trans/views.py:447
#: trans/views.py:452
msgid "File content successfully merged into translation."
msgstr ""
#: trans/views.py:449
#: trans/views.py:454
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr ""
#: trans/views.py:451
#: trans/views.py:456
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr ""
#: trans/views.py:462
#: trans/views.py:467
msgid "Page Not Found"
msgstr ""
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 08:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 15:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-12 01:07+0200\n"
"Last-Translator: Jo Michael <me@mynetx.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -18,26 +18,38 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Weblate 0.4\n"
#: media/js/loader.js:41
#: media/js/loader.js:36
msgid "Failed translation"
msgstr ""
#: media/js/loader.js:36
msgid "The request for machine translation has failed."
msgstr ""
#: media/js/loader.js:36
msgid "Error details:"
msgstr ""
#: media/js/loader.js:55
msgid "Translate using Apertium"
msgstr "Mit Apertium übersetzen"
#: media/js/loader.js:57
#: media/js/loader.js:70
msgid "Translate using Microsoft Translator"
msgstr "Mit Microsoft Translator übersetzen"
#: media/js/loader.js:69
#: media/js/loader.js:84
msgid "Translate using MyMemory"
msgstr "Mit MyMemory übersetzen"
#: media/js/loader.js:142
#: media/js/loader.js:158
msgid "Sort this column"
msgstr ""
#: media/js/loader.js:172
#: media/js/loader.js:188
msgid "AJAX request to load this content has failed!"
msgstr ""
#: media/js/loader.js:186
#: media/js/loader.js:202
msgid "Loading..."
msgstr ""
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 08:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 15:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-19 21:32+0200\n"
"Last-Translator: Matías Bellone <matiasbellone@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -18,31 +18,31 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Weblate 0.7\n"
#: urls.py:49 urls.py:55
#: urls.py:53 urls.py:59
msgid "User registration"
msgstr "Registro de usuario"
#: urls.py:60
#: urls.py:64
msgid "Account activation"
msgstr "Activación de cuenta"
#: urls.py:66 html/base.html:52 html/registration/login.html:30
#: urls.py:70 html/base.html:47 html/registration/login.html:30
msgid "Login"
msgstr "Iniciar sesión"
#: urls.py:73
#: urls.py:77
msgid "Logged out"
msgstr "Sesión finalizada"
#: urls.py:78
#: urls.py:82
msgid "Change password"
msgstr "Cambiar contraseña"
#: urls.py:82
#: urls.py:86
msgid "Password changed"
msgstr "Contraseña modificada"
#: urls.py:86 urls.py:90 urls.py:94 urls.py:98
#: urls.py:90 urls.py:94 urls.py:98 urls.py:102
msgid "Password reset"
msgstr "Reinicializar contraseña"
......@@ -172,11 +172,25 @@ msgstr "¡Falló el pedido AJAX para cargar este contenido!"
msgid "Loading..."
msgstr "Cargando..."
#: accounts/i18n.py:25
#, fuzzy
msgid "Failed translation"
msgstr "Traducción"
#: accounts/i18n.py:26
#, fuzzy
msgid "The request for machine translation has failed."
msgstr "¡Falló el pedido AJAX para cargar este contenido!"
#: accounts/i18n.py:27
msgid "Error details:"
msgstr ""
#: accounts/models.py:17
msgid "Interface Language"
msgstr "Idioma de la interfaz"
#: accounts/models.py:23 html/index.html:99 trans/views.py:52
#: accounts/models.py:23 html/index.html:99 trans/views.py:57
msgid "Languages"
msgstr "Idiomas"
......@@ -223,33 +237,33 @@ msgstr ""
"El servidor tuvo serios problemas con su petición. Ya enviamos a nuestros "
"monos amaestrados a solucionarlos."
#: html/base.html:48
#: html/base.html:43
#, python-format
msgid "Logged in as %(name)s"
msgstr "Sesión iniciada como %(name)s"
#: html/base.html:49
#: html/base.html:44
msgid "Logout"
msgstr "Finalizar sesión"
#: html/base.html:51 html/registration/registration_form.html:25
#: html/base.html:46 html/registration/registration_form.html:25
msgid "Register"
msgstr "Registrado"
#: html/base.html:57
#: html/base.html:52 html/admin/report.html:8
msgid "Home"
msgstr "Inicio"
#: html/base.html:79
#: html/base.html:74
#, python-format
msgid "Powered by <a href=\"http://weblate.org\">Weblate %(version)s</a>"
msgstr "Funciona con <a href=\"http://weblate.org\">Weblate %(version)s</a>"
#: html/base.html:80
#: html/base.html:75
msgid "Contact us"
msgstr "Contáctenos"
#: html/base.html:81
#: html/base.html:76
msgid "Documentation"
msgstr "Documentación"
......@@ -571,6 +585,20 @@ msgstr ""
"Hay %(count)s cadenas, de las cuales %(translated)s&#37; están traducidas y "
"%(fuzzy)s&#37; son parciales."
#: html/admin/custom-index.html:10
msgid "Reports"
msgstr ""
#: html/admin/custom-index.html:14 html/admin/report.html:4
#: html/admin/report.html.py:13
#, fuzzy
msgid "Status of repositories"
msgstr "URL de repositorio GIT"
#: html/admin/report.html:8
msgid "Status"
msgstr ""
#: html/registration/activate.html:9
#, python-format
msgid ""
......@@ -971,57 +999,57 @@ msgstr "Cadenas parciales (%d)"
msgid "Strings with suggestions (%d)"
msgstr "Cadenas con sugerencias (%d)"
#: trans/views.py:195
#: trans/views.py:200
msgid "You need to log in to be able to save translations!"
msgstr "¡Necesita inciar sesión para poder guardar traducciones!"
#: trans/views.py:198
#: trans/views.py:203
msgid "You don't have privileges to save translations!"
msgstr "¡No posee suficientes permisos para guardar traducciones!"
#: trans/views.py:214
#: trans/views.py:219
msgid "Some checks have failed on your translation!"
msgstr "¡Fallaron algunos chequeos en su traducción!"
#: trans/views.py:232
#: trans/views.py:237
msgid "Message you wanted to translate is no longer available!"
msgstr "¡El mensaje que deseaba traducir ya no está disponible!"
#: trans/views.py:238
#: trans/views.py:243
msgid "You need to log in to be able to manage suggestions!"
msgstr "¡Necesita iniciar sesión para manejar sugerencias!"
#: trans/views.py:249
#: trans/views.py:254
msgid "You do not have privilege to accept suggestions!"
msgstr "¡No tiene suficientes permisos para aceptar sugerencias!"
#: trans/views.py:259
#: trans/views.py:264
msgid "You do not have privilege to delete suggestions!"
msgstr "¡No tiene suficientes permisos para eliminar sugerencias!"
#: trans/views.py:280
#: trans/views.py:285
msgid "Invalid suggestion!"
msgstr "¡Sugerencia inválida!"
#: trans/views.py:325
#: trans/views.py:330
msgid "You have reached end of translating."
msgstr "Ha llegado al final de la traducción."
#: trans/views.py:447
#: trans/views.py:452
msgid "File content successfully merged into translation."
msgstr ""
"El contenido del archivo fue fusionado con la traducción de forma exitosa."
#: trans/views.py:449
#: trans/views.py:454
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr "No hay nuevas cadenas en el archivo subido."
#: trans/views.py:451
#: trans/views.py:456
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr "Falló la fusión de contenido del archivo: %s"
#: trans/views.py:462
#: trans/views.py:467
msgid "Page Not Found"
msgstr "Página no encontrada"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 08:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 15:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-16 17:24+0200\n"
"Last-Translator: Matías Bellone <matiasbellone@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -18,26 +18,39 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Weblate 0.7\n"
#: media/js/loader.js:41
#: media/js/loader.js:36
msgid "Failed translation"
msgstr ""
#: media/js/loader.js:36
#, fuzzy
msgid "The request for machine translation has failed."
msgstr "¡Falló el pedido AJAX para cargar este contenido!"
#: media/js/loader.js:36
msgid "Error details:"
msgstr ""
#: media/js/loader.js:55
msgid "Translate using Apertium"
msgstr "Traducir utilizando «Apertium»"
#: media/js/loader.js:57
#: media/js/loader.js:70
msgid "Translate using Microsoft Translator"
msgstr "Traducir utilizando «Microsoft Translator»"
#: media/js/loader.js:69
#: media/js/loader.js:84
msgid "Translate using MyMemory"
msgstr "Traducir utilizando «MyMemory»"
#: media/js/loader.js:142
#: media/js/loader.js:158
msgid "Sort this column"
msgstr "Ordenar esta columna"
#: media/js/loader.js:172
#: media/js/loader.js:188
msgid "AJAX request to load this content has failed!"
msgstr "¡Falló el pedido AJAX para cargar este contenido!"
#: media/js/loader.js:186
#: media/js/loader.js:202
msgid "Loading..."
msgstr "Cargando..."
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 08:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 15:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-21 11:07+0200\n"
"Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -18,31 +18,31 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Weblate 0.7\n"
#: urls.py:49 urls.py:55
#: urls.py:53 urls.py:59
msgid "User registration"
msgstr "Enregistrement utilisateur"
#: urls.py:60
#: urls.py:64
msgid "Account activation"
msgstr "Activation du compte"
#: urls.py:66 html/base.html:52 html/registration/login.html:30
#: urls.py:70 html/base.html:47 html/registration/login.html:30
msgid "Login"
msgstr "Connexion"
#: urls.py:73
#: urls.py:77
msgid "Logged out"
msgstr "Déconnecté"
#: urls.py:78
#: urls.py:82
msgid "Change password"
msgstr "Changer le mot de passe"
#: urls.py:82
#: urls.py:86
msgid "Password changed"
msgstr "Mot de passe modifié"
#: urls.py:86 urls.py:90 urls.py:94 urls.py:98
#: urls.py:90 urls.py:94 urls.py:98 urls.py:102
msgid "Password reset"
msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
......@@ -172,11 +172,25 @@ msgstr "La requête AJAX pour charger ce contenu a échoué !"
msgid "Loading..."
msgstr "Chargement..."
#: accounts/i18n.py:25
#, fuzzy
msgid "Failed translation"
msgstr "Traduction"
#: accounts/i18n.py:26
#, fuzzy
msgid "The request for machine translation has failed."
msgstr "La requête AJAX pour charger ce contenu a échoué !"
#: accounts/i18n.py:27
msgid "Error details:"
msgstr ""
#: accounts/models.py:17
msgid "Interface Language"
msgstr "Langue de l'interface"
#: accounts/models.py:23 html/index.html:99 trans/views.py:52
#: accounts/models.py:23 html/index.html:99 trans/views.py:57
msgid "Languages"
msgstr "Langues"
......@@ -223,33 +237,33 @@ msgstr ""
"Le serveur a eu de sérieux problèmes lors du traitement de votre requête. "
"Nos singes savants sont en train de travailler sur le problème."
#: html/base.html:48
#: html/base.html:43
#, python-format
msgid "Logged in as %(name)s"
msgstr "Connecté en tant que %(name)s"
#: html/base.html:49
#: html/base.html:44
msgid "Logout"
msgstr "Déconnexion"
#: html/base.html:51 html/registration/registration_form.html:25
#: html/base.html:46 html/registration/registration_form.html:25
msgid "Register"
msgstr "Enregistrement"
#: html/base.html:57
#: html/base.html:52 html/admin/report.html:8
msgid "Home"
msgstr "Accueil"
#: html/base.html:79
#: html/base.html:74
#, python-format
msgid "Powered by <a href=\"http://weblate.org\">Weblate %(version)s</a>"
msgstr "Propulsé par <a href=\"http://weblate.org\">Weblate %(version)s</a>"
#: html/base.html:80
#: html/base.html:75
msgid "Contact us"
msgstr "Nous contacter"
#: html/base.html:81
#: html/base.html:76
msgid "Documentation"
msgstr "Documentation"
......@@ -569,6 +583,20 @@ msgstr ""
"Il y a %(count)s chaînes, parmi lesquelles %(translated)s&#37; sont "
"traduites et %(fuzzy)s&#37; sont floues."
#: html/admin/custom-index.html:10
msgid "Reports"
msgstr ""
#: html/admin/custom-index.html:14 html/admin/report.html:4
#: html/admin/report.html.py:13
#, fuzzy
msgid "Status of repositories"
msgstr "URL du dépôt Git"
#: html/admin/report.html:8
msgid "Status"
msgstr ""
#: html/registration/activate.html:9
#, python-format
msgid ""
......@@ -976,57 +1004,57 @@ msgstr "Chaînes floues (%d)"
msgid "Strings with suggestions (%d)"
msgstr "Chaînes avec suggestions (%d)"
#: trans/views.py:195
#: trans/views.py:200
msgid "You need to log in to be able to save translations!"
msgstr ""
"Vous devez vous connecter afin de pouvoir sauvegarder les traductions !"
#: trans/views.py:198
#: trans/views.py:203
msgid "You don't have privileges to save translations!"
msgstr "Vous n'avez pas le droit de sauvegarder les traductions !"
#: trans/views.py:214
#: trans/views.py:219
msgid "Some checks have failed on your translation!"
msgstr "Certaines vérifications de votre traduction ont échoué !"
#: trans/views.py:232
#: trans/views.py:237
msgid "Message you wanted to translate is no longer available!"
msgstr "Le message que vous vouliez traduire n'est plus disponible !"
#: trans/views.py:238
#: trans/views.py:243
msgid "You need to log in to be able to manage suggestions!"
msgstr "Vous devez vous connecter afin de pouvoir gérer les suggestions !"
#: trans/views.py:249
#: trans/views.py:254
msgid "You do not have privilege to accept suggestions!"
msgstr "Vous n'avez pas le droit d'accepter les suggestions !"
#: trans/views.py:259
#: trans/views.py:264
msgid "You do not have privilege to delete suggestions!"
msgstr "Vous n'avez pas le droit de supprimer les suggestions !"
#: trans/views.py:280
#: trans/views.py:285
msgid "Invalid suggestion!"
msgstr "Suggestion invalide !"
#: trans/views.py:325
#: trans/views.py:330
msgid "You have reached end of translating."
msgstr "Vous avez terminé la traduction."
#: trans/views.py:447
#: trans/views.py:452
msgid "File content successfully merged into translation."
msgstr "Le contenu du fichier a été fusionné avec succès à la traduction."
#: trans/views.py:449
#: trans/views.py:454
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr "Le fichier téléversé ne comportait pas de nouvelles chaînes."
#: trans/views.py:451
#: trans/views.py:456
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr "Échec de fusion du fichier : %s"
#: trans/views.py:462
#: trans/views.py:467
msgid "Page Not Found"
msgstr "Page introuvable"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 08:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-16 17:25+0200\n"
"Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -18,26 +18,39 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Weblate 0.7\n"
#: media/js/loader.js:41
#: media/js/loader.js:36
msgid "Failed translation"
msgstr ""
#: media/js/loader.js:36
#, fuzzy
msgid "The request for machine translation has failed."
msgstr "La requête AJAX pour charger ce contenu a échoué !"
#: media/js/loader.js:36
msgid "Error details:"
msgstr ""
#: media/js/loader.js:55
msgid "Translate using Apertium"
msgstr "Traduire au moyen d'Apertium"
#: media/js/loader.js:57
#: media/js/loader.js:70
msgid "Translate using Microsoft Translator"
msgstr "Traduire au moyen de Microsoft Translator"
#: media/js/loader.js:69
#: media/js/loader.js:84
msgid "Translate using MyMemory"
msgstr "Traduire au moyen de MyMemory"
#: media/js/loader.js:142
#: media/js/loader.js:158
msgid "Sort this column"
msgstr "Tri sur cette colonne"
#: media/js/loader.js:172
#: media/js/loader.js:188
msgid "AJAX request to load this content has failed!"
msgstr "La requête AJAX pour charger ce contenu a échoué !"
#: media/js/loader.js:186
#: media/js/loader.js:202
msgid "Loading..."
msgstr "Chargement..."
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 08:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 15:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-19 23:02+0200\n"
"Last-Translator: Dieter Adriaenssens <ruleant@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -18,31 +18,31 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Weblate 0.7\n"
#: urls.py:49 urls.py:55
#: urls.py:53 urls.py:59
msgid "User registration"
msgstr "Gebruikersregistratie"
#: urls.py:60
#: urls.py:64
msgid "Account activation"
msgstr "Account activering"
#: urls.py:66 html/base.html:52 html/registration/login.html:30
#: urls.py:70 html/base.html:47 html/registration/login.html:30
msgid "Login"
msgstr "Aanmelden"
#: urls.py:73
#: urls.py:77
msgid "Logged out"
msgstr "Uitgelogd"
#: urls.py:78
#: urls.py:82
msgid "Change password"
msgstr "Wachtwoord wijzigen"
#: urls.py:82
#: urls.py:86
msgid "Password changed"
msgstr "Wachtwoord gewijzigd"
#: urls.py:86 urls.py:90 urls.py:94 urls.py:98
#: urls.py:90 urls.py:94 urls.py:98 urls.py:102
msgid "Password reset"
msgstr "Wachtwoord gereset"
......@@ -174,11 +174,25 @@ msgstr "AJAX aanvraag om deze inhoud te laden is mislukt!"
msgid "Loading..."
msgstr "Wordt geladen..."
#: accounts/i18n.py:25
#, fuzzy
msgid "Failed translation"
msgstr "Vertaling"
#: accounts/i18n.py:26
#, fuzzy
msgid "The request for machine translation has failed."
msgstr "AJAX aanvraag om deze inhoud te laden is mislukt!"
#: accounts/i18n.py:27
msgid "Error details:"
msgstr ""
#: accounts/models.py:17
msgid "Interface Language"
msgstr "Taal van de interface"
#: accounts/models.py:23 html/index.html:99 trans/views.py:52
#: accounts/models.py:23 html/index.html:99 trans/views.py:57
msgid "Languages"
msgstr "Talen"
......@@ -224,34 +238,34 @@ msgstr ""
"Er is een ernstige fout opgetreden bij het verwerken van uw vraag. Onze "
"getrainde aapjes zijn onderweg om het probleem op te lossen."
#: html/base.html:48
#: html/base.html:43
#, python-format
msgid "Logged in as %(name)s"
msgstr "Aangemeld als %(name)s"
#: html/base.html:49
#: html/base.html:44
msgid "Logout"
msgstr "Afmelden"
#: html/base.html:51 html/registration/registration_form.html:25
#: html/base.html:46 html/registration/registration_form.html:25
msgid "Register"
msgstr "Registreren"
#: html/base.html:57
#: html/base.html:52 html/admin/report.html:8
msgid "Home"
msgstr "Startpagina"
#: html/base.html:79
#: html/base.html:74
#, python-format
msgid "Powered by <a href=\"http://weblate.org\">Weblate %(version)s</a>"
msgstr ""
"Aangedreven door <a href=\"http://weblate.org\">Weblate %(version)s</a>"
#: html/base.html:80
#: html/base.html:75
msgid "Contact us"
msgstr "Contacteer ons"
#: html/base.html:81
#: html/base.html:76
msgid "Documentation"
msgstr "Documentatie"
......@@ -572,6 +586,20 @@ msgstr ""
"Er zijn %(count)s tekenreeksen, waarvan er %(translated)s&#37; vertaald zijn "
"en %(fuzzy)s&#37; zijn vaag."
#: html/admin/custom-index.html:10
msgid "Reports"
msgstr ""
#: html/admin/custom-index.html:14 html/admin/report.html:4
#: html/admin/report.html.py:13
#, fuzzy
msgid "Status of repositories"
msgstr "URL van Git repository"
#: html/admin/report.html:8
msgid "Status"
msgstr ""
#: html/registration/activate.html:9
#, python-format
msgid ""
......@@ -973,55 +1001,55 @@ msgstr ""
msgid "Strings with suggestions (%d)"
msgstr ""
#: trans/views.py:195
#: trans/views.py:200
msgid "You need to log in to be able to save translations!"
msgstr ""
#: trans/views.py:198
#: trans/views.py:203
msgid "You don't have privileges to save translations!"
msgstr ""
#: trans/views.py:214
#: trans/views.py:219
msgid "Some checks have failed on your translation!"
msgstr ""
#: trans/views.py:232
#: trans/views.py:237
msgid "Message you wanted to translate is no longer available!"
msgstr ""
#: trans/views.py:238
#: trans/views.py:243
msgid "You need to log in to be able to manage suggestions!"
msgstr ""
#: trans/views.py:249
#: trans/views.py:254
msgid "You do not have privilege to accept suggestions!"
msgstr ""
#: trans/views.py:259
#: trans/views.py:264
msgid "You do not have privilege to delete suggestions!"
msgstr ""
#: trans/views.py:280
#: trans/views.py:285
msgid "Invalid suggestion!"
msgstr ""
#: trans/views.py:325
#: trans/views.py:330
msgid "You have reached end of translating."
msgstr ""
#: trans/views.py:447
#: trans/views.py:452
msgid "File content successfully merged into translation."
msgstr ""
#: trans/views.py:449
#: trans/views.py:454
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr ""
#: trans/views.py:451
#: trans/views.py:456
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr ""
#: trans/views.py:462
#: trans/views.py:467
msgid "Page Not Found"
msgstr ""
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 08:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 15:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-19 16:22+0200\n"
"Last-Translator: Dieter Adriaenssens <ruleant@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -18,26 +18,39 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Weblate 0.7\n"
#: media/js/loader.js:41
#: media/js/loader.js:36
msgid "Failed translation"
msgstr ""
#: media/js/loader.js:36
#, fuzzy
msgid "The request for machine translation has failed."
msgstr "AJAX aanvraag om deze inhoud te laden is mislukt!"
#: media/js/loader.js:36
msgid "Error details:"
msgstr ""
#: media/js/loader.js:55
msgid "Translate using Apertium"
msgstr "Vertaal met Apertium"
#: media/js/loader.js:57
#: media/js/loader.js:70
msgid "Translate using Microsoft Translator"
msgstr "Vertaal met Microsoft Translator"
#: media/js/loader.js:69
#: media/js/loader.js:84
msgid "Translate using MyMemory"
msgstr "Vertaal met MyMemory"
#: media/js/loader.js:142
#: media/js/loader.js:158
msgid "Sort this column"
msgstr "Sorteer deze kolom"
#: media/js/loader.js:172
#: media/js/loader.js:188
msgid "AJAX request to load this content has failed!"
msgstr "AJAX aanvraag om deze inhoud te laden is mislukt!"
#: media/js/loader.js:186
#: media/js/loader.js:202
msgid "Loading..."
msgstr "Wordt geladen..."
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 08:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 15:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-16 15:49+0200\n"
"Last-Translator: Bartosz Feński <fenio@debian.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -19,31 +19,31 @@ msgstr ""
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 0.7\n"
#: urls.py:49 urls.py:55
#: urls.py:53 urls.py:59
msgid "User registration"
msgstr "Rejestracja użytkownika"
#: urls.py:60
#: urls.py:64
msgid "Account activation"
msgstr "Aktywacja konta"
#: urls.py:66 html/base.html:52 html/registration/login.html:30
#: urls.py:70 html/base.html:47 html/registration/login.html:30
msgid "Login"
msgstr "Logowanie"
#: urls.py:73
#: urls.py:77
msgid "Logged out"
msgstr "Wylogowany"
#: urls.py:78
#: urls.py:82
msgid "Change password"
msgstr "Zmiana hasła"
#: urls.py:82
#: urls.py:86
msgid "Password changed"
msgstr "Hasło zmienione"
#: urls.py:86 urls.py:90 urls.py:94 urls.py:98
#: urls.py:90 urls.py:94 urls.py:98 urls.py:102
msgid "Password reset"
msgstr "Reset hasła"
......@@ -171,11 +171,25 @@ msgstr "Żądanie AJAX załadowania tej zawartości nie powiodło się!"
msgid "Loading..."
msgstr "Ładuję..."
#: accounts/i18n.py:25
#, fuzzy
msgid "Failed translation"
msgstr "Tłumaczenie"
#: accounts/i18n.py:26
#, fuzzy
msgid "The request for machine translation has failed."
msgstr "Żądanie AJAX załadowania tej zawartości nie powiodło się!"
#: accounts/i18n.py:27
msgid "Error details:"
msgstr ""
#: accounts/models.py:17
msgid "Interface Language"
msgstr "Język interfejsu"
#: accounts/models.py:23 html/index.html:99 trans/views.py:52
#: accounts/models.py:23 html/index.html:99 trans/views.py:57
msgid "Languages"
msgstr "Języki"
......@@ -221,33 +235,33 @@ msgstr ""
"Serwer miał poważne problemy próbując obsłużyć żądanie. Właśnie wysłaliśmy "
"nasze przeszkolone małpy, aby rozwiązały problem."
#: html/base.html:48
#: html/base.html:43
#, python-format
msgid "Logged in as %(name)s"
msgstr "Zalogowany jako %(name)s"
#: html/base.html:49
#: html/base.html:44
msgid "Logout"
msgstr "Wyloguj"
#: html/base.html:51 html/registration/registration_form.html:25
#: html/base.html:46 html/registration/registration_form.html:25
msgid "Register"
msgstr "Rejestruj"
#: html/base.html:57
#: html/base.html:52 html/admin/report.html:8
msgid "Home"
msgstr "Start"
#: html/base.html:79
#: html/base.html:74
#, python-format
msgid "Powered by <a href=\"http://weblate.org\">Weblate %(version)s</a>"
msgstr "Napędzane przez <a href=\"http://weblate.org\">Weblate %(version)s</a>"
#: html/base.html:80
#: html/base.html:75
msgid "Contact us"
msgstr "Skontaktuj się z nami"
#: html/base.html:81
#: html/base.html:76
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentacja"
......@@ -565,6 +579,20 @@ msgstr ""
"Jest %(count)s napisów z których %(translated)s jest przetłumaczonych, a "
"%(fuzzy)s jest niepewnych."
#: html/admin/custom-index.html:10
msgid "Reports"
msgstr ""
#: html/admin/custom-index.html:14 html/admin/report.html:4
#: html/admin/report.html.py:13
#, fuzzy
msgid "Status of repositories"
msgstr "Url repozytorium Git"
#: html/admin/report.html:8
msgid "Status"
msgstr ""
#: html/registration/activate.html:9
#, python-format
msgid ""
......@@ -967,56 +995,56 @@ msgstr "Niepewne napisy (%d)"
msgid "Strings with suggestions (%d)"
msgstr "Napisy z sugestiami (%d)"
#: trans/views.py:195
#: trans/views.py:200
msgid "You need to log in to be able to save translations!"
msgstr "Musisz się zalogować, by zapisać tłumaczenia!"
#: trans/views.py:198
#: trans/views.py:203
msgid "You don't have privileges to save translations!"
msgstr "Nie masz uprawnień do zapisu tłumaczeń!"
#: trans/views.py:214
#: trans/views.py:219
msgid "Some checks have failed on your translation!"
msgstr "Niektóre testy tłumaczenia nie powiodły się!"
#: trans/views.py:232
#: trans/views.py:237
msgid "Message you wanted to translate is no longer available!"
msgstr "Wiadomość którą chciałbyś przetłumaczyć nie jest już dostępna!"
#: trans/views.py:238
#: trans/views.py:243
msgid "You need to log in to be able to manage suggestions!"
msgstr "Musisz się zalogować, by zarządzać sugestiami!"
#: trans/views.py:249
#: trans/views.py:254
msgid "You do not have privilege to accept suggestions!"
msgstr "Nie masz uprawnień do akceptacji sugestii!"
#: trans/views.py:259
#: trans/views.py:264
msgid "You do not have privilege to delete suggestions!"
msgstr "Nie masz uprawnień do usuwania sugestii!"
#: trans/views.py:280
#: trans/views.py:285
msgid "Invalid suggestion!"
msgstr "Nieprawidłowa sugestia!"
#: trans/views.py:325
#: trans/views.py:330
msgid "You have reached end of translating."
msgstr "Został osiągnięty koniec tłumaczenia."
#: trans/views.py:447
#: trans/views.py:452
msgid "File content successfully merged into translation."
msgstr "Zawartość pliku pomyślnie połączona w tłumaczeniu."
#: trans/views.py:449
#: trans/views.py:454
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr "Nie było nowych napisów w przesłanym pliku."
#: trans/views.py:451
#: trans/views.py:456
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr "Scalanie zawartości pliku nie powiodło się: %s"
#: trans/views.py:462
#: trans/views.py:467
msgid "Page Not Found"
msgstr "Nie znaleziono strony"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 08:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 15:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-16 15:49+0200\n"
"Last-Translator: Bartosz Feński <fenio@debian.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -19,26 +19,39 @@ msgstr ""
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 0.7\n"
#: media/js/loader.js:41
#: media/js/loader.js:36
msgid "Failed translation"
msgstr ""
#: media/js/loader.js:36
#, fuzzy
msgid "The request for machine translation has failed."
msgstr "Żądanie AJAX załadowania tej zawartości nie powiodło się!"
#: media/js/loader.js:36
msgid "Error details:"
msgstr ""
#: media/js/loader.js:55
msgid "Translate using Apertium"
msgstr "Tłumacz z Apertium"
#: media/js/loader.js:57
#: media/js/loader.js:70
msgid "Translate using Microsoft Translator"
msgstr "Tłumacz z Microsoft Translator"
#: media/js/loader.js:69
#: media/js/loader.js:84
msgid "Translate using MyMemory"
msgstr "Tłumacz z MyMemory"
#: media/js/loader.js:142
#: media/js/loader.js:158
msgid "Sort this column"
msgstr "Posortuj tę kolumnę"
#: media/js/loader.js:172
#: media/js/loader.js:188
msgid "AJAX request to load this content has failed!"
msgstr "Żądanie AJAX załadowania tej zawartości nie powiodło się!"
#: media/js/loader.js:186
#: media/js/loader.js:202
msgid "Loading..."
msgstr "Ładuję..."
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 08:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 15:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-09 15:32+0200\n"
"Last-Translator: Claudio F Filho <filhocf@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -18,31 +18,31 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Weblate 0.4\n"
#: urls.py:49 urls.py:55
#: urls.py:53 urls.py:59
msgid "User registration"
msgstr "Registro de usuários"
#: urls.py:60
#: urls.py:64
msgid "Account activation"
msgstr "Ativação de contas"
#: urls.py:66 html/base.html:52 html/registration/login.html:30
#: urls.py:70 html/base.html:47 html/registration/login.html:30
msgid "Login"
msgstr "Iniciar sessão"
#: urls.py:73
#: urls.py:77
msgid "Logged out"
msgstr "Sessão finalizada"
#: urls.py:78
#: urls.py:82
msgid "Change password"
msgstr "Trocar a senha"
#: urls.py:82
#: urls.py:86
msgid "Password changed"
msgstr "Senha trocada"
#: urls.py:86 urls.py:90 urls.py:94 urls.py:98
#: urls.py:90 urls.py:94 urls.py:98 urls.py:102
msgid "Password reset"
msgstr "Reiniciar a senha"
......@@ -171,11 +171,23 @@ msgstr ""
msgid "Loading..."
msgstr ""
#: accounts/i18n.py:25
msgid "Failed translation"
msgstr ""
#: accounts/i18n.py:26
msgid "The request for machine translation has failed."
msgstr ""
#: accounts/i18n.py:27
msgid "Error details:"
msgstr ""
#: accounts/models.py:17
msgid "Interface Language"
msgstr ""
#: accounts/models.py:23 html/index.html:99 trans/views.py:52
#: accounts/models.py:23 html/index.html:99 trans/views.py:57
msgid "Languages"
msgstr ""
......@@ -218,33 +230,33 @@ msgid ""
"our trained monkeys to fix the issue."
msgstr ""
#: html/base.html:48
#: html/base.html:43
#, python-format
msgid "Logged in as %(name)s"
msgstr ""
#: html/base.html:49
#: html/base.html:44
msgid "Logout"
msgstr ""
#: html/base.html:51 html/registration/registration_form.html:25
#: html/base.html:46 html/registration/registration_form.html:25
msgid "Register"
msgstr ""
#: html/base.html:57
#: html/base.html:52 html/admin/report.html:8
msgid "Home"
msgstr ""
#: html/base.html:79
#: html/base.html:74
#, python-format
msgid "Powered by <a href=\"http://weblate.org\">Weblate %(version)s</a>"
msgstr ""
#: html/base.html:80
#: html/base.html:75
msgid "Contact us"
msgstr ""
#: html/base.html:81
#: html/base.html:76
msgid "Documentation"
msgstr ""
......@@ -547,6 +559,19 @@ msgid ""
"and %(fuzzy)s&#37; is fuzzy."
msgstr ""
#: html/admin/custom-index.html:10
msgid "Reports"
msgstr ""
#: html/admin/custom-index.html:14 html/admin/report.html:4
#: html/admin/report.html.py:13
msgid "Status of repositories"
msgstr ""
#: html/admin/report.html:8
msgid "Status"
msgstr ""
#: html/registration/activate.html:9
#, python-format
msgid ""
......@@ -898,56 +923,56 @@ msgstr ""
msgid "Strings with suggestions (%d)"
msgstr ""
#: trans/views.py:195
#: trans/views.py:200
msgid "You need to log in to be able to save translations!"
msgstr ""
#: trans/views.py:198
#: trans/views.py:203
msgid "You don't have privileges to save translations!"
msgstr ""
#: trans/views.py:214
#: trans/views.py:219
msgid "Some checks have failed on your translation!"
msgstr ""
#: trans/views.py:232
#: trans/views.py:237
msgid "Message you wanted to translate is no longer available!"
msgstr ""
#: trans/views.py:238
#: trans/views.py:243
msgid "You need to log in to be able to manage suggestions!"
msgstr ""
#: trans/views.py:249
#: trans/views.py:254
msgid "You do not have privilege to accept suggestions!"
msgstr ""
#: trans/views.py:259
#: trans/views.py:264
msgid "You do not have privilege to delete suggestions!"
msgstr ""
#: trans/views.py:280
#: trans/views.py:285
msgid "Invalid suggestion!"
msgstr ""
#: trans/views.py:325
#: trans/views.py:330
msgid "You have reached end of translating."
msgstr ""
#: trans/views.py:447
#: trans/views.py:452
msgid "File content successfully merged into translation."
msgstr ""
#: trans/views.py:449
#: trans/views.py:454
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr ""
#: trans/views.py:451
#: trans/views.py:456
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr ""
#: trans/views.py:462
#: trans/views.py:467
msgid "Page Not Found"
msgstr ""
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 08:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -18,26 +18,38 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
#: media/js/loader.js:41
#: media/js/loader.js:36
msgid "Failed translation"
msgstr ""
#: media/js/loader.js:36
msgid "The request for machine translation has failed."
msgstr ""
#: media/js/loader.js:36
msgid "Error details:"
msgstr ""
#: media/js/loader.js:55
msgid "Translate using Apertium"
msgstr ""
#: media/js/loader.js:57
#: media/js/loader.js:70
msgid "Translate using Microsoft Translator"
msgstr ""
#: media/js/loader.js:69
#: media/js/loader.js:84
msgid "Translate using MyMemory"
msgstr ""
#: media/js/loader.js:142
#: media/js/loader.js:158
msgid "Sort this column"
msgstr ""
#: media/js/loader.js:172
#: media/js/loader.js:188
msgid "AJAX request to load this content has failed!"
msgstr ""
#: media/js/loader.js:186
#: media/js/loader.js:202
msgid "Loading..."
msgstr ""
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 08:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 15:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-20 22:53+0200\n"
"Last-Translator: Domen <dbc334@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -19,31 +19,31 @@ msgstr ""
"%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Weblate 0.7\n"
#: urls.py:49 urls.py:55
#: urls.py:53 urls.py:59
msgid "User registration"
msgstr "Registracija uporabnika"
#: urls.py:60
#: urls.py:64
msgid "Account activation"
msgstr "Aktivacija računa"
#: urls.py:66 html/base.html:52 html/registration/login.html:30
#: urls.py:70 html/base.html:47 html/registration/login.html:30
msgid "Login"
msgstr "Prijava"
#: urls.py:73
#: urls.py:77
msgid "Logged out"
msgstr "Odjavljen"
#: urls.py:78
#: urls.py:82
msgid "Change password"
msgstr "Spremeni geslo"
#: urls.py:82
#: urls.py:86
msgid "Password changed"
msgstr "Geslo sem spremenil"
#: urls.py:86 urls.py:90 urls.py:94 urls.py:98
#: urls.py:90 urls.py:94 urls.py:98 urls.py:102
msgid "Password reset"
msgstr "Ponastavitev gesla"
......@@ -171,11 +171,23 @@ msgstr ""
msgid "Loading..."
msgstr ""
#: accounts/i18n.py:25
msgid "Failed translation"
msgstr ""
#: accounts/i18n.py:26
msgid "The request for machine translation has failed."
msgstr ""
#: accounts/i18n.py:27
msgid "Error details:"
msgstr ""
#: accounts/models.py:17
msgid "Interface Language"
msgstr ""
#: accounts/models.py:23 html/index.html:99 trans/views.py:52
#: accounts/models.py:23 html/index.html:99 trans/views.py:57
msgid "Languages"
msgstr ""
......@@ -218,33 +230,33 @@ msgid ""
"our trained monkeys to fix the issue."
msgstr ""
#: html/base.html:48
#: html/base.html:43
#, python-format
msgid "Logged in as %(name)s"
msgstr ""
#: html/base.html:49
#: html/base.html:44
msgid "Logout"
msgstr ""
#: html/base.html:51 html/registration/registration_form.html:25
#: html/base.html:46 html/registration/registration_form.html:25
msgid "Register"
msgstr ""
#: html/base.html:57
#: html/base.html:52 html/admin/report.html:8
msgid "Home"
msgstr ""
#: html/base.html:79
#: html/base.html:74
#, python-format
msgid "Powered by <a href=\"http://weblate.org\">Weblate %(version)s</a>"
msgstr ""
#: html/base.html:80
#: html/base.html:75
msgid "Contact us"
msgstr ""
#: html/base.html:81
#: html/base.html:76
msgid "Documentation"
msgstr ""
......@@ -547,6 +559,19 @@ msgid ""
"and %(fuzzy)s&#37; is fuzzy."
msgstr ""
#: html/admin/custom-index.html:10
msgid "Reports"
msgstr ""
#: html/admin/custom-index.html:14 html/admin/report.html:4
#: html/admin/report.html.py:13
msgid "Status of repositories"
msgstr ""
#: html/admin/report.html:8
msgid "Status"
msgstr ""
#: html/registration/activate.html:9
#, python-format
msgid ""
......@@ -898,55 +923,55 @@ msgstr ""
msgid "Strings with suggestions (%d)"
msgstr ""
#: trans/views.py:195
#: trans/views.py:200
msgid "You need to log in to be able to save translations!"
msgstr ""
#: trans/views.py:198
#: trans/views.py:203
msgid "You don't have privileges to save translations!"
msgstr ""
#: trans/views.py:214
#: trans/views.py:219
msgid "Some checks have failed on your translation!"
msgstr ""
#: trans/views.py:232
#: trans/views.py:237
msgid "Message you wanted to translate is no longer available!"
msgstr ""
#: trans/views.py:238
#: trans/views.py:243
msgid "You need to log in to be able to manage suggestions!"
msgstr ""
#: trans/views.py:249
#: trans/views.py:254
msgid "You do not have privilege to accept suggestions!"
msgstr ""
#: trans/views.py:259
#: trans/views.py:264
msgid "You do not have privilege to delete suggestions!"
msgstr ""
#: trans/views.py:280
#: trans/views.py:285
msgid "Invalid suggestion!"
msgstr ""
#: trans/views.py:325
#: trans/views.py:330
msgid "You have reached end of translating."
msgstr ""
#: trans/views.py:447
#: trans/views.py:452
msgid "File content successfully merged into translation."
msgstr ""
#: trans/views.py:449
#: trans/views.py:454
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr ""
#: trans/views.py:451
#: trans/views.py:456
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr ""
#: trans/views.py:462
#: trans/views.py:467
msgid "Page Not Found"
msgstr ""
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 08:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-20 22:53+0200\n"
"Last-Translator: Domen <dbc334@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -19,26 +19,38 @@ msgstr ""
"%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Weblate 0.7\n"
#: media/js/loader.js:41
#: media/js/loader.js:36
msgid "Failed translation"
msgstr ""
#: media/js/loader.js:36
msgid "The request for machine translation has failed."
msgstr ""
#: media/js/loader.js:36
msgid "Error details:"
msgstr ""
#: media/js/loader.js:55
msgid "Translate using Apertium"
msgstr "Prevedi z uporabo Apertium"
#: media/js/loader.js:57
#: media/js/loader.js:70
msgid "Translate using Microsoft Translator"
msgstr "Prevedi z uporabo Microsoft Translator"
#: media/js/loader.js:69
#: media/js/loader.js:84
msgid "Translate using MyMemory"
msgstr "Prevedi z uporabo MyMemory"
#: media/js/loader.js:142
#: media/js/loader.js:158
msgid "Sort this column"
msgstr "Razvrsti stolpec"
#: media/js/loader.js:172
#: media/js/loader.js:188
msgid "AJAX request to load this content has failed!"
msgstr ""
#: media/js/loader.js:186
#: media/js/loader.js:202
msgid "Loading..."
msgstr ""
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 08:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 15:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-21 08:59+0200\n"
"Last-Translator: Burak Yavuz <hitowerdigit@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -18,31 +18,31 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 0.7\n"
#: urls.py:49 urls.py:55
#: urls.py:53 urls.py:59
msgid "User registration"
msgstr "Kullanıcı kaydı"
#: urls.py:60
#: urls.py:64
msgid "Account activation"
msgstr "Hesap etkinleştirme"
#: urls.py:66 html/base.html:52 html/registration/login.html:30
#: urls.py:70 html/base.html:47 html/registration/login.html:30
msgid "Login"
msgstr "Oturum aç"
#: urls.py:73
#: urls.py:77
msgid "Logged out"
msgstr "Oturum kapandı"
#: urls.py:78
#: urls.py:82
msgid "Change password"
msgstr "Parolayı değiştir"
#: urls.py:82
#: urls.py:86
msgid "Password changed"
msgstr "Parola değiştirildi"
#: urls.py:86 urls.py:90 urls.py:94 urls.py:98
#: urls.py:90 urls.py:94 urls.py:98 urls.py:102
msgid "Password reset"
msgstr "Parola sıfırlama"
......@@ -173,11 +173,25 @@ msgstr "Bu içeriği yüklemek için AJAX'ın isteği başarısız oldu!"
msgid "Loading..."
msgstr "Yükleniyor..."
#: accounts/i18n.py:25
#, fuzzy
msgid "Failed translation"
msgstr "Çeviri"
#: accounts/i18n.py:26
#, fuzzy
msgid "The request for machine translation has failed."
msgstr "Bu içeriği yüklemek için AJAX'ın isteği başarısız oldu!"
#: accounts/i18n.py:27
msgid "Error details:"
msgstr ""
#: accounts/models.py:17
msgid "Interface Language"
msgstr "Arayüz Dili"
#: accounts/models.py:23 html/index.html:99 trans/views.py:52
#: accounts/models.py:23 html/index.html:99 trans/views.py:57
msgid "Languages"
msgstr "Diller"
......@@ -222,35 +236,35 @@ msgstr ""
"Sunucunun isteğinizi yerine getirirken ciddi sorunları oldu. Bu sorunu "
"çözmesi için eğitimli afacanlarımızı şimdi gönderdik."
#: html/base.html:48
#: html/base.html:43
#, python-format
msgid "Logged in as %(name)s"
msgstr "%(name)s olarak oturum açtınız"
#: html/base.html:49
#: html/base.html:44
msgid "Logout"
msgstr "Oturumu kapat"
#: html/base.html:51 html/registration/registration_form.html:25
#: html/base.html:46 html/registration/registration_form.html:25
msgid "Register"
msgstr "Kayıt ol"
#: html/base.html:57
#: html/base.html:52 html/admin/report.html:8
msgid "Home"
msgstr "Giriş"
#: html/base.html:79
#: html/base.html:74
#, python-format
msgid "Powered by <a href=\"http://weblate.org\">Weblate %(version)s</a>"
msgstr ""
"<a href=\"http://weblate.org\">Weblate %(version)s</a> tarafından "
"desteklenmektedir"
#: html/base.html:80
#: html/base.html:75
msgid "Contact us"
msgstr "Bize ulaşın"
#: html/base.html:81
#: html/base.html:76
msgid "Documentation"
msgstr "Belgeleme"
......@@ -566,6 +580,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"%(count)s satır var, &#37;%(translated)s çevrildi ve &#37;%(fuzzy)s belirsiz."
#: html/admin/custom-index.html:10
msgid "Reports"
msgstr ""
#: html/admin/custom-index.html:14 html/admin/report.html:4
#: html/admin/report.html.py:13
#, fuzzy
msgid "Status of repositories"
msgstr "Git havuzu URL'si"
#: html/admin/report.html:8
msgid "Status"
msgstr ""
#: html/registration/activate.html:9
#, python-format
msgid ""
......@@ -953,56 +981,56 @@ msgstr "Belirsiz satırlar (%d)"
msgid "Strings with suggestions (%d)"
msgstr "Önerileri olan satırlar (%d)"
#: trans/views.py:195
#: trans/views.py:200
msgid "You need to log in to be able to save translations!"
msgstr "Çevirileri kaydedebilmek için oturum açmanız gerekli!"
#: trans/views.py:198
#: trans/views.py:203
msgid "You don't have privileges to save translations!"
msgstr "Çevirileri kaydetmek için yetkileriniz yok!"
#: trans/views.py:214
#: trans/views.py:219
msgid "Some checks have failed on your translation!"
msgstr "Çevirinizde bazı kontroller başarısız oldu!"
#: trans/views.py:232
#: trans/views.py:237
msgid "Message you wanted to translate is no longer available!"
msgstr "Çevirmek istediğiniz mesaj bundan böyle mevcut değil!"
#: trans/views.py:238
#: trans/views.py:243
msgid "You need to log in to be able to manage suggestions!"
msgstr "Önerileri yönetebilmek için oturum açmanız gerekli!"
#: trans/views.py:249
#: trans/views.py:254
msgid "You do not have privilege to accept suggestions!"
msgstr "Önerileri kabul etmek için yetkiniz yok!"
#: trans/views.py:259
#: trans/views.py:264
msgid "You do not have privilege to delete suggestions!"
msgstr "Önerileri silmek için yetkiniz yok!"
#: trans/views.py:280
#: trans/views.py:285
msgid "Invalid suggestion!"
msgstr "Geçersiz öneri!"
#: trans/views.py:325
#: trans/views.py:330
msgid "You have reached end of translating."
msgstr "Çevirme işleminin sonuna geldiniz."
#: trans/views.py:447
#: trans/views.py:452
msgid "File content successfully merged into translation."
msgstr "Dosya içeriği başarılı olarak çeviri içine birleştirildi."
#: trans/views.py:449
#: trans/views.py:454
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr "Gönderilen dosyada yeni satırlar yoktu."
#: trans/views.py:451
#: trans/views.py:456
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr "Dosya içeriğinin birleştirilmesi başarısız oldu: %s"
#: trans/views.py:462
#: trans/views.py:467
msgid "Page Not Found"
msgstr "Sayfa Bulunamadı"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 08:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 15:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-16 15:36+0200\n"
"Last-Translator: Burak Yavuz <hitowerdigit@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -18,26 +18,39 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 0.7\n"
#: media/js/loader.js:41
#: media/js/loader.js:36
msgid "Failed translation"
msgstr ""
#: media/js/loader.js:36
#, fuzzy
msgid "The request for machine translation has failed."
msgstr "Bu içeriği yüklemek için AJAX'ın isteği başarısız oldu!"
#: media/js/loader.js:36
msgid "Error details:"
msgstr ""
#: media/js/loader.js:55
msgid "Translate using Apertium"
msgstr "Apertium kullanarak çevir"
#: media/js/loader.js:57
#: media/js/loader.js:70
msgid "Translate using Microsoft Translator"
msgstr "Microsoft Translator kullanarak çevir"
#: media/js/loader.js:69
#: media/js/loader.js:84
msgid "Translate using MyMemory"
msgstr "MyMemory kullanarak çevir"
#: media/js/loader.js:142
#: media/js/loader.js:158
msgid "Sort this column"
msgstr "Bu sütuna göre sırala"
#: media/js/loader.js:172
#: media/js/loader.js:188
msgid "AJAX request to load this content has failed!"
msgstr "Bu içeriği yüklemek için AJAX'ın isteği başarısız oldu!"
#: media/js/loader.js:186
#: media/js/loader.js:202
msgid "Loading..."
msgstr "Yükleniyor..."
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 08:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 15:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-10 04:57+0200\n"
"Last-Translator: shanyan baishui <Siramizu@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -18,31 +18,31 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 0.4\n"
#: urls.py:49 urls.py:55
#: urls.py:53 urls.py:59
msgid "User registration"
msgstr "注册新用户"
#: urls.py:60
#: urls.py:64
msgid "Account activation"
msgstr "激活帐号"
#: urls.py:66 html/base.html:52 html/registration/login.html:30
#: urls.py:70 html/base.html:47 html/registration/login.html:30
msgid "Login"
msgstr "登录"
#: urls.py:73
#: urls.py:77
msgid "Logged out"
msgstr "已退出"
#: urls.py:78
#: urls.py:82
msgid "Change password"
msgstr "修改密码"
#: urls.py:82
#: urls.py:86
msgid "Password changed"
msgstr "密码已修改"
#: urls.py:86 urls.py:90 urls.py:94 urls.py:98
#: urls.py:90 urls.py:94 urls.py:98 urls.py:102
msgid "Password reset"
msgstr "重设密码"
......@@ -171,11 +171,24 @@ msgstr ""
msgid "Loading..."
msgstr ""
#: accounts/i18n.py:25
#, fuzzy
msgid "Failed translation"
msgstr "翻译"
#: accounts/i18n.py:26
msgid "The request for machine translation has failed."
msgstr ""
#: accounts/i18n.py:27
msgid "Error details:"
msgstr ""
#: accounts/models.py:17
msgid "Interface Language"
msgstr "界面语言"
#: accounts/models.py:23 html/index.html:99 trans/views.py:52
#: accounts/models.py:23 html/index.html:99 trans/views.py:57
msgid "Languages"
msgstr "语言"
......@@ -218,33 +231,33 @@ msgid ""
"our trained monkeys to fix the issue."
msgstr ""
#: html/base.html:48
#: html/base.html:43
#, python-format
msgid "Logged in as %(name)s"
msgstr "已登录为 %(name)s"
#: html/base.html:49
#: html/base.html:44
msgid "Logout"
msgstr "退出"
#: html/base.html:51 html/registration/registration_form.html:25
#: html/base.html:46 html/registration/registration_form.html:25
msgid "Register"
msgstr "注册"
#: html/base.html:57
#: html/base.html:52 html/admin/report.html:8
msgid "Home"
msgstr "首页"
#: html/base.html:79
#: html/base.html:74
#, python-format
msgid "Powered by <a href=\"http://weblate.org\">Weblate %(version)s</a>"
msgstr "Powered by <a href=\"http://weblate.org\">Weblate %(version)s</a>"
#: html/base.html:80
#: html/base.html:75
msgid "Contact us"
msgstr "联系我们"
#: html/base.html:81
#: html/base.html:76
msgid "Documentation"
msgstr "文档"
......@@ -554,6 +567,20 @@ msgid ""
"and %(fuzzy)s&#37; is fuzzy."
msgstr "共计 %(count)s 条,%(translated)s&#37; 已翻译、%(fuzzy)s&#37; 模糊。"
#: html/admin/custom-index.html:10
msgid "Reports"
msgstr ""
#: html/admin/custom-index.html:14 html/admin/report.html:4
#: html/admin/report.html.py:13
#, fuzzy
msgid "Status of repositories"
msgstr "Git 库地址"
#: html/admin/report.html:8
msgid "Status"
msgstr ""
#: html/registration/activate.html:9
#, python-format
msgid ""
......@@ -930,60 +957,60 @@ msgstr "模糊条目 (%d)"
msgid "Strings with suggestions (%d)"
msgstr "有建议的条目 (%d)"
#: trans/views.py:195
#: trans/views.py:200
msgid "You need to log in to be able to save translations!"
msgstr "您需要登录才能保存翻译!"
#: trans/views.py:198
#: trans/views.py:203
#, fuzzy
msgid "You don't have privileges to save translations!"
msgstr "您需要登录才能保存翻译!"
#: trans/views.py:214
#: trans/views.py:219
#, fuzzy
msgid "Some checks have failed on your translation!"
msgstr "本次翻译已结束。"
#: trans/views.py:232
#: trans/views.py:237
msgid "Message you wanted to translate is no longer available!"
msgstr "您要翻译的条目不存在!"
#: trans/views.py:238
#: trans/views.py:243
msgid "You need to log in to be able to manage suggestions!"
msgstr "您需要登录才能管理建议!"
#: trans/views.py:249
#: trans/views.py:254
#, fuzzy
msgid "You do not have privilege to accept suggestions!"
msgstr "您需要登录才能管理建议!"
#: trans/views.py:259
#: trans/views.py:264
#, fuzzy
msgid "You do not have privilege to delete suggestions!"
msgstr "您需要登录才能管理建议!"
#: trans/views.py:280
#: trans/views.py:285
msgid "Invalid suggestion!"
msgstr "无效建议!"
#: trans/views.py:325
#: trans/views.py:330
msgid "You have reached end of translating."
msgstr "本次翻译已结束。"
#: trans/views.py:447
#: trans/views.py:452
msgid "File content successfully merged into translation."
msgstr "已成功将文件内容合并到当前翻译。"
#: trans/views.py:449
#: trans/views.py:454
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr "上传的文件中没有新翻译的条目。"
#: trans/views.py:451
#: trans/views.py:456
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr "文件内容合并失败:%s"
#: trans/views.py:462
#: trans/views.py:467
msgid "Page Not Found"
msgstr "页面未找到"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 08:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 15:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-09 14:38+0200\n"
"Last-Translator: shanyan baishui <Siramizu@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -18,26 +18,38 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 0.4\n"
#: media/js/loader.js:41
#: media/js/loader.js:36
msgid "Failed translation"
msgstr ""
#: media/js/loader.js:36
msgid "The request for machine translation has failed."
msgstr ""
#: media/js/loader.js:36
msgid "Error details:"
msgstr ""
#: media/js/loader.js:55
msgid "Translate using Apertium"
msgstr "使用 Apertium 翻译"
#: media/js/loader.js:57
#: media/js/loader.js:70
msgid "Translate using Microsoft Translator"
msgstr "使用 Microsoft Translator 翻译"
#: media/js/loader.js:69
#: media/js/loader.js:84
msgid "Translate using MyMemory"
msgstr "使用 MyMemory 翻译"
#: media/js/loader.js:142
#: media/js/loader.js:158
msgid "Sort this column"
msgstr ""
#: media/js/loader.js:172
#: media/js/loader.js:188
msgid "AJAX request to load this content has failed!"
msgstr ""
#: media/js/loader.js:186
#: media/js/loader.js:202
msgid "Loading..."
msgstr ""
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment