Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Support
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in / Register
Toggle navigation
C
converse.js
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Issues
0
Issues
0
List
Boards
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
Analytics
Analytics
Repository
Value Stream
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Create a new issue
Commits
Issue Boards
Open sidebar
nexedi
converse.js
Commits
746c068e
Commit
746c068e
authored
Nov 26, 2015
by
Yasuhiko Kamata
Committed by
Weblate
Nov 26, 2015
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
Translated using Weblate (Japanese)
Currently translated at 9.4% (5 of 53 strings) [CI skip]
parent
effda8f4
Changes
1
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
53 additions
and
52 deletions
+53
-52
locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.po
locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.po
+53
-52
No files found.
locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
746c068e
...
...
@@ -5,12 +5,13 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version:
weblate-master-ja
\n"
"Project-Id-Version:
Weblate 1.2
\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-19 10:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-26 20:19+0900\n"
"Last-Translator: Yasuhiko Kamata <belphegor@belbel.or.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <opensuse-ja@opensuse.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-25 17:58+0900\n"
"Last-Translator: Satoru KURASHIKI <lurdan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese "
"<https://hosted.weblate.org/projects/weblate/javascript/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
...
...
@@ -40,7 +41,7 @@ msgstr "この列をソートする"
#: weblate/static/loader-bootstrap.js:362
msgid "Error while loading page:"
msgstr ""
msgstr "
ページ読み込み中にエラー:
"
#: weblate/static/loader-bootstrap.js:683
msgid "There are some unsaved changes, are you sure you want to leave?"
...
...
@@ -49,219 +50,219 @@ msgstr "保存していない変更がありますが、本当にページを離
#: weblate/static/loader-bootstrap.js:699
#: weblate/static/loader-bootstrap.js:701
msgid "Sunday"
msgstr ""
msgstr "
日曜日
"
#: weblate/static/loader-bootstrap.js:699
msgid "Monday"
msgstr ""
msgstr "
月曜日
"
#: weblate/static/loader-bootstrap.js:699
msgid "Tuesday"
msgstr ""
msgstr "
火曜日
"
#: weblate/static/loader-bootstrap.js:700
msgid "Wednesday"
msgstr ""
msgstr "
水曜日
"
#: weblate/static/loader-bootstrap.js:700
msgid "Thursday"
msgstr ""
msgstr "
木曜日
"
#: weblate/static/loader-bootstrap.js:700
msgid "Friday"
msgstr ""
msgstr "
金曜日
"
#: weblate/static/loader-bootstrap.js:701
msgid "Saturday"
msgstr ""
msgstr "
土曜日
"
#: weblate/static/loader-bootstrap.js:704
#: weblate/static/loader-bootstrap.js:711
msgctxt "Short (eg. three letter) name of day in week"
msgid "Sun"
msgstr ""
msgstr "
日
"
#: weblate/static/loader-bootstrap.js:705
msgctxt "Short (eg. three letter) name of day in week"
msgid "Mon"
msgstr ""
msgstr "
月
"
#: weblate/static/loader-bootstrap.js:706
msgctxt "Short (eg. three letter) name of day in week"
msgid "Tue"
msgstr ""
msgstr "
火
"
#: weblate/static/loader-bootstrap.js:707
msgctxt "Short (eg. three letter) name of day in week"
msgid "Wed"
msgstr ""
msgstr "
水
"
#: weblate/static/loader-bootstrap.js:708
msgctxt "Short (eg. three letter) name of day in week"
msgid "Thu"
msgstr ""
msgstr "
木
"
#: weblate/static/loader-bootstrap.js:709
msgctxt "Short (eg. three letter) name of day in week"
msgid "Fri"
msgstr ""
msgstr "
金
"
#: weblate/static/loader-bootstrap.js:710
msgctxt "Short (eg. three letter) name of day in week"
msgid "Sat"
msgstr ""
msgstr "
土
"
#: weblate/static/loader-bootstrap.js:714
#: weblate/static/loader-bootstrap.js:721
msgctxt "Minimal (eg. two letter) name of day in week"
msgid "Su"
msgstr ""
msgstr "
日
"
#: weblate/static/loader-bootstrap.js:715
msgctxt "Minimal (eg. two letter) name of day in week"
msgid "Mo"
msgstr ""
msgstr "
月
"
#: weblate/static/loader-bootstrap.js:716
msgctxt "Minimal (eg. two letter) name of day in week"
msgid "Tu"
msgstr ""
msgstr "
火
"
#: weblate/static/loader-bootstrap.js:717
msgctxt "Minimal (eg. two letter) name of day in week"
msgid "We"
msgstr ""
msgstr "
水
"
#: weblate/static/loader-bootstrap.js:718
msgctxt "Minimal (eg. two letter) name of day in week"
msgid "Th"
msgstr ""
msgstr "
木
"
#: weblate/static/loader-bootstrap.js:719
msgctxt "Minimal (eg. two letter) name of day in week"
msgid "Fr"
msgstr ""
msgstr "
金
"
#: weblate/static/loader-bootstrap.js:720
msgctxt "Minimal (eg. two letter) name of day in week"
msgid "Sa"
msgstr ""
msgstr "
土
"
#: weblate/static/loader-bootstrap.js:724
msgid "January"
msgstr ""
msgstr "
1 月
"
#: weblate/static/loader-bootstrap.js:724
msgid "February"
msgstr ""
msgstr "
2 月
"
#: weblate/static/loader-bootstrap.js:724
msgid "March"
msgstr ""
msgstr "
3 月
"
#: weblate/static/loader-bootstrap.js:725
msgid "April"
msgstr ""
msgstr "
4 月
"
#: weblate/static/loader-bootstrap.js:725
msgid "May"
msgstr ""
msgstr "
5 月
"
#: weblate/static/loader-bootstrap.js:725
msgid "June"
msgstr ""
msgstr "
6 月
"
#: weblate/static/loader-bootstrap.js:725
msgid "July"
msgstr ""
msgstr "
7 月
"
#: weblate/static/loader-bootstrap.js:726
msgid "August"
msgstr ""
msgstr "
8 月
"
#: weblate/static/loader-bootstrap.js:726
msgid "September"
msgstr ""
msgstr "
9 月
"
#: weblate/static/loader-bootstrap.js:726
msgid "October"
msgstr ""
msgstr "
10 月
"
#: weblate/static/loader-bootstrap.js:727
msgid "November"
msgstr ""
msgstr "
11 月
"
#: weblate/static/loader-bootstrap.js:727
msgid "December"
msgstr ""
msgstr "
12 月
"
#: weblate/static/loader-bootstrap.js:730
msgctxt "Short name of month"
msgid "Jan"
msgstr ""
msgstr "
1 月
"
#: weblate/static/loader-bootstrap.js:731
msgctxt "Short name of month"
msgid "Feb"
msgstr ""
msgstr "
2 月
"
#: weblate/static/loader-bootstrap.js:732
msgctxt "Short name of month"
msgid "Mar"
msgstr ""
msgstr "
3 月
"
#: weblate/static/loader-bootstrap.js:733
msgctxt "Short name of month"
msgid "Apr"
msgstr ""
msgstr "
4 月
"
#: weblate/static/loader-bootstrap.js:734
msgctxt "Short name of month"
msgid "May"
msgstr ""
msgstr "
5 月
"
#: weblate/static/loader-bootstrap.js:735
msgctxt "Short name of month"
msgid "Jun"
msgstr ""
msgstr "
6 月
"
#: weblate/static/loader-bootstrap.js:736
msgctxt "Short name of month"
msgid "Jul"
msgstr ""
msgstr "
7 月
"
#: weblate/static/loader-bootstrap.js:737
msgctxt "Short name of month"
msgid "Aug"
msgstr ""
msgstr "
8 月
"
#: weblate/static/loader-bootstrap.js:738
msgctxt "Short name of month"
msgid "Sep"
msgstr ""
msgstr "
9 月
"
#: weblate/static/loader-bootstrap.js:739
msgctxt "Short name of month"
msgid "Oct"
msgstr ""
msgstr "
10 月
"
#: weblate/static/loader-bootstrap.js:740
msgctxt "Short name of month"
msgid "Nov"
msgstr ""
msgstr "
11 月
"
#: weblate/static/loader-bootstrap.js:741
msgctxt "Short name of month"
msgid "Dec"
msgstr ""
msgstr "
12 月
"
#: weblate/static/loader-bootstrap.js:743
msgid "Today"
msgstr ""
msgstr "
今日
"
#: weblate/static/loader-bootstrap.js:744
msgid "Clear"
msgstr ""
msgstr "
消去
"
#~ msgid "Strings with any failing checks"
#~ msgstr "何らかのチェックに失敗した文字列"
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment