Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Support
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in / Register
Toggle navigation
C
converse.js
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Issues
0
Issues
0
List
Boards
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
Analytics
Analytics
Repository
Value Stream
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Create a new issue
Commits
Issue Boards
Open sidebar
nexedi
converse.js
Commits
7bcbaca0
Commit
7bcbaca0
authored
Jan 17, 2013
by
Michal Čihař
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
Update po files
parent
11a906ef
Changes
52
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
52 changed files
with
682 additions
and
681 deletions
+682
-681
weblate/locale/be/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/be/LC_MESSAGES/django.po
+25
-25
weblate/locale/be/LC_MESSAGES/djangojs.po
weblate/locale/be/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
weblate/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po
+25
-25
weblate/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po
weblate/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
weblate/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po
+25
-25
weblate/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po
weblate/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
weblate/locale/da/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/da/LC_MESSAGES/django.po
+25
-25
weblate/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.po
weblate/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
weblate/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
+25
-25
weblate/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po
weblate/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po
+3
-3
weblate/locale/el/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/el/LC_MESSAGES/django.po
+25
-25
weblate/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.po
weblate/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
weblate/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
+25
-25
weblate/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po
weblate/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
weblate/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po
+25
-25
weblate/locale/fi/LC_MESSAGES/djangojs.po
weblate/locale/fi/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
weblate/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
+25
-25
weblate/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po
weblate/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
weblate/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po
+25
-25
weblate/locale/gl/LC_MESSAGES/djangojs.po
weblate/locale/gl/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
weblate/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po
+25
-25
weblate/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po
weblate/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
weblate/locale/id/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/id/LC_MESSAGES/django.po
+25
-25
weblate/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.po
weblate/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
weblate/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po
+25
-25
weblate/locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.po
weblate/locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
weblate/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po
+25
-25
weblate/locale/ko/LC_MESSAGES/djangojs.po
weblate/locale/ko/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
weblate/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po
+25
-25
weblate/locale/nl/LC_MESSAGES/djangojs.po
weblate/locale/nl/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
weblate/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
+25
-25
weblate/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po
weblate/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
weblate/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
+25
-25
weblate/locale/pt/LC_MESSAGES/djangojs.po
weblate/locale/pt/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
weblate/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
+25
-25
weblate/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po
weblate/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
weblate/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
+25
-25
weblate/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po
weblate/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
weblate/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po
+25
-25
weblate/locale/sk/LC_MESSAGES/djangojs.po
weblate/locale/sk/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
weblate/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po
+29
-28
weblate/locale/sl/LC_MESSAGES/djangojs.po
weblate/locale/sl/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
weblate/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po
+25
-25
weblate/locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.po
weblate/locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
weblate/locale/sw/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/sw/LC_MESSAGES/django.po
+25
-25
weblate/locale/sw/LC_MESSAGES/djangojs.po
weblate/locale/sw/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
weblate/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po
+25
-25
weblate/locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.po
weblate/locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
weblate/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po
+25
-25
weblate/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po
weblate/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
weblate/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po
+25
-25
weblate/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/djangojs.po
weblate/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/djangojs.po
+1
-1
No files found.
weblate/locale/be/LC_MESSAGES/django.po
View file @
7bcbaca0
...
...
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
23
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
56
+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
@@ -291,7 +291,7 @@ msgstr ""
msgid "about"
msgstr ""
#: html/about.html:11 html/footer.html:7 trans/views.py:19
50
#: html/about.html:11 html/footer.html:7 trans/views.py:19
48
msgid "About Weblate"
msgstr ""
...
...
@@ -3053,36 +3053,36 @@ msgstr ""
msgid "Message not found in backend storage, it is probably corrupted."
msgstr ""
#: trans/models.py:268
3
#: trans/models.py:268
9
#, python-format
msgid "unit ID %s"
msgstr ""
#: trans/models.py:30
09
#: trans/models.py:30
15
msgid "Resource update"
msgstr ""
#: trans/models.py:301
0
#: trans/models.py:301
6
msgid "Translation completed"
msgstr ""
#: trans/models.py:301
1
#: trans/models.py:301
7
msgid "Translation changed"
msgstr ""
#: trans/models.py:301
2
#: trans/models.py:301
8
msgid "New translation"
msgstr ""
#: trans/models.py:301
3
#: trans/models.py:301
9
msgid "Comment added"
msgstr ""
#: trans/models.py:30
14
#: trans/models.py:30
20
msgid "Suggestion added"
msgstr ""
#: trans/models.py:303
2
#: trans/models.py:303
8
#, python-format
msgid "%(action)s at %(time)s on %(translation)s by %(user)s"
msgstr ""
...
...
@@ -3113,7 +3113,7 @@ msgstr ""
msgid "Imported %d words from file."
msgstr ""
#: trans/views.py:406 trans/views.py:187
5
#: trans/views.py:406 trans/views.py:187
3
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr ""
...
...
@@ -3222,59 +3222,59 @@ msgstr ""
msgid "You need to log in to be able to save translations!"
msgstr ""
#: trans/views.py:1355 trans/views.py:141
4
#: trans/views.py:1355 trans/views.py:141
2
msgid "You don't have privileges to save translations!"
msgstr ""
#: trans/views.py:137
9
#: trans/views.py:137
7
msgid "Some checks have failed on your translation!"
msgstr ""
#: trans/views.py:140
5 trans/views.py:1465
#: trans/views.py:140
3 trans/views.py:1463
msgid "Message you wanted to translate is no longer available!"
msgstr ""
#: trans/views.py:14
40
#: trans/views.py:14
38
msgid "Can not merge different messages!"
msgstr ""
#: trans/views.py:147
2
#: trans/views.py:147
0
msgid "You need to log in to be able to manage suggestions!"
msgstr ""
#: trans/views.py:148
3
#: trans/views.py:148
1
msgid "You do not have privilege to accept suggestions!"
msgstr ""
#: trans/views.py:149
3
#: trans/views.py:149
1
msgid "You do not have privilege to delete suggestions!"
msgstr ""
#: trans/views.py:151
8
#: trans/views.py:151
6
msgid "Invalid suggestion!"
msgstr ""
#: trans/views.py:159
5
#: trans/views.py:159
3
msgid "You have reached end of translating."
msgstr ""
#: trans/views.py:169
6
#: trans/views.py:169
4
msgid "Posted new comment"
msgstr ""
#: trans/views.py:17
20
#: trans/views.py:17
18
msgid "Failed to add comment!"
msgstr ""
#: trans/views.py:18
71
#: trans/views.py:18
69
msgid "File content successfully merged into translation."
msgstr ""
#: trans/views.py:187
3
#: trans/views.py:187
1
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr ""
#: trans/views.py:188
8
#: trans/views.py:188
6
msgid "Page Not Found"
msgstr ""
...
...
weblate/locale/be/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
7bcbaca0
...
...
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
23
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
56
+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
weblate/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po
View file @
7bcbaca0
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
23
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
56
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-07 09:00+0200\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: Catalan <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/ca/>\n"
...
...
@@ -296,7 +296,7 @@ msgstr ""
msgid "about"
msgstr ""
#: html/about.html:11 html/footer.html:7 trans/views.py:19
50
#: html/about.html:11 html/footer.html:7 trans/views.py:19
48
msgid "About Weblate"
msgstr "Quant al Weblate"
...
...
@@ -3097,38 +3097,38 @@ msgstr ""
msgid "Message not found in backend storage, it is probably corrupted."
msgstr ""
#: trans/models.py:268
3
#: trans/models.py:268
9
#, python-format
msgid "unit ID %s"
msgstr ""
#: trans/models.py:30
09
#: trans/models.py:30
15
msgid "Resource update"
msgstr ""
#: trans/models.py:301
0
#: trans/models.py:301
6
msgid "Translation completed"
msgstr ""
#: trans/models.py:301
1
#: trans/models.py:301
7
msgid "Translation changed"
msgstr ""
#: trans/models.py:301
2
#: trans/models.py:301
8
#, fuzzy
#| msgid "Failed translation"
msgid "New translation"
msgstr "La traducció ha fallat"
#: trans/models.py:301
3
#: trans/models.py:301
9
msgid "Comment added"
msgstr ""
#: trans/models.py:30
14
#: trans/models.py:30
20
msgid "Suggestion added"
msgstr ""
#: trans/models.py:303
2
#: trans/models.py:303
8
#, python-format
msgid "%(action)s at %(time)s on %(translation)s by %(user)s"
msgstr ""
...
...
@@ -3159,7 +3159,7 @@ msgstr ""
msgid "Imported %d words from file."
msgstr ""
#: trans/views.py:406 trans/views.py:187
5
#: trans/views.py:406 trans/views.py:187
3
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr ""
...
...
@@ -3268,59 +3268,59 @@ msgstr ""
msgid "You need to log in to be able to save translations!"
msgstr ""
#: trans/views.py:1355 trans/views.py:141
4
#: trans/views.py:1355 trans/views.py:141
2
msgid "You don't have privileges to save translations!"
msgstr ""
#: trans/views.py:137
9
#: trans/views.py:137
7
msgid "Some checks have failed on your translation!"
msgstr ""
#: trans/views.py:140
5 trans/views.py:1465
#: trans/views.py:140
3 trans/views.py:1463
msgid "Message you wanted to translate is no longer available!"
msgstr ""
#: trans/views.py:14
40
#: trans/views.py:14
38
msgid "Can not merge different messages!"
msgstr ""
#: trans/views.py:147
2
#: trans/views.py:147
0
msgid "You need to log in to be able to manage suggestions!"
msgstr ""
#: trans/views.py:148
3
#: trans/views.py:148
1
msgid "You do not have privilege to accept suggestions!"
msgstr ""
#: trans/views.py:149
3
#: trans/views.py:149
1
msgid "You do not have privilege to delete suggestions!"
msgstr ""
#: trans/views.py:151
8
#: trans/views.py:151
6
msgid "Invalid suggestion!"
msgstr ""
#: trans/views.py:159
5
#: trans/views.py:159
3
msgid "You have reached end of translating."
msgstr ""
#: trans/views.py:169
6
#: trans/views.py:169
4
msgid "Posted new comment"
msgstr ""
#: trans/views.py:17
20
#: trans/views.py:17
18
msgid "Failed to add comment!"
msgstr ""
#: trans/views.py:18
71
#: trans/views.py:18
69
msgid "File content successfully merged into translation."
msgstr ""
#: trans/views.py:187
3
#: trans/views.py:187
1
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr ""
#: trans/views.py:188
8
#: trans/views.py:188
6
msgid "Page Not Found"
msgstr ""
...
...
weblate/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
7bcbaca0
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
23
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
56
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-22 22:17+0200\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: Catalan <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/ca/"
...
...
weblate/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po
View file @
7bcbaca0
...
...
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
23
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
56
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-17 14:31+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Czech <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/cs/>\n"
...
...
@@ -297,7 +297,7 @@ msgstr ""
msgid "about"
msgstr "informace"
#: html/about.html:11 html/footer.html:7 trans/views.py:19
50
#: html/about.html:11 html/footer.html:7 trans/views.py:19
48
msgid "About Weblate"
msgstr "O Weblate"
...
...
@@ -3213,36 +3213,36 @@ msgstr ""
"Řetězec nebyl nalezen v překládaném souboru, pravděpodobně došlo k jeho "
"poškození."
#: trans/models.py:268
3
#: trans/models.py:268
9
#, python-format
msgid "unit ID %s"
msgstr "ID jednotky %s"
#: trans/models.py:30
09
#: trans/models.py:30
15
msgid "Resource update"
msgstr "Aktualizace zdroje"
#: trans/models.py:301
0
#: trans/models.py:301
6
msgid "Translation completed"
msgstr "Dokončení překladu"
#: trans/models.py:301
1
#: trans/models.py:301
7
msgid "Translation changed"
msgstr "Změna překladu"
#: trans/models.py:301
2
#: trans/models.py:301
8
msgid "New translation"
msgstr "Nový překlad"
#: trans/models.py:301
3
#: trans/models.py:301
9
msgid "Comment added"
msgstr "Přidán komentář"
#: trans/models.py:30
14
#: trans/models.py:30
20
msgid "Suggestion added"
msgstr "Přidán návrh"
#: trans/models.py:303
2
#: trans/models.py:303
8
#, python-format
msgid "%(action)s at %(time)s on %(translation)s by %(user)s"
msgstr "%(action)s v %(time)s na %(translation)s provedl %(user)s"
...
...
@@ -3273,7 +3273,7 @@ msgstr "V souboru nebyla nalezena žádná slova k importu."
msgid "Imported %d words from file."
msgstr "Ze souboru bylo importováno %d slov."
#: trans/views.py:406 trans/views.py:187
5
#: trans/views.py:406 trans/views.py:187
3
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr "Selhalo sloučení obsahu souborů: %s"
...
...
@@ -3389,59 +3389,59 @@ msgstr ""
msgid "You need to log in to be able to save translations!"
msgstr "Pro ukládání překladů musíte být přihlášen!"
#: trans/views.py:1355 trans/views.py:141
4
#: trans/views.py:1355 trans/views.py:141
2
msgid "You don't have privileges to save translations!"
msgstr "Pro ukládání překladů nemáte oprávnění!"
#: trans/views.py:137
9
#: trans/views.py:137
7
msgid "Some checks have failed on your translation!"
msgstr "Na vašem překladu selhaly některé kontroly!"
#: trans/views.py:140
5 trans/views.py:1465
#: trans/views.py:140
3 trans/views.py:1463
msgid "Message you wanted to translate is no longer available!"
msgstr "Řetězec, který jste chtěl přeložit, již není dostupný!"
#: trans/views.py:14
40
#: trans/views.py:14
38
msgid "Can not merge different messages!"
msgstr "Nelze sloučit rozdílné řetězce!"
#: trans/views.py:147
2
#: trans/views.py:147
0
msgid "You need to log in to be able to manage suggestions!"
msgstr "Pro práci s návrhy musíte být přihlášen!"
#: trans/views.py:148
3
#: trans/views.py:148
1
msgid "You do not have privilege to accept suggestions!"
msgstr "Pro přijmutí návrhu nemáte oprávnění!"
#: trans/views.py:149
3
#: trans/views.py:149
1
msgid "You do not have privilege to delete suggestions!"
msgstr "Pro odstranění návrhu nemáte oprávnění!"
#: trans/views.py:151
8
#: trans/views.py:151
6
msgid "Invalid suggestion!"
msgstr "Chybný návrh!"
#: trans/views.py:159
5
#: trans/views.py:159
3
msgid "You have reached end of translating."
msgstr "Jste na konci překládání."
#: trans/views.py:169
6
#: trans/views.py:169
4
msgid "Posted new comment"
msgstr "Přidán nový komentář"
#: trans/views.py:17
20
#: trans/views.py:17
18
msgid "Failed to add comment!"
msgstr "Nepodařilo se vytvořit komentář!"
#: trans/views.py:18
71
#: trans/views.py:18
69
msgid "File content successfully merged into translation."
msgstr "Obsah souboru byl úspěšně přidán do překladu."
#: trans/views.py:187
3
#: trans/views.py:187
1
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr "V nahraném souboru nebyly žádné nové řetězce."
#: trans/views.py:188
8
#: trans/views.py:188
6
msgid "Page Not Found"
msgstr "Stránka nenalezena"
...
...
weblate/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
7bcbaca0
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
23
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
56
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-28 09:35+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Czech <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/cs/"
...
...
weblate/locale/da/LC_MESSAGES/django.po
View file @
7bcbaca0
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
23
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
56
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-30 00:36+0200\n"
"Last-Translator: Aputsiaq Niels Janussen <aj@isit.gl>\n"
"Language-Team: Danish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/da/>\n"
...
...
@@ -300,7 +300,7 @@ msgstr ""
msgid "about"
msgstr ""
#: html/about.html:11 html/footer.html:7 trans/views.py:19
50
#: html/about.html:11 html/footer.html:7 trans/views.py:19
48
msgid "About Weblate"
msgstr "Om Weblate"
...
...
@@ -3315,38 +3315,38 @@ msgid "Message not found in backend storage, it is probably corrupted."
msgstr ""
"Beskeden blev ikke fundet i bagendens lager. Den er sandsynligvis beskadiget."
#: trans/models.py:268
3
#: trans/models.py:268
9
#, python-format
msgid "unit ID %s"
msgstr "enheds-ID %s"
#: trans/models.py:30
09
#: trans/models.py:30
15
msgid "Resource update"
msgstr "Ressource-opdatering"
#: trans/models.py:301
0
#: trans/models.py:301
6
msgid "Translation completed"
msgstr "Oversættelse er færdiggjort"
#: trans/models.py:301
1
#: trans/models.py:301
7
msgid "Translation changed"
msgstr "Oversættelse er ændret"
#: trans/models.py:301
2
#: trans/models.py:301
8
#, fuzzy
#| msgid "translation"
msgid "New translation"
msgstr "oversættelse"
#: trans/models.py:301
3
#: trans/models.py:301
9
msgid "Comment added"
msgstr "Kommentar tilføjet"
#: trans/models.py:30
14
#: trans/models.py:30
20
msgid "Suggestion added"
msgstr "Forslag tilføjet"
#: trans/models.py:303
2
#: trans/models.py:303
8
#, python-format
msgid "%(action)s at %(time)s on %(translation)s by %(user)s"
msgstr "%(action)s per %(time)s på %(translation)s af %(user)s"
...
...
@@ -3377,7 +3377,7 @@ msgstr "Fandt ingen ord i fil til import."
msgid "Imported %d words from file."
msgstr "Importerede %d ord fra fil."
#: trans/views.py:406 trans/views.py:187
5
#: trans/views.py:406 trans/views.py:187
3
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr "Fletning af filindhold mislykkedes: %s"
...
...
@@ -3493,59 +3493,59 @@ msgstr ""
msgid "You need to log in to be able to save translations!"
msgstr "Du skal logge ind for at kunne gemme oversættelser!"
#: trans/views.py:1355 trans/views.py:141
4
#: trans/views.py:1355 trans/views.py:141
2
msgid "You don't have privileges to save translations!"
msgstr "Du har ikke rettigheder til at gemme oversættelser!"
#: trans/views.py:137
9
#: trans/views.py:137
7
msgid "Some checks have failed on your translation!"
msgstr "Nogle tjek mislykkedes for din oversættelse!"
#: trans/views.py:140
5 trans/views.py:1465
#: trans/views.py:140
3 trans/views.py:1463
msgid "Message you wanted to translate is no longer available!"
msgstr "Beskeden du ønsker at oversætte er ikke længere tilgængelig!"
#: trans/views.py:14
40
#: trans/views.py:14
38
msgid "Can not merge different messages!"
msgstr "Kan ikke flette forskellige beskeder!"
#: trans/views.py:147
2
#: trans/views.py:147
0
msgid "You need to log in to be able to manage suggestions!"
msgstr "Du skal være logget ind for at håndtere forslag!"
#: trans/views.py:148
3
#: trans/views.py:148
1
msgid "You do not have privilege to accept suggestions!"
msgstr "Du har ikke rettigheder til at godkende forslag!"
#: trans/views.py:149
3
#: trans/views.py:149
1
msgid "You do not have privilege to delete suggestions!"
msgstr "Du har ikke rettigheder til at slette forslag!"
#: trans/views.py:151
8
#: trans/views.py:151
6
msgid "Invalid suggestion!"
msgstr "Ugyldigt forslag!"
#: trans/views.py:159
5
#: trans/views.py:159
3
msgid "You have reached end of translating."
msgstr "Du er nået til slutningen af oversættelsen."
#: trans/views.py:169
6
#: trans/views.py:169
4
msgid "Posted new comment"
msgstr "Indsendte ny kommentar"
#: trans/views.py:17
20
#: trans/views.py:17
18
msgid "Failed to add comment!"
msgstr "Mislykkedes med at tilføje kommentar!"
#: trans/views.py:18
71
#: trans/views.py:18
69
msgid "File content successfully merged into translation."
msgstr "Filindhold er flettet ind i oversættelse med succes."
#: trans/views.py:187
3
#: trans/views.py:187
1
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr "Der var ingen nye strenge i overført fil."
#: trans/views.py:188
8
#: trans/views.py:188
6
msgid "Page Not Found"
msgstr "Siden blev ikke fundet"
...
...
weblate/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
7bcbaca0
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
23
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
56
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-30 00:24+0200\n"
"Last-Translator: Aputsiaq Niels Janussen <aj@isit.gl>\n"
"Language-Team: Danish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/da/"
...
...
weblate/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
View file @
7bcbaca0
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
23
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
56
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-17 14:32+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: German <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/de/>\n"
...
...
@@ -307,7 +307,7 @@ msgstr ""
msgid "about"
msgstr ""
#: html/about.html:11 html/footer.html:7 trans/views.py:19
50
#: html/about.html:11 html/footer.html:7 trans/views.py:19
48
msgid "About Weblate"
msgstr "Über Weblate"
...
...
@@ -3287,41 +3287,41 @@ msgstr ""
msgid "Message not found in backend storage, it is probably corrupted."
msgstr ""
#: trans/models.py:268
3
#: trans/models.py:268
9
#, python-format
msgid "unit ID %s"
msgstr ""
#: trans/models.py:30
09
#: trans/models.py:30
15
msgid "Resource update"
msgstr ""
#: trans/models.py:301
0
#: trans/models.py:301
6
#, fuzzy
msgid "Translation completed"
msgstr "Übersetzungskontext"
#: trans/models.py:301
1
#: trans/models.py:301
7
#, fuzzy
msgid "Translation changed"
msgstr "Übersetzungskontext"
#: trans/models.py:301
2
#: trans/models.py:301
8
#, fuzzy
msgid "New translation"
msgstr "Übersetzung"
#: trans/models.py:301
3
#: trans/models.py:301
9
#, fuzzy
msgid "Comment added"
msgstr "Kommentare"
#: trans/models.py:30
14
#: trans/models.py:30
20
#, fuzzy
msgid "Suggestion added"
msgstr "Vorschläge"
#: trans/models.py:303
2
#: trans/models.py:303
8
#, python-format
msgid "%(action)s at %(time)s on %(translation)s by %(user)s"
msgstr ""
...
...
@@ -3352,7 +3352,7 @@ msgstr "Keine Wörter zum Importieren in Datei gefunden."
msgid "Imported %d words from file."
msgstr "%d Wörter aus Datei importiert."
#: trans/views.py:406 trans/views.py:187
5
#: trans/views.py:406 trans/views.py:187
3
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr "Zusammenführung des Datei-Inhalts fehlgeschlagen: %s"
...
...
@@ -3463,60 +3463,60 @@ msgstr ""
msgid "You need to log in to be able to save translations!"
msgstr "Sie müssen sich einloggen, um Übersetzungen sichern zu können!"
#: trans/views.py:1355 trans/views.py:141
4
#: trans/views.py:1355 trans/views.py:141
2
msgid "You don't have privileges to save translations!"
msgstr "Sie haben nicht die Berechtigungen zum Speichern von Übersetzungen!"
#: trans/views.py:137
9
#: trans/views.py:137
7
msgid "Some checks have failed on your translation!"
msgstr "Einige Prüfungen bei Ihrer Übersetzung fehlgeschlagen!"
#: trans/views.py:140
5 trans/views.py:1465
#: trans/views.py:140
3 trans/views.py:1463
msgid "Message you wanted to translate is no longer available!"
msgstr "Die Nachricht, die Sie übersetzen wollten, ist nicht mehr verfügbar!"
#: trans/views.py:14
40
#: trans/views.py:14
38
msgid "Can not merge different messages!"
msgstr "Verschiedene Nachrichten können nicht zusammengeführt werden!"
#: trans/views.py:147
2
#: trans/views.py:147
0
msgid "You need to log in to be able to manage suggestions!"
msgstr "Sie müssen sich einloggen, um Vorschläge verwalten zu können!"
#: trans/views.py:148
3
#: trans/views.py:148
1
msgid "You do not have privilege to accept suggestions!"
msgstr "Sie haben nicht die Berechtigung, Vorschläge anzunehmen!"
#: trans/views.py:149
3
#: trans/views.py:149
1
msgid "You do not have privilege to delete suggestions!"
msgstr "Sie haben nicht die Berechtigung, Vorschläge zu löschen!"
#: trans/views.py:151
8
#: trans/views.py:151
6
msgid "Invalid suggestion!"
msgstr "Ungültiger Vorschlag!"
#: trans/views.py:159
5
#: trans/views.py:159
3
msgid "You have reached end of translating."
msgstr "Sie haben das Ende der Übersetzung erreicht."
#: trans/views.py:169
6
#: trans/views.py:169
4
msgid "Posted new comment"
msgstr ""
#: trans/views.py:17
20
#: trans/views.py:17
18
#, fuzzy
msgid "Failed to add comment!"
msgstr "Fehler beim Verarbeiten des Formulars!"
#: trans/views.py:18
71
#: trans/views.py:18
69
msgid "File content successfully merged into translation."
msgstr "Datei-Inhalt erfolgreich mit Übersetzung zusammengeführt."
#: trans/views.py:187
3
#: trans/views.py:187
1
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr "Es gab keine neuen Zeichenketten in der hochgeladenen Datei."
#: trans/views.py:188
8
#: trans/views.py:188
6
msgid "Page Not Found"
msgstr "Seite nicht gefunden"
...
...
weblate/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
7bcbaca0
...
...
@@ -7,11 +7,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
23
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
56
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-17 14:32+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: German "
"
<http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/de/
>\n"
"Language-Team: German
<http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/de/
"
">\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
...
...
weblate/locale/el/LC_MESSAGES/django.po
View file @
7bcbaca0
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
23
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
56
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-17 11:26+0200\n"
"Last-Translator: Panagiotis Papazoglou <papaz_p@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Greek <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/el/>\n"
...
...
@@ -298,7 +298,7 @@ msgstr ""
msgid "about"
msgstr "σχετικά"
#: html/about.html:11 html/footer.html:7 trans/views.py:19
50
#: html/about.html:11 html/footer.html:7 trans/views.py:19
48
msgid "About Weblate"
msgstr "Σχετικά με το Weblate"
...
...
@@ -3256,36 +3256,36 @@ msgid "Message not found in backend storage, it is probably corrupted."
msgstr ""
"Το μήνυμα δεν βρέθηκε στην αποθήκευση παρασκηνίου. Πιθανόν καταστράφηκε."
#: trans/models.py:268
3
#: trans/models.py:268
9
#, python-format
msgid "unit ID %s"
msgstr "μέχρι ID %s"
#: trans/models.py:30
09
#: trans/models.py:30
15
msgid "Resource update"
msgstr "Ενημέρωση προέλευσης"
#: trans/models.py:301
0
#: trans/models.py:301
6
msgid "Translation completed"
msgstr "Η μετάφραση ολοκληρώθηκε"
#: trans/models.py:301
1
#: trans/models.py:301
7
msgid "Translation changed"
msgstr "Η μετάφραση άλλαξε"
#: trans/models.py:301
2
#: trans/models.py:301
8
msgid "New translation"
msgstr "Νέα μετάφραση"
#: trans/models.py:301
3
#: trans/models.py:301
9
msgid "Comment added"
msgstr "Προστέθηκε σχόλιο"
#: trans/models.py:30
14
#: trans/models.py:30
20
msgid "Suggestion added"
msgstr "Προστέθηκαν προτάσεις"
#: trans/models.py:303
2
#: trans/models.py:303
8
#, python-format
msgid "%(action)s at %(time)s on %(translation)s by %(user)s"
msgstr "%(action)s στις %(time)s στην %(translation)s από %(user)s"
...
...
@@ -3316,7 +3316,7 @@ msgstr "Καμιά λέξη για εισαγωγή δεν βρέθηκε στο
msgid "Imported %d words from file."
msgstr "Εισήχθησαν %d λέξεις από το αρχείο."
#: trans/views.py:406 trans/views.py:187
5
#: trans/views.py:406 trans/views.py:187
3
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr "Το περιεχόμενο του αρχείου απέτυχε να ενωθεί: %s"
...
...
@@ -3434,59 +3434,59 @@ msgstr ""
msgid "You need to log in to be able to save translations!"
msgstr "Πρέπει να συνδεθείτε για να μπορείτε να αποθηκεύσετε μεταφράσεις!"
#: trans/views.py:1355 trans/views.py:141
4
#: trans/views.py:1355 trans/views.py:141
2
msgid "You don't have privileges to save translations!"
msgstr "Δεν έχετε δικαιώματα για να αποθήκευση μεταφράσεων!"
#: trans/views.py:137
9
#: trans/views.py:137
7
msgid "Some checks have failed on your translation!"
msgstr "Ορισμένοι έλεγχοι απέτυχαν στη μετάφρασή σας!"
#: trans/views.py:140
5 trans/views.py:1465
#: trans/views.py:140
3 trans/views.py:1463
msgid "Message you wanted to translate is no longer available!"
msgstr "Το μήνυμα που θέλατε να μεταφράσετε δεν είναι πλέον διαθέσιμο!"
#: trans/views.py:14
40
#: trans/views.py:14
38
msgid "Can not merge different messages!"
msgstr "Αδύνατη η ένωση διαφορετικών γλωσσών!"
#: trans/views.py:147
2
#: trans/views.py:147
0
msgid "You need to log in to be able to manage suggestions!"
msgstr "Πρέπει να συνδεθείτε για να μπορείτε να διαχειριστείτε τις προτάσεις!"
#: trans/views.py:148
3
#: trans/views.py:148
1
msgid "You do not have privilege to accept suggestions!"
msgstr "Δεν έχει δικαίωμα να αποδεχτείτε προτάσεις!"
#: trans/views.py:149
3
#: trans/views.py:149
1
msgid "You do not have privilege to delete suggestions!"
msgstr "Δεν έχετε δικαίωμα να διαγράψετε προτάσεις!"
#: trans/views.py:151
8
#: trans/views.py:151
6
msgid "Invalid suggestion!"
msgstr "Μη έγκυρη πρόταση!"
#: trans/views.py:159
5
#: trans/views.py:159
3
msgid "You have reached end of translating."
msgstr "Ολοκληρώσατε τη μετάφραση."
#: trans/views.py:169
6
#: trans/views.py:169
4
msgid "Posted new comment"
msgstr "Δημοσιεύτηκε νέο σχόλιο"
#: trans/views.py:17
20
#: trans/views.py:17
18
msgid "Failed to add comment!"
msgstr "Απέτυχε η προσθήκη σχολίου!"
#: trans/views.py:18
71
#: trans/views.py:18
69
msgid "File content successfully merged into translation."
msgstr "Το περιεχόμενο του αρχείου ενώθηκε επιτυχώς στη μετάφραση."
#: trans/views.py:187
3
#: trans/views.py:187
1
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr "Δεν υπήρχαν νέα κείμενα στο απεσταλμένο αρχείο."
#: trans/views.py:188
8
#: trans/views.py:188
6
msgid "Page Not Found"
msgstr "Η Σελίδα Δεν Βρέθηκε"
...
...
weblate/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
7bcbaca0
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
23
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
56
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-28 10:53+0200\n"
"Last-Translator: Panagiotis Papazoglou <papaz_p@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Greek <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/el/"
...
...
weblate/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
View file @
7bcbaca0
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate website\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
23
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
56
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-17 11:34+0200\n"
"Last-Translator: Paco Vila <francisco.vila@hispalinux.es>\n"
"Language-Team: Spanish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/es/>\n"
...
...
@@ -299,7 +299,7 @@ msgstr ""
msgid "about"
msgstr "acerca de"
#: html/about.html:11 html/footer.html:7 trans/views.py:19
50
#: html/about.html:11 html/footer.html:7 trans/views.py:19
48
msgid "About Weblate"
msgstr "Sobre Weblate"
...
...
@@ -3243,36 +3243,36 @@ msgstr ""
"No se encontró el mensaje almacenado en la base de datos, probablemente esté "
"corrupto."
#: trans/models.py:268
3
#: trans/models.py:268
9
#, python-format
msgid "unit ID %s"
msgstr "ID de unidad %s"
#: trans/models.py:30
09
#: trans/models.py:30
15
msgid "Resource update"
msgstr "Actualización de recurso"
#: trans/models.py:301
0
#: trans/models.py:301
6
msgid "Translation completed"
msgstr "Traducción completada"
#: trans/models.py:301
1
#: trans/models.py:301
7
msgid "Translation changed"
msgstr "Traducción cambiada"
#: trans/models.py:301
2
#: trans/models.py:301
8
msgid "New translation"
msgstr "Nueva traducción"
#: trans/models.py:301
3
#: trans/models.py:301
9
msgid "Comment added"
msgstr "Comentario agregado"
#: trans/models.py:30
14
#: trans/models.py:30
20
msgid "Suggestion added"
msgstr "Sugerencia agregada"
#: trans/models.py:303
2
#: trans/models.py:303
8
#, python-format
msgid "%(action)s at %(time)s on %(translation)s by %(user)s"
msgstr "%(action)s en %(time)s sobre %(translation)s por %(user)s"
...
...
@@ -3303,7 +3303,7 @@ msgstr "No se encontraron palabras para importar en el archivo."
msgid "Imported %d words from file."
msgstr "Se importaron %d palabras del archivo."
#: trans/views.py:406 trans/views.py:187
5
#: trans/views.py:406 trans/views.py:187
3
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr "Falló la fusión de contenido del archivo: %s"
...
...
@@ -3422,60 +3422,60 @@ msgstr ""
msgid "You need to log in to be able to save translations!"
msgstr "¡Necesita inciar sesión para poder guardar traducciones!"
#: trans/views.py:1355 trans/views.py:141
4
#: trans/views.py:1355 trans/views.py:141
2
msgid "You don't have privileges to save translations!"
msgstr "¡No posee suficientes permisos para guardar traducciones!"
#: trans/views.py:137
9
#: trans/views.py:137
7
msgid "Some checks have failed on your translation!"
msgstr "¡Fallaron algunos chequeos en su traducción!"
#: trans/views.py:140
5 trans/views.py:1465
#: trans/views.py:140
3 trans/views.py:1463
msgid "Message you wanted to translate is no longer available!"
msgstr "¡El mensaje que deseaba traducir ya no está disponible!"
#: trans/views.py:14
40
#: trans/views.py:14
38
msgid "Can not merge different messages!"
msgstr "¡No se puede fusionar mensajes diferentes!"
#: trans/views.py:147
2
#: trans/views.py:147
0
msgid "You need to log in to be able to manage suggestions!"
msgstr "¡Necesita iniciar sesión para manejar sugerencias!"
#: trans/views.py:148
3
#: trans/views.py:148
1
msgid "You do not have privilege to accept suggestions!"
msgstr "¡No tiene suficientes permisos para aceptar sugerencias!"
#: trans/views.py:149
3
#: trans/views.py:149
1
msgid "You do not have privilege to delete suggestions!"
msgstr "¡No tiene suficientes permisos para eliminar sugerencias!"
#: trans/views.py:151
8
#: trans/views.py:151
6
msgid "Invalid suggestion!"
msgstr "¡Sugerencia inválida!"
#: trans/views.py:159
5
#: trans/views.py:159
3
msgid "You have reached end of translating."
msgstr "Ha llegado al final de la traducción."
#: trans/views.py:169
6
#: trans/views.py:169
4
msgid "Posted new comment"
msgstr "Nuevo comentario publicado"
#: trans/views.py:17
20
#: trans/views.py:17
18
msgid "Failed to add comment!"
msgstr "¡No se pudo agregar el comentario!"
#: trans/views.py:18
71
#: trans/views.py:18
69
msgid "File content successfully merged into translation."
msgstr ""
"El contenido del archivo fue fusionado con la traducción de forma exitosa."
#: trans/views.py:187
3
#: trans/views.py:187
1
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr "No hay nuevas cadenas en el archivo subido."
#: trans/views.py:188
8
#: trans/views.py:188
6
msgid "Page Not Found"
msgstr "Página no encontrada"
...
...
weblate/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
7bcbaca0
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate website\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
23
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
56
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-15 15:14+0200\n"
"Last-Translator: Paco Vila <francisco.vila@hispalinux.es>\n"
"Language-Team: Spanish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/es/"
...
...
weblate/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po
View file @
7bcbaca0
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
23
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
56
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-29 23:35+0200\n"
"Last-Translator: Jukka Penttinen <tikkakalja@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr ""
msgid "about"
msgstr ""
#: html/about.html:11 html/footer.html:7 trans/views.py:19
50
#: html/about.html:11 html/footer.html:7 trans/views.py:19
48
msgid "About Weblate"
msgstr "Tietoa Weblatesta"
...
...
@@ -3272,41 +3272,41 @@ msgstr ""
msgid "Message not found in backend storage, it is probably corrupted."
msgstr "Viestiä ei löytynyt taustavarastosta, mahdollisesti vioittunut."
#: trans/models.py:268
3
#: trans/models.py:268
9
#, python-format
msgid "unit ID %s"
msgstr ""
#: trans/models.py:30
09
#: trans/models.py:30
15
msgid "Resource update"
msgstr ""
#: trans/models.py:301
0
#: trans/models.py:301
6
#, fuzzy
msgid "Translation completed"
msgstr "Käännöksen sisältö"
#: trans/models.py:301
1
#: trans/models.py:301
7
#, fuzzy
msgid "Translation changed"
msgstr "Käännöksen sisältö"
#: trans/models.py:301
2
#: trans/models.py:301
8
#, fuzzy
msgid "New translation"
msgstr "Käännös"
#: trans/models.py:301
3
#: trans/models.py:301
9
#, fuzzy
msgid "Comment added"
msgstr "Kommentit"
#: trans/models.py:30
14
#: trans/models.py:30
20
#, fuzzy
msgid "Suggestion added"
msgstr "Ehdotukset"
#: trans/models.py:303
2
#: trans/models.py:303
8
#, python-format
msgid "%(action)s at %(time)s on %(translation)s by %(user)s"
msgstr ""
...
...
@@ -3337,7 +3337,7 @@ msgstr "Tuotavia sanoja ei löytynyt tiedostosta."
msgid "Imported %d words from file."
msgstr "Tuotavia %d sanoja tiedostosta."
#: trans/views.py:406 trans/views.py:187
5
#: trans/views.py:406 trans/views.py:187
3
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr "Tiedoston sisällön liittäminen epäonnistui: %s"
...
...
@@ -3448,60 +3448,60 @@ msgstr ""
msgid "You need to log in to be able to save translations!"
msgstr "Sinun pitää kirjautua tallentaaksesi käännöksen!"
#: trans/views.py:1355 trans/views.py:141
4
#: trans/views.py:1355 trans/views.py:141
2
msgid "You don't have privileges to save translations!"
msgstr "Sinulla ei ole oikeuksia tallentaa käännöstä!"
#: trans/views.py:137
9
#: trans/views.py:137
7
msgid "Some checks have failed on your translation!"
msgstr "Jotkin tarkastukset ovat epäonnistuneet käännöksessäsi!"
#: trans/views.py:140
5 trans/views.py:1465
#: trans/views.py:140
3 trans/views.py:1463
msgid "Message you wanted to translate is no longer available!"
msgstr "Viesti jonka halusit kääntää ei ole enää olemassa!"
#: trans/views.py:14
40
#: trans/views.py:14
38
msgid "Can not merge different messages!"
msgstr "Et voi liittää toisia viestejä!"
#: trans/views.py:147
2
#: trans/views.py:147
0
msgid "You need to log in to be able to manage suggestions!"
msgstr "Sinun pitää kirjautua voidaksesi hallinnoida ehdotuksia!"
#: trans/views.py:148
3
#: trans/views.py:148
1
msgid "You do not have privilege to accept suggestions!"
msgstr "Sinulla ei ole oikeuksia hyväksyä ehdotuksia!"
#: trans/views.py:149
3
#: trans/views.py:149
1
msgid "You do not have privilege to delete suggestions!"
msgstr "Sinulla ei ole oikeuksia poistaa ehdotuksia!"
#: trans/views.py:151
8
#: trans/views.py:151
6
msgid "Invalid suggestion!"
msgstr "Sopimaton ehdotus!"
#: trans/views.py:159
5
#: trans/views.py:159
3
msgid "You have reached end of translating."
msgstr "Olet saavuttanut viimeiseen käännöksen."
#: trans/views.py:169
6
#: trans/views.py:169
4
msgid "Posted new comment"
msgstr ""
#: trans/views.py:17
20
#: trans/views.py:17
18
#, fuzzy
msgid "Failed to add comment!"
msgstr "Lomakkeen käsittely epäonnistui!"
#: trans/views.py:18
71
#: trans/views.py:18
69
msgid "File content successfully merged into translation."
msgstr "Tiedoston sisältö on liitetty onnistuneesti käännökseen."
#: trans/views.py:187
3
#: trans/views.py:187
1
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr "Ladatussa tiedostossa ei ole uusia merkkijonoja."
#: trans/views.py:188
8
#: trans/views.py:188
6
msgid "Page Not Found"
msgstr "Sivua ei löydy"
...
...
weblate/locale/fi/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
7bcbaca0
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
23
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
56
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-28 09:35+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Finnish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/fi/"
...
...
weblate/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
View file @
7bcbaca0
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
23
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
56
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-13 12:57+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: French <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/fr/>\n"
...
...
@@ -302,7 +302,7 @@ msgstr ""
msgid "about"
msgstr ""
#: html/about.html:11 html/footer.html:7 trans/views.py:19
50
#: html/about.html:11 html/footer.html:7 trans/views.py:19
48
msgid "About Weblate"
msgstr "À propos de Weblate"
...
...
@@ -3354,38 +3354,38 @@ msgid "Message not found in backend storage, it is probably corrupted."
msgstr ""
"Le message n'a pas été trouvé dans le stock, il est probablement corrompu."
#: trans/models.py:268
3
#: trans/models.py:268
9
#, python-format
msgid "unit ID %s"
msgstr "identification d'unité %s"
#: trans/models.py:30
09
#: trans/models.py:30
15
msgid "Resource update"
msgstr "Mise à jour de la ressource"
#: trans/models.py:301
0
#: trans/models.py:301
6
msgid "Translation completed"
msgstr "Traduction complétée"
#: trans/models.py:301
1
#: trans/models.py:301
7
msgid "Translation changed"
msgstr "Traduction modifiée"
#: trans/models.py:301
2
#: trans/models.py:301
8
#, fuzzy
#| msgid "translation"
msgid "New translation"
msgstr "traduction"
#: trans/models.py:301
3
#: trans/models.py:301
9
msgid "Comment added"
msgstr "Commentaire ajouté"
#: trans/models.py:30
14
#: trans/models.py:30
20
msgid "Suggestion added"
msgstr "Suggestion ajoutée"
#: trans/models.py:303
2
#: trans/models.py:303
8
#, python-format
msgid "%(action)s at %(time)s on %(translation)s by %(user)s"
msgstr "%(action)s a été effectué le %(time)s sur %(translation)s par %(user)s"
...
...
@@ -3416,7 +3416,7 @@ msgstr "Aucun mot à importer trouvé dans le fichier."
msgid "Imported %d words from file."
msgstr "%d mots importés depuis le fichier."
#: trans/views.py:406 trans/views.py:187
5
#: trans/views.py:406 trans/views.py:187
3
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr "Échec de fusion du fichier : %s"
...
...
@@ -3536,60 +3536,60 @@ msgid "You need to log in to be able to save translations!"
msgstr ""
"Vous devez vous connecter afin de pouvoir sauvegarder les traductions !"
#: trans/views.py:1355 trans/views.py:141
4
#: trans/views.py:1355 trans/views.py:141
2
msgid "You don't have privileges to save translations!"
msgstr ""
"Vous n'avez pas les autorisations requises pour sauvegarder des traductions !"
#: trans/views.py:137
9
#: trans/views.py:137
7
msgid "Some checks have failed on your translation!"
msgstr "Certaines vérifications de votre traduction ont échoué !"
#: trans/views.py:140
5 trans/views.py:1465
#: trans/views.py:140
3 trans/views.py:1463
msgid "Message you wanted to translate is no longer available!"
msgstr "Le message que vous vouliez traduire n'est plus disponible !"
#: trans/views.py:14
40
#: trans/views.py:14
38
msgid "Can not merge different messages!"
msgstr "Impossible de fusionner des messages différents !"
#: trans/views.py:147
2
#: trans/views.py:147
0
msgid "You need to log in to be able to manage suggestions!"
msgstr "Vous devez vous connecter afin de pouvoir gérer les suggestions !"
#: trans/views.py:148
3
#: trans/views.py:148
1
msgid "You do not have privilege to accept suggestions!"
msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation d'accepter les suggestions !"
#: trans/views.py:149
3
#: trans/views.py:149
1
msgid "You do not have privilege to delete suggestions!"
msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation de supprimer les suggestions !"
#: trans/views.py:151
8
#: trans/views.py:151
6
msgid "Invalid suggestion!"
msgstr "Suggestion invalide !"
#: trans/views.py:159
5
#: trans/views.py:159
3
msgid "You have reached end of translating."
msgstr "Vous avez terminé la traduction."
#: trans/views.py:169
6
#: trans/views.py:169
4
msgid "Posted new comment"
msgstr "Nouveau commentaire envoyé"
#: trans/views.py:17
20
#: trans/views.py:17
18
msgid "Failed to add comment!"
msgstr "Échec lors de l'ajout du commentaire !"
#: trans/views.py:18
71
#: trans/views.py:18
69
msgid "File content successfully merged into translation."
msgstr "Le contenu du fichier a été fusionné avec succès à la traduction."
#: trans/views.py:187
3
#: trans/views.py:187
1
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr "Le fichier téléversé ne comportait pas de nouvelles chaînes."
#: trans/views.py:188
8
#: trans/views.py:188
6
msgid "Page Not Found"
msgstr "Page introuvable"
...
...
weblate/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
7bcbaca0
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
23
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
56
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-29 14:10+0200\n"
"Last-Translator: Alexandre Dupas <alexandre.dupas@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/fr/"
...
...
weblate/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po
View file @
7bcbaca0
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
23
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
56
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-28 14:58+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Galician <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/gl/>\n"
...
...
@@ -304,7 +304,7 @@ msgstr ""
msgid "about"
msgstr ""
#: html/about.html:11 html/footer.html:7 trans/views.py:19
50
#: html/about.html:11 html/footer.html:7 trans/views.py:19
48
msgid "About Weblate"
msgstr "Sobre o Weblate"
...
...
@@ -3330,41 +3330,41 @@ msgstr ""
"Non se atopou a mensaxe no almacenamento da infraestrutura, probabelmente "
"está corrupta."
#: trans/models.py:268
3
#: trans/models.py:268
9
#, python-format
msgid "unit ID %s"
msgstr "ID de unidade %s"
#: trans/models.py:30
09
#: trans/models.py:30
15
msgid "Resource update"
msgstr ""
#: trans/models.py:301
0
#: trans/models.py:301
6
#, fuzzy
msgid "Translation completed"
msgstr "Contexto da tradución"
#: trans/models.py:301
1
#: trans/models.py:301
7
#, fuzzy
msgid "Translation changed"
msgstr "Contexto da tradución"
#: trans/models.py:301
2
#: trans/models.py:301
8
#, fuzzy
msgid "New translation"
msgstr "Tradución"
#: trans/models.py:301
3
#: trans/models.py:301
9
#, fuzzy
msgid "Comment added"
msgstr "Comentarios"
#: trans/models.py:30
14
#: trans/models.py:30
20
#, fuzzy
msgid "Suggestion added"
msgstr "Suxestións feitas"
#: trans/models.py:303
2
#: trans/models.py:303
8
#, python-format
msgid "%(action)s at %(time)s on %(translation)s by %(user)s"
msgstr ""
...
...
@@ -3395,7 +3395,7 @@ msgstr "Non se atoparon palabras para importar no ficheiro."
msgid "Imported %d words from file."
msgstr "Importáronse %d palabras do ficheiro."
#: trans/views.py:406 trans/views.py:187
5
#: trans/views.py:406 trans/views.py:187
3
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr "Fallou a fusión do contido do ficheiro: %s"
...
...
@@ -3512,60 +3512,60 @@ msgstr ""
msgid "You need to log in to be able to save translations!"
msgstr "Cómpre acceder para poder gardar as traducións!"
#: trans/views.py:1355 trans/views.py:141
4
#: trans/views.py:1355 trans/views.py:141
2
msgid "You don't have privileges to save translations!"
msgstr "Non ten permisos para gardar as traducións!"
#: trans/views.py:137
9
#: trans/views.py:137
7
msgid "Some checks have failed on your translation!"
msgstr "Fallaron algunhas comprobacións na súa tradución!"
#: trans/views.py:140
5 trans/views.py:1465
#: trans/views.py:140
3 trans/views.py:1463
msgid "Message you wanted to translate is no longer available!"
msgstr "A mensaxe que quere traducir xa non está dispoñíbel!"
#: trans/views.py:14
40
#: trans/views.py:14
38
msgid "Can not merge different messages!"
msgstr "Non se poden fusionar diferentes mensaxes!"
#: trans/views.py:147
2
#: trans/views.py:147
0
msgid "You need to log in to be able to manage suggestions!"
msgstr "Cómpre acceder para xestionar as suxestións!"
#: trans/views.py:148
3
#: trans/views.py:148
1
msgid "You do not have privilege to accept suggestions!"
msgstr "Non ten permiso para aceptar suxestións!"
#: trans/views.py:149
3
#: trans/views.py:149
1
msgid "You do not have privilege to delete suggestions!"
msgstr "Non ten permiso para eliminar suxestións!"
#: trans/views.py:151
8
#: trans/views.py:151
6
msgid "Invalid suggestion!"
msgstr "Suxestión incorrecta!"
#: trans/views.py:159
5
#: trans/views.py:159
3
msgid "You have reached end of translating."
msgstr "Rematou a tradución."
#: trans/views.py:169
6
#: trans/views.py:169
4
msgid "Posted new comment"
msgstr ""
#: trans/views.py:17
20
#: trans/views.py:17
18
#, fuzzy
msgid "Failed to add comment!"
msgstr "Fallou o procesamento do formulario!"
#: trans/views.py:18
71
#: trans/views.py:18
69
msgid "File content successfully merged into translation."
msgstr "Fusionouse correctamente o contido do ficheiro na tradución."
#: trans/views.py:187
3
#: trans/views.py:187
1
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr "Non hai cadeas novas no ficheiro enviado."
#: trans/views.py:188
8
#: trans/views.py:188
6
msgid "Page Not Found"
msgstr "Non se atopou a páxina"
...
...
weblate/locale/gl/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
7bcbaca0
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
23
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
56
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-28 09:35+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Galician <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/"
...
...
weblate/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po
View file @
7bcbaca0
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
23
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
56
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 13:32+0200\n"
"Last-Translator: Péter Báthory <bathory@index.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/hu/"
...
...
@@ -296,7 +296,7 @@ msgstr ""
msgid "about"
msgstr ""
#: html/about.html:11 html/footer.html:7 trans/views.py:19
50
#: html/about.html:11 html/footer.html:7 trans/views.py:19
48
msgid "About Weblate"
msgstr ""
...
...
@@ -3100,38 +3100,38 @@ msgstr ""
msgid "Message not found in backend storage, it is probably corrupted."
msgstr ""
#: trans/models.py:268
3
#: trans/models.py:268
9
#, python-format
msgid "unit ID %s"
msgstr ""
#: trans/models.py:30
09
#: trans/models.py:30
15
msgid "Resource update"
msgstr ""
#: trans/models.py:301
0
#: trans/models.py:301
6
msgid "Translation completed"
msgstr "A fordítás kész"
#: trans/models.py:301
1
#: trans/models.py:301
7
msgid "Translation changed"
msgstr "A fordítás megváltozott"
#: trans/models.py:301
2
#: trans/models.py:301
8
#, fuzzy
msgid "New translation"
msgstr "Fordítás"
#: trans/models.py:301
3
#: trans/models.py:301
9
#, fuzzy
msgid "Comment added"
msgstr "Megjegyzések"
#: trans/models.py:30
14
#: trans/models.py:30
20
msgid "Suggestion added"
msgstr "Javaslat hozzáadva"
#: trans/models.py:303
2
#: trans/models.py:303
8
#, python-format
msgid "%(action)s at %(time)s on %(translation)s by %(user)s"
msgstr ""
...
...
@@ -3162,7 +3162,7 @@ msgstr ""
msgid "Imported %d words from file."
msgstr ""
#: trans/views.py:406 trans/views.py:187
5
#: trans/views.py:406 trans/views.py:187
3
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr ""
...
...
@@ -3271,59 +3271,59 @@ msgstr ""
msgid "You need to log in to be able to save translations!"
msgstr "A fordítás mentéséhez be kell jelentkezned!"
#: trans/views.py:1355 trans/views.py:141
4
#: trans/views.py:1355 trans/views.py:141
2
msgid "You don't have privileges to save translations!"
msgstr ""
#: trans/views.py:137
9
#: trans/views.py:137
7
msgid "Some checks have failed on your translation!"
msgstr "A fordításodban néhány ellenőrzés sikertelen volt!"
#: trans/views.py:140
5 trans/views.py:1465
#: trans/views.py:140
3 trans/views.py:1463
msgid "Message you wanted to translate is no longer available!"
msgstr ""
#: trans/views.py:14
40
#: trans/views.py:14
38
msgid "Can not merge different messages!"
msgstr ""
#: trans/views.py:147
2
#: trans/views.py:147
0
msgid "You need to log in to be able to manage suggestions!"
msgstr ""
#: trans/views.py:148
3
#: trans/views.py:148
1
msgid "You do not have privilege to accept suggestions!"
msgstr ""
#: trans/views.py:149
3
#: trans/views.py:149
1
msgid "You do not have privilege to delete suggestions!"
msgstr ""
#: trans/views.py:151
8
#: trans/views.py:151
6
msgid "Invalid suggestion!"
msgstr ""
#: trans/views.py:159
5
#: trans/views.py:159
3
msgid "You have reached end of translating."
msgstr "A fordítás végére értél."
#: trans/views.py:169
6
#: trans/views.py:169
4
msgid "Posted new comment"
msgstr ""
#: trans/views.py:17
20
#: trans/views.py:17
18
msgid "Failed to add comment!"
msgstr ""
#: trans/views.py:18
71
#: trans/views.py:18
69
msgid "File content successfully merged into translation."
msgstr ""
#: trans/views.py:187
3
#: trans/views.py:187
1
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr ""
#: trans/views.py:188
8
#: trans/views.py:188
6
msgid "Page Not Found"
msgstr "Lap Nem Található"
...
...
weblate/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
7bcbaca0
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
23
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
56
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 12:12+0200\n"
"Last-Translator: Péter Báthory <bathory@index.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/"
...
...
weblate/locale/id/LC_MESSAGES/django.po
View file @
7bcbaca0
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
23
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
56
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-17 12:43+0200\n"
"Last-Translator: Hascore Eleven <hascore@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/id/"
...
...
@@ -303,7 +303,7 @@ msgstr ""
msgid "about"
msgstr "tentang"
#: html/about.html:11 html/footer.html:7 trans/views.py:19
50
#: html/about.html:11 html/footer.html:7 trans/views.py:19
48
msgid "About Weblate"
msgstr "Tentang Weblate"
...
...
@@ -3250,36 +3250,36 @@ msgstr "Gagal menyimpan pesan didalam backend, kunci timeout terjadi!"
msgid "Message not found in backend storage, it is probably corrupted."
msgstr "Pesan tidak ditemukan di penyimpanan backend, kemungkinan rusak."
#: trans/models.py:268
3
#: trans/models.py:268
9
#, python-format
msgid "unit ID %s"
msgstr "ID unit %s"
#: trans/models.py:30
09
#: trans/models.py:30
15
msgid "Resource update"
msgstr "Mutakhir Sumber"
#: trans/models.py:301
0
#: trans/models.py:301
6
msgid "Translation completed"
msgstr "Penerjemahan rampung"
#: trans/models.py:301
1
#: trans/models.py:301
7
msgid "Translation changed"
msgstr "Penerjemahan telah dirubah"
#: trans/models.py:301
2
#: trans/models.py:301
8
msgid "New translation"
msgstr "Penerjemahan baru"
#: trans/models.py:301
3
#: trans/models.py:301
9
msgid "Comment added"
msgstr "Komentar ditambahkan"
#: trans/models.py:30
14
#: trans/models.py:30
20
msgid "Suggestion added"
msgstr "Saran ditambahkan"
#: trans/models.py:303
2
#: trans/models.py:303
8
#, python-format
msgid "%(action)s at %(time)s on %(translation)s by %(user)s"
msgstr "%(action)s pada waktu %(time)s di %(translation)s oleh %(user)s"
...
...
@@ -3311,7 +3311,7 @@ msgstr "Tidak ada kata-kata untuk diimpor ditemukan dalam berkas."
msgid "Imported %d words from file."
msgstr "%d kata-kata diimpor dari berkas."
#: trans/views.py:406 trans/views.py:187
5
#: trans/views.py:406 trans/views.py:187
3
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr "Penggabungan isi berkas yang gagal: %s"
...
...
@@ -3430,59 +3430,59 @@ msgstr ""
msgid "You need to log in to be able to save translations!"
msgstr "Anda harus log masuk untuk dapat menyimpan penerjemahan!"
#: trans/views.py:1355 trans/views.py:141
4
#: trans/views.py:1355 trans/views.py:141
2
msgid "You don't have privileges to save translations!"
msgstr "Anda tidak memiliki kewenangan untuk menyimpan penerjemahan!"
#: trans/views.py:137
9
#: trans/views.py:137
7
msgid "Some checks have failed on your translation!"
msgstr "Beberapa pemeriksaan telah gagal pada penerjemahan anda!"
#: trans/views.py:140
5 trans/views.py:1465
#: trans/views.py:140
3 trans/views.py:1463
msgid "Message you wanted to translate is no longer available!"
msgstr "Pesan yang anda ingin menerjemahkan ini tidak lagi tersedia!"
#: trans/views.py:14
40
#: trans/views.py:14
38
msgid "Can not merge different messages!"
msgstr "Tidak dapat menggabungkan pesan yang berbeda!"
#: trans/views.py:147
2
#: trans/views.py:147
0
msgid "You need to log in to be able to manage suggestions!"
msgstr "Anda harus log masuk untuk dapat mengelola saran!"
#: trans/views.py:148
3
#: trans/views.py:148
1
msgid "You do not have privilege to accept suggestions!"
msgstr "Anda tidak memiliki kewenangan untuk menerima saran!"
#: trans/views.py:149
3
#: trans/views.py:149
1
msgid "You do not have privilege to delete suggestions!"
msgstr "Anda tidak memiliki kewenangan untuk menghapus saran!"
#: trans/views.py:151
8
#: trans/views.py:151
6
msgid "Invalid suggestion!"
msgstr "Saran tidak valid!"
#: trans/views.py:159
5
#: trans/views.py:159
3
msgid "You have reached end of translating."
msgstr "Anda telah mencapai akhir dari menerjemahkan."
#: trans/views.py:169
6
#: trans/views.py:169
4
msgid "Posted new comment"
msgstr "Komentar baru direkam"
#: trans/views.py:17
20
#: trans/views.py:17
18
msgid "Failed to add comment!"
msgstr "Gagal menambah komentar!"
#: trans/views.py:18
71
#: trans/views.py:18
69
msgid "File content successfully merged into translation."
msgstr "Isi berkas berhasil digabungkan kedalam penerjemahan."
#: trans/views.py:187
3
#: trans/views.py:187
1
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr "Tidak ada string baru dalam berkas yang diunggah."
#: trans/views.py:188
8
#: trans/views.py:188
6
msgid "Page Not Found"
msgstr "Halaman tidak ditemukan"
...
...
weblate/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
7bcbaca0
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
23
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
56
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-17 11:31+0200\n"
"Last-Translator: Hascore Eleven <hascore@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/"
...
...
weblate/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po
View file @
7bcbaca0
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
23
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
56
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-12 08:04+0200\n"
"Last-Translator: yu tang <0011solo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/ja/>\n"
...
...
@@ -306,7 +306,7 @@ msgstr ""
msgid "about"
msgstr ""
#: html/about.html:11 html/footer.html:7 trans/views.py:19
50
#: html/about.html:11 html/footer.html:7 trans/views.py:19
48
msgid "About Weblate"
msgstr "Weblate について"
...
...
@@ -3239,41 +3239,41 @@ msgstr ""
msgid "Message not found in backend storage, it is probably corrupted."
msgstr ""
#: trans/models.py:268
3
#: trans/models.py:268
9
#, python-format
msgid "unit ID %s"
msgstr ""
#: trans/models.py:30
09
#: trans/models.py:30
15
msgid "Resource update"
msgstr ""
#: trans/models.py:301
0
#: trans/models.py:301
6
#, fuzzy
msgid "Translation completed"
msgstr "翻訳関連"
#: trans/models.py:301
1
#: trans/models.py:301
7
#, fuzzy
msgid "Translation changed"
msgstr "翻訳関連"
#: trans/models.py:301
2
#: trans/models.py:301
8
#, fuzzy
msgid "New translation"
msgstr "翻訳"
#: trans/models.py:301
3
#: trans/models.py:301
9
#, fuzzy
msgid "Comment added"
msgstr "コメント"
#: trans/models.py:30
14
#: trans/models.py:30
20
#, fuzzy
msgid "Suggestion added"
msgstr "提案"
#: trans/models.py:303
2
#: trans/models.py:303
8
#, python-format
msgid "%(action)s at %(time)s on %(translation)s by %(user)s"
msgstr ""
...
...
@@ -3304,7 +3304,7 @@ msgstr "インポートできる単語がファイル内にありません。"
msgid "Imported %d words from file."
msgstr "ファイルから %d 単語インポートしました。"
#: trans/views.py:406 trans/views.py:187
5
#: trans/views.py:406 trans/views.py:187
3
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr "ファイル内容のマージに失敗しました:%s"
...
...
@@ -3415,59 +3415,59 @@ msgstr ""
msgid "You need to log in to be able to save translations!"
msgstr "翻訳を保存するには、ログインする必要があります!"
#: trans/views.py:1355 trans/views.py:141
4
#: trans/views.py:1355 trans/views.py:141
2
msgid "You don't have privileges to save translations!"
msgstr "翻訳を保存できる権限がありません!"
#: trans/views.py:137
9
#: trans/views.py:137
7
msgid "Some checks have failed on your translation!"
msgstr "翻訳の中に不完全なところがあります!"
#: trans/views.py:140
5 trans/views.py:1465
#: trans/views.py:140
3 trans/views.py:1463
msgid "Message you wanted to translate is no longer available!"
msgstr ""
#: trans/views.py:14
40
#: trans/views.py:14
38
msgid "Can not merge different messages!"
msgstr ""
#: trans/views.py:147
2
#: trans/views.py:147
0
msgid "You need to log in to be able to manage suggestions!"
msgstr "提案を管理するには、ログインする必要があります!"
#: trans/views.py:148
3
#: trans/views.py:148
1
msgid "You do not have privilege to accept suggestions!"
msgstr "提案を採用できる権限がありません!"
#: trans/views.py:149
3
#: trans/views.py:149
1
msgid "You do not have privilege to delete suggestions!"
msgstr "提案を削除できる権限がありません!"
#: trans/views.py:151
8
#: trans/views.py:151
6
msgid "Invalid suggestion!"
msgstr "無効な提案です!"
#: trans/views.py:159
5
#: trans/views.py:159
3
msgid "You have reached end of translating."
msgstr "翻訳すべきものは以上です。"
#: trans/views.py:169
6
#: trans/views.py:169
4
msgid "Posted new comment"
msgstr ""
#: trans/views.py:17
20
#: trans/views.py:17
18
msgid "Failed to add comment!"
msgstr ""
#: trans/views.py:18
71
#: trans/views.py:18
69
msgid "File content successfully merged into translation."
msgstr "ファイルの内容を翻訳にマージするのに成功しました。"
#: trans/views.py:187
3
#: trans/views.py:187
1
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr "アップロードファイルには新しい翻訳がありません。"
#: trans/views.py:188
8
#: trans/views.py:188
6
msgid "Page Not Found"
msgstr "ページが見つかりません"
...
...
weblate/locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
7bcbaca0
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
23
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
56
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-28 09:35+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Japanese <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/"
...
...
weblate/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po
View file @
7bcbaca0
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
23
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
56
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-01 11:46+0200\n"
"Last-Translator: Deokyun Yu <i@saintjr.com>\n"
"Language-Team: Korean <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/ko/>\n"
...
...
@@ -296,7 +296,7 @@ msgstr ""
msgid "about"
msgstr ""
#: html/about.html:11 html/footer.html:7 trans/views.py:19
50
#: html/about.html:11 html/footer.html:7 trans/views.py:19
48
msgid "About Weblate"
msgstr "Weblate에 대하여"
...
...
@@ -3110,38 +3110,38 @@ msgstr ""
msgid "Message not found in backend storage, it is probably corrupted."
msgstr ""
#: trans/models.py:268
3
#: trans/models.py:268
9
#, python-format
msgid "unit ID %s"
msgstr ""
#: trans/models.py:30
09
#: trans/models.py:30
15
msgid "Resource update"
msgstr ""
#: trans/models.py:301
0
#: trans/models.py:301
6
msgid "Translation completed"
msgstr ""
#: trans/models.py:301
1
#: trans/models.py:301
7
msgid "Translation changed"
msgstr ""
#: trans/models.py:301
2
#: trans/models.py:301
8
#, fuzzy
#| msgid "Failed translation"
msgid "New translation"
msgstr "번역 실패"
#: trans/models.py:301
3
#: trans/models.py:301
9
msgid "Comment added"
msgstr ""
#: trans/models.py:30
14
#: trans/models.py:30
20
msgid "Suggestion added"
msgstr ""
#: trans/models.py:303
2
#: trans/models.py:303
8
#, python-format
msgid "%(action)s at %(time)s on %(translation)s by %(user)s"
msgstr ""
...
...
@@ -3172,7 +3172,7 @@ msgstr ""
msgid "Imported %d words from file."
msgstr ""
#: trans/views.py:406 trans/views.py:187
5
#: trans/views.py:406 trans/views.py:187
3
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr ""
...
...
@@ -3281,59 +3281,59 @@ msgstr ""
msgid "You need to log in to be able to save translations!"
msgstr ""
#: trans/views.py:1355 trans/views.py:141
4
#: trans/views.py:1355 trans/views.py:141
2
msgid "You don't have privileges to save translations!"
msgstr ""
#: trans/views.py:137
9
#: trans/views.py:137
7
msgid "Some checks have failed on your translation!"
msgstr ""
#: trans/views.py:140
5 trans/views.py:1465
#: trans/views.py:140
3 trans/views.py:1463
msgid "Message you wanted to translate is no longer available!"
msgstr ""
#: trans/views.py:14
40
#: trans/views.py:14
38
msgid "Can not merge different messages!"
msgstr ""
#: trans/views.py:147
2
#: trans/views.py:147
0
msgid "You need to log in to be able to manage suggestions!"
msgstr ""
#: trans/views.py:148
3
#: trans/views.py:148
1
msgid "You do not have privilege to accept suggestions!"
msgstr ""
#: trans/views.py:149
3
#: trans/views.py:149
1
msgid "You do not have privilege to delete suggestions!"
msgstr ""
#: trans/views.py:151
8
#: trans/views.py:151
6
msgid "Invalid suggestion!"
msgstr ""
#: trans/views.py:159
5
#: trans/views.py:159
3
msgid "You have reached end of translating."
msgstr ""
#: trans/views.py:169
6
#: trans/views.py:169
4
msgid "Posted new comment"
msgstr ""
#: trans/views.py:17
20
#: trans/views.py:17
18
msgid "Failed to add comment!"
msgstr ""
#: trans/views.py:18
71
#: trans/views.py:18
69
msgid "File content successfully merged into translation."
msgstr ""
#: trans/views.py:187
3
#: trans/views.py:187
1
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr ""
#: trans/views.py:188
8
#: trans/views.py:188
6
msgid "Page Not Found"
msgstr ""
...
...
weblate/locale/ko/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
7bcbaca0
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
23
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
56
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-01 11:46+0200\n"
"Last-Translator: Deokyun Yu <i@saintjr.com>\n"
"Language-Team: Korean <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/ko/"
...
...
weblate/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po
View file @
7bcbaca0
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
23
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
56
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-19 16:36+0200\n"
"Last-Translator: Dieter Adriaenssens <ruleant@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Dutch <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/nl/>\n"
...
...
@@ -301,7 +301,7 @@ msgstr ""
msgid "about"
msgstr ""
#: html/about.html:11 html/footer.html:7 trans/views.py:19
50
#: html/about.html:11 html/footer.html:7 trans/views.py:19
48
msgid "About Weblate"
msgstr "Over Weblate"
...
...
@@ -3256,41 +3256,41 @@ msgstr ""
msgid "Message not found in backend storage, it is probably corrupted."
msgstr ""
#: trans/models.py:268
3
#: trans/models.py:268
9
#, python-format
msgid "unit ID %s"
msgstr ""
#: trans/models.py:30
09
#: trans/models.py:30
15
msgid "Resource update"
msgstr ""
#: trans/models.py:301
0
#: trans/models.py:301
6
#, fuzzy
msgid "Translation completed"
msgstr "Vertaalcontext"
#: trans/models.py:301
1
#: trans/models.py:301
7
#, fuzzy
msgid "Translation changed"
msgstr "Vertaalcontext"
#: trans/models.py:301
2
#: trans/models.py:301
8
#, fuzzy
msgid "New translation"
msgstr "Vertaling"
#: trans/models.py:301
3
#: trans/models.py:301
9
#, fuzzy
msgid "Comment added"
msgstr "Opmerkingen"
#: trans/models.py:30
14
#: trans/models.py:30
20
#, fuzzy
msgid "Suggestion added"
msgstr "Gedane voorstellen"
#: trans/models.py:303
2
#: trans/models.py:303
8
#, python-format
msgid "%(action)s at %(time)s on %(translation)s by %(user)s"
msgstr ""
...
...
@@ -3321,7 +3321,7 @@ msgstr "Er werden geen te importeren woorden gevonden in het bestand."
msgid "Imported %d words from file."
msgstr "%d woorden werden geïmporteerd uit het bestand."
#: trans/views.py:406 trans/views.py:187
5
#: trans/views.py:406 trans/views.py:187
3
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr "Samenvoegen van bestandsinhoud is mislukt : %s"
...
...
@@ -3438,60 +3438,60 @@ msgstr ""
msgid "You need to log in to be able to save translations!"
msgstr "U moet aanmelden om vertalingen te kunnen opslaan!"
#: trans/views.py:1355 trans/views.py:141
4
#: trans/views.py:1355 trans/views.py:141
2
msgid "You don't have privileges to save translations!"
msgstr "U heeft niet de juiste rechten om vertalingen op te slaan!"
#: trans/views.py:137
9
#: trans/views.py:137
7
msgid "Some checks have failed on your translation!"
msgstr "Sommige controles zijn mislukt bij uw vertaling!"
#: trans/views.py:140
5 trans/views.py:1465
#: trans/views.py:140
3 trans/views.py:1463
msgid "Message you wanted to translate is no longer available!"
msgstr "Het bericht dat u wilde vertalen is niet langer beschikbaar!"
#: trans/views.py:14
40
#: trans/views.py:14
38
msgid "Can not merge different messages!"
msgstr "De verschillende berichten konden niet samengevoegd worden!"
#: trans/views.py:147
2
#: trans/views.py:147
0
msgid "You need to log in to be able to manage suggestions!"
msgstr "U moet aanmelden om suggesties te kunnen beheren!"
#: trans/views.py:148
3
#: trans/views.py:148
1
msgid "You do not have privilege to accept suggestions!"
msgstr "U heeft niet de juiste rechten om suggesties te aanvaarden!"
#: trans/views.py:149
3
#: trans/views.py:149
1
msgid "You do not have privilege to delete suggestions!"
msgstr "U heeft niet de juiste rechten om suggesties te verwijderen!"
#: trans/views.py:151
8
#: trans/views.py:151
6
msgid "Invalid suggestion!"
msgstr "Ongeldige suggestie!"
#: trans/views.py:159
5
#: trans/views.py:159
3
msgid "You have reached end of translating."
msgstr "U heeft de vertaling afgewerkt."
#: trans/views.py:169
6
#: trans/views.py:169
4
msgid "Posted new comment"
msgstr ""
#: trans/views.py:17
20
#: trans/views.py:17
18
#, fuzzy
msgid "Failed to add comment!"
msgstr "Het formulier kon niet verwerkt worden!"
#: trans/views.py:18
71
#: trans/views.py:18
69
msgid "File content successfully merged into translation."
msgstr "Bestandsinhoud werd succesvol samengevoegd met de vertaling."
#: trans/views.py:187
3
#: trans/views.py:187
1
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr "Het upgeloade bestand bevat geen nieuwe tekenreeksen."
#: trans/views.py:188
8
#: trans/views.py:188
6
msgid "Page Not Found"
msgstr "Pagina niet gevonden"
...
...
weblate/locale/nl/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
7bcbaca0
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
23
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
56
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-19 16:17+0200\n"
"Last-Translator: Dieter Adriaenssens <ruleant@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Dutch <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/nl/"
...
...
weblate/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
View file @
7bcbaca0
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
23
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
56
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-11 12:40+0200\n"
"Last-Translator: Bartosz Feński <fenio@debian.org>\n"
"Language-Team: Polish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/pl/>\n"
...
...
@@ -299,7 +299,7 @@ msgstr ""
msgid "about"
msgstr ""
#: html/about.html:11 html/footer.html:7 trans/views.py:19
50
#: html/about.html:11 html/footer.html:7 trans/views.py:19
48
msgid "About Weblate"
msgstr "O Weblate"
...
...
@@ -3314,41 +3314,41 @@ msgstr ""
"Nie odnaleziono komunikatu w przechowalni, gdyż jest on prawdopodobnie "
"uszkodzony."
#: trans/models.py:268
3
#: trans/models.py:268
9
#, python-format
msgid "unit ID %s"
msgstr "ID jednostki %s"
#: trans/models.py:30
09
#: trans/models.py:30
15
msgid "Resource update"
msgstr ""
#: trans/models.py:301
0
#: trans/models.py:301
6
#, fuzzy
msgid "Translation completed"
msgstr "Kontekst tłumaczenia"
#: trans/models.py:301
1
#: trans/models.py:301
7
#, fuzzy
msgid "Translation changed"
msgstr "Kontekst tłumaczenia"
#: trans/models.py:301
2
#: trans/models.py:301
8
#, fuzzy
msgid "New translation"
msgstr "Tłumaczenie"
#: trans/models.py:301
3
#: trans/models.py:301
9
#, fuzzy
msgid "Comment added"
msgstr "Komentarze"
#: trans/models.py:30
14
#: trans/models.py:30
20
#, fuzzy
msgid "Suggestion added"
msgstr "Sugestie"
#: trans/models.py:303
2
#: trans/models.py:303
8
#, python-format
msgid "%(action)s at %(time)s on %(translation)s by %(user)s"
msgstr ""
...
...
@@ -3379,7 +3379,7 @@ msgstr "W pliku nie znaleziono słów do zaimportowania."
msgid "Imported %d words from file."
msgstr "Zaimportowano %d słów z pliku."
#: trans/views.py:406 trans/views.py:187
5
#: trans/views.py:406 trans/views.py:187
3
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr "Scalanie zawartości pliku nie powiodło się: %s"
...
...
@@ -3495,63 +3495,63 @@ msgstr ""
msgid "You need to log in to be able to save translations!"
msgstr "Musisz się zalogować, aby zapisać tłumaczenia!"
#: trans/views.py:1355 trans/views.py:141
4
#: trans/views.py:1355 trans/views.py:141
2
msgid "You don't have privileges to save translations!"
msgstr "Nie masz uprawnień do zapisu tłumaczeń!"
#: trans/views.py:137
9
#: trans/views.py:137
7
msgid "Some checks have failed on your translation!"
msgstr ""
"Testy, dla tego fragmentu tłumaczenia, wykazały drobne błędy formalne "
"(patrz: sugestie korekty, poniżej)."
#: trans/views.py:140
5 trans/views.py:1465
#: trans/views.py:140
3 trans/views.py:1463
msgid "Message you wanted to translate is no longer available!"
msgstr ""
"Komunikat, który chciałbyś/chciałabyś przetłumaczyć, nie jest już dostępny!"
#: trans/views.py:14
40
#: trans/views.py:14
38
msgid "Can not merge different messages!"
msgstr "Nie można scalić różnych komunikatów!"
#: trans/views.py:147
2
#: trans/views.py:147
0
msgid "You need to log in to be able to manage suggestions!"
msgstr "Musisz się zalogować, aby zarządzać sugestiami!"
#: trans/views.py:148
3
#: trans/views.py:148
1
msgid "You do not have privilege to accept suggestions!"
msgstr "Nie masz uprawnień do akceptacji sugestii!"
#: trans/views.py:149
3
#: trans/views.py:149
1
msgid "You do not have privilege to delete suggestions!"
msgstr "Nie masz uprawnień do usuwania sugestii!"
#: trans/views.py:151
8
#: trans/views.py:151
6
msgid "Invalid suggestion!"
msgstr "Nieprawidłowa sugestia!"
#: trans/views.py:159
5
#: trans/views.py:159
3
msgid "You have reached end of translating."
msgstr "Został osiągnięty koniec tłumaczenia."
#: trans/views.py:169
6
#: trans/views.py:169
4
msgid "Posted new comment"
msgstr ""
#: trans/views.py:17
20
#: trans/views.py:17
18
#, fuzzy
msgid "Failed to add comment!"
msgstr "Przetworzenie formularza nie powiodło się!"
#: trans/views.py:18
71
#: trans/views.py:18
69
msgid "File content successfully merged into translation."
msgstr "Zawartość pliku pomyślnie połączona z tłumaczeniem."
#: trans/views.py:187
3
#: trans/views.py:187
1
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr "Nie było nowych napisów w przesłanym pliku."
#: trans/views.py:188
8
#: trans/views.py:188
6
msgid "Page Not Found"
msgstr "Nie znaleziono strony"
...
...
weblate/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
7bcbaca0
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
23
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
56
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-11 12:33+0200\n"
"Last-Translator: Bartosz Feński <fenio@debian.org>\n"
"Language-Team: Polish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/pl/"
...
...
weblate/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
View file @
7bcbaca0
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
23
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
56
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-15 13:26+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/pt/"
...
...
@@ -301,7 +301,7 @@ msgstr ""
msgid "about"
msgstr ""
#: html/about.html:11 html/footer.html:7 trans/views.py:19
50
#: html/about.html:11 html/footer.html:7 trans/views.py:19
48
msgid "About Weblate"
msgstr "Acerca do Weblate"
...
...
@@ -3324,41 +3324,41 @@ msgstr ""
"Mensagem não encontrada no armazenamento de backend, provavelmente está "
"corrompido."
#: trans/models.py:268
3
#: trans/models.py:268
9
#, python-format
msgid "unit ID %s"
msgstr "ID de unidade %s"
#: trans/models.py:30
09
#: trans/models.py:30
15
msgid "Resource update"
msgstr ""
#: trans/models.py:301
0
#: trans/models.py:301
6
#, fuzzy
msgid "Translation completed"
msgstr "Contexto da tradução"
#: trans/models.py:301
1
#: trans/models.py:301
7
#, fuzzy
msgid "Translation changed"
msgstr "Contexto da tradução"
#: trans/models.py:301
2
#: trans/models.py:301
8
#, fuzzy
msgid "New translation"
msgstr "Tradução"
#: trans/models.py:301
3
#: trans/models.py:301
9
#, fuzzy
msgid "Comment added"
msgstr "Comentários"
#: trans/models.py:30
14
#: trans/models.py:30
20
#, fuzzy
msgid "Suggestion added"
msgstr "Sugestões feitas"
#: trans/models.py:303
2
#: trans/models.py:303
8
#, python-format
msgid "%(action)s at %(time)s on %(translation)s by %(user)s"
msgstr ""
...
...
@@ -3389,7 +3389,7 @@ msgstr "Não foram encontradas palavras no ficheiro para importar."
msgid "Imported %d words from file."
msgstr "Importadas %d palavras do ficheiro."
#: trans/views.py:406 trans/views.py:187
5
#: trans/views.py:406 trans/views.py:187
3
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr "Falha ao fundir o conteúdo do arquivo: %s"
...
...
@@ -3505,60 +3505,60 @@ msgstr ""
msgid "You need to log in to be able to save translations!"
msgstr "Precisa estar ligado para poder salvar as traduções!"
#: trans/views.py:1355 trans/views.py:141
4
#: trans/views.py:1355 trans/views.py:141
2
msgid "You don't have privileges to save translations!"
msgstr "Não tem permissão para salvar as traduções!"
#: trans/views.py:137
9
#: trans/views.py:137
7
msgid "Some checks have failed on your translation!"
msgstr "Algumas verificações falharam na sua tradução!"
#: trans/views.py:140
5 trans/views.py:1465
#: trans/views.py:140
3 trans/views.py:1463
msgid "Message you wanted to translate is no longer available!"
msgstr "A mensagem que deseja traduzir não está mais disponível!"
#: trans/views.py:14
40
#: trans/views.py:14
38
msgid "Can not merge different messages!"
msgstr "Não pode fundir mensagens diferentes!"
#: trans/views.py:147
2
#: trans/views.py:147
0
msgid "You need to log in to be able to manage suggestions!"
msgstr "Precisa iniciar a sessão para gerir as sugestões!"
#: trans/views.py:148
3
#: trans/views.py:148
1
msgid "You do not have privilege to accept suggestions!"
msgstr "Não tem privilégios para aceitar sugestões!"
#: trans/views.py:149
3
#: trans/views.py:149
1
msgid "You do not have privilege to delete suggestions!"
msgstr "Não tem privilégios para eliminar sugestões!"
#: trans/views.py:151
8
#: trans/views.py:151
6
msgid "Invalid suggestion!"
msgstr "Sugestão inválida!"
#: trans/views.py:159
5
#: trans/views.py:159
3
msgid "You have reached end of translating."
msgstr "Chegou no final da tradução."
#: trans/views.py:169
6
#: trans/views.py:169
4
msgid "Posted new comment"
msgstr ""
#: trans/views.py:17
20
#: trans/views.py:17
18
#, fuzzy
msgid "Failed to add comment!"
msgstr "Falha ao gerar a chave!"
#: trans/views.py:18
71
#: trans/views.py:18
69
msgid "File content successfully merged into translation."
msgstr "O conteúdo do arquivo foi fundido na tradução com sucesso."
#: trans/views.py:187
3
#: trans/views.py:187
1
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr "Não há novas cadeias no arquivo enviado."
#: trans/views.py:188
8
#: trans/views.py:188
6
msgid "Page Not Found"
msgstr "Página não encontrada"
...
...
weblate/locale/pt/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
7bcbaca0
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
23
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
56
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-28 09:35+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/"
...
...
weblate/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
View file @
7bcbaca0
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
23
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
56
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-17 12:38+0200\n"
"Last-Translator: Claudio F Filho <filhocf@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/"
...
...
@@ -300,7 +300,7 @@ msgstr ""
msgid "about"
msgstr "sobre"
#: html/about.html:11 html/footer.html:7 trans/views.py:19
50
#: html/about.html:11 html/footer.html:7 trans/views.py:19
48
msgid "About Weblate"
msgstr "Sobre o Weblate"
...
...
@@ -3232,36 +3232,36 @@ msgstr ""
"Mensagem não encontrada no armazenamento de backend, ele provavelmente está "
"corrompido."
#: trans/models.py:268
3
#: trans/models.py:268
9
#, python-format
msgid "unit ID %s"
msgstr "ID de unidade %s"
#: trans/models.py:30
09
#: trans/models.py:30
15
msgid "Resource update"
msgstr "Atualizar Recurso"
#: trans/models.py:301
0
#: trans/models.py:301
6
msgid "Translation completed"
msgstr "Tradução Completada"
#: trans/models.py:301
1
#: trans/models.py:301
7
msgid "Translation changed"
msgstr "Tradução modificada"
#: trans/models.py:301
2
#: trans/models.py:301
8
msgid "New translation"
msgstr "Nova tradução"
#: trans/models.py:301
3
#: trans/models.py:301
9
msgid "Comment added"
msgstr "Comentário adicionado"
#: trans/models.py:30
14
#: trans/models.py:30
20
msgid "Suggestion added"
msgstr "Sugestões adicionadas"
#: trans/models.py:303
2
#: trans/models.py:303
8
#, python-format
msgid "%(action)s at %(time)s on %(translation)s by %(user)s"
msgstr ""
...
...
@@ -3294,7 +3294,7 @@ msgstr "Não foi encontrado palavras para importar no arquivo."
msgid "Imported %d words from file."
msgstr "Importada %d palavras do arquivo."
#: trans/views.py:406 trans/views.py:187
5
#: trans/views.py:406 trans/views.py:187
3
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr "Falha ao mesclar o conteúdo do arquivo: %s"
...
...
@@ -3412,59 +3412,59 @@ msgstr ""
msgid "You need to log in to be able to save translations!"
msgstr "Você precisa se conectar para poder salvar as traduções!"
#: trans/views.py:1355 trans/views.py:141
4
#: trans/views.py:1355 trans/views.py:141
2
msgid "You don't have privileges to save translations!"
msgstr "Você não tem permissão para salvar as traduções!"
#: trans/views.py:137
9
#: trans/views.py:137
7
msgid "Some checks have failed on your translation!"
msgstr "Algumas verificações falharam na sua tradução!"
#: trans/views.py:140
5 trans/views.py:1465
#: trans/views.py:140
3 trans/views.py:1463
msgid "Message you wanted to translate is no longer available!"
msgstr "A mensagem que deseja traduzir não está mais disponível!"
#: trans/views.py:14
40
#: trans/views.py:14
38
msgid "Can not merge different messages!"
msgstr "Não pode mesclar mensagens diferentes!"
#: trans/views.py:147
2
#: trans/views.py:147
0
msgid "You need to log in to be able to manage suggestions!"
msgstr "Você precisa iniciar a sessão para gerenciar sugestões!"
#: trans/views.py:148
3
#: trans/views.py:148
1
msgid "You do not have privilege to accept suggestions!"
msgstr "Você não tem permissões para aceitar sugestões!"
#: trans/views.py:149
3
#: trans/views.py:149
1
msgid "You do not have privilege to delete suggestions!"
msgstr "Você não tem permissões para excluir sugestões!"
#: trans/views.py:151
8
#: trans/views.py:151
6
msgid "Invalid suggestion!"
msgstr "Sugestão inválida!"
#: trans/views.py:159
5
#: trans/views.py:159
3
msgid "You have reached end of translating."
msgstr "Você chegou no final da tradução."
#: trans/views.py:169
6
#: trans/views.py:169
4
msgid "Posted new comment"
msgstr "Novo comentário Postado"
#: trans/views.py:17
20
#: trans/views.py:17
18
msgid "Failed to add comment!"
msgstr "Falha ao adicionar comentário!"
#: trans/views.py:18
71
#: trans/views.py:18
69
msgid "File content successfully merged into translation."
msgstr "O conteúdo do arquivo foi fundido na tradução com sucesso."
#: trans/views.py:187
3
#: trans/views.py:187
1
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr "Não há novas cadeias no arquivo enviado."
#: trans/views.py:188
8
#: trans/views.py:188
6
msgid "Page Not Found"
msgstr "Página não encontrada"
...
...
weblate/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
7bcbaca0
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
23
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
56
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-29 12:58+0200\n"
"Last-Translator: Claudio F Filho <filhocf@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/"
...
...
weblate/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
View file @
7bcbaca0
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
23
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
56
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-08 20:56+0200\n"
"Last-Translator: Ilya Rogov <team@emom.ru>\n"
"Language-Team: Russian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/ru/>\n"
...
...
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr ""
msgid "about"
msgstr ""
#: html/about.html:11 html/footer.html:7 trans/views.py:19
50
#: html/about.html:11 html/footer.html:7 trans/views.py:19
48
msgid "About Weblate"
msgstr ""
...
...
@@ -3066,38 +3066,38 @@ msgstr ""
msgid "Message not found in backend storage, it is probably corrupted."
msgstr ""
#: trans/models.py:268
3
#: trans/models.py:268
9
#, python-format
msgid "unit ID %s"
msgstr ""
#: trans/models.py:30
09
#: trans/models.py:30
15
msgid "Resource update"
msgstr ""
#: trans/models.py:301
0
#: trans/models.py:301
6
msgid "Translation completed"
msgstr ""
#: trans/models.py:301
1
#: trans/models.py:301
7
msgid "Translation changed"
msgstr ""
#: trans/models.py:301
2
#: trans/models.py:301
8
#, fuzzy
#| msgid "Failed translation"
msgid "New translation"
msgstr "Перевод не удался"
#: trans/models.py:301
3
#: trans/models.py:301
9
msgid "Comment added"
msgstr ""
#: trans/models.py:30
14
#: trans/models.py:30
20
msgid "Suggestion added"
msgstr ""
#: trans/models.py:303
2
#: trans/models.py:303
8
#, python-format
msgid "%(action)s at %(time)s on %(translation)s by %(user)s"
msgstr ""
...
...
@@ -3128,7 +3128,7 @@ msgstr ""
msgid "Imported %d words from file."
msgstr ""
#: trans/views.py:406 trans/views.py:187
5
#: trans/views.py:406 trans/views.py:187
3
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr ""
...
...
@@ -3237,59 +3237,59 @@ msgstr ""
msgid "You need to log in to be able to save translations!"
msgstr ""
#: trans/views.py:1355 trans/views.py:141
4
#: trans/views.py:1355 trans/views.py:141
2
msgid "You don't have privileges to save translations!"
msgstr ""
#: trans/views.py:137
9
#: trans/views.py:137
7
msgid "Some checks have failed on your translation!"
msgstr ""
#: trans/views.py:140
5 trans/views.py:1465
#: trans/views.py:140
3 trans/views.py:1463
msgid "Message you wanted to translate is no longer available!"
msgstr ""
#: trans/views.py:14
40
#: trans/views.py:14
38
msgid "Can not merge different messages!"
msgstr ""
#: trans/views.py:147
2
#: trans/views.py:147
0
msgid "You need to log in to be able to manage suggestions!"
msgstr ""
#: trans/views.py:148
3
#: trans/views.py:148
1
msgid "You do not have privilege to accept suggestions!"
msgstr ""
#: trans/views.py:149
3
#: trans/views.py:149
1
msgid "You do not have privilege to delete suggestions!"
msgstr ""
#: trans/views.py:151
8
#: trans/views.py:151
6
msgid "Invalid suggestion!"
msgstr ""
#: trans/views.py:159
5
#: trans/views.py:159
3
msgid "You have reached end of translating."
msgstr ""
#: trans/views.py:169
6
#: trans/views.py:169
4
msgid "Posted new comment"
msgstr ""
#: trans/views.py:17
20
#: trans/views.py:17
18
msgid "Failed to add comment!"
msgstr ""
#: trans/views.py:18
71
#: trans/views.py:18
69
msgid "File content successfully merged into translation."
msgstr ""
#: trans/views.py:187
3
#: trans/views.py:187
1
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr ""
#: trans/views.py:188
8
#: trans/views.py:188
6
msgid "Page Not Found"
msgstr ""
...
...
weblate/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
7bcbaca0
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
23
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
56
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-07 22:13+0200\n"
"Last-Translator: Ilya Rogov <team@emom.ru>\n"
"Language-Team: Russian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/ru/"
...
...
weblate/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po
View file @
7bcbaca0
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
23
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
56
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-15 13:30+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Slovak <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/sk/>\n"
...
...
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr ""
msgid "about"
msgstr ""
#: html/about.html:11 html/footer.html:7 trans/views.py:19
50
#: html/about.html:11 html/footer.html:7 trans/views.py:19
48
msgid "About Weblate"
msgstr ""
...
...
@@ -3059,36 +3059,36 @@ msgstr ""
msgid "Message not found in backend storage, it is probably corrupted."
msgstr ""
#: trans/models.py:268
3
#: trans/models.py:268
9
#, python-format
msgid "unit ID %s"
msgstr ""
#: trans/models.py:30
09
#: trans/models.py:30
15
msgid "Resource update"
msgstr ""
#: trans/models.py:301
0
#: trans/models.py:301
6
msgid "Translation completed"
msgstr ""
#: trans/models.py:301
1
#: trans/models.py:301
7
msgid "Translation changed"
msgstr ""
#: trans/models.py:301
2
#: trans/models.py:301
8
msgid "New translation"
msgstr ""
#: trans/models.py:301
3
#: trans/models.py:301
9
msgid "Comment added"
msgstr ""
#: trans/models.py:30
14
#: trans/models.py:30
20
msgid "Suggestion added"
msgstr ""
#: trans/models.py:303
2
#: trans/models.py:303
8
#, python-format
msgid "%(action)s at %(time)s on %(translation)s by %(user)s"
msgstr ""
...
...
@@ -3119,7 +3119,7 @@ msgstr ""
msgid "Imported %d words from file."
msgstr ""
#: trans/views.py:406 trans/views.py:187
5
#: trans/views.py:406 trans/views.py:187
3
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr ""
...
...
@@ -3228,59 +3228,59 @@ msgstr ""
msgid "You need to log in to be able to save translations!"
msgstr ""
#: trans/views.py:1355 trans/views.py:141
4
#: trans/views.py:1355 trans/views.py:141
2
msgid "You don't have privileges to save translations!"
msgstr ""
#: trans/views.py:137
9
#: trans/views.py:137
7
msgid "Some checks have failed on your translation!"
msgstr ""
#: trans/views.py:140
5 trans/views.py:1465
#: trans/views.py:140
3 trans/views.py:1463
msgid "Message you wanted to translate is no longer available!"
msgstr ""
#: trans/views.py:14
40
#: trans/views.py:14
38
msgid "Can not merge different messages!"
msgstr ""
#: trans/views.py:147
2
#: trans/views.py:147
0
msgid "You need to log in to be able to manage suggestions!"
msgstr ""
#: trans/views.py:148
3
#: trans/views.py:148
1
msgid "You do not have privilege to accept suggestions!"
msgstr ""
#: trans/views.py:149
3
#: trans/views.py:149
1
msgid "You do not have privilege to delete suggestions!"
msgstr ""
#: trans/views.py:151
8
#: trans/views.py:151
6
msgid "Invalid suggestion!"
msgstr ""
#: trans/views.py:159
5
#: trans/views.py:159
3
msgid "You have reached end of translating."
msgstr ""
#: trans/views.py:169
6
#: trans/views.py:169
4
msgid "Posted new comment"
msgstr ""
#: trans/views.py:17
20
#: trans/views.py:17
18
msgid "Failed to add comment!"
msgstr ""
#: trans/views.py:18
71
#: trans/views.py:18
69
msgid "File content successfully merged into translation."
msgstr ""
#: trans/views.py:187
3
#: trans/views.py:187
1
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr ""
#: trans/views.py:188
8
#: trans/views.py:188
6
msgid "Page Not Found"
msgstr ""
...
...
weblate/locale/sk/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
7bcbaca0
...
...
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
23
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
56
+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
weblate/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po
View file @
7bcbaca0
...
...
@@ -7,16 +7,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
23
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
56
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-17 14:33+0200\n"
"Last-Translator: Štefan Baebler <stefan.baebler@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/sl/>\n"
"Language-Team: Slovenian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/sl/"
">\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
"
n
%100==4 ? 2 : 3);\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 ||
n
"
"%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Weblate 1.4-dev\n"
#: urls.py:223 urls.py:230 urls.py:237 urls.py:244
...
...
@@ -296,7 +297,7 @@ msgstr ""
msgid "about"
msgstr "o aplikaciji"
#: html/about.html:11 html/footer.html:7 trans/views.py:19
50
#: html/about.html:11 html/footer.html:7 trans/views.py:19
48
msgid "About Weblate"
msgstr "O Weblate"
...
...
@@ -3240,36 +3241,36 @@ msgstr "Ni bilo mogoče shraniti sporočila v zaledje, zaklep je potekel!"
msgid "Message not found in backend storage, it is probably corrupted."
msgstr "Sporočila nisem našel v zaledni shrambi; najverjetneje je pokvarjeno."
#: trans/models.py:268
3
#: trans/models.py:268
9
#, python-format
msgid "unit ID %s"
msgstr "ID enote %s"
#: trans/models.py:30
09
#: trans/models.py:30
15
msgid "Resource update"
msgstr "Posodobitev vira"
#: trans/models.py:301
0
#: trans/models.py:301
6
msgid "Translation completed"
msgstr "Dokončanje prevoda"
#: trans/models.py:301
1
#: trans/models.py:301
7
msgid "Translation changed"
msgstr "Sprememba prevoda"
#: trans/models.py:301
2
#: trans/models.py:301
8
msgid "New translation"
msgstr "Nov prevod"
#: trans/models.py:301
3
#: trans/models.py:301
9
msgid "Comment added"
msgstr "Dodan komentar"
#: trans/models.py:30
14
#: trans/models.py:30
20
msgid "Suggestion added"
msgstr "Podan predlog"
#: trans/models.py:303
2
#: trans/models.py:303
8
#, python-format
msgid "%(action)s at %(time)s on %(translation)s by %(user)s"
msgstr "%(user)s je ob %(time)s %(action)s na %(translation)s"
...
...
@@ -3300,7 +3301,7 @@ msgstr "V datoteki nisem našel nobene besede za uvoz."
msgid "Imported %d words from file."
msgstr "Iz datoteke sem uvozil %d besed."
#: trans/views.py:406 trans/views.py:187
5
#: trans/views.py:406 trans/views.py:187
3
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr "Združitev vsebine datoteke je spodletelo: %s"
...
...
@@ -3416,59 +3417,59 @@ msgstr ""
msgid "You need to log in to be able to save translations!"
msgstr "Za shranjevanje prevodov se morate prijaviti!"
#: trans/views.py:1355 trans/views.py:141
4
#: trans/views.py:1355 trans/views.py:141
2
msgid "You don't have privileges to save translations!"
msgstr "Nimate pravic za shranjevanje prevodov!"
#: trans/views.py:137
9
#: trans/views.py:137
7
msgid "Some checks have failed on your translation!"
msgstr "Na vašem prevodu so spodletela nekatera preverjanja!"
#: trans/views.py:140
5 trans/views.py:1465
#: trans/views.py:140
3 trans/views.py:1463
msgid "Message you wanted to translate is no longer available!"
msgstr "Sporočilo, ki ga želite prevesti, ni več na voljo!"
#: trans/views.py:14
40
#: trans/views.py:14
38
msgid "Can not merge different messages!"
msgstr "Ne morem združiti različnih sporočil!"
#: trans/views.py:147
2
#: trans/views.py:147
0
msgid "You need to log in to be able to manage suggestions!"
msgstr "Za upravljanje predlogov se morate prijaviti!"
#: trans/views.py:148
3
#: trans/views.py:148
1
msgid "You do not have privilege to accept suggestions!"
msgstr "Nimate pravic za sprejemanje predlogov!"
#: trans/views.py:149
3
#: trans/views.py:149
1
msgid "You do not have privilege to delete suggestions!"
msgstr "Nimate pravic za brisanje predlogov!"
#: trans/views.py:151
8
#: trans/views.py:151
6
msgid "Invalid suggestion!"
msgstr "Neveljaven predlog!"
#: trans/views.py:159
5
#: trans/views.py:159
3
msgid "You have reached end of translating."
msgstr "Dosegli ste konec prevajanja."
#: trans/views.py:169
6
#: trans/views.py:169
4
msgid "Posted new comment"
msgstr "Objava nove pripombe"
#: trans/views.py:17
20
#: trans/views.py:17
18
msgid "Failed to add comment!"
msgstr "Nisem uspel dodati pripombe!"
#: trans/views.py:18
71
#: trans/views.py:18
69
msgid "File content successfully merged into translation."
msgstr "Vsebino datoteke sem uspešno združil s prevodom."
#: trans/views.py:187
3
#: trans/views.py:187
1
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr "V naloženi datoteki ni bilo novih nizov."
#: trans/views.py:188
8
#: trans/views.py:188
6
msgid "Page Not Found"
msgstr "Strani ni mogoče najti"
...
...
weblate/locale/sl/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
7bcbaca0
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
23
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
56
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-30 17:37+0200\n"
"Last-Translator: Štefan Baebler <stefan.baebler@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/"
...
...
weblate/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po
View file @
7bcbaca0
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
23
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
56
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-13 21:06+0200\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <jonars03@student.umu.se>\n"
"Language-Team: Swedish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/sv/>\n"
...
...
@@ -303,7 +303,7 @@ msgstr ""
msgid "about"
msgstr ""
#: html/about.html:11 html/footer.html:7 trans/views.py:19
50
#: html/about.html:11 html/footer.html:7 trans/views.py:19
48
msgid "About Weblate"
msgstr "Om Weblate"
...
...
@@ -3161,38 +3161,38 @@ msgstr ""
msgid "Message not found in backend storage, it is probably corrupted."
msgstr ""
#: trans/models.py:268
3
#: trans/models.py:268
9
#, python-format
msgid "unit ID %s"
msgstr ""
#: trans/models.py:30
09
#: trans/models.py:30
15
msgid "Resource update"
msgstr ""
#: trans/models.py:301
0
#: trans/models.py:301
6
#, fuzzy
msgid "Translation completed"
msgstr "Översättningar"
#: trans/models.py:301
1
#: trans/models.py:301
7
msgid "Translation changed"
msgstr "Översättning ändrad"
#: trans/models.py:301
2
#: trans/models.py:301
8
#, fuzzy
msgid "New translation"
msgstr "Översättning"
#: trans/models.py:301
3
#: trans/models.py:301
9
msgid "Comment added"
msgstr "Kommentar tillagd"
#: trans/models.py:30
14
#: trans/models.py:30
20
msgid "Suggestion added"
msgstr "Förslag tillagt"
#: trans/models.py:303
2
#: trans/models.py:303
8
#, python-format
msgid "%(action)s at %(time)s on %(translation)s by %(user)s"
msgstr ""
...
...
@@ -3223,7 +3223,7 @@ msgstr ""
msgid "Imported %d words from file."
msgstr ""
#: trans/views.py:406 trans/views.py:187
5
#: trans/views.py:406 trans/views.py:187
3
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr ""
...
...
@@ -3333,59 +3333,59 @@ msgstr ""
msgid "You need to log in to be able to save translations!"
msgstr "Du måste logga in för att kunna spara översättningar!"
#: trans/views.py:1355 trans/views.py:141
4
#: trans/views.py:1355 trans/views.py:141
2
msgid "You don't have privileges to save translations!"
msgstr "Du har inte behörighet att spara översättningar!"
#: trans/views.py:137
9
#: trans/views.py:137
7
msgid "Some checks have failed on your translation!"
msgstr ""
#: trans/views.py:140
5 trans/views.py:1465
#: trans/views.py:140
3 trans/views.py:1463
msgid "Message you wanted to translate is no longer available!"
msgstr "Meddelandet du ville översätta är ej längre tillgängligt!"
#: trans/views.py:14
40
#: trans/views.py:14
38
msgid "Can not merge different messages!"
msgstr ""
#: trans/views.py:147
2
#: trans/views.py:147
0
msgid "You need to log in to be able to manage suggestions!"
msgstr "Du måste logga in för att kunna hantera förslag!"
#: trans/views.py:148
3
#: trans/views.py:148
1
msgid "You do not have privilege to accept suggestions!"
msgstr "Du har inte behörighet att acceptera förslag!"
#: trans/views.py:149
3
#: trans/views.py:149
1
msgid "You do not have privilege to delete suggestions!"
msgstr "Du har inte behörighet att ta bort förslag!"
#: trans/views.py:151
8
#: trans/views.py:151
6
msgid "Invalid suggestion!"
msgstr "Ogiltigt förslag!"
#: trans/views.py:159
5
#: trans/views.py:159
3
msgid "You have reached end of translating."
msgstr ""
#: trans/views.py:169
6
#: trans/views.py:169
4
msgid "Posted new comment"
msgstr ""
#: trans/views.py:17
20
#: trans/views.py:17
18
msgid "Failed to add comment!"
msgstr "Kunde inte lägga till kommentar!"
#: trans/views.py:18
71
#: trans/views.py:18
69
msgid "File content successfully merged into translation."
msgstr ""
#: trans/views.py:187
3
#: trans/views.py:187
1
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr ""
#: trans/views.py:188
8
#: trans/views.py:188
6
msgid "Page Not Found"
msgstr "Sidan hittades inte"
...
...
weblate/locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
7bcbaca0
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
23
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
56
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-28 13:19+0200\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <jonars03@student.umu.se>\n"
"Language-Team: Swedish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/sv/"
...
...
weblate/locale/sw/LC_MESSAGES/django.po
View file @
7bcbaca0
...
...
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
23
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
56
+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr ""
msgid "about"
msgstr ""
#: html/about.html:11 html/footer.html:7 trans/views.py:19
50
#: html/about.html:11 html/footer.html:7 trans/views.py:19
48
msgid "About Weblate"
msgstr ""
...
...
@@ -3054,36 +3054,36 @@ msgstr ""
msgid "Message not found in backend storage, it is probably corrupted."
msgstr ""
#: trans/models.py:268
3
#: trans/models.py:268
9
#, python-format
msgid "unit ID %s"
msgstr ""
#: trans/models.py:30
09
#: trans/models.py:30
15
msgid "Resource update"
msgstr ""
#: trans/models.py:301
0
#: trans/models.py:301
6
msgid "Translation completed"
msgstr ""
#: trans/models.py:301
1
#: trans/models.py:301
7
msgid "Translation changed"
msgstr ""
#: trans/models.py:301
2
#: trans/models.py:301
8
msgid "New translation"
msgstr ""
#: trans/models.py:301
3
#: trans/models.py:301
9
msgid "Comment added"
msgstr ""
#: trans/models.py:30
14
#: trans/models.py:30
20
msgid "Suggestion added"
msgstr ""
#: trans/models.py:303
2
#: trans/models.py:303
8
#, python-format
msgid "%(action)s at %(time)s on %(translation)s by %(user)s"
msgstr ""
...
...
@@ -3114,7 +3114,7 @@ msgstr ""
msgid "Imported %d words from file."
msgstr ""
#: trans/views.py:406 trans/views.py:187
5
#: trans/views.py:406 trans/views.py:187
3
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr ""
...
...
@@ -3223,59 +3223,59 @@ msgstr ""
msgid "You need to log in to be able to save translations!"
msgstr ""
#: trans/views.py:1355 trans/views.py:141
4
#: trans/views.py:1355 trans/views.py:141
2
msgid "You don't have privileges to save translations!"
msgstr ""
#: trans/views.py:137
9
#: trans/views.py:137
7
msgid "Some checks have failed on your translation!"
msgstr ""
#: trans/views.py:140
5 trans/views.py:1465
#: trans/views.py:140
3 trans/views.py:1463
msgid "Message you wanted to translate is no longer available!"
msgstr ""
#: trans/views.py:14
40
#: trans/views.py:14
38
msgid "Can not merge different messages!"
msgstr ""
#: trans/views.py:147
2
#: trans/views.py:147
0
msgid "You need to log in to be able to manage suggestions!"
msgstr ""
#: trans/views.py:148
3
#: trans/views.py:148
1
msgid "You do not have privilege to accept suggestions!"
msgstr ""
#: trans/views.py:149
3
#: trans/views.py:149
1
msgid "You do not have privilege to delete suggestions!"
msgstr ""
#: trans/views.py:151
8
#: trans/views.py:151
6
msgid "Invalid suggestion!"
msgstr ""
#: trans/views.py:159
5
#: trans/views.py:159
3
msgid "You have reached end of translating."
msgstr ""
#: trans/views.py:169
6
#: trans/views.py:169
4
msgid "Posted new comment"
msgstr ""
#: trans/views.py:17
20
#: trans/views.py:17
18
msgid "Failed to add comment!"
msgstr ""
#: trans/views.py:18
71
#: trans/views.py:18
69
msgid "File content successfully merged into translation."
msgstr ""
#: trans/views.py:187
3
#: trans/views.py:187
1
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr ""
#: trans/views.py:188
8
#: trans/views.py:188
6
msgid "Page Not Found"
msgstr ""
...
...
weblate/locale/sw/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
7bcbaca0
...
...
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
23
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
56
+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
weblate/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po
View file @
7bcbaca0
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
23
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
56
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-17 11:45+0200\n"
"Last-Translator: Burak Yavuz <hitowerdigit@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/tr/>\n"
...
...
@@ -298,7 +298,7 @@ msgstr ""
msgid "about"
msgstr "hakkında"
#: html/about.html:11 html/footer.html:7 trans/views.py:19
50
#: html/about.html:11 html/footer.html:7 trans/views.py:19
48
msgid "About Weblate"
msgstr "Weblate hakkında"
...
...
@@ -3221,36 +3221,36 @@ msgstr ""
msgid "Message not found in backend storage, it is probably corrupted."
msgstr "İleti arka uç depolamada bulunamadı, muhtemelen bozuktur."
#: trans/models.py:268
3
#: trans/models.py:268
9
#, python-format
msgid "unit ID %s"
msgstr "birim ID %s"
#: trans/models.py:30
09
#: trans/models.py:30
15
msgid "Resource update"
msgstr "Kaynak Güncellemesi"
#: trans/models.py:301
0
#: trans/models.py:301
6
msgid "Translation completed"
msgstr "Çeviri Tamamlandı"
#: trans/models.py:301
1
#: trans/models.py:301
7
msgid "Translation changed"
msgstr "Çeviri Değiştirildi"
#: trans/models.py:301
2
#: trans/models.py:301
8
msgid "New translation"
msgstr "Yeni çeviri"
#: trans/models.py:301
3
#: trans/models.py:301
9
msgid "Comment added"
msgstr "Yorum Eklendi"
#: trans/models.py:30
14
#: trans/models.py:30
20
msgid "Suggestion added"
msgstr "Öneri Eklendi"
#: trans/models.py:303
2
#: trans/models.py:303
8
#, python-format
msgid "%(action)s at %(time)s on %(translation)s by %(user)s"
msgstr ""
...
...
@@ -3283,7 +3283,7 @@ msgstr "Dosyada içe aktarmak için bulunan kelime yok."
msgid "Imported %d words from file."
msgstr "Dosyadan %d kelime içe aktarıldı."
#: trans/views.py:406 trans/views.py:187
5
#: trans/views.py:406 trans/views.py:187
3
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr "Dosya içeriğinin birleştirilmesi başarısız oldu: %s"
...
...
@@ -3399,59 +3399,59 @@ msgstr ""
msgid "You need to log in to be able to save translations!"
msgstr "Çevirileri kaydedebilmek için oturum açmanız gerekli!"
#: trans/views.py:1355 trans/views.py:141
4
#: trans/views.py:1355 trans/views.py:141
2
msgid "You don't have privileges to save translations!"
msgstr "Çevirileri kaydetmek için yetkileriniz yok!"
#: trans/views.py:137
9
#: trans/views.py:137
7
msgid "Some checks have failed on your translation!"
msgstr "Çevirinizde bazı kontroller başarısız oldu!"
#: trans/views.py:140
5 trans/views.py:1465
#: trans/views.py:140
3 trans/views.py:1463
msgid "Message you wanted to translate is no longer available!"
msgstr "Çevirmek istediğiniz ileti bundan böyle mevcut değil!"
#: trans/views.py:14
40
#: trans/views.py:14
38
msgid "Can not merge different messages!"
msgstr "Faklı iletiler birleştirilemez!"
#: trans/views.py:147
2
#: trans/views.py:147
0
msgid "You need to log in to be able to manage suggestions!"
msgstr "Önerileri yönetebilmek için oturum açmanız gerekli!"
#: trans/views.py:148
3
#: trans/views.py:148
1
msgid "You do not have privilege to accept suggestions!"
msgstr "Önerileri kabul etmek için yetkiniz yok!"
#: trans/views.py:149
3
#: trans/views.py:149
1
msgid "You do not have privilege to delete suggestions!"
msgstr "Önerileri silmek için yetkiniz yok!"
#: trans/views.py:151
8
#: trans/views.py:151
6
msgid "Invalid suggestion!"
msgstr "Geçersiz öneri!"
#: trans/views.py:159
5
#: trans/views.py:159
3
msgid "You have reached end of translating."
msgstr "Çevirme işleminin sonuna geldiniz."
#: trans/views.py:169
6
#: trans/views.py:169
4
msgid "Posted new comment"
msgstr "Gönderilen yeni yorum"
#: trans/views.py:17
20
#: trans/views.py:17
18
msgid "Failed to add comment!"
msgstr "Yorum ekleme başarısız!"
#: trans/views.py:18
71
#: trans/views.py:18
69
msgid "File content successfully merged into translation."
msgstr "Dosya içeriği başarılı olarak çeviri içine birleştirildi."
#: trans/views.py:187
3
#: trans/views.py:187
1
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr "Gönderilen dosyada yeni satırlar yoktu."
#: trans/views.py:188
8
#: trans/views.py:188
6
msgid "Page Not Found"
msgstr "Sayfa Bulunamadı"
...
...
weblate/locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
7bcbaca0
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
23
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
56
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-28 09:35+0200\n"
"Last-Translator: Burak Yavuz <hitowerdigit@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/tr/"
...
...
weblate/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po
View file @
7bcbaca0
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
23
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
56
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-30 04:41+0200\n"
"Last-Translator: shanyan baishui <Siramizu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/"
...
...
@@ -294,7 +294,7 @@ msgstr ""
msgid "about"
msgstr ""
#: html/about.html:11 html/footer.html:7 trans/views.py:19
50
#: html/about.html:11 html/footer.html:7 trans/views.py:19
48
msgid "About Weblate"
msgstr "关于 Weblate"
...
...
@@ -3194,38 +3194,38 @@ msgstr ""
msgid "Message not found in backend storage, it is probably corrupted."
msgstr "信息未在后端存储中发现,它可能已损坏。"
#: trans/models.py:268
3
#: trans/models.py:268
9
#, python-format
msgid "unit ID %s"
msgstr "单元编号 %s"
#: trans/models.py:30
09
#: trans/models.py:30
15
msgid "Resource update"
msgstr "资源更新"
#: trans/models.py:301
0
#: trans/models.py:301
6
msgid "Translation completed"
msgstr "完成翻译"
#: trans/models.py:301
1
#: trans/models.py:301
7
msgid "Translation changed"
msgstr "修改翻译"
#: trans/models.py:301
2
#: trans/models.py:301
8
#, fuzzy
#| msgid "translation"
msgid "New translation"
msgstr "翻译"
#: trans/models.py:301
3
#: trans/models.py:301
9
msgid "Comment added"
msgstr "添加注释"
#: trans/models.py:30
14
#: trans/models.py:30
20
msgid "Suggestion added"
msgstr "提出建议"
#: trans/models.py:303
2
#: trans/models.py:303
8
#, python-format
msgid "%(action)s at %(time)s on %(translation)s by %(user)s"
msgstr "%(user)s 于 %(time)s 对 %(translation)s %(action)s"
...
...
@@ -3256,7 +3256,7 @@ msgstr "在此文件中未找到要导入的单词。"
msgid "Imported %d words from file."
msgstr "从文件中已导入 %d 个单词。"
#: trans/views.py:406 trans/views.py:187
5
#: trans/views.py:406 trans/views.py:187
3
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr "文件内容合并失败:%s"
...
...
@@ -3370,59 +3370,59 @@ msgstr ""
msgid "You need to log in to be able to save translations!"
msgstr "您需要登录才能保存译文!"
#: trans/views.py:1355 trans/views.py:141
4
#: trans/views.py:1355 trans/views.py:141
2
msgid "You don't have privileges to save translations!"
msgstr "您没有保存译文的权限!"
#: trans/views.py:137
9
#: trans/views.py:137
7
msgid "Some checks have failed on your translation!"
msgstr "您的译文有些地方未通过检查!"
#: trans/views.py:140
5 trans/views.py:1465
#: trans/views.py:140
3 trans/views.py:1463
msgid "Message you wanted to translate is no longer available!"
msgstr "您想要翻译的信息已不存在了!"
#: trans/views.py:14
40
#: trans/views.py:14
38
msgid "Can not merge different messages!"
msgstr "不能合并不同信息!"
#: trans/views.py:147
2
#: trans/views.py:147
0
msgid "You need to log in to be able to manage suggestions!"
msgstr "您需要登录才能管理建议!"
#: trans/views.py:148
3
#: trans/views.py:148
1
msgid "You do not have privilege to accept suggestions!"
msgstr "您没有接受建议的权限!"
#: trans/views.py:149
3
#: trans/views.py:149
1
msgid "You do not have privilege to delete suggestions!"
msgstr "您没有删除建议的权限!"
#: trans/views.py:151
8
#: trans/views.py:151
6
msgid "Invalid suggestion!"
msgstr "无效建议!"
#: trans/views.py:159
5
#: trans/views.py:159
3
msgid "You have reached end of translating."
msgstr "您的翻译已经结束了。"
#: trans/views.py:169
6
#: trans/views.py:169
4
msgid "Posted new comment"
msgstr "新注释已发表"
#: trans/views.py:17
20
#: trans/views.py:17
18
msgid "Failed to add comment!"
msgstr "添加注释失败!"
#: trans/views.py:18
71
#: trans/views.py:18
69
msgid "File content successfully merged into translation."
msgstr "文件内容已成功地与原译文合并了。"
#: trans/views.py:187
3
#: trans/views.py:187
1
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr "上传的文件中没有新翻译的条目。"
#: trans/views.py:188
8
#: trans/views.py:188
6
msgid "Page Not Found"
msgstr "页面未找到"
...
...
weblate/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
7bcbaca0
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
23
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
56
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-28 11:16+0200\n"
"Last-Translator: shanyan baishui <Siramizu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/"
...
...
weblate/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po
View file @
7bcbaca0
...
...
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
23
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
56
+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr ""
msgid "about"
msgstr ""
#: html/about.html:11 html/footer.html:7 trans/views.py:19
50
#: html/about.html:11 html/footer.html:7 trans/views.py:19
48
msgid "About Weblate"
msgstr ""
...
...
@@ -3051,36 +3051,36 @@ msgstr ""
msgid "Message not found in backend storage, it is probably corrupted."
msgstr ""
#: trans/models.py:268
3
#: trans/models.py:268
9
#, python-format
msgid "unit ID %s"
msgstr ""
#: trans/models.py:30
09
#: trans/models.py:30
15
msgid "Resource update"
msgstr ""
#: trans/models.py:301
0
#: trans/models.py:301
6
msgid "Translation completed"
msgstr ""
#: trans/models.py:301
1
#: trans/models.py:301
7
msgid "Translation changed"
msgstr ""
#: trans/models.py:301
2
#: trans/models.py:301
8
msgid "New translation"
msgstr ""
#: trans/models.py:301
3
#: trans/models.py:301
9
msgid "Comment added"
msgstr ""
#: trans/models.py:30
14
#: trans/models.py:30
20
msgid "Suggestion added"
msgstr ""
#: trans/models.py:303
2
#: trans/models.py:303
8
#, python-format
msgid "%(action)s at %(time)s on %(translation)s by %(user)s"
msgstr ""
...
...
@@ -3111,7 +3111,7 @@ msgstr ""
msgid "Imported %d words from file."
msgstr ""
#: trans/views.py:406 trans/views.py:187
5
#: trans/views.py:406 trans/views.py:187
3
#, python-format
msgid "File content merge failed: %s"
msgstr ""
...
...
@@ -3220,59 +3220,59 @@ msgstr ""
msgid "You need to log in to be able to save translations!"
msgstr ""
#: trans/views.py:1355 trans/views.py:141
4
#: trans/views.py:1355 trans/views.py:141
2
msgid "You don't have privileges to save translations!"
msgstr ""
#: trans/views.py:137
9
#: trans/views.py:137
7
msgid "Some checks have failed on your translation!"
msgstr ""
#: trans/views.py:140
5 trans/views.py:1465
#: trans/views.py:140
3 trans/views.py:1463
msgid "Message you wanted to translate is no longer available!"
msgstr ""
#: trans/views.py:14
40
#: trans/views.py:14
38
msgid "Can not merge different messages!"
msgstr ""
#: trans/views.py:147
2
#: trans/views.py:147
0
msgid "You need to log in to be able to manage suggestions!"
msgstr ""
#: trans/views.py:148
3
#: trans/views.py:148
1
msgid "You do not have privilege to accept suggestions!"
msgstr ""
#: trans/views.py:149
3
#: trans/views.py:149
1
msgid "You do not have privilege to delete suggestions!"
msgstr ""
#: trans/views.py:151
8
#: trans/views.py:151
6
msgid "Invalid suggestion!"
msgstr ""
#: trans/views.py:159
5
#: trans/views.py:159
3
msgid "You have reached end of translating."
msgstr ""
#: trans/views.py:169
6
#: trans/views.py:169
4
msgid "Posted new comment"
msgstr ""
#: trans/views.py:17
20
#: trans/views.py:17
18
msgid "Failed to add comment!"
msgstr ""
#: trans/views.py:18
71
#: trans/views.py:18
69
msgid "File content successfully merged into translation."
msgstr ""
#: trans/views.py:187
3
#: trans/views.py:187
1
msgid "There were no new strings in uploaded file."
msgstr ""
#: trans/views.py:188
8
#: trans/views.py:188
6
msgid "Page Not Found"
msgstr ""
...
...
weblate/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
7bcbaca0
...
...
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
23
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 14:
56
+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment