Commit 80c700d9 authored by jan madsen's avatar jan madsen Committed by Weblate

Translated using Weblate (Danish)

Currently translated at 100.0% (1259 of 1259 strings)

[CI skip]
parent e4f5e47b
...@@ -8,10 +8,10 @@ msgstr "" ...@@ -8,10 +8,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n" "Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-19 10:48+0000\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-19 10:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-11 18:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-19 18:00+0000\n"
"Last-Translator: jan madsen <jsm@janz.dk>\n" "Last-Translator: jan madsen <jsm@janz.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/da/" "Language-Team: Danish "
">\n" "<https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/da/>\n"
"Language: da\n" "Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
...@@ -319,9 +319,8 @@ msgid "Change password" ...@@ -319,9 +319,8 @@ msgid "Change password"
msgstr "Skift adgangskode" msgstr "Skift adgangskode"
#: weblate/accounts/views.py:537 #: weblate/accounts/views.py:537
#, fuzzy
msgid "Can not reset password, email authentication is disabled!" msgid "Can not reset password, email authentication is disabled!"
msgstr "Kan ikke nulstille adgangskode, e-mail-godkendelse er deaktiveret!" msgstr "Kan ikke nulstille adgangskoden, e-mail-godkendelse er deaktiveret!"
#: weblate/accounts/views.py:558 weblate/html/accounts/reset.html.py:7 #: weblate/accounts/views.py:558 weblate/html/accounts/reset.html.py:7
#: weblate/html/accounts/reset.html:21 #: weblate/html/accounts/reset.html:21
...@@ -1625,14 +1624,13 @@ msgid "Central Khmer" ...@@ -1625,14 +1624,13 @@ msgid "Central Khmer"
msgstr "Khmer" msgstr "Khmer"
#: weblate/html/i18n.html:47 #: weblate/html/i18n.html:47
#, fuzzy
#| msgid "tomorrow" #| msgid "tomorrow"
msgid "Chamorro" msgid "Chamorro"
msgstr "i morgen" msgstr "Chamorro"
#: weblate/html/i18n.html:48 #: weblate/html/i18n.html:48
msgid "Cherokee" msgid "Cherokee"
msgstr "" msgstr "Cherokee"
#: weblate/html/i18n.html:49 #: weblate/html/i18n.html:49
msgid "Chhattisgarhi" msgid "Chhattisgarhi"
...@@ -1668,7 +1666,7 @@ msgstr "Kornisk" ...@@ -1668,7 +1666,7 @@ msgstr "Kornisk"
#: weblate/html/i18n.html:57 #: weblate/html/i18n.html:57
msgid "Cree" msgid "Cree"
msgstr "" msgstr "Cree"
#: weblate/html/i18n.html:58 #: weblate/html/i18n.html:58
msgid "Croatian" msgid "Croatian"
...@@ -1804,7 +1802,7 @@ msgstr "Hausa" ...@@ -1804,7 +1802,7 @@ msgstr "Hausa"
#: weblate/html/i18n.html:91 #: weblate/html/i18n.html:91
msgid "Hawaiian" msgid "Hawaiian"
msgstr "" msgstr "Hawaiian"
#: weblate/html/i18n.html:92 #: weblate/html/i18n.html:92
msgid "Hebrew" msgid "Hebrew"
...@@ -1915,10 +1913,9 @@ msgid "Lojban" ...@@ -1915,10 +1913,9 @@ msgid "Lojban"
msgstr "Lojban" msgstr "Lojban"
#: weblate/html/i18n.html:119 #: weblate/html/i18n.html:119
#, fuzzy
#| msgid "German" #| msgid "German"
msgid "Low German" msgid "Low German"
msgstr "Tysk" msgstr "Plattysk"
#: weblate/html/i18n.html:120 #: weblate/html/i18n.html:120
msgid "Luxembourgish" msgid "Luxembourgish"
...@@ -2010,7 +2007,7 @@ msgstr "Nynorsk" ...@@ -2010,7 +2007,7 @@ msgstr "Nynorsk"
#: weblate/html/i18n.html:142 #: weblate/html/i18n.html:142
msgid "Nyanja" msgid "Nyanja"
msgstr "" msgstr "Nyanja"
#: weblate/html/i18n.html:143 #: weblate/html/i18n.html:143
msgid "Occitan" msgid "Occitan"
...@@ -2018,7 +2015,7 @@ msgstr "Occitansk" ...@@ -2018,7 +2015,7 @@ msgstr "Occitansk"
#: weblate/html/i18n.html:144 #: weblate/html/i18n.html:144
msgid "Ojibwe" msgid "Ojibwe"
msgstr "" msgstr "Ojibwe"
#: weblate/html/i18n.html:145 #: weblate/html/i18n.html:145
msgid "Oriya" msgid "Oriya"
...@@ -2237,10 +2234,9 @@ msgid "Venda" ...@@ -2237,10 +2234,9 @@ msgid "Venda"
msgstr "Venda" msgstr "Venda"
#: weblate/html/i18n.html:199 #: weblate/html/i18n.html:199
#, fuzzy
#| msgid "Ossetian" #| msgid "Ossetian"
msgid "Venetian" msgid "Venetian"
msgstr "Ossetiske" msgstr "Venetianske"
#: weblate/html/i18n.html:200 #: weblate/html/i18n.html:200
msgid "Vietnamese" msgid "Vietnamese"
...@@ -3158,13 +3154,12 @@ msgid "Credits" ...@@ -3158,13 +3154,12 @@ msgid "Credits"
msgstr "Skabt af" msgstr "Skabt af"
#: weblate/html/subproject.html:155 #: weblate/html/subproject.html:155
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Credits list all translators who have contributed to this component in a " "Credits list all translators who have contributed to this component in a "
"given time period. It can be useful for including in your documentation or " "given time period. It can be useful for including in your documentation or "
"application to thank translators." "application to thank translators."
msgstr "" msgstr ""
"Viser alle oversættere, der har bidraget til denne komponent i givet " "Viser alle oversættere, der har bidraget til denne komponent i en given "
"periode. Det kan være nyttigt til at medtage i din dokumentation eller " "periode. Det kan være nyttigt til at medtage i din dokumentation eller "
"anvendelse til tak til oversætterne." "anvendelse til tak til oversætterne."
...@@ -4740,17 +4735,15 @@ msgid "Owners of the project." ...@@ -4740,17 +4735,15 @@ msgid "Owners of the project."
msgstr "Ejere af projektet." msgstr "Ejere af projektet."
#: weblate/trans/models/project.py:144 #: weblate/trans/models/project.py:144
#, fuzzy
#| msgid "Source change" #| msgid "Source change"
msgid "Source language" msgid "Source language"
msgstr "Kildesproget" msgstr "Kildesproget"
#: weblate/trans/models/project.py:146 #: weblate/trans/models/project.py:146
#, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "This translation is being used as source strings within this component." #| "This translation is being used as source strings within this component."
msgid "Language used for source strings in all components" msgid "Language used for source strings in all components"
msgstr "Sprog, der anvendes til kilde strenge i alle komponenter" msgstr "Sprog, der anvendes til kildestrenge i alle komponenter"
#: weblate/trans/models/project.py:194 #: weblate/trans/models/project.py:194
#, python-format #, python-format
...@@ -5244,7 +5237,6 @@ msgstr "" ...@@ -5244,7 +5237,6 @@ msgstr ""
"Format på oversættelsesskabelon for nye oversættelser kunne ikke genkendes!" "Format på oversættelsesskabelon for nye oversættelser kunne ikke genkendes!"
#: weblate/trans/models/subproject.py:1217 #: weblate/trans/models/subproject.py:1217
#, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Base file for new translations is not used because of project settings." #| "Base file for new translations is not used because of project settings."
msgid "" msgid ""
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment