Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Support
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in / Register
Toggle navigation
C
converse.js
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Issues
0
Issues
0
List
Boards
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
Analytics
Analytics
Repository
Value Stream
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Create a new issue
Commits
Issue Boards
Open sidebar
nexedi
converse.js
Commits
82d83d13
Commit
82d83d13
authored
May 21, 2012
by
Yuichiro Takahashi
Committed by
Michal Čihař
May 21, 2012
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
Translated using Weblate.
parent
f2f3cbf2
Changes
1
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
9 additions
and
13 deletions
+9
-13
weblate/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po
+9
-13
No files found.
weblate/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po
View file @
82d83d13
...
...
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-17 13:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-1
7 11:26
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-1
8 11:10
+0200\n"
"Last-Translator: Yuichiro Takahashi <yuichiro@pop07.odn.ne.jp>\n"
"Language-Team: japanese <jp@li.org>\n"
"Language: ja\n"
...
...
@@ -1360,9 +1360,8 @@ msgid "Kurdish"
msgstr "クルド語"
#: lang/i18n.py:78
#, fuzzy
msgid "Kurdish Sorani"
msgstr "クルド語"
msgstr "クルド語
(ソラニー)
"
#: lang/i18n.py:79
msgid "Lao"
...
...
@@ -1763,13 +1762,12 @@ msgstr ""
"同じプロジェクト内の一致するメッセージに対して複数通りの翻訳がされているもの"
#: trans/checks.py:468
#, fuzzy
msgid "Invalid text direction"
msgstr "無効な
提案です!
"
msgstr "無効な
書字方向
"
#: trans/checks.py:469
msgid "Text direction can be either LTR or RTL"
msgstr ""
msgstr "
書字方向は、LTR (左横書き) または RTL (右横書き) のいずれかから選択
"
#: trans/forms.py:59
msgid ""
...
...
@@ -1784,7 +1782,6 @@ msgid "Plural equation"
msgstr "複数形判定式"
#: trans/forms.py:98
#, fuzzy
msgctxt "Checkbox for marking translation fuzzy"
msgid "Fuzzy"
msgstr "あいまい"
...
...
@@ -1799,15 +1796,15 @@ msgstr "既に存在している翻訳を上書きする"
#: trans/forms.py:111
msgid "Author name"
msgstr ""
msgstr "
製作者名
"
#: trans/forms.py:113 trans/forms.py:118
msgid "Keep empty for using currently logged in user."
msgstr ""
msgstr "
現在ログインしているユーザを使用する場合は、空欄にしてください。
"
#: trans/forms.py:116
msgid "Author email"
msgstr ""
msgstr "
製作者メールアドレス
"
#: trans/forms.py:122
msgid "Query"
...
...
@@ -1854,13 +1851,12 @@ msgid "Starting date"
msgstr "開始日"
#: trans/forms.py:200
#, fuzzy
msgid "Starting letter"
msgstr "開始
日
"
msgstr "開始
文字
"
#: trans/forms.py:201
msgid "Any"
msgstr ""
msgstr "
すべて
"
#: trans/models.py:54
#, python-format
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment