Commit 8abc1d0d authored by Michal Čihař's avatar Michal Čihař Committed by Weblate

Translated using Weblate (Slovenian)

Currently translated at 90.4% (962 of 1063 strings)

[CI skip]
parent dc0112ee
......@@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-05 20:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-03 02:30+0200\n"
"Last-Translator: Domen <mitenem@outlook.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/"
"sl/>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-06 14:59+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Slovenian "
"<https://hosted.weblate.org/projects/weblate/bootstrap/sl/>\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 2 : 3;\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
"n%100==4 ? 2 : 3;\n"
"X-Generator: Weblate 1.10-dev\n"
#: weblate/accounts/avatar.py:165
......@@ -543,19 +543,22 @@ msgid ""
"Translated content has to be released under <a href=\"http://en.wikipedia."
"org/wiki/Free_software_license\">free license</a>."
msgstr ""
"Prevedena vsebina mora biti izdana pod <a href=\""
"http://en.wikipedia.org/wiki/Free_software_license\">prostim dovoljenjem</a>."
#: weblate/html/accounts/hosting.html:38
msgid ""
"Source code has to be publicly available in supported version control system."
msgstr ""
"Izvorna koda mora biti javno dostopna v podprtem sistemu za nadzor različic."
#: weblate/html/accounts/hosting.html:39
msgid "There is no guarantee for service availability or quality."
msgstr ""
msgstr "Ni nobenega zagotovila o razpoložljivosti ali kakovosti storitev."
#: weblate/html/accounts/hosting.html:45
msgid "Commercial hosting"
msgstr ""
msgstr "Poslovno gostovanje"
#: weblate/html/accounts/hosting.html:48
msgid ""
......@@ -1106,6 +1109,8 @@ msgid ""
"Customizable quality checks will help you in improving quality of "
"translations."
msgstr ""
"Prilagodljiv nadzor kakovosti vam bo pomagal pri izboljšanju kakovosti "
"prevodov."
#: weblate/html/data-root.html:6 weblate/html/index.html:43
#: weblate/html/share.html:30
......@@ -3762,19 +3767,16 @@ msgid "JSON file"
msgstr "Datoteka JSON"
#: weblate/trans/forms.py:55
#, fuzzy
#| msgid "Insert tab character"
msgid "Insert tab character"
msgstr "Vstavi tabulatorski znak"
#: weblate/trans/forms.py:56
#, fuzzy
#| msgid "Insert new line"
msgid "Insert new line"
msgstr "Vstavi novo vrstico"
#: weblate/trans/forms.py:57
#, fuzzy
#| msgid "Insert horizontal ellipsis"
msgid "Insert horizontal ellipsis"
msgstr "Vstavi tripičje"
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment