Commit 8b0bc23a authored by Michal Čihař's avatar Michal Čihař

Update po files

parent da493f9a
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 14:23+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 15:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -178,14 +178,6 @@ msgstr ""
msgid "Contact"
msgstr ""
#: examples/check_czech.py:33 examples/check_foo.py:33
msgid "Foo check"
msgstr ""
#: examples/check_czech.py:36 examples/check_foo.py:36
msgid "Your translation is foo"
msgstr ""
#: lang/models.py:267 lang/models.py:271 lang/models.py:277 lang/models.py:284
#: lang/models.py:289 lang/models.py:295 lang/models.py:301 lang/models.py:306
#: lang/models.py:312
......@@ -303,35 +295,35 @@ msgstr ""
msgid "Gettext PO file"
msgstr ""
#: trans/formats.py:487
#: trans/formats.py:486
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr ""
#: trans/formats.py:496
#: trans/formats.py:495
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr ""
#: trans/formats.py:504
#: trans/formats.py:503
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr ""
#: trans/formats.py:512
#: trans/formats.py:511
msgid "OS X Strings"
msgstr ""
#: trans/formats.py:521
#: trans/formats.py:520
msgid "Java Properties"
msgstr ""
#: trans/formats.py:539
#: trans/formats.py:538
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr ""
#: trans/formats.py:548
#: trans/formats.py:547
msgid "PHP strings"
msgstr ""
#: trans/formats.py:556 ttkit/aresource.py:311
#: trans/formats.py:555 ttkit/aresource.py:311
msgid "Android String Resource"
msgstr ""
......@@ -1195,17 +1187,17 @@ msgstr ""
msgid "Source strings in %s"
msgstr ""
#: trans/views/basic.py:342
#: trans/views/basic.py:332
msgid "Page Not Found"
msgstr ""
#: trans/views/basic.py:360 weblate/html/about.html:11
#: trans/views/basic.py:350 weblate/html/about.html:11
#: weblate/html/footer.html:7
msgid "About Weblate"
msgstr ""
#: trans/views/changes.py:55 trans/views/changes.py:64
#: trans/views/changes.py:73 trans/views/edit.py:94 trans/views/edit.py:429
#: trans/views/changes.py:57 trans/views/changes.py:66
#: trans/views/changes.py:75 trans/views/edit.py:94 trans/views/edit.py:429
msgid "Invalid search string!"
msgstr ""
......@@ -1238,7 +1230,7 @@ msgid "File upload has failed: %s"
msgstr ""
#: trans/views/dictionary.py:141 trans/views/dictionary.py:143
#: trans/views/edit.py:571
#: trans/views/edit.py:561
msgid "Failed to process form!"
msgstr ""
......@@ -1329,15 +1321,15 @@ msgstr ""
msgid "You have reached end of translating."
msgstr ""
#: trans/views/edit.py:569
#: trans/views/edit.py:559
msgid "Automatic translation completed."
msgstr ""
#: trans/views/edit.py:592
#: trans/views/edit.py:582
msgid "Posted new comment"
msgstr ""
#: trans/views/edit.py:594
#: trans/views/edit.py:584
msgid "Failed to add comment!"
msgstr ""
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 14:23+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 15:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 14:23+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 15:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-19 18:17+0200\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/ca/>\n"
......@@ -180,18 +180,6 @@ msgstr "S'ha enviat el missatge a l'administrador."
msgid "Contact"
msgstr "Contacte"
#: examples/check_czech.py:33 examples/check_foo.py:33
#, fuzzy
#| msgid "checks"
msgid "Foo check"
msgstr "comprovacions"
#: examples/check_czech.py:36 examples/check_foo.py:36
#, fuzzy
#| msgid "Your translations"
msgid "Your translation is foo"
msgstr "Les vostres traduccions"
#: lang/models.py:267 lang/models.py:271 lang/models.py:277 lang/models.py:284
#: lang/models.py:289 lang/models.py:295 lang/models.py:301 lang/models.py:306
#: lang/models.py:312
......@@ -311,35 +299,35 @@ msgstr ""
msgid "Gettext PO file"
msgstr ""
#: trans/formats.py:487
#: trans/formats.py:486
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr ""
#: trans/formats.py:496
#: trans/formats.py:495
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr ""
#: trans/formats.py:504
#: trans/formats.py:503
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr ""
#: trans/formats.py:512
#: trans/formats.py:511
msgid "OS X Strings"
msgstr ""
#: trans/formats.py:521
#: trans/formats.py:520
msgid "Java Properties"
msgstr ""
#: trans/formats.py:539
#: trans/formats.py:538
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr ""
#: trans/formats.py:548
#: trans/formats.py:547
msgid "PHP strings"
msgstr ""
#: trans/formats.py:556 ttkit/aresource.py:311
#: trans/formats.py:555 ttkit/aresource.py:311
msgid "Android String Resource"
msgstr ""
......@@ -1233,17 +1221,17 @@ msgstr ""
msgid "Source strings in %s"
msgstr ""
#: trans/views/basic.py:342
#: trans/views/basic.py:332
msgid "Page Not Found"
msgstr ""
#: trans/views/basic.py:360 weblate/html/about.html:11
#: trans/views/basic.py:350 weblate/html/about.html:11
#: weblate/html/footer.html:7
msgid "About Weblate"
msgstr "Quant al Weblate"
#: trans/views/changes.py:55 trans/views/changes.py:64
#: trans/views/changes.py:73 trans/views/edit.py:94 trans/views/edit.py:429
#: trans/views/changes.py:57 trans/views/changes.py:66
#: trans/views/changes.py:75 trans/views/edit.py:94 trans/views/edit.py:429
msgid "Invalid search string!"
msgstr ""
......@@ -1276,7 +1264,7 @@ msgid "File upload has failed: %s"
msgstr ""
#: trans/views/dictionary.py:141 trans/views/dictionary.py:143
#: trans/views/edit.py:571
#: trans/views/edit.py:561
msgid "Failed to process form!"
msgstr ""
......@@ -1368,15 +1356,15 @@ msgstr ""
msgid "You have reached end of translating."
msgstr ""
#: trans/views/edit.py:569
#: trans/views/edit.py:559
msgid "Automatic translation completed."
msgstr ""
#: trans/views/edit.py:592
#: trans/views/edit.py:582
msgid "Posted new comment"
msgstr ""
#: trans/views/edit.py:594
#: trans/views/edit.py:584
msgid "Failed to add comment!"
msgstr ""
......@@ -3782,6 +3770,16 @@ msgstr "Canvia la paraula"
msgid "No matching activity has been found."
msgstr ""
#, fuzzy
#~| msgid "checks"
#~ msgid "Foo check"
#~ msgstr "comprovacions"
#, fuzzy
#~| msgid "Your translations"
#~ msgid "Your translation is foo"
#~ msgstr "Les vostres traduccions"
#~ msgid "%(branch)s branch"
#~ msgstr "branca %(branch)s"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 14:23+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 15:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 08:26+0200\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: Catalan <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/ca/"
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 14:23+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 15:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-17 15:30+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Czech <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/cs/>\n"
......@@ -182,18 +182,6 @@ msgstr "Zpráva byla odeslána správci serveru."
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
#: examples/check_czech.py:33 examples/check_foo.py:33
#, fuzzy
#| msgid "checks"
msgid "Foo check"
msgstr "kontroly"
#: examples/check_czech.py:36 examples/check_foo.py:36
#, fuzzy
#| msgid "Your translations"
msgid "Your translation is foo"
msgstr "Vaše překlady"
#: lang/models.py:267 lang/models.py:271 lang/models.py:277 lang/models.py:284
#: lang/models.py:289 lang/models.py:295 lang/models.py:301 lang/models.py:306
#: lang/models.py:312
......@@ -311,35 +299,35 @@ msgstr "Automaticky"
msgid "Gettext PO file"
msgstr "PO soubor Gettextu"
#: trans/formats.py:487
#: trans/formats.py:486
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr "PO soubor Gettextu (jednojazyčný)"
#: trans/formats.py:496
#: trans/formats.py:495
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "Překladový soubor Qt Linguistu"
#: trans/formats.py:504
#: trans/formats.py:503
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "Překladový soubor XLIFF"
#: trans/formats.py:512
#: trans/formats.py:511
msgid "OS X Strings"
msgstr "Řetězce OS X"
#: trans/formats.py:521
#: trans/formats.py:520
msgid "Java Properties"
msgstr "Vlastnosti Javy"
#: trans/formats.py:539
#: trans/formats.py:538
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr "Vlastnosti Javy (UTF-8)"
#: trans/formats.py:548
#: trans/formats.py:547
msgid "PHP strings"
msgstr "PHP řetězce"
#: trans/formats.py:556 ttkit/aresource.py:311
#: trans/formats.py:555 ttkit/aresource.py:311
msgid "Android String Resource"
msgstr "Textové zdroje pro Android"
......@@ -1263,17 +1251,17 @@ msgstr "Zkontrolovat zdrojové řetězce v %s"
msgid "Source strings in %s"
msgstr "Zdrojové řetězce v %s"
#: trans/views/basic.py:342
#: trans/views/basic.py:332
msgid "Page Not Found"
msgstr "Stránka nenalezena"
#: trans/views/basic.py:360 weblate/html/about.html:11
#: trans/views/basic.py:350 weblate/html/about.html:11
#: weblate/html/footer.html:7
msgid "About Weblate"
msgstr "O Weblate"
#: trans/views/changes.py:55 trans/views/changes.py:64
#: trans/views/changes.py:73 trans/views/edit.py:94 trans/views/edit.py:429
#: trans/views/changes.py:57 trans/views/changes.py:66
#: trans/views/changes.py:75 trans/views/edit.py:94 trans/views/edit.py:429
msgid "Invalid search string!"
msgstr "Chybný vyhledávací řetězec!"
......@@ -1306,7 +1294,7 @@ msgid "File upload has failed: %s"
msgstr "Selhalo nahrání obsahu souboru: %s"
#: trans/views/dictionary.py:141 trans/views/dictionary.py:143
#: trans/views/edit.py:571
#: trans/views/edit.py:561
msgid "Failed to process form!"
msgstr "Nepodařilo se zpracovat formulář!"
......@@ -1399,15 +1387,15 @@ msgstr "Chybný návrh!"
msgid "You have reached end of translating."
msgstr "Jste na konci překládání."
#: trans/views/edit.py:569
#: trans/views/edit.py:559
msgid "Automatic translation completed."
msgstr "Automatický překlad byl dokončen."
#: trans/views/edit.py:592
#: trans/views/edit.py:582
msgid "Posted new comment"
msgstr "Přidán nový komentář"
#: trans/views/edit.py:594
#: trans/views/edit.py:584
msgid "Failed to add comment!"
msgstr "Nepodařilo se vytvořit komentář!"
......@@ -2631,7 +2619,6 @@ msgid "No recent activity has been recorded."
msgstr "Nebyla zaznamenána žádná nedávná aktivita."
#: weblate/html/last-changes.html:34
#| msgid "Source change"
msgid "Browse changes"
msgstr "Procházet změny"
......@@ -3062,9 +3049,6 @@ msgstr ""
#: weblate/html/translation.html:64
#, python-format
#| msgid ""
#| "You can <a href=\"%(download_url)s\">download</a> file for offline "
#| "translation."
msgid ""
"You can also <a href=\"%(pack_download_url)s\">download</a> compiled file to "
"use within the application."
......@@ -3872,20 +3856,27 @@ msgstr ""
"licencováním vašich příspěvků pod stejnou licencí jako byl překládaný obsah."
#: weblate/html/trans/change_list.html:7
#| msgid "Recent changes"
msgid "changes"
msgstr "změny"
#: weblate/html/trans/change_list.html:12
#| msgid "Change word"
msgid "Changes"
msgstr "Změny"
#: weblate/html/trans/change_list.html:42
#| msgid "No recent activity has been recorded."
msgid "No matching activity has been found."
msgstr "Nebyla nalezena žádná odpovídající aktivita."
#, fuzzy
#~| msgid "checks"
#~ msgid "Foo check"
#~ msgstr "kontroly"
#, fuzzy
#~| msgid "Your translations"
#~ msgid "Your translation is foo"
#~ msgstr "Vaše překlady"
#~ msgid "%(branch)s branch"
#~ msgstr "větev %(branch)s"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 14:23+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 15:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-10 16:53+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Czech <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/cs/"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 14:23+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 15:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-09 03:38+0200\n"
"Last-Translator: Aputsiaq Niels Janussen <aj@isit.gl>\n"
"Language-Team: Danish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/da/>\n"
......@@ -180,18 +180,6 @@ msgstr "Besked er sendt til administrator."
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
#: examples/check_czech.py:33 examples/check_foo.py:33
#, fuzzy
#| msgid "checks"
msgid "Foo check"
msgstr "tjek"
#: examples/check_czech.py:36 examples/check_foo.py:36
#, fuzzy
#| msgid "Your translations"
msgid "Your translation is foo"
msgstr "Dine oversættelser"
#: lang/models.py:267 lang/models.py:271 lang/models.py:277 lang/models.py:284
#: lang/models.py:289 lang/models.py:295 lang/models.py:301 lang/models.py:306
#: lang/models.py:312
......@@ -309,37 +297,37 @@ msgstr "Automatisk registrering"
msgid "Gettext PO file"
msgstr "Gettext PO-fil"
#: trans/formats.py:487
#: trans/formats.py:486
#, fuzzy
#| msgid "Gettext PO file"
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr "Gettext PO-fil"
#: trans/formats.py:496
#: trans/formats.py:495
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "QT Lingust-oversættelsesfil"
#: trans/formats.py:504
#: trans/formats.py:503
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "XLIFF-oversættelsesfil"
#: trans/formats.py:512
#: trans/formats.py:511
msgid "OS X Strings"
msgstr "OS X-strenge"
#: trans/formats.py:521
#: trans/formats.py:520
msgid "Java Properties"
msgstr "Java-egenskaber"
#: trans/formats.py:539
#: trans/formats.py:538
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr "Java-egenskaber (UTF-8)"
#: trans/formats.py:548
#: trans/formats.py:547
msgid "PHP strings"
msgstr "PHP-strenge"
#: trans/formats.py:556 ttkit/aresource.py:311
#: trans/formats.py:555 ttkit/aresource.py:311
msgid "Android String Resource"
msgstr "Android-tekststreng-ressource"
......@@ -1278,17 +1266,17 @@ msgstr "Gennemgå kildestrenge i %s"
msgid "Source strings in %s"
msgstr "Kildestrenge i %s"
#: trans/views/basic.py:342
#: trans/views/basic.py:332
msgid "Page Not Found"
msgstr "Siden blev ikke fundet"
#: trans/views/basic.py:360 weblate/html/about.html:11
#: trans/views/basic.py:350 weblate/html/about.html:11
#: weblate/html/footer.html:7
msgid "About Weblate"
msgstr "Om Weblate"
#: trans/views/changes.py:55 trans/views/changes.py:64
#: trans/views/changes.py:73 trans/views/edit.py:94 trans/views/edit.py:429
#: trans/views/changes.py:57 trans/views/changes.py:66
#: trans/views/changes.py:75 trans/views/edit.py:94 trans/views/edit.py:429
#, fuzzy
#| msgid "Invalid suggestion!"
msgid "Invalid search string!"
......@@ -1323,7 +1311,7 @@ msgid "File upload has failed: %s"
msgstr "Filoverførsel mislykkedes: %s"
#: trans/views/dictionary.py:141 trans/views/dictionary.py:143
#: trans/views/edit.py:571
#: trans/views/edit.py:561
msgid "Failed to process form!"
msgstr "Mislykkedes med at behandle formular!"
......@@ -1421,15 +1409,15 @@ msgstr "Ugyldigt forslag!"
msgid "You have reached end of translating."
msgstr "Du er nået til slutningen af oversættelsen."
#: trans/views/edit.py:569
#: trans/views/edit.py:559
msgid "Automatic translation completed."
msgstr "Automatisk oversættelse fuldført."
#: trans/views/edit.py:592
#: trans/views/edit.py:582
msgid "Posted new comment"
msgstr "Indsendte ny kommentar"
#: trans/views/edit.py:594
#: trans/views/edit.py:584
msgid "Failed to add comment!"
msgstr "Mislykkedes med at tilføje kommentar!"
......@@ -3936,6 +3924,16 @@ msgstr "Tilret ord"
msgid "No matching activity has been found."
msgstr "Der er ikke registreret aktivitet for nylig."
#, fuzzy
#~| msgid "checks"
#~ msgid "Foo check"
#~ msgstr "tjek"
#, fuzzy
#~| msgid "Your translations"
#~ msgid "Your translation is foo"
#~ msgstr "Dine oversættelser"
#~ msgid "%(branch)s branch"
#~ msgstr "%(branch)s forgrening"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 14:23+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 15:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-07 00:18+0200\n"
"Last-Translator: Morten Henrichsen <github@mhex.dk>\n"
"Language-Team: Danish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/da/"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 14:23+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 15:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-07 21:49+0200\n"
"Last-Translator: Andreas Jonderko <ajonderko@gastronovi.de>\n"
"Language-Team: German <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/de/>\n"
......@@ -182,18 +182,6 @@ msgstr "Nachricht wurde an Administrator gesendet."
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
#: examples/check_czech.py:33 examples/check_foo.py:33
#, fuzzy
#| msgid "checks"
msgid "Foo check"
msgstr "Prüfungen"
#: examples/check_czech.py:36 examples/check_foo.py:36
#, fuzzy
#| msgid "Your translations"
msgid "Your translation is foo"
msgstr "Ihre Übersetzungen"
#: lang/models.py:267 lang/models.py:271 lang/models.py:277 lang/models.py:284
#: lang/models.py:289 lang/models.py:295 lang/models.py:301 lang/models.py:306
#: lang/models.py:312
......@@ -312,37 +300,37 @@ msgstr "Automatische Detektion"
msgid "Gettext PO file"
msgstr "Gettext PO Datei"
#: trans/formats.py:487
#: trans/formats.py:486
#, fuzzy
#| msgid "Gettext PO file"
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr "Gettext PO Datei"
#: trans/formats.py:496
#: trans/formats.py:495
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "Qt Linguist Übersetzungsdatei"
#: trans/formats.py:504
#: trans/formats.py:503
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "XLIFF Übersetzungsdatei"
#: trans/formats.py:512
#: trans/formats.py:511
msgid "OS X Strings"
msgstr "OS X Strings"
#: trans/formats.py:521
#: trans/formats.py:520
msgid "Java Properties"
msgstr "Java Properties"
#: trans/formats.py:539
#: trans/formats.py:538
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr "Java Properties (UTF-8)"
#: trans/formats.py:548
#: trans/formats.py:547
msgid "PHP strings"
msgstr "PHP strings"
#: trans/formats.py:556 ttkit/aresource.py:311
#: trans/formats.py:555 ttkit/aresource.py:311
msgid "Android String Resource"
msgstr "Android String Resource"
......@@ -1264,17 +1252,17 @@ msgstr "In Quell-Zeichenketten suchen"
msgid "Source strings in %s"
msgstr "In Quell-Zeichenketten suchen"
#: trans/views/basic.py:342
#: trans/views/basic.py:332
msgid "Page Not Found"
msgstr "Seite nicht gefunden"
#: trans/views/basic.py:360 weblate/html/about.html:11
#: trans/views/basic.py:350 weblate/html/about.html:11
#: weblate/html/footer.html:7
msgid "About Weblate"
msgstr "Über Weblate"
#: trans/views/changes.py:55 trans/views/changes.py:64
#: trans/views/changes.py:73 trans/views/edit.py:94 trans/views/edit.py:429
#: trans/views/changes.py:57 trans/views/changes.py:66
#: trans/views/changes.py:75 trans/views/edit.py:94 trans/views/edit.py:429
#, fuzzy
#| msgid "Invalid suggestion!"
msgid "Invalid search string!"
......@@ -1310,7 +1298,7 @@ msgid "File upload has failed: %s"
msgstr "Zusammenführung des Datei-Inhalts fehlgeschlagen: %s"
#: trans/views/dictionary.py:141 trans/views/dictionary.py:143
#: trans/views/edit.py:571
#: trans/views/edit.py:561
msgid "Failed to process form!"
msgstr "Fehler beim Verarbeiten des Formulars!"
......@@ -1405,15 +1393,15 @@ msgstr "Ungültiger Vorschlag!"
msgid "You have reached end of translating."
msgstr "Sie haben das Ende der Übersetzung erreicht."
#: trans/views/edit.py:569
#: trans/views/edit.py:559
msgid "Automatic translation completed."
msgstr "Automatische Übersetzung abgeschlossen."
#: trans/views/edit.py:592
#: trans/views/edit.py:582
msgid "Posted new comment"
msgstr ""
#: trans/views/edit.py:594
#: trans/views/edit.py:584
#, fuzzy
msgid "Failed to add comment!"
msgstr "Fehler beim Verarbeiten des Formulars!"
......@@ -3982,6 +3970,16 @@ msgstr "Wort ändern"
msgid "No matching activity has been found."
msgstr "Keine kürzlichen Aktivitäten wurden aufgezeichnet."
#, fuzzy
#~| msgid "checks"
#~ msgid "Foo check"
#~ msgstr "Prüfungen"
#, fuzzy
#~| msgid "Your translations"
#~ msgid "Your translation is foo"
#~ msgstr "Ihre Übersetzungen"
#~ msgid "%(branch)s branch"
#~ msgstr "Zweig %(branch)s"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 14:23+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 15:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-17 14:32+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: German <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/de/"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 14:23+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 15:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-13 10:38+0200\n"
"Last-Translator: Panagiotis Papazoglou <papaz_p@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Greek <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/el/>\n"
......@@ -180,18 +180,6 @@ msgstr "Το μήνυμα εστάλει στον διαχειριστή."
msgid "Contact"
msgstr "Επικοινωνία"
#: examples/check_czech.py:33 examples/check_foo.py:33
#, fuzzy
#| msgid "checks"
msgid "Foo check"
msgstr "ελέγχοι"
#: examples/check_czech.py:36 examples/check_foo.py:36
#, fuzzy
#| msgid "Your translations"
msgid "Your translation is foo"
msgstr "Οι μεταφράσεις σας"
#: lang/models.py:267 lang/models.py:271 lang/models.py:277 lang/models.py:284
#: lang/models.py:289 lang/models.py:295 lang/models.py:301 lang/models.py:306
#: lang/models.py:312
......@@ -309,35 +297,35 @@ msgstr "Αυτόματη ανίχνευση"
msgid "Gettext PO file"
msgstr "Αρχείο Gettext PO"
#: trans/formats.py:487
#: trans/formats.py:486
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr "Αρχείο Gettext PO (μονόγλωσσο)"
#: trans/formats.py:496
#: trans/formats.py:495
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "Αρχείο Μετάφρασης Qt Linguist"
#: trans/formats.py:504
#: trans/formats.py:503
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "Αρχείο Μετάφρασης XLIFF"
#: trans/formats.py:512
#: trans/formats.py:511
msgid "OS X Strings"
msgstr "Κείμενα OS X"
#: trans/formats.py:521
#: trans/formats.py:520
msgid "Java Properties"
msgstr "Ιδιότητες Java"
#: trans/formats.py:539
#: trans/formats.py:538
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr "Ιδιότητες Java (UTF-8)"
#: trans/formats.py:548
#: trans/formats.py:547
msgid "PHP strings"
msgstr "Κείμενα PHP"
#: trans/formats.py:556 ttkit/aresource.py:311
#: trans/formats.py:555 ttkit/aresource.py:311
msgid "Android String Resource"
msgstr "Προέλευση Κειμένου Android"
......@@ -1273,17 +1261,17 @@ msgstr "Επισκόπηση κειμένων προέλευσης στο %s"
msgid "Source strings in %s"
msgstr "Κείμενα προέλευσης στο %s"
#: trans/views/basic.py:342
#: trans/views/basic.py:332
msgid "Page Not Found"
msgstr "Η Σελίδα Δεν Βρέθηκε"
#: trans/views/basic.py:360 weblate/html/about.html:11
#: trans/views/basic.py:350 weblate/html/about.html:11
#: weblate/html/footer.html:7
msgid "About Weblate"
msgstr "Σχετικά με το Weblate"
#: trans/views/changes.py:55 trans/views/changes.py:64
#: trans/views/changes.py:73 trans/views/edit.py:94 trans/views/edit.py:429
#: trans/views/changes.py:57 trans/views/changes.py:66
#: trans/views/changes.py:75 trans/views/edit.py:94 trans/views/edit.py:429
msgid "Invalid search string!"
msgstr "Μη έγκυρη αναζήτηση κειμένου!"
......@@ -1316,7 +1304,7 @@ msgid "File upload has failed: %s"
msgstr "Το ανέβασμα του αρχείου απέτυχε: %s"
#: trans/views/dictionary.py:141 trans/views/dictionary.py:143
#: trans/views/edit.py:571
#: trans/views/edit.py:561
msgid "Failed to process form!"
msgstr "Απέτυχε η προώθηση της φόμρας!"
......@@ -1409,15 +1397,15 @@ msgstr "Μη έγκυρη πρόταση!"
msgid "You have reached end of translating."
msgstr "Ολοκληρώσατε τη μετάφραση."
#: trans/views/edit.py:569
#: trans/views/edit.py:559
msgid "Automatic translation completed."
msgstr "Ολοκλήρωση αυτόματης μετάφρασης."
#: trans/views/edit.py:592
#: trans/views/edit.py:582
msgid "Posted new comment"
msgstr "Δημοσιεύτηκε νέο σχόλιο"
#: trans/views/edit.py:594
#: trans/views/edit.py:584
msgid "Failed to add comment!"
msgstr "Απέτυχε η προσθήκη σχολίου!"
......@@ -3924,6 +3912,16 @@ msgstr "Αλλαγή λέξης"
msgid "No matching activity has been found."
msgstr "Καμία πρόσφατη δραστηριότητα δεν καταγράφηκε."
#, fuzzy
#~| msgid "checks"
#~ msgid "Foo check"
#~ msgstr "ελέγχοι"
#, fuzzy
#~| msgid "Your translations"
#~ msgid "Your translation is foo"
#~ msgstr "Οι μεταφράσεις σας"
#~ msgid "%(branch)s branch"
#~ msgstr "%(branch)s κλάδος"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 14:23+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 15:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-11 08:09+0200\n"
"Last-Translator: Panagiotis Papazoglou <papaz_p@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Greek <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/el/"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 14:23+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 15:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-06 17:41+0200\n"
"Last-Translator: Robert Readman <robert_readman@hotmail.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) <http://l10n.cihar.com/projects/"
......@@ -180,14 +180,6 @@ msgstr "Message has been sent to administrator."
msgid "Contact"
msgstr "Contact"
#: examples/check_czech.py:33 examples/check_foo.py:33
msgid "Foo check"
msgstr ""
#: examples/check_czech.py:36 examples/check_foo.py:36
msgid "Your translation is foo"
msgstr ""
#: lang/models.py:267 lang/models.py:271 lang/models.py:277 lang/models.py:284
#: lang/models.py:289 lang/models.py:295 lang/models.py:301 lang/models.py:306
#: lang/models.py:312
......@@ -305,37 +297,37 @@ msgstr "Automatic detection"
msgid "Gettext PO file"
msgstr "Gettext PO file"
#: trans/formats.py:487
#: trans/formats.py:486
#, fuzzy
#| msgid "Gettext PO file"
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr "Gettext PO file"
#: trans/formats.py:496
#: trans/formats.py:495
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "Qt Linguist Translation File"
#: trans/formats.py:504
#: trans/formats.py:503
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr ""
#: trans/formats.py:512
#: trans/formats.py:511
msgid "OS X Strings"
msgstr ""
#: trans/formats.py:521
#: trans/formats.py:520
msgid "Java Properties"
msgstr ""
#: trans/formats.py:539
#: trans/formats.py:538
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr ""
#: trans/formats.py:548
#: trans/formats.py:547
msgid "PHP strings"
msgstr ""
#: trans/formats.py:556 ttkit/aresource.py:311
#: trans/formats.py:555 ttkit/aresource.py:311
msgid "Android String Resource"
msgstr ""
......@@ -1200,17 +1192,17 @@ msgstr ""
msgid "Source strings in %s"
msgstr ""
#: trans/views/basic.py:342
#: trans/views/basic.py:332
msgid "Page Not Found"
msgstr ""
#: trans/views/basic.py:360 weblate/html/about.html:11
#: trans/views/basic.py:350 weblate/html/about.html:11
#: weblate/html/footer.html:7
msgid "About Weblate"
msgstr ""
#: trans/views/changes.py:55 trans/views/changes.py:64
#: trans/views/changes.py:73 trans/views/edit.py:94 trans/views/edit.py:429
#: trans/views/changes.py:57 trans/views/changes.py:66
#: trans/views/changes.py:75 trans/views/edit.py:94 trans/views/edit.py:429
msgid "Invalid search string!"
msgstr ""
......@@ -1243,7 +1235,7 @@ msgid "File upload has failed: %s"
msgstr ""
#: trans/views/dictionary.py:141 trans/views/dictionary.py:143
#: trans/views/edit.py:571
#: trans/views/edit.py:561
msgid "Failed to process form!"
msgstr ""
......@@ -1334,15 +1326,15 @@ msgstr ""
msgid "You have reached end of translating."
msgstr ""
#: trans/views/edit.py:569
#: trans/views/edit.py:559
msgid "Automatic translation completed."
msgstr ""
#: trans/views/edit.py:592
#: trans/views/edit.py:582
msgid "Posted new comment"
msgstr ""
#: trans/views/edit.py:594
#: trans/views/edit.py:584
msgid "Failed to add comment!"
msgstr ""
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 14:23+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 15:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-01 11:40+0200\n"
"Last-Translator: Robert Readman <robert_readman@hotmail.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) <http://l10n.cihar.com/projects/"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate website\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 14:23+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 15:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-17 15:24+0200\n"
"Last-Translator: Paco Vila <francisco.vila@hispalinux.es>\n"
"Language-Team: Spanish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/es/>\n"
......@@ -181,18 +181,6 @@ msgstr "El mensaje fue enviado al administrador."
msgid "Contact"
msgstr "Contacto"
#: examples/check_czech.py:33 examples/check_foo.py:33
#, fuzzy
#| msgid "checks"
msgid "Foo check"
msgstr "chequeos"
#: examples/check_czech.py:36 examples/check_foo.py:36
#, fuzzy
#| msgid "Your translations"
msgid "Your translation is foo"
msgstr "Sus traducciones"
#: lang/models.py:267 lang/models.py:271 lang/models.py:277 lang/models.py:284
#: lang/models.py:289 lang/models.py:295 lang/models.py:301 lang/models.py:306
#: lang/models.py:312
......@@ -310,35 +298,35 @@ msgstr "Detección automática"
msgid "Gettext PO file"
msgstr "Archivo PO Gettext"
#: trans/formats.py:487
#: trans/formats.py:486
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr "Archivo PO Gettext (monolenguaje)"
#: trans/formats.py:496
#: trans/formats.py:495
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "Archivo de traducción Qt Linguist"
#: trans/formats.py:504
#: trans/formats.py:503
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "Archivo de traducción XLIFF"
#: trans/formats.py:512
#: trans/formats.py:511
msgid "OS X Strings"
msgstr "Cadenas OS X"
#: trans/formats.py:521
#: trans/formats.py:520
msgid "Java Properties"
msgstr "Propiedades Java"
#: trans/formats.py:539
#: trans/formats.py:538
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr "Propiedades Java (UTF-8)"
#: trans/formats.py:548
#: trans/formats.py:547
msgid "PHP strings"
msgstr "Cadenas PHP"
#: trans/formats.py:556 ttkit/aresource.py:311
#: trans/formats.py:555 ttkit/aresource.py:311
msgid "Android String Resource"
msgstr "Recurso de cadenas Android"
......@@ -1274,17 +1262,17 @@ msgstr "Revisar cadenas originales en %s"
msgid "Source strings in %s"
msgstr "Cadenas originales en %s"
#: trans/views/basic.py:342
#: trans/views/basic.py:332
msgid "Page Not Found"
msgstr "Página no encontrada"
#: trans/views/basic.py:360 weblate/html/about.html:11
#: trans/views/basic.py:350 weblate/html/about.html:11
#: weblate/html/footer.html:7
msgid "About Weblate"
msgstr "Acerca de Weblate"
#: trans/views/changes.py:55 trans/views/changes.py:64
#: trans/views/changes.py:73 trans/views/edit.py:94 trans/views/edit.py:429
#: trans/views/changes.py:57 trans/views/changes.py:66
#: trans/views/changes.py:75 trans/views/edit.py:94 trans/views/edit.py:429
msgid "Invalid search string!"
msgstr "¡Cadena de búsqueda inválida!"
......@@ -1317,7 +1305,7 @@ msgid "File upload has failed: %s"
msgstr "Falló la carga del archivo: %s"
#: trans/views/dictionary.py:141 trans/views/dictionary.py:143
#: trans/views/edit.py:571
#: trans/views/edit.py:561
msgid "Failed to process form!"
msgstr "¡No se pudo procesar el formulario!"
......@@ -1411,15 +1399,15 @@ msgstr "¡Sugerencia inválida!"
msgid "You have reached end of translating."
msgstr "Ha llegado al final de la traducción."
#: trans/views/edit.py:569
#: trans/views/edit.py:559
msgid "Automatic translation completed."
msgstr "Traducción automática completada."
#: trans/views/edit.py:592
#: trans/views/edit.py:582
msgid "Posted new comment"
msgstr "Nuevo comentario publicado"
#: trans/views/edit.py:594
#: trans/views/edit.py:584
msgid "Failed to add comment!"
msgstr "¡No se pudo agregar el comentario!"
......@@ -3896,20 +3884,27 @@ msgstr ""
"licencia que el contenido traducido."
#: weblate/html/trans/change_list.html:7
#| msgid "Recent changes"
msgid "changes"
msgstr "cambios"
#: weblate/html/trans/change_list.html:12
#| msgid "Change word"
msgid "Changes"
msgstr "Cambios"
#: weblate/html/trans/change_list.html:42
#| msgid "No recent activity has been recorded."
msgid "No matching activity has been found."
msgstr "No se encontró la actividad buscada."
#, fuzzy
#~| msgid "checks"
#~ msgid "Foo check"
#~ msgstr "chequeos"
#, fuzzy
#~| msgid "Your translations"
#~ msgid "Your translation is foo"
#~ msgstr "Sus traducciones"
#~ msgid "%(branch)s branch"
#~ msgstr "rama %(branch)s"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate website\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 14:23+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 15:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-11 00:22+0200\n"
"Last-Translator: Matías Bellone <matiasbellone+weblate@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/es/"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 14:23+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 15:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-29 23:35+0200\n"
"Last-Translator: Jukka Penttinen <tikkakalja@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -185,18 +185,6 @@ msgstr "Viesti ylläpitäjälle on lähetetty."
msgid "Contact"
msgstr "Ota yhteyttä"
#: examples/check_czech.py:33 examples/check_foo.py:33
#, fuzzy
#| msgid "checks"
msgid "Foo check"
msgstr "tarkistukset"
#: examples/check_czech.py:36 examples/check_foo.py:36
#, fuzzy
#| msgid "Your translations"
msgid "Your translation is foo"
msgstr "Käännöksesi"
#: lang/models.py:267 lang/models.py:271 lang/models.py:277 lang/models.py:284
#: lang/models.py:289 lang/models.py:295 lang/models.py:301 lang/models.py:306
#: lang/models.py:312
......@@ -318,39 +306,39 @@ msgstr "Automaattinen käännös"
msgid "Gettext PO file"
msgstr ""
#: trans/formats.py:487
#: trans/formats.py:486
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr ""
#: trans/formats.py:496
#: trans/formats.py:495
#, fuzzy
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "Git haara käännettäväksi"
#: trans/formats.py:504
#: trans/formats.py:503
#, fuzzy
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "Käännökset"
#: trans/formats.py:512
#: trans/formats.py:511
#, fuzzy
msgid "OS X Strings"
msgstr "Kaikki merkkijonot"
#: trans/formats.py:521
#: trans/formats.py:520
msgid "Java Properties"
msgstr ""
#: trans/formats.py:539
#: trans/formats.py:538
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr ""
#: trans/formats.py:548
#: trans/formats.py:547
#, fuzzy
msgid "PHP strings"
msgstr "Kaikki merkkijonot"
#: trans/formats.py:556 ttkit/aresource.py:311
#: trans/formats.py:555 ttkit/aresource.py:311
msgid "Android String Resource"
msgstr ""
......@@ -1276,17 +1264,17 @@ msgstr "Etsi lähdemerkkijonoista"
msgid "Source strings in %s"
msgstr "Etsi lähdemerkkijonoista"
#: trans/views/basic.py:342
#: trans/views/basic.py:332
msgid "Page Not Found"
msgstr "Sivua ei löydy"
#: trans/views/basic.py:360 weblate/html/about.html:11
#: trans/views/basic.py:350 weblate/html/about.html:11
#: weblate/html/footer.html:7
msgid "About Weblate"
msgstr "Tietoa Weblatesta"
#: trans/views/changes.py:55 trans/views/changes.py:64
#: trans/views/changes.py:73 trans/views/edit.py:94 trans/views/edit.py:429
#: trans/views/changes.py:57 trans/views/changes.py:66
#: trans/views/changes.py:75 trans/views/edit.py:94 trans/views/edit.py:429
#, fuzzy
#| msgid "Invalid suggestion!"
msgid "Invalid search string!"
......@@ -1322,7 +1310,7 @@ msgid "File upload has failed: %s"
msgstr "Tiedoston sisällön liittäminen epäonnistui: %s"
#: trans/views/dictionary.py:141 trans/views/dictionary.py:143
#: trans/views/edit.py:571
#: trans/views/edit.py:561
msgid "Failed to process form!"
msgstr "Lomakkeen käsittely epäonnistui!"
......@@ -1417,15 +1405,15 @@ msgstr "Sopimaton ehdotus!"
msgid "You have reached end of translating."
msgstr "Olet saavuttanut viimeiseen käännöksen."
#: trans/views/edit.py:569
#: trans/views/edit.py:559
msgid "Automatic translation completed."
msgstr "Automaattinen käännös valmis."
#: trans/views/edit.py:592
#: trans/views/edit.py:582
msgid "Posted new comment"
msgstr ""
#: trans/views/edit.py:594
#: trans/views/edit.py:584
#, fuzzy
msgid "Failed to add comment!"
msgstr "Lomakkeen käsittely epäonnistui!"
......@@ -3990,6 +3978,16 @@ msgstr "Vaihda sanaa"
msgid "No matching activity has been found."
msgstr "Viimeaikaista aktiivisuutta ei ole tallennettu."
#, fuzzy
#~| msgid "checks"
#~ msgid "Foo check"
#~ msgstr "tarkistukset"
#, fuzzy
#~| msgid "Your translations"
#~ msgid "Your translation is foo"
#~ msgstr "Käännöksesi"
#~ msgid "%(branch)s branch"
#~ msgstr "%(branch)s haara"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 14:23+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 15:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-28 09:35+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Finnish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/fi/"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 14:23+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 15:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-09 08:19+0200\n"
"Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
"Language-Team: French <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/fr/>\n"
......@@ -180,18 +180,6 @@ msgstr "Le message a été envoyé à l'administrateur."
msgid "Contact"
msgstr "Contact"
#: examples/check_czech.py:33 examples/check_foo.py:33
#, fuzzy
#| msgid "checks"
msgid "Foo check"
msgstr "vérifications"
#: examples/check_czech.py:36 examples/check_foo.py:36
#, fuzzy
#| msgid "Your translations"
msgid "Your translation is foo"
msgstr "Vos traductions"
#: lang/models.py:267 lang/models.py:271 lang/models.py:277 lang/models.py:284
#: lang/models.py:289 lang/models.py:295 lang/models.py:301 lang/models.py:306
#: lang/models.py:312
......@@ -309,37 +297,37 @@ msgstr "Détection automatique"
msgid "Gettext PO file"
msgstr "Fichier PO Gettext"
#: trans/formats.py:487
#: trans/formats.py:486
#, fuzzy
#| msgid "Gettext PO file"
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr "Fichier PO Gettext"
#: trans/formats.py:496
#: trans/formats.py:495
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "Fichier de traduction Qt Linguist"
#: trans/formats.py:504
#: trans/formats.py:503
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "Fichier de traduction XLIFF"
#: trans/formats.py:512
#: trans/formats.py:511
msgid "OS X Strings"
msgstr "Chaînes OS X"
#: trans/formats.py:521
#: trans/formats.py:520
msgid "Java Properties"
msgstr "Propriétés Java"
#: trans/formats.py:539
#: trans/formats.py:538
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr "Propriétés Java (UTF-8)"
#: trans/formats.py:548
#: trans/formats.py:547
msgid "PHP strings"
msgstr "Chaînes PHP"
#: trans/formats.py:556 ttkit/aresource.py:311
#: trans/formats.py:555 ttkit/aresource.py:311
msgid "Android String Resource"
msgstr "Ressource chaîne Android"
......@@ -1298,17 +1286,17 @@ msgstr "Passer en revue les chaînes sources de %s"
msgid "Source strings in %s"
msgstr "Chaînes source de %s"
#: trans/views/basic.py:342
#: trans/views/basic.py:332
msgid "Page Not Found"
msgstr "Page introuvable"
#: trans/views/basic.py:360 weblate/html/about.html:11
#: trans/views/basic.py:350 weblate/html/about.html:11
#: weblate/html/footer.html:7
msgid "About Weblate"
msgstr "À propos de Weblate"
#: trans/views/changes.py:55 trans/views/changes.py:64
#: trans/views/changes.py:73 trans/views/edit.py:94 trans/views/edit.py:429
#: trans/views/changes.py:57 trans/views/changes.py:66
#: trans/views/changes.py:75 trans/views/edit.py:94 trans/views/edit.py:429
#, fuzzy
#| msgid "Invalid suggestion!"
msgid "Invalid search string!"
......@@ -1343,7 +1331,7 @@ msgid "File upload has failed: %s"
msgstr "Échec d'envoi du fichier : %s"
#: trans/views/dictionary.py:141 trans/views/dictionary.py:143
#: trans/views/edit.py:571
#: trans/views/edit.py:561
msgid "Failed to process form!"
msgstr "Échec du traitement du formulaire !"
......@@ -1443,15 +1431,15 @@ msgstr "Suggestion invalide !"
msgid "You have reached end of translating."
msgstr "Vous avez terminé la traduction."
#: trans/views/edit.py:569
#: trans/views/edit.py:559
msgid "Automatic translation completed."
msgstr "Traduction automatique terminée."
#: trans/views/edit.py:592
#: trans/views/edit.py:582
msgid "Posted new comment"
msgstr "Nouveau commentaire envoyé"
#: trans/views/edit.py:594
#: trans/views/edit.py:584
msgid "Failed to add comment!"
msgstr "Échec lors de l'ajout du commentaire !"
......@@ -3984,6 +3972,16 @@ msgstr "Changer le mot"
msgid "No matching activity has been found."
msgstr "Aucune activité récente n'a été enregistrée."
#, fuzzy
#~| msgid "checks"
#~ msgid "Foo check"
#~ msgstr "vérifications"
#, fuzzy
#~| msgid "Your translations"
#~ msgid "Your translation is foo"
#~ msgstr "Vos traductions"
#~ msgid "%(branch)s branch"
#~ msgstr "branche %(branch)s"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 14:23+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 15:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-29 14:10+0200\n"
"Last-Translator: Alexandre Dupas <alexandre.dupas@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/fr/"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 14:23+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 15:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-28 14:58+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Galician <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/gl/>\n"
......@@ -181,18 +181,6 @@ msgstr "Envióuselle unha mensaxe ao administrador."
msgid "Contact"
msgstr "Contacto"
#: examples/check_czech.py:33 examples/check_foo.py:33
#, fuzzy
#| msgid "checks"
msgid "Foo check"
msgstr "Probas"
#: examples/check_czech.py:36 examples/check_foo.py:36
#, fuzzy
#| msgid "Your translations"
msgid "Your translation is foo"
msgstr "As súas traducións"
#: lang/models.py:267 lang/models.py:271 lang/models.py:277 lang/models.py:284
#: lang/models.py:289 lang/models.py:295 lang/models.py:301 lang/models.py:306
#: lang/models.py:312
......@@ -314,39 +302,39 @@ msgstr "Tradución automática"
msgid "Gettext PO file"
msgstr ""
#: trans/formats.py:487
#: trans/formats.py:486
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr ""
#: trans/formats.py:496
#: trans/formats.py:495
#, fuzzy
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "Cadeas para traducir"
#: trans/formats.py:504
#: trans/formats.py:503
#, fuzzy
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "Traducións feitas"
#: trans/formats.py:512
#: trans/formats.py:511
#, fuzzy
msgid "OS X Strings"
msgstr "Todas as cadeas"
#: trans/formats.py:521
#: trans/formats.py:520
msgid "Java Properties"
msgstr ""
#: trans/formats.py:539
#: trans/formats.py:538
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr ""
#: trans/formats.py:548
#: trans/formats.py:547
#, fuzzy
msgid "PHP strings"
msgstr "Todas as cadeas"
#: trans/formats.py:556 ttkit/aresource.py:311
#: trans/formats.py:555 ttkit/aresource.py:311
msgid "Android String Resource"
msgstr ""
......@@ -1292,17 +1280,17 @@ msgstr "Buscar nas cadeas de orixe"
msgid "Source strings in %s"
msgstr "Cadea de orixe:"
#: trans/views/basic.py:342
#: trans/views/basic.py:332
msgid "Page Not Found"
msgstr "Non se atopou a páxina"
#: trans/views/basic.py:360 weblate/html/about.html:11
#: trans/views/basic.py:350 weblate/html/about.html:11
#: weblate/html/footer.html:7
msgid "About Weblate"
msgstr "Sobre o Weblate"
#: trans/views/changes.py:55 trans/views/changes.py:64
#: trans/views/changes.py:73 trans/views/edit.py:94 trans/views/edit.py:429
#: trans/views/changes.py:57 trans/views/changes.py:66
#: trans/views/changes.py:75 trans/views/edit.py:94 trans/views/edit.py:429
#, fuzzy
#| msgid "Invalid suggestion!"
msgid "Invalid search string!"
......@@ -1338,7 +1326,7 @@ msgid "File upload has failed: %s"
msgstr "Fallou a fusión do contido do ficheiro: %s"
#: trans/views/dictionary.py:141 trans/views/dictionary.py:143
#: trans/views/edit.py:571
#: trans/views/edit.py:561
msgid "Failed to process form!"
msgstr "Fallou o procesamento do formulario!"
......@@ -1433,15 +1421,15 @@ msgstr "Suxestión incorrecta!"
msgid "You have reached end of translating."
msgstr "Rematou a tradución."
#: trans/views/edit.py:569
#: trans/views/edit.py:559
msgid "Automatic translation completed."
msgstr "Tradución automática completada."
#: trans/views/edit.py:592
#: trans/views/edit.py:582
msgid "Posted new comment"
msgstr ""
#: trans/views/edit.py:594
#: trans/views/edit.py:584
#, fuzzy
msgid "Failed to add comment!"
msgstr "Fallou o procesamento do formulario!"
......@@ -4054,6 +4042,16 @@ msgstr "Cambiar a palabra"
msgid "No matching activity has been found."
msgstr "Non hai gravada ningunha actividade recente."
#, fuzzy
#~| msgid "checks"
#~ msgid "Foo check"
#~ msgstr "Probas"
#, fuzzy
#~| msgid "Your translations"
#~ msgid "Your translation is foo"
#~ msgstr "As súas traducións"
#~ msgid "%(branch)s branch"
#~ msgstr "Ramificación %(branch)s"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 14:23+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 15:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-28 09:35+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Galician <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 14:23+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 15:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-17 07:50+0200\n"
"Last-Translator: Efraim Flashner <efraim.flashner@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/he/>\n"
......@@ -179,18 +179,6 @@ msgstr "נשלחה הודעה אל המנהל."
msgid "Contact"
msgstr "יצירת קשר"
#: examples/check_czech.py:33 examples/check_foo.py:33
#, fuzzy
#| msgid "checks"
msgid "Foo check"
msgstr "בדיקות"
#: examples/check_czech.py:36 examples/check_foo.py:36
#, fuzzy
#| msgid "New translation"
msgid "Your translation is foo"
msgstr "תרגום חדש"
#: lang/models.py:267 lang/models.py:271 lang/models.py:277 lang/models.py:284
#: lang/models.py:289 lang/models.py:295 lang/models.py:301 lang/models.py:306
#: lang/models.py:312
......@@ -308,35 +296,35 @@ msgstr "זיהוי אוטומטי"
msgid "Gettext PO file"
msgstr "קובץ PO לפי Gettext"
#: trans/formats.py:487
#: trans/formats.py:486
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr "קובץ PO לפי Gettext (חד־לשוני)"
#: trans/formats.py:496
#: trans/formats.py:495
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "קובץ תרגום של Qt Linguist"
#: trans/formats.py:504
#: trans/formats.py:503
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "קובץ תרגום XLIFF"
#: trans/formats.py:512
#: trans/formats.py:511
msgid "OS X Strings"
msgstr "מחרוזות OS X"
#: trans/formats.py:521
#: trans/formats.py:520
msgid "Java Properties"
msgstr "קובץ מאפיינים של Java"
#: trans/formats.py:539
#: trans/formats.py:538
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr "קובץ מאפיינים של Java (UTF-8)‎"
#: trans/formats.py:548
#: trans/formats.py:547
msgid "PHP strings"
msgstr "מחרוזות PHP"
#: trans/formats.py:556 ttkit/aresource.py:311
#: trans/formats.py:555 ttkit/aresource.py:311
msgid "Android String Resource"
msgstr "משאב מחרוזות של Android"
......@@ -1237,17 +1225,17 @@ msgstr "סקירת מחרוזות המקור תחת %s"
msgid "Source strings in %s"
msgstr "מחרוזות מקור תחת %s"
#: trans/views/basic.py:342
#: trans/views/basic.py:332
msgid "Page Not Found"
msgstr "העמוד לא נמצא"
#: trans/views/basic.py:360 weblate/html/about.html:11
#: trans/views/basic.py:350 weblate/html/about.html:11
#: weblate/html/footer.html:7
msgid "About Weblate"
msgstr "על אודות Weblate"
#: trans/views/changes.py:55 trans/views/changes.py:64
#: trans/views/changes.py:73 trans/views/edit.py:94 trans/views/edit.py:429
#: trans/views/changes.py:57 trans/views/changes.py:66
#: trans/views/changes.py:75 trans/views/edit.py:94 trans/views/edit.py:429
msgid "Invalid search string!"
msgstr "המחרוזת לחיפוש שגויה!"
......@@ -1280,7 +1268,7 @@ msgid "File upload has failed: %s"
msgstr "העלאת הקובץ נכשלה: %s"
#: trans/views/dictionary.py:141 trans/views/dictionary.py:143
#: trans/views/edit.py:571
#: trans/views/edit.py:561
msgid "Failed to process form!"
msgstr "עיבוד הטופס נכשל!"
......@@ -1373,15 +1361,15 @@ msgstr "ההצעה שגויה!"
msgid "You have reached end of translating."
msgstr "הגעת לסוף התרגום."
#: trans/views/edit.py:569
#: trans/views/edit.py:559
msgid "Automatic translation completed."
msgstr "התרגום האוטומטי הושלם."
#: trans/views/edit.py:592
#: trans/views/edit.py:582
msgid "Posted new comment"
msgstr "פורסמה הערה חדשה"
#: trans/views/edit.py:594
#: trans/views/edit.py:584
msgid "Failed to add comment!"
msgstr "הוספת ההערה נכשלה!"
......@@ -3754,3 +3742,13 @@ msgstr "החלפת מילה"
#: weblate/html/trans/change_list.html:42
msgid "No matching activity has been found."
msgstr ""
#, fuzzy
#~| msgid "checks"
#~ msgid "Foo check"
#~ msgstr "בדיקות"
#, fuzzy
#~| msgid "New translation"
#~ msgid "Your translation is foo"
#~ msgstr "תרגום חדש"
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 14:23+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 15:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-17 11:13+0200\n"
"Last-Translator: Efraim Flashner <efraim.flashner@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/he/"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 14:23+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 15:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 13:32+0200\n"
"Last-Translator: Péter Báthory <bathory@index.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/hu/"
......@@ -180,18 +180,6 @@ msgstr ""
msgid "Contact"
msgstr "Kapcsolat"
#: examples/check_czech.py:33 examples/check_foo.py:33
#, fuzzy
#| msgid "checks"
msgid "Foo check"
msgstr "ellenőrzések"
#: examples/check_czech.py:36 examples/check_foo.py:36
#, fuzzy
#| msgid "Your translations"
msgid "Your translation is foo"
msgstr "Fordításaid"
#: lang/models.py:267 lang/models.py:271 lang/models.py:277 lang/models.py:284
#: lang/models.py:289 lang/models.py:295 lang/models.py:301 lang/models.py:306
#: lang/models.py:312
......@@ -311,35 +299,35 @@ msgstr "Automatikus felismerés"
msgid "Gettext PO file"
msgstr ""
#: trans/formats.py:487
#: trans/formats.py:486
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr ""
#: trans/formats.py:496
#: trans/formats.py:495
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "QT Linguist fordítási fájl"
#: trans/formats.py:504
#: trans/formats.py:503
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "XLIFF fordítási fájl"
#: trans/formats.py:512
#: trans/formats.py:511
msgid "OS X Strings"
msgstr "OS X karakterláncok"
#: trans/formats.py:521
#: trans/formats.py:520
msgid "Java Properties"
msgstr ""
#: trans/formats.py:539
#: trans/formats.py:538
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr ""
#: trans/formats.py:548
#: trans/formats.py:547
msgid "PHP strings"
msgstr "PHP szövegek"
#: trans/formats.py:556 ttkit/aresource.py:311
#: trans/formats.py:555 ttkit/aresource.py:311
msgid "Android String Resource"
msgstr ""
......@@ -1233,17 +1221,17 @@ msgstr "Forrásszövegek áttekintése itt: %s"
msgid "Source strings in %s"
msgstr "Forrásszövegek itt: %s"
#: trans/views/basic.py:342
#: trans/views/basic.py:332
msgid "Page Not Found"
msgstr "Lap Nem Található"
#: trans/views/basic.py:360 weblate/html/about.html:11
#: trans/views/basic.py:350 weblate/html/about.html:11
#: weblate/html/footer.html:7
msgid "About Weblate"
msgstr ""
#: trans/views/changes.py:55 trans/views/changes.py:64
#: trans/views/changes.py:73 trans/views/edit.py:94 trans/views/edit.py:429
#: trans/views/changes.py:57 trans/views/changes.py:66
#: trans/views/changes.py:75 trans/views/edit.py:94 trans/views/edit.py:429
msgid "Invalid search string!"
msgstr ""
......@@ -1276,7 +1264,7 @@ msgid "File upload has failed: %s"
msgstr ""
#: trans/views/dictionary.py:141 trans/views/dictionary.py:143
#: trans/views/edit.py:571
#: trans/views/edit.py:561
msgid "Failed to process form!"
msgstr ""
......@@ -1370,15 +1358,15 @@ msgstr ""
msgid "You have reached end of translating."
msgstr "A fordítás végére értél."
#: trans/views/edit.py:569
#: trans/views/edit.py:559
msgid "Automatic translation completed."
msgstr ""
#: trans/views/edit.py:592
#: trans/views/edit.py:582
msgid "Posted new comment"
msgstr ""
#: trans/views/edit.py:594
#: trans/views/edit.py:584
msgid "Failed to add comment!"
msgstr ""
......@@ -3783,6 +3771,16 @@ msgstr "Jelszóváltás"
msgid "No matching activity has been found."
msgstr "Nincs friss művelet feljegyezve."
#, fuzzy
#~| msgid "checks"
#~ msgid "Foo check"
#~ msgstr "ellenőrzések"
#, fuzzy
#~| msgid "Your translations"
#~ msgid "Your translation is foo"
#~ msgstr "Fordításaid"
#~ msgid "Similar messages"
#~ msgstr "Hasonló üzenetek"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 14:23+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 15:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 12:12+0200\n"
"Last-Translator: Péter Báthory <bathory@index.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 14:23+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 15:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-13 02:49+0200\n"
"Last-Translator: Hascore Eleven <hascore@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/id/"
......@@ -183,18 +183,6 @@ msgstr "Pesan sudah dikirim ke administrator."
msgid "Contact"
msgstr "Kontak"
#: examples/check_czech.py:33 examples/check_foo.py:33
#, fuzzy
#| msgid "checks"
msgid "Foo check"
msgstr "Periksa"
#: examples/check_czech.py:36 examples/check_foo.py:36
#, fuzzy
#| msgid "Your translations"
msgid "Your translation is foo"
msgstr "Terjemahan Anda"
#: lang/models.py:267 lang/models.py:271 lang/models.py:277 lang/models.py:284
#: lang/models.py:289 lang/models.py:295 lang/models.py:301 lang/models.py:306
#: lang/models.py:312
......@@ -314,35 +302,35 @@ msgstr "Deteksi otomatis"
msgid "Gettext PO file"
msgstr "Berkas gettext PO"
#: trans/formats.py:487
#: trans/formats.py:486
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr "Berkas gettext PO (monolingual)"
#: trans/formats.py:496
#: trans/formats.py:495
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "Berkas penerjemahan Qt Linguist"
#: trans/formats.py:504
#: trans/formats.py:503
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "Berkas penerjemahan XLIFF"
#: trans/formats.py:512
#: trans/formats.py:511
msgid "OS X Strings"
msgstr "String OS X"
#: trans/formats.py:521
#: trans/formats.py:520
msgid "Java Properties"
msgstr "Properti Java"
#: trans/formats.py:539
#: trans/formats.py:538
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr "Properti Java (UTF-8)"
#: trans/formats.py:548
#: trans/formats.py:547
msgid "PHP strings"
msgstr "String PHP"
#: trans/formats.py:556 ttkit/aresource.py:311
#: trans/formats.py:555 ttkit/aresource.py:311
msgid "Android String Resource"
msgstr "Sumber String Android"
......@@ -1259,17 +1247,17 @@ msgstr "Cari string sumber dalam %s"
msgid "Source strings in %s"
msgstr "String sumber dalam %s"
#: trans/views/basic.py:342
#: trans/views/basic.py:332
msgid "Page Not Found"
msgstr "Halaman tidak ditemukan"
#: trans/views/basic.py:360 weblate/html/about.html:11
#: trans/views/basic.py:350 weblate/html/about.html:11
#: weblate/html/footer.html:7
msgid "About Weblate"
msgstr "Tentang Weblate"
#: trans/views/changes.py:55 trans/views/changes.py:64
#: trans/views/changes.py:73 trans/views/edit.py:94 trans/views/edit.py:429
#: trans/views/changes.py:57 trans/views/changes.py:66
#: trans/views/changes.py:75 trans/views/edit.py:94 trans/views/edit.py:429
msgid "Invalid search string!"
msgstr "Pencarian string tidak valid!"
......@@ -1302,7 +1290,7 @@ msgid "File upload has failed: %s"
msgstr "Berkas yang gagal diunggah: %s"
#: trans/views/dictionary.py:141 trans/views/dictionary.py:143
#: trans/views/edit.py:571
#: trans/views/edit.py:561
msgid "Failed to process form!"
msgstr "Gagal untuk memproses formulir!"
......@@ -1396,15 +1384,15 @@ msgstr "Saran tidak valid!"
msgid "You have reached end of translating."
msgstr "Anda telah mencapai akhir dari menerjemahkan."
#: trans/views/edit.py:569
#: trans/views/edit.py:559
msgid "Automatic translation completed."
msgstr "Penerjemahan otomatis selesai."
#: trans/views/edit.py:592
#: trans/views/edit.py:582
msgid "Posted new comment"
msgstr "Komentar baru direkam"
#: trans/views/edit.py:594
#: trans/views/edit.py:584
msgid "Failed to add comment!"
msgstr "Gagal menambah komentar!"
......@@ -3909,6 +3897,16 @@ msgstr "Ganti kata"
msgid "No matching activity has been found."
msgstr "Tidak ada kegiatan baru-baru ini telah direkam."
#, fuzzy
#~| msgid "checks"
#~ msgid "Foo check"
#~ msgstr "Periksa"
#, fuzzy
#~| msgid "Your translations"
#~ msgid "Your translation is foo"
#~ msgstr "Terjemahan Anda"
#~ msgid "%(branch)s branch"
#~ msgstr "cabang %(branch)s"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 14:23+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 15:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-12 01:26+0200\n"
"Last-Translator: Hascore Eleven <hascore@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 14:23+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 15:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-13 01:43+0200\n"
"Last-Translator: Satoru KURASHIKI <lurdan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/ja/>\n"
......@@ -179,18 +179,6 @@ msgstr "管理者にメッセージを送信しました。"
msgid "Contact"
msgstr "連絡"
#: examples/check_czech.py:33 examples/check_foo.py:33
#, fuzzy
#| msgid "checks"
msgid "Foo check"
msgstr "校正"
#: examples/check_czech.py:36 examples/check_foo.py:36
#, fuzzy
#| msgid "Your translations"
msgid "Your translation is foo"
msgstr "対象言語が存在しているプロジェクト"
#: lang/models.py:267 lang/models.py:271 lang/models.py:277 lang/models.py:284
#: lang/models.py:289 lang/models.py:295 lang/models.py:301 lang/models.py:306
#: lang/models.py:312
......@@ -308,35 +296,35 @@ msgstr "自動検出"
msgid "Gettext PO file"
msgstr ""
#: trans/formats.py:487
#: trans/formats.py:486
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr ""
#: trans/formats.py:496
#: trans/formats.py:495
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "Qt Linguist 翻訳ファイル"
#: trans/formats.py:504
#: trans/formats.py:503
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "XLIFF 翻訳ファイル"
#: trans/formats.py:512
#: trans/formats.py:511
msgid "OS X Strings"
msgstr "OS X の Strings"
#: trans/formats.py:521
#: trans/formats.py:520
msgid "Java Properties"
msgstr ""
#: trans/formats.py:539
#: trans/formats.py:538
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr ""
#: trans/formats.py:548
#: trans/formats.py:547
msgid "PHP strings"
msgstr "PHP の strings"
#: trans/formats.py:556 ttkit/aresource.py:311
#: trans/formats.py:555 ttkit/aresource.py:311
msgid "Android String Resource"
msgstr ""
......@@ -1225,17 +1213,17 @@ msgstr "翻訳元内を検索する"
msgid "Source strings in %s"
msgstr "翻訳元内を検索する"
#: trans/views/basic.py:342
#: trans/views/basic.py:332
msgid "Page Not Found"
msgstr "ページが見つかりません"
#: trans/views/basic.py:360 weblate/html/about.html:11
#: trans/views/basic.py:350 weblate/html/about.html:11
#: weblate/html/footer.html:7
msgid "About Weblate"
msgstr "Weblate について"
#: trans/views/changes.py:55 trans/views/changes.py:64
#: trans/views/changes.py:73 trans/views/edit.py:94 trans/views/edit.py:429
#: trans/views/changes.py:57 trans/views/changes.py:66
#: trans/views/changes.py:75 trans/views/edit.py:94 trans/views/edit.py:429
#, fuzzy
#| msgid "Invalid suggestion!"
msgid "Invalid search string!"
......@@ -1271,7 +1259,7 @@ msgid "File upload has failed: %s"
msgstr "ファイル内容のマージに失敗しました:%s"
#: trans/views/dictionary.py:141 trans/views/dictionary.py:143
#: trans/views/edit.py:571
#: trans/views/edit.py:561
msgid "Failed to process form!"
msgstr ""
......@@ -1365,15 +1353,15 @@ msgstr "無効な提案です!"
msgid "You have reached end of translating."
msgstr "翻訳すべきものは以上です。"
#: trans/views/edit.py:569
#: trans/views/edit.py:559
msgid "Automatic translation completed."
msgstr "自動翻訳が完了しました。"
#: trans/views/edit.py:592
#: trans/views/edit.py:582
msgid "Posted new comment"
msgstr ""
#: trans/views/edit.py:594
#: trans/views/edit.py:584
msgid "Failed to add comment!"
msgstr ""
......@@ -3907,6 +3895,16 @@ msgstr "単語の変更"
msgid "No matching activity has been found."
msgstr "最近の活動は記録されていません。"
#, fuzzy
#~| msgid "checks"
#~ msgid "Foo check"
#~ msgstr "校正"
#, fuzzy
#~| msgid "Your translations"
#~ msgid "Your translation is foo"
#~ msgstr "対象言語が存在しているプロジェクト"
#~ msgid "%(branch)s branch"
#~ msgstr "%(branch)s ブランチ"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 14:23+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 15:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-11 00:32+0200\n"
"Last-Translator: Satoru KURASHIKI <lurdan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 14:23+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 15:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-24 16:13+0200\n"
"Last-Translator: Gyeongsu Han <hansim@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/ko/>\n"
......@@ -179,18 +179,6 @@ msgstr "관리자에게 메세지를 보냈습니다."
msgid "Contact"
msgstr "연락하기"
#: examples/check_czech.py:33 examples/check_foo.py:33
#, fuzzy
#| msgid "checks"
msgid "Foo check"
msgstr "검사"
#: examples/check_czech.py:36 examples/check_foo.py:36
#, fuzzy
#| msgid "Your translations"
msgid "Your translation is foo"
msgstr "참여 가능한 번역"
#: lang/models.py:267 lang/models.py:271 lang/models.py:277 lang/models.py:284
#: lang/models.py:289 lang/models.py:295 lang/models.py:301 lang/models.py:306
#: lang/models.py:312
......@@ -310,35 +298,35 @@ msgstr ""
msgid "Gettext PO file"
msgstr ""
#: trans/formats.py:487
#: trans/formats.py:486
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr ""
#: trans/formats.py:496
#: trans/formats.py:495
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr ""
#: trans/formats.py:504
#: trans/formats.py:503
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr ""
#: trans/formats.py:512
#: trans/formats.py:511
msgid "OS X Strings"
msgstr ""
#: trans/formats.py:521
#: trans/formats.py:520
msgid "Java Properties"
msgstr ""
#: trans/formats.py:539
#: trans/formats.py:538
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr ""
#: trans/formats.py:548
#: trans/formats.py:547
msgid "PHP strings"
msgstr ""
#: trans/formats.py:556 ttkit/aresource.py:311
#: trans/formats.py:555 ttkit/aresource.py:311
msgid "Android String Resource"
msgstr ""
......@@ -1199,17 +1187,17 @@ msgstr ""
msgid "Source strings in %s"
msgstr ""
#: trans/views/basic.py:342
#: trans/views/basic.py:332
msgid "Page Not Found"
msgstr ""
#: trans/views/basic.py:360 weblate/html/about.html:11
#: trans/views/basic.py:350 weblate/html/about.html:11
#: weblate/html/footer.html:7
msgid "About Weblate"
msgstr "Weblate에 대하여"
#: trans/views/changes.py:55 trans/views/changes.py:64
#: trans/views/changes.py:73 trans/views/edit.py:94 trans/views/edit.py:429
#: trans/views/changes.py:57 trans/views/changes.py:66
#: trans/views/changes.py:75 trans/views/edit.py:94 trans/views/edit.py:429
msgid "Invalid search string!"
msgstr ""
......@@ -1242,7 +1230,7 @@ msgid "File upload has failed: %s"
msgstr ""
#: trans/views/dictionary.py:141 trans/views/dictionary.py:143
#: trans/views/edit.py:571
#: trans/views/edit.py:561
msgid "Failed to process form!"
msgstr ""
......@@ -1334,15 +1322,15 @@ msgstr ""
msgid "You have reached end of translating."
msgstr ""
#: trans/views/edit.py:569
#: trans/views/edit.py:559
msgid "Automatic translation completed."
msgstr ""
#: trans/views/edit.py:592
#: trans/views/edit.py:582
msgid "Posted new comment"
msgstr ""
#: trans/views/edit.py:594
#: trans/views/edit.py:584
msgid "Failed to add comment!"
msgstr ""
......@@ -3736,6 +3724,16 @@ msgstr "단어 변경"
msgid "No matching activity has been found."
msgstr "최근 활동이 없었습니다."
#, fuzzy
#~| msgid "checks"
#~ msgid "Foo check"
#~ msgstr "검사"
#, fuzzy
#~| msgid "Your translations"
#~ msgid "Your translation is foo"
#~ msgstr "참여 가능한 번역"
#~ msgid "Sort this column"
#~ msgstr "이 열을 정렬"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 14:23+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 15:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-01 11:46+0200\n"
"Last-Translator: Deokyun Yu <i@saintjr.com>\n"
"Language-Team: Korean <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/ko/"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 14:23+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 15:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-14 00:08+0200\n"
"Last-Translator: Dieter Adriaenssens <ruleant@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Dutch <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/nl/>\n"
......@@ -182,18 +182,6 @@ msgstr "De boodschap werd naar de beheerder gestuurd."
msgid "Contact"
msgstr "Contact"
#: examples/check_czech.py:33 examples/check_foo.py:33
#, fuzzy
#| msgid "checks"
msgid "Foo check"
msgstr "controles"
#: examples/check_czech.py:36 examples/check_foo.py:36
#, fuzzy
#| msgid "Your translations"
msgid "Your translation is foo"
msgstr "Uw vertalingen"
#: lang/models.py:267 lang/models.py:271 lang/models.py:277 lang/models.py:284
#: lang/models.py:289 lang/models.py:295 lang/models.py:301 lang/models.py:306
#: lang/models.py:312
......@@ -311,35 +299,35 @@ msgstr "Automatische herkenning"
msgid "Gettext PO file"
msgstr "Gettext PO bestand"
#: trans/formats.py:487
#: trans/formats.py:486
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr "Gettext PO bestand (enkeltalig)"
#: trans/formats.py:496
#: trans/formats.py:495
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "Qt Linguist vertaalbestand"
#: trans/formats.py:504
#: trans/formats.py:503
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "XLIFF vertaalbestand"
#: trans/formats.py:512
#: trans/formats.py:511
msgid "OS X Strings"
msgstr "OS X tekenreeksen"
#: trans/formats.py:521
#: trans/formats.py:520
msgid "Java Properties"
msgstr "Java-eigenschappen"
#: trans/formats.py:539
#: trans/formats.py:538
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr "Java-eigenschappen (UTF-8)"
#: trans/formats.py:548
#: trans/formats.py:547
msgid "PHP strings"
msgstr "PHP tekenreeksen"
#: trans/formats.py:556 ttkit/aresource.py:311
#: trans/formats.py:555 ttkit/aresource.py:311
msgid "Android String Resource"
msgstr "Android tekenreeks hulpbron"
......@@ -1271,17 +1259,17 @@ msgstr "Beoordeling brontekenreeksen in %s"
msgid "Source strings in %s"
msgstr "Brontekenreeksen in %s"
#: trans/views/basic.py:342
#: trans/views/basic.py:332
msgid "Page Not Found"
msgstr "Pagina niet gevonden"
#: trans/views/basic.py:360 weblate/html/about.html:11
#: trans/views/basic.py:350 weblate/html/about.html:11
#: weblate/html/footer.html:7
msgid "About Weblate"
msgstr "Over Weblate"
#: trans/views/changes.py:55 trans/views/changes.py:64
#: trans/views/changes.py:73 trans/views/edit.py:94 trans/views/edit.py:429
#: trans/views/changes.py:57 trans/views/changes.py:66
#: trans/views/changes.py:75 trans/views/edit.py:94 trans/views/edit.py:429
msgid "Invalid search string!"
msgstr "Ongeldige zoekterm!"
......@@ -1314,7 +1302,7 @@ msgid "File upload has failed: %s"
msgstr "Bestand uploaden is mislukt : %s"
#: trans/views/dictionary.py:141 trans/views/dictionary.py:143
#: trans/views/edit.py:571
#: trans/views/edit.py:561
msgid "Failed to process form!"
msgstr "Het formulier kon niet verwerkt worden!"
......@@ -1408,15 +1396,15 @@ msgstr "Ongeldige suggestie!"
msgid "You have reached end of translating."
msgstr "U heeft de vertaling afgewerkt."
#: trans/views/edit.py:569
#: trans/views/edit.py:559
msgid "Automatic translation completed."
msgstr "Automatische vertaling is klaar."
#: trans/views/edit.py:592
#: trans/views/edit.py:582
msgid "Posted new comment"
msgstr "Nieuwe opmerking toegevoegd"
#: trans/views/edit.py:594
#: trans/views/edit.py:584
msgid "Failed to add comment!"
msgstr "Opmerking toevoegen is mislukt!"
......@@ -3923,6 +3911,16 @@ msgstr "Woord wijzigen"
msgid "No matching activity has been found."
msgstr "Geen recente activiteit geregistreerd."
#, fuzzy
#~| msgid "checks"
#~ msgid "Foo check"
#~ msgstr "controles"
#, fuzzy
#~| msgid "Your translations"
#~ msgid "Your translation is foo"
#~ msgstr "Uw vertalingen"
#~ msgid "%(branch)s branch"
#~ msgstr "tak %(branch)s"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 14:23+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 15:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-10 17:16+0200\n"
"Last-Translator: Dieter Adriaenssens <ruleant@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Dutch <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/nl/"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 14:23+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 15:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-24 15:29+0200\n"
"Last-Translator: Marcin Kozioł <lord_dark@wp.pl>\n"
"Language-Team: Polish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/pl/>\n"
......@@ -182,18 +182,6 @@ msgstr "Wiadomość została wysłana do administratora."
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
#: examples/check_czech.py:33 examples/check_foo.py:33
#, fuzzy
#| msgid "checks"
msgid "Foo check"
msgstr "testy"
#: examples/check_czech.py:36 examples/check_foo.py:36
#, fuzzy
#| msgid "Your translations"
msgid "Your translation is foo"
msgstr "Twoje tłumaczenia"
#: lang/models.py:267 lang/models.py:271 lang/models.py:277 lang/models.py:284
#: lang/models.py:289 lang/models.py:295 lang/models.py:301 lang/models.py:306
#: lang/models.py:312
......@@ -313,37 +301,37 @@ msgstr "Automatyczne wykrywanie"
msgid "Gettext PO file"
msgstr "Gettext PO pliku"
#: trans/formats.py:487
#: trans/formats.py:486
#, fuzzy
#| msgid "Gettext PO file"
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr "Gettext PO pliku"
#: trans/formats.py:496
#: trans/formats.py:495
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "Qt lingwistyczny plik tłumaczenia"
#: trans/formats.py:504
#: trans/formats.py:503
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "Plik tłumaczenia XLIFF"
#: trans/formats.py:512
#: trans/formats.py:511
msgid "OS X Strings"
msgstr "Ciągi OS X"
#: trans/formats.py:521
#: trans/formats.py:520
msgid "Java Properties"
msgstr "Właściwości Java"
#: trans/formats.py:539
#: trans/formats.py:538
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr "Właściwości Java (UTF-8)"
#: trans/formats.py:548
#: trans/formats.py:547
msgid "PHP strings"
msgstr "Ciągi PHP"
#: trans/formats.py:556 ttkit/aresource.py:311
#: trans/formats.py:555 ttkit/aresource.py:311
msgid "Android String Resource"
msgstr "Zasób ciągu Androida"
......@@ -1301,17 +1289,17 @@ msgstr "Przegląd ciągów źródłowych w %s"
msgid "Source strings in %s"
msgstr "Źródłowe ciągi w %s"
#: trans/views/basic.py:342
#: trans/views/basic.py:332
msgid "Page Not Found"
msgstr "Nie znaleziono strony"
#: trans/views/basic.py:360 weblate/html/about.html:11
#: trans/views/basic.py:350 weblate/html/about.html:11
#: weblate/html/footer.html:7
msgid "About Weblate"
msgstr "O Weblate"
#: trans/views/changes.py:55 trans/views/changes.py:64
#: trans/views/changes.py:73 trans/views/edit.py:94 trans/views/edit.py:429
#: trans/views/changes.py:57 trans/views/changes.py:66
#: trans/views/changes.py:75 trans/views/edit.py:94 trans/views/edit.py:429
#, fuzzy
#| msgid "Invalid suggestion!"
msgid "Invalid search string!"
......@@ -1347,7 +1335,7 @@ msgid "File upload has failed: %s"
msgstr "Scalanie zawartości pliku nie powiodło się: %s"
#: trans/views/dictionary.py:141 trans/views/dictionary.py:143
#: trans/views/edit.py:571
#: trans/views/edit.py:561
msgid "Failed to process form!"
msgstr "Przetworzenie formularza nie powiodło się!"
......@@ -1446,15 +1434,15 @@ msgstr "Nieprawidłowa sugestia!"
msgid "You have reached end of translating."
msgstr "Został osiągnięty koniec tłumaczenia."
#: trans/views/edit.py:569
#: trans/views/edit.py:559
msgid "Automatic translation completed."
msgstr "Tłumaczenie automatyczne zakończone."
#: trans/views/edit.py:592
#: trans/views/edit.py:582
msgid "Posted new comment"
msgstr "Wysłany nowy komentarz"
#: trans/views/edit.py:594
#: trans/views/edit.py:584
msgid "Failed to add comment!"
msgstr "Nie udało się dodać komentarza!"
......@@ -3994,6 +3982,16 @@ msgstr "Zmień słowo"
msgid "No matching activity has been found."
msgstr "Nie zarejestrowano żadnej ostatniej aktywności."
#, fuzzy
#~| msgid "checks"
#~ msgid "Foo check"
#~ msgstr "testy"
#, fuzzy
#~| msgid "Your translations"
#~ msgid "Your translation is foo"
#~ msgstr "Twoje tłumaczenia"
#~ msgid "%(branch)s branch"
#~ msgstr "gałąź %(branch)s"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 14:23+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 15:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-11 12:33+0200\n"
"Last-Translator: Bartosz Feński <fenio@debian.org>\n"
"Language-Team: Polish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/pl/"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 14:23+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 15:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-02 16:33+0200\n"
"Last-Translator: Manuel Nicolau <manuel_nicolau_454@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/pt/"
......@@ -181,18 +181,6 @@ msgstr "A mensagem foi enviada para o administrador."
msgid "Contact"
msgstr "Contacto"
#: examples/check_czech.py:33 examples/check_foo.py:33
#, fuzzy
#| msgid "checks"
msgid "Foo check"
msgstr "verificações"
#: examples/check_czech.py:36 examples/check_foo.py:36
#, fuzzy
#| msgid "Your translations"
msgid "Your translation is foo"
msgstr "Suas traduções"
#: lang/models.py:267 lang/models.py:271 lang/models.py:277 lang/models.py:284
#: lang/models.py:289 lang/models.py:295 lang/models.py:301 lang/models.py:306
#: lang/models.py:312
......@@ -312,38 +300,38 @@ msgstr "Detecção automática"
msgid "Gettext PO file"
msgstr "Ficheiro Obtertexto PO"
#: trans/formats.py:487
#: trans/formats.py:486
#, fuzzy
#| msgid "Gettext PO file"
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr "Ficheiro Obtertexto PO"
#: trans/formats.py:496
#: trans/formats.py:495
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "Ficheiro de tradução Qt Linguist"
#: trans/formats.py:504
#: trans/formats.py:503
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "Ficheiro de Tradução XLIFF"
#: trans/formats.py:512
#: trans/formats.py:511
msgid "OS X Strings"
msgstr "Cadeias OS X"
#: trans/formats.py:521
#: trans/formats.py:520
msgid "Java Properties"
msgstr "Propriedades Java"
#: trans/formats.py:539
#: trans/formats.py:538
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr "Propriedades Java (UTF-8)"
#: trans/formats.py:548
#: trans/formats.py:547
#, fuzzy
msgid "PHP strings"
msgstr "Todas as cadeias"
#: trans/formats.py:556 ttkit/aresource.py:311
#: trans/formats.py:555 ttkit/aresource.py:311
msgid "Android String Resource"
msgstr "Recurso de Cadeia Android"
......@@ -1282,17 +1270,17 @@ msgstr "Procurar em cadeias fonte"
msgid "Source strings in %s"
msgstr "Cadeia original:"
#: trans/views/basic.py:342
#: trans/views/basic.py:332
msgid "Page Not Found"
msgstr "Página não encontrada"
#: trans/views/basic.py:360 weblate/html/about.html:11
#: trans/views/basic.py:350 weblate/html/about.html:11
#: weblate/html/footer.html:7
msgid "About Weblate"
msgstr "Acerca do Weblate"
#: trans/views/changes.py:55 trans/views/changes.py:64
#: trans/views/changes.py:73 trans/views/edit.py:94 trans/views/edit.py:429
#: trans/views/changes.py:57 trans/views/changes.py:66
#: trans/views/changes.py:75 trans/views/edit.py:94 trans/views/edit.py:429
#, fuzzy
#| msgid "Invalid suggestion!"
msgid "Invalid search string!"
......@@ -1328,7 +1316,7 @@ msgid "File upload has failed: %s"
msgstr "Falha ao fundir o conteúdo do arquivo: %s"
#: trans/views/dictionary.py:141 trans/views/dictionary.py:143
#: trans/views/edit.py:571
#: trans/views/edit.py:561
msgid "Failed to process form!"
msgstr "Falha ao processar o formulário!"
......@@ -1422,15 +1410,15 @@ msgstr "Sugestão inválida!"
msgid "You have reached end of translating."
msgstr "Chegou no final da tradução."
#: trans/views/edit.py:569
#: trans/views/edit.py:559
msgid "Automatic translation completed."
msgstr "Tradução automática finalizada."
#: trans/views/edit.py:592
#: trans/views/edit.py:582
msgid "Posted new comment"
msgstr ""
#: trans/views/edit.py:594
#: trans/views/edit.py:584
#, fuzzy
msgid "Failed to add comment!"
msgstr "Falha ao gerar a chave!"
......@@ -4045,6 +4033,16 @@ msgstr "Trocar a palavra"
msgid "No matching activity has been found."
msgstr "Sem atividade recente registada."
#, fuzzy
#~| msgid "checks"
#~ msgid "Foo check"
#~ msgstr "verificações"
#, fuzzy
#~| msgid "Your translations"
#~ msgid "Your translation is foo"
#~ msgstr "Suas traduções"
#~ msgid "%(branch)s branch"
#~ msgstr "Ramo %(branch)s"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 14:23+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 15:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-02 16:33+0200\n"
"Last-Translator: Manuel Nicolau <manuel_nicolau_454@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/"
......
......@@ -7,11 +7,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 14:23+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 15:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-17 14:53+0200\n"
"Last-Translator: Claudio F Filho <filhocf@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) "
"<http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/pt_BR/>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/"
"master/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -56,8 +56,8 @@ msgid ""
"This value may contain only letters, numbers and following characters: @ . + "
"- _"
msgstr ""
"Este valor pode conter somente letras, números e os seguintes caracteres: "
"@.+-_"
"Este valor pode conter somente letras, números e os seguintes caracteres: @."
"+-_"
#: accounts/forms.py:240
msgid "At least five characters long."
......@@ -183,16 +183,6 @@ msgstr "A mensagem foi enviada para o administrador."
msgid "Contact"
msgstr "Contato"
#: examples/check_czech.py:33 examples/check_foo.py:33
#| msgid "checks"
msgid "Foo check"
msgstr "Verificação Foo"
#: examples/check_czech.py:36 examples/check_foo.py:36
#| msgid "Your translations"
msgid "Your translation is foo"
msgstr "Sua tradução é foo"
#: lang/models.py:267 lang/models.py:271 lang/models.py:277 lang/models.py:284
#: lang/models.py:289 lang/models.py:295 lang/models.py:301 lang/models.py:306
#: lang/models.py:312
......@@ -310,36 +300,35 @@ msgstr "Detecção automática"
msgid "Gettext PO file"
msgstr "Arquivo Gettext PO"
#: trans/formats.py:487
#| msgid "Gettext PO file"
#: trans/formats.py:486
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr "Arquivo Gettext PO (monoidioma)"
#: trans/formats.py:496
#: trans/formats.py:495
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "Arquivo Tradução Qt Linguistic"
#: trans/formats.py:504
#: trans/formats.py:503
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "Arquivo Tradução XLIFF"
#: trans/formats.py:512
#: trans/formats.py:511
msgid "OS X Strings"
msgstr "Strings OS X"
#: trans/formats.py:521
#: trans/formats.py:520
msgid "Java Properties"
msgstr "Propriedades Java"
#: trans/formats.py:539
#: trans/formats.py:538
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr "Propriedades Java (UTF-8)"
#: trans/formats.py:548
#: trans/formats.py:547
msgid "PHP strings"
msgstr "Strings PHP"
#: trans/formats.py:556 ttkit/aresource.py:311
#: trans/formats.py:555 ttkit/aresource.py:311
msgid "Android String Resource"
msgstr "String Recurso Android"
......@@ -781,7 +770,6 @@ msgid "Point to translation instructions URL"
msgstr "Apontar para a URL de instruções de tradução"
#: trans/models/project.py:46
#| msgid "Songhai languages"
msgid "No adding of language"
msgstr "Sem adição de idioma"
......@@ -935,9 +923,6 @@ msgstr ""
"Detecção automática pode falhar para alguns formatos e pode ser mais lenta."
#: trans/models/subproject.py:148
#| msgid ""
#| "You can use format strings for various information, please check "
#| "documentation for more details."
msgid ""
"Additional file to include in commits, please check documentation for more "
"details."
......@@ -946,9 +931,6 @@ msgstr ""
"mais detalhes."
#: trans/models/subproject.py:158
#| msgid ""
#| "You can use format strings for various information, please check "
#| "documentation for more details."
msgid ""
"Script to be executed before commiting translation, please check "
"documentation for more details."
......@@ -1279,17 +1261,17 @@ msgstr "Rever strings fontes em %s"
msgid "Source strings in %s"
msgstr "String Fonte em %s"
#: trans/views/basic.py:342
#: trans/views/basic.py:332
msgid "Page Not Found"
msgstr "Página não encontrada"
#: trans/views/basic.py:360 weblate/html/about.html:11
#: trans/views/basic.py:350 weblate/html/about.html:11
#: weblate/html/footer.html:7
msgid "About Weblate"
msgstr "Sobre o Weblate"
#: trans/views/changes.py:55 trans/views/changes.py:64
#: trans/views/changes.py:73 trans/views/edit.py:94 trans/views/edit.py:429
#: trans/views/changes.py:57 trans/views/changes.py:66
#: trans/views/changes.py:75 trans/views/edit.py:94 trans/views/edit.py:429
#, fuzzy
#| msgid "Invalid suggestion!"
msgid "Invalid search string!"
......@@ -1325,7 +1307,7 @@ msgid "File upload has failed: %s"
msgstr "Falha ao mesclar o conteúdo do arquivo: %s"
#: trans/views/dictionary.py:141 trans/views/dictionary.py:143
#: trans/views/edit.py:571
#: trans/views/edit.py:561
msgid "Failed to process form!"
msgstr "Falha ao processar o formulário!"
......@@ -1422,15 +1404,15 @@ msgstr "Sugestão inválida!"
msgid "You have reached end of translating."
msgstr "Você chegou no final da tradução."
#: trans/views/edit.py:569
#: trans/views/edit.py:559
msgid "Automatic translation completed."
msgstr "Tradução automática completada."
#: trans/views/edit.py:592
#: trans/views/edit.py:582
msgid "Posted new comment"
msgstr "Novo comentário Postado"
#: trans/views/edit.py:594
#: trans/views/edit.py:584
msgid "Failed to add comment!"
msgstr "Falha ao adicionar comentário!"
......@@ -3964,6 +3946,14 @@ msgstr "Trocar a palavra"
msgid "No matching activity has been found."
msgstr "Sem atividade recente registrada."
#~| msgid "checks"
#~ msgid "Foo check"
#~ msgstr "Verificação Foo"
#~| msgid "Your translations"
#~ msgid "Your translation is foo"
#~ msgstr "Sua tradução é foo"
#~ msgid "%(branch)s branch"
#~ msgstr "Ramo %(branch)s"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 14:23+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 15:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-29 12:58+0200\n"
"Last-Translator: Claudio F Filho <filhocf@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 14:23+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 15:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-13 00:07+0200\n"
"Last-Translator: Dmitri GOULIAEV <dmitri+weblate@gouliaev.info>\n"
"Language-Team: Russian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/ru/>\n"
......@@ -181,16 +181,6 @@ msgstr "Сообщение было отправлено администрат
msgid "Contact"
msgstr "Контактная информация"
#: examples/check_czech.py:33 examples/check_foo.py:33
msgid "Foo check"
msgstr ""
#: examples/check_czech.py:36 examples/check_foo.py:36
#, fuzzy
#| msgid "New translation"
msgid "Your translation is foo"
msgstr "Новый перевод"
#: lang/models.py:267 lang/models.py:271 lang/models.py:277 lang/models.py:284
#: lang/models.py:289 lang/models.py:295 lang/models.py:301 lang/models.py:306
#: lang/models.py:312
......@@ -308,35 +298,35 @@ msgstr "Автоматическое обнаружение"
msgid "Gettext PO file"
msgstr "Файл Gettext PO"
#: trans/formats.py:487
#: trans/formats.py:486
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr "Файл Gettext PO (один язык)"
#: trans/formats.py:496
#: trans/formats.py:495
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "Файл Qt Linguist Translation"
#: trans/formats.py:504
#: trans/formats.py:503
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "Файл XLIFF Translation"
#: trans/formats.py:512
#: trans/formats.py:511
msgid "OS X Strings"
msgstr "Строки OS X"
#: trans/formats.py:521
#: trans/formats.py:520
msgid "Java Properties"
msgstr "Свойства Java"
#: trans/formats.py:539
#: trans/formats.py:538
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr "Свойства Java (UTF-8)"
#: trans/formats.py:548
#: trans/formats.py:547
msgid "PHP strings"
msgstr "PHP-строки"
#: trans/formats.py:556 ttkit/aresource.py:311
#: trans/formats.py:555 ttkit/aresource.py:311
msgid "Android String Resource"
msgstr "Строковый ресурс Android"
......@@ -1217,17 +1207,17 @@ msgstr ""
msgid "Source strings in %s"
msgstr ""
#: trans/views/basic.py:342
#: trans/views/basic.py:332
msgid "Page Not Found"
msgstr ""
#: trans/views/basic.py:360 weblate/html/about.html:11
#: trans/views/basic.py:350 weblate/html/about.html:11
#: weblate/html/footer.html:7
msgid "About Weblate"
msgstr ""
#: trans/views/changes.py:55 trans/views/changes.py:64
#: trans/views/changes.py:73 trans/views/edit.py:94 trans/views/edit.py:429
#: trans/views/changes.py:57 trans/views/changes.py:66
#: trans/views/changes.py:75 trans/views/edit.py:94 trans/views/edit.py:429
msgid "Invalid search string!"
msgstr ""
......@@ -1260,7 +1250,7 @@ msgid "File upload has failed: %s"
msgstr ""
#: trans/views/dictionary.py:141 trans/views/dictionary.py:143
#: trans/views/edit.py:571
#: trans/views/edit.py:561
msgid "Failed to process form!"
msgstr ""
......@@ -1351,15 +1341,15 @@ msgstr ""
msgid "You have reached end of translating."
msgstr ""
#: trans/views/edit.py:569
#: trans/views/edit.py:559
msgid "Automatic translation completed."
msgstr ""
#: trans/views/edit.py:592
#: trans/views/edit.py:582
msgid "Posted new comment"
msgstr ""
#: trans/views/edit.py:594
#: trans/views/edit.py:584
msgid "Failed to add comment!"
msgstr ""
......@@ -3717,6 +3707,11 @@ msgstr "Изменить пароль"
msgid "No matching activity has been found."
msgstr ""
#, fuzzy
#~| msgid "New translation"
#~ msgid "Your translation is foo"
#~ msgstr "Новый перевод"
#~ msgid "Sort this column"
#~ msgstr "Отсортировать этой колонке"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 14:23+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 15:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-11 16:52+0200\n"
"Last-Translator: Dmitri GOULIAEV <dmitri+weblate@gouliaev.info>\n"
"Language-Team: Russian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/ru/"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 14:23+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 15:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-05 13:36+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Slovak <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/sk/>\n"
......@@ -179,14 +179,6 @@ msgstr ""
msgid "Contact"
msgstr ""
#: examples/check_czech.py:33 examples/check_foo.py:33
msgid "Foo check"
msgstr ""
#: examples/check_czech.py:36 examples/check_foo.py:36
msgid "Your translation is foo"
msgstr ""
#: lang/models.py:267 lang/models.py:271 lang/models.py:277 lang/models.py:284
#: lang/models.py:289 lang/models.py:295 lang/models.py:301 lang/models.py:306
#: lang/models.py:312
......@@ -304,35 +296,35 @@ msgstr ""
msgid "Gettext PO file"
msgstr ""
#: trans/formats.py:487
#: trans/formats.py:486
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr ""
#: trans/formats.py:496
#: trans/formats.py:495
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr ""
#: trans/formats.py:504
#: trans/formats.py:503
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr ""
#: trans/formats.py:512
#: trans/formats.py:511
msgid "OS X Strings"
msgstr ""
#: trans/formats.py:521
#: trans/formats.py:520
msgid "Java Properties"
msgstr ""
#: trans/formats.py:539
#: trans/formats.py:538
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr ""
#: trans/formats.py:548
#: trans/formats.py:547
msgid "PHP strings"
msgstr ""
#: trans/formats.py:556 ttkit/aresource.py:311
#: trans/formats.py:555 ttkit/aresource.py:311
msgid "Android String Resource"
msgstr ""
......@@ -1222,17 +1214,17 @@ msgstr ""
msgid "Source strings in %s"
msgstr ""
#: trans/views/basic.py:342
#: trans/views/basic.py:332
msgid "Page Not Found"
msgstr ""
#: trans/views/basic.py:360 weblate/html/about.html:11
#: trans/views/basic.py:350 weblate/html/about.html:11
#: weblate/html/footer.html:7
msgid "About Weblate"
msgstr ""
#: trans/views/changes.py:55 trans/views/changes.py:64
#: trans/views/changes.py:73 trans/views/edit.py:94 trans/views/edit.py:429
#: trans/views/changes.py:57 trans/views/changes.py:66
#: trans/views/changes.py:75 trans/views/edit.py:94 trans/views/edit.py:429
msgid "Invalid search string!"
msgstr ""
......@@ -1265,7 +1257,7 @@ msgid "File upload has failed: %s"
msgstr ""
#: trans/views/dictionary.py:141 trans/views/dictionary.py:143
#: trans/views/edit.py:571
#: trans/views/edit.py:561
msgid "Failed to process form!"
msgstr ""
......@@ -1356,15 +1348,15 @@ msgstr ""
msgid "You have reached end of translating."
msgstr ""
#: trans/views/edit.py:569
#: trans/views/edit.py:559
msgid "Automatic translation completed."
msgstr ""
#: trans/views/edit.py:592
#: trans/views/edit.py:582
msgid "Posted new comment"
msgstr ""
#: trans/views/edit.py:594
#: trans/views/edit.py:584
msgid "Failed to add comment!"
msgstr ""
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 14:23+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 15:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......
......@@ -7,10 +7,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 14:23+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 15:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-17 14:51+0200\n"
"Last-Translator: Štefan Baebler <stefan.baebler@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/sl/>\n"
"Language-Team: Slovenian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/sl/"
">\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -181,18 +182,6 @@ msgstr "Sporočilo smo poslali administratorju."
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
#: examples/check_czech.py:33 examples/check_foo.py:33
#, fuzzy
#| msgid "checks"
msgid "Foo check"
msgstr "preverjanja"
#: examples/check_czech.py:36 examples/check_foo.py:36
#, fuzzy
#| msgid "Your translations"
msgid "Your translation is foo"
msgstr "Vaši prevodi"
#: lang/models.py:267 lang/models.py:271 lang/models.py:277 lang/models.py:284
#: lang/models.py:289 lang/models.py:295 lang/models.py:301 lang/models.py:306
#: lang/models.py:312
......@@ -310,36 +299,35 @@ msgstr "Samodejno zaznavanje"
msgid "Gettext PO file"
msgstr "Datoteka Gettext PO"
#: trans/formats.py:487
#| msgid "Gettext PO file"
#: trans/formats.py:486
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr "Datoteka Gettext PO (enojezična)"
#: trans/formats.py:496
#: trans/formats.py:495
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "Datoteka s prevodom Qt Linguist"
#: trans/formats.py:504
#: trans/formats.py:503
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "Datoteka s prevodom XLIFF"
#: trans/formats.py:512
#: trans/formats.py:511
msgid "OS X Strings"
msgstr "Nizi OS X"
#: trans/formats.py:521
#: trans/formats.py:520
msgid "Java Properties"
msgstr "Lastnosti Java"
#: trans/formats.py:539
#: trans/formats.py:538
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr "Lastnosti Java (UTF-8)"
#: trans/formats.py:548
#: trans/formats.py:547
msgid "PHP strings"
msgstr "Nizi PHP"
#: trans/formats.py:556 ttkit/aresource.py:311
#: trans/formats.py:555 ttkit/aresource.py:311
msgid "Android String Resource"
msgstr "Vir nizov Android"
......@@ -1010,7 +998,6 @@ msgstr "Oblike predloge prevoda ni mogoče prepoznati."
#: trans/models/subproject.py:772
#, python-format
#| msgid "Failed to parse translation template."
msgid "Failed to parse translation template: %s"
msgstr "Razčlenjevanje predloge prevoda je spodletelo: %s"
......@@ -1293,17 +1280,17 @@ msgstr "Pregled izvirnih nizov v %s"
msgid "Source strings in %s"
msgstr "Izvirni nizi v %s"
#: trans/views/basic.py:342
#: trans/views/basic.py:332
msgid "Page Not Found"
msgstr "Strani ni mogoče najti"
#: trans/views/basic.py:360 weblate/html/about.html:11
#: trans/views/basic.py:350 weblate/html/about.html:11
#: weblate/html/footer.html:7
msgid "About Weblate"
msgstr "O Weblate"
#: trans/views/changes.py:55 trans/views/changes.py:64
#: trans/views/changes.py:73 trans/views/edit.py:94 trans/views/edit.py:429
#: trans/views/changes.py:57 trans/views/changes.py:66
#: trans/views/changes.py:75 trans/views/edit.py:94 trans/views/edit.py:429
msgid "Invalid search string!"
msgstr "Neveljaven iskalni niz!"
......@@ -1336,7 +1323,7 @@ msgid "File upload has failed: %s"
msgstr "Pošiljanje datoteke je spodletelo: %s"
#: trans/views/dictionary.py:141 trans/views/dictionary.py:143
#: trans/views/edit.py:571
#: trans/views/edit.py:561
msgid "Failed to process form!"
msgstr "Nisem uspel obdelati obrazca!"
......@@ -1432,15 +1419,15 @@ msgstr "Neveljaven predlog!"
msgid "You have reached end of translating."
msgstr "Dosegli ste konec prevajanja."
#: trans/views/edit.py:569
#: trans/views/edit.py:559
msgid "Automatic translation completed."
msgstr "Samodejno prevajanje je končano."
#: trans/views/edit.py:592
#: trans/views/edit.py:582
msgid "Posted new comment"
msgstr "Objava nove pripombe"
#: trans/views/edit.py:594
#: trans/views/edit.py:584
msgid "Failed to add comment!"
msgstr "Nisem uspel dodati pripombe!"
......@@ -2673,7 +2660,6 @@ msgid "Ignore: %(check)s"
msgstr "Prezri: %(check)s"
#: weblate/html/list-translations.html:9
#| msgid "Words"
msgctxt "Number of translated words"
msgid "Words"
msgstr "Besede"
......@@ -2695,7 +2681,6 @@ msgstr "Predlogi"
#: weblate/html/list-translations.html:23
#, python-format
#| msgid "Copy word to translation"
msgid "%(words)s word to translate!"
msgid_plural "%(words)s words to translate!"
msgstr[0] "%(words)s beseda za prevod!"
......@@ -3104,15 +3089,12 @@ msgstr ""
#: weblate/html/translation.html:64
#, python-format
#| msgid ""
#| "You can <a href=\"%(download_url)s\">download</a> file for offline "
#| "translation."
msgid ""
"You can also <a href=\"%(pack_download_url)s\">download</a> compiled file to "
"use within the application."
msgstr ""
"<a href=\"%(pack_download_url)s\">Prenesete</a> lahko tudi prevedeno datoteko "
"za uporabo s programom."
"<a href=\"%(pack_download_url)s\">Prenesete</a> lahko tudi prevedeno "
"datoteko za uporabo s programom."
#: weblate/html/translation.html:68 weblate/html/translation.html.py:80
msgid "Upload"
......@@ -3193,9 +3175,6 @@ msgstr ""
#: weblate/html/translation_info.html:10
#, python-format
#| msgid ""
#| "There are %(count)s strings, out of which %(translated)s&#37; is "
#| "translated and %(fuzzy)s&#37; is fuzzy."
msgid ""
"There are %(words)s words, out of which %(percent)s&#37; (%(translated)s) is "
"translated."
......@@ -3936,20 +3915,27 @@ msgstr ""
"kot prevedena vsebina."
#: weblate/html/trans/change_list.html:7
#| msgid "Recent changes"
msgid "changes"
msgstr "spremembe"
#: weblate/html/trans/change_list.html:12
#| msgid "Change word"
msgid "Changes"
msgstr "Spremembe"
#: weblate/html/trans/change_list.html:42
#| msgid "No recent activity has been recorded."
msgid "No matching activity has been found."
msgstr "Ni bilo najti nobene ustrezne dejavnosti."
#, fuzzy
#~| msgid "checks"
#~ msgid "Foo check"
#~ msgstr "preverjanja"
#, fuzzy
#~| msgid "Your translations"
#~ msgid "Your translation is foo"
#~ msgstr "Vaši prevodi"
#~ msgid "%(branch)s branch"
#~ msgstr "Podveja %(branch)s"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 14:23+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 15:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-10 16:56+0200\n"
"Last-Translator: Štefan Baebler <stefan.baebler@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 14:23+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 15:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-17 15:03+0200\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <jonars03@student.umu.se>\n"
"Language-Team: Swedish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/sv/>\n"
......@@ -179,18 +179,6 @@ msgstr "Meddelandet har skickats till administratören."
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
#: examples/check_czech.py:33 examples/check_foo.py:33
#, fuzzy
#| msgid "checks"
msgid "Foo check"
msgstr "kontroller"
#: examples/check_czech.py:36 examples/check_foo.py:36
#, fuzzy
#| msgid "Your translations"
msgid "Your translation is foo"
msgstr "Dina översättningar"
#: lang/models.py:267 lang/models.py:271 lang/models.py:277 lang/models.py:284
#: lang/models.py:289 lang/models.py:295 lang/models.py:301 lang/models.py:306
#: lang/models.py:312
......@@ -308,35 +296,35 @@ msgstr "Automatisk igenkänning"
msgid "Gettext PO file"
msgstr "Gettext po-fil"
#: trans/formats.py:487
#: trans/formats.py:486
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr "Gettext po-fil (enspråkig)"
#: trans/formats.py:496
#: trans/formats.py:495
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "Qt Linguist-översättningsfil"
#: trans/formats.py:504
#: trans/formats.py:503
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "XLIFF-översättningsfil"
#: trans/formats.py:512
#: trans/formats.py:511
msgid "OS X Strings"
msgstr ""
#: trans/formats.py:521
#: trans/formats.py:520
msgid "Java Properties"
msgstr ""
#: trans/formats.py:539
#: trans/formats.py:538
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr ""
#: trans/formats.py:548
#: trans/formats.py:547
msgid "PHP strings"
msgstr "PHP-strängar"
#: trans/formats.py:556 ttkit/aresource.py:311
#: trans/formats.py:555 ttkit/aresource.py:311
msgid "Android String Resource"
msgstr ""
......@@ -1248,17 +1236,17 @@ msgstr "Granska källsträngar i %s"
msgid "Source strings in %s"
msgstr "Källsträngar i %s"
#: trans/views/basic.py:342
#: trans/views/basic.py:332
msgid "Page Not Found"
msgstr "Sidan hittades inte"
#: trans/views/basic.py:360 weblate/html/about.html:11
#: trans/views/basic.py:350 weblate/html/about.html:11
#: weblate/html/footer.html:7
msgid "About Weblate"
msgstr "Om Weblate"
#: trans/views/changes.py:55 trans/views/changes.py:64
#: trans/views/changes.py:73 trans/views/edit.py:94 trans/views/edit.py:429
#: trans/views/changes.py:57 trans/views/changes.py:66
#: trans/views/changes.py:75 trans/views/edit.py:94 trans/views/edit.py:429
msgid "Invalid search string!"
msgstr "Ogiltig söksträng!"
......@@ -1291,7 +1279,7 @@ msgid "File upload has failed: %s"
msgstr "Sändning av fil misslyckades: %s"
#: trans/views/dictionary.py:141 trans/views/dictionary.py:143
#: trans/views/edit.py:571
#: trans/views/edit.py:561
msgid "Failed to process form!"
msgstr ""
......@@ -1385,15 +1373,15 @@ msgstr "Ogiltigt förslag!"
msgid "You have reached end of translating."
msgstr "Du har nått översättningens slut."
#: trans/views/edit.py:569
#: trans/views/edit.py:559
msgid "Automatic translation completed."
msgstr "Automatisk översättning klar."
#: trans/views/edit.py:592
#: trans/views/edit.py:582
msgid "Posted new comment"
msgstr "Postade ny kommentar"
#: trans/views/edit.py:594
#: trans/views/edit.py:584
msgid "Failed to add comment!"
msgstr "Kunde inte lägga till kommentar!"
......@@ -3860,20 +3848,27 @@ msgstr ""
"översatts."
#: weblate/html/trans/change_list.html:7
#| msgid "Recent changes"
msgid "changes"
msgstr "ändringar"
#: weblate/html/trans/change_list.html:12
#| msgid "Change word"
msgid "Changes"
msgstr "Ändringar"
#: weblate/html/trans/change_list.html:42
#| msgid "No recent activity has been recorded."
msgid "No matching activity has been found."
msgstr "Ingen matchande aktivitet hittades."
#, fuzzy
#~| msgid "checks"
#~ msgid "Foo check"
#~ msgstr "kontroller"
#, fuzzy
#~| msgid "Your translations"
#~ msgid "Your translation is foo"
#~ msgstr "Dina översättningar"
#~ msgid "%(branch)s branch"
#~ msgstr "grenen %(branch)s"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 14:23+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 15:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-10 20:32+0200\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <jonars03@student.umu.se>\n"
"Language-Team: Swedish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/sv/"
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 14:23+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 15:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -179,14 +179,6 @@ msgstr ""
msgid "Contact"
msgstr ""
#: examples/check_czech.py:33 examples/check_foo.py:33
msgid "Foo check"
msgstr ""
#: examples/check_czech.py:36 examples/check_foo.py:36
msgid "Your translation is foo"
msgstr ""
#: lang/models.py:267 lang/models.py:271 lang/models.py:277 lang/models.py:284
#: lang/models.py:289 lang/models.py:295 lang/models.py:301 lang/models.py:306
#: lang/models.py:312
......@@ -304,35 +296,35 @@ msgstr ""
msgid "Gettext PO file"
msgstr ""
#: trans/formats.py:487
#: trans/formats.py:486
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr ""
#: trans/formats.py:496
#: trans/formats.py:495
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr ""
#: trans/formats.py:504
#: trans/formats.py:503
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr ""
#: trans/formats.py:512
#: trans/formats.py:511
msgid "OS X Strings"
msgstr ""
#: trans/formats.py:521
#: trans/formats.py:520
msgid "Java Properties"
msgstr ""
#: trans/formats.py:539
#: trans/formats.py:538
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr ""
#: trans/formats.py:548
#: trans/formats.py:547
msgid "PHP strings"
msgstr ""
#: trans/formats.py:556 ttkit/aresource.py:311
#: trans/formats.py:555 ttkit/aresource.py:311
msgid "Android String Resource"
msgstr ""
......@@ -1208,17 +1200,17 @@ msgstr ""
msgid "Source strings in %s"
msgstr ""
#: trans/views/basic.py:342
#: trans/views/basic.py:332
msgid "Page Not Found"
msgstr ""
#: trans/views/basic.py:360 weblate/html/about.html:11
#: trans/views/basic.py:350 weblate/html/about.html:11
#: weblate/html/footer.html:7
msgid "About Weblate"
msgstr ""
#: trans/views/changes.py:55 trans/views/changes.py:64
#: trans/views/changes.py:73 trans/views/edit.py:94 trans/views/edit.py:429
#: trans/views/changes.py:57 trans/views/changes.py:66
#: trans/views/changes.py:75 trans/views/edit.py:94 trans/views/edit.py:429
msgid "Invalid search string!"
msgstr ""
......@@ -1251,7 +1243,7 @@ msgid "File upload has failed: %s"
msgstr ""
#: trans/views/dictionary.py:141 trans/views/dictionary.py:143
#: trans/views/edit.py:571
#: trans/views/edit.py:561
msgid "Failed to process form!"
msgstr ""
......@@ -1342,15 +1334,15 @@ msgstr ""
msgid "You have reached end of translating."
msgstr ""
#: trans/views/edit.py:569
#: trans/views/edit.py:559
msgid "Automatic translation completed."
msgstr ""
#: trans/views/edit.py:592
#: trans/views/edit.py:582
msgid "Posted new comment"
msgstr ""
#: trans/views/edit.py:594
#: trans/views/edit.py:584
msgid "Failed to add comment!"
msgstr ""
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 14:23+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 15:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 14:23+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 15:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-16 13:23+0200\n"
"Last-Translator: Burak Yavuz <hitowerdigit@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/tr/>\n"
......@@ -180,18 +180,6 @@ msgstr "Mesaj yöneticiye gönderildi."
msgid "Contact"
msgstr "İletişim"
#: examples/check_czech.py:33 examples/check_foo.py:33
#, fuzzy
#| msgid "checks"
msgid "Foo check"
msgstr "kontroller"
#: examples/check_czech.py:36 examples/check_foo.py:36
#, fuzzy
#| msgid "Your translations"
msgid "Your translation is foo"
msgstr "Çevirileriniz"
#: lang/models.py:267 lang/models.py:271 lang/models.py:277 lang/models.py:284
#: lang/models.py:289 lang/models.py:295 lang/models.py:301 lang/models.py:306
#: lang/models.py:312
......@@ -309,35 +297,35 @@ msgstr "Otomatik algılama"
msgid "Gettext PO file"
msgstr "Gettext PO dosyası"
#: trans/formats.py:487
#: trans/formats.py:486
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr "Gettext PO dosyası (tek dilli)"
#: trans/formats.py:496
#: trans/formats.py:495
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "Qt Linguist Çeviri Dosyası"
#: trans/formats.py:504
#: trans/formats.py:503
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "XLIFF Çeviri Dosyası"
#: trans/formats.py:512
#: trans/formats.py:511
msgid "OS X Strings"
msgstr "OS X Satırları"
#: trans/formats.py:521
#: trans/formats.py:520
msgid "Java Properties"
msgstr "Java Özellikleri"
#: trans/formats.py:539
#: trans/formats.py:538
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr "Java Özellikleri (UTF-8)"
#: trans/formats.py:548
#: trans/formats.py:547
msgid "PHP strings"
msgstr "PHP satırlar"
#: trans/formats.py:556 ttkit/aresource.py:311
#: trans/formats.py:555 ttkit/aresource.py:311
msgid "Android String Resource"
msgstr "Android Dizgi Kaynağı"
......@@ -1240,17 +1228,17 @@ msgstr "%s içindeki kaynak satırları gözden geçir"
msgid "Source strings in %s"
msgstr "%s içindeki kaynak satır"
#: trans/views/basic.py:342
#: trans/views/basic.py:332
msgid "Page Not Found"
msgstr "Sayfa Bulunamadı"
#: trans/views/basic.py:360 weblate/html/about.html:11
#: trans/views/basic.py:350 weblate/html/about.html:11
#: weblate/html/footer.html:7
msgid "About Weblate"
msgstr "Weblate hakkında"
#: trans/views/changes.py:55 trans/views/changes.py:64
#: trans/views/changes.py:73 trans/views/edit.py:94 trans/views/edit.py:429
#: trans/views/changes.py:57 trans/views/changes.py:66
#: trans/views/changes.py:75 trans/views/edit.py:94 trans/views/edit.py:429
msgid "Invalid search string!"
msgstr "Geçersiz arama dizgisi!"
......@@ -1283,7 +1271,7 @@ msgid "File upload has failed: %s"
msgstr "Dosya gönderme başarısız oldu: %s"
#: trans/views/dictionary.py:141 trans/views/dictionary.py:143
#: trans/views/edit.py:571
#: trans/views/edit.py:561
msgid "Failed to process form!"
msgstr "İşlem formu başarısız!"
......@@ -1376,15 +1364,15 @@ msgstr "Geçersiz öneri!"
msgid "You have reached end of translating."
msgstr "Çevirme işleminin sonuna geldiniz."
#: trans/views/edit.py:569
#: trans/views/edit.py:559
msgid "Automatic translation completed."
msgstr "Otomatik çeviri tamamlandı."
#: trans/views/edit.py:592
#: trans/views/edit.py:582
msgid "Posted new comment"
msgstr "Gönderilen yeni yorum"
#: trans/views/edit.py:594
#: trans/views/edit.py:584
msgid "Failed to add comment!"
msgstr "Yorum ekleme başarısız!"
......@@ -3869,6 +3857,16 @@ msgstr "Kelimeyi değiştir"
msgid "No matching activity has been found."
msgstr "Kaydedilmiş en son etkinlik yok."
#, fuzzy
#~| msgid "checks"
#~ msgid "Foo check"
#~ msgstr "kontroller"
#, fuzzy
#~| msgid "Your translations"
#~ msgid "Your translation is foo"
#~ msgstr "Çevirileriniz"
#~ msgid "%(branch)s branch"
#~ msgstr "%(branch)s dalı"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 14:23+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 15:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-10 18:02+0200\n"
"Last-Translator: Burak Yavuz <hitowerdigit@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/javascript/tr/"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 14:23+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 15:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-30 04:41+0200\n"
"Last-Translator: shanyan baishui <Siramizu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/"
......@@ -180,18 +180,6 @@ msgstr "信息已经发送给了管理员。"
msgid "Contact"
msgstr "联系"
#: examples/check_czech.py:33 examples/check_foo.py:33
#, fuzzy
#| msgid "checks"
msgid "Foo check"
msgstr "检查"
#: examples/check_czech.py:36 examples/check_foo.py:36
#, fuzzy
#| msgid "Your translations"
msgid "Your translation is foo"
msgstr "我的翻译项目"
#: lang/models.py:267 lang/models.py:271 lang/models.py:277 lang/models.py:284
#: lang/models.py:289 lang/models.py:295 lang/models.py:301 lang/models.py:306
#: lang/models.py:312
......@@ -311,37 +299,37 @@ msgstr "自动检测"
msgid "Gettext PO file"
msgstr "Gettext PO 文件"
#: trans/formats.py:487
#: trans/formats.py:486
#, fuzzy
#| msgid "Gettext PO file"
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr "Gettext PO 文件"
#: trans/formats.py:496
#: trans/formats.py:495
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr "Qt Linguist 翻译文件"
#: trans/formats.py:504
#: trans/formats.py:503
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr "XLIFF 翻译文件"
#: trans/formats.py:512
#: trans/formats.py:511
msgid "OS X Strings"
msgstr "OS X 字符串"
#: trans/formats.py:521
#: trans/formats.py:520
msgid "Java Properties"
msgstr "Java 属性"
#: trans/formats.py:539
#: trans/formats.py:538
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr "Java 属性 (UTF-8)"
#: trans/formats.py:548
#: trans/formats.py:547
msgid "PHP strings"
msgstr "PHP 字符串"
#: trans/formats.py:556 ttkit/aresource.py:311
#: trans/formats.py:555 ttkit/aresource.py:311
msgid "Android String Resource"
msgstr "Android 字符串资源"
......@@ -1243,17 +1231,17 @@ msgstr "复查 %s 的源条目"
msgid "Source strings in %s"
msgstr "%s 的源条目"
#: trans/views/basic.py:342
#: trans/views/basic.py:332
msgid "Page Not Found"
msgstr "页面未找到"
#: trans/views/basic.py:360 weblate/html/about.html:11
#: trans/views/basic.py:350 weblate/html/about.html:11
#: weblate/html/footer.html:7
msgid "About Weblate"
msgstr "关于 Weblate"
#: trans/views/changes.py:55 trans/views/changes.py:64
#: trans/views/changes.py:73 trans/views/edit.py:94 trans/views/edit.py:429
#: trans/views/changes.py:57 trans/views/changes.py:66
#: trans/views/changes.py:75 trans/views/edit.py:94 trans/views/edit.py:429
#, fuzzy
#| msgid "Invalid suggestion!"
msgid "Invalid search string!"
......@@ -1289,7 +1277,7 @@ msgid "File upload has failed: %s"
msgstr "文件内容合并失败:%s"
#: trans/views/dictionary.py:141 trans/views/dictionary.py:143
#: trans/views/edit.py:571
#: trans/views/edit.py:561
msgid "Failed to process form!"
msgstr "处理表单失败!"
......@@ -1384,15 +1372,15 @@ msgstr "无效建议!"
msgid "You have reached end of translating."
msgstr "您的翻译已经结束了。"
#: trans/views/edit.py:569
#: trans/views/edit.py:559
msgid "Automatic translation completed."
msgstr "已完成自动翻译。"
#: trans/views/edit.py:592
#: trans/views/edit.py:582
msgid "Posted new comment"
msgstr "新注释已发表"
#: trans/views/edit.py:594
#: trans/views/edit.py:584
msgid "Failed to add comment!"
msgstr "添加注释失败!"
......@@ -3909,6 +3897,16 @@ msgstr "修改单词"
msgid "No matching activity has been found."
msgstr "没有最近活动的记录。"
#, fuzzy
#~| msgid "checks"
#~ msgid "Foo check"
#~ msgstr "检查"
#, fuzzy
#~| msgid "Your translations"
#~ msgid "Your translation is foo"
#~ msgstr "我的翻译项目"
#~ msgid "%(branch)s branch"
#~ msgstr "%(branch)s 分支"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 14:23+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 15:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-28 11:16+0200\n"
"Last-Translator: shanyan baishui <Siramizu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/"
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 14:23+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 15:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -179,14 +179,6 @@ msgstr ""
msgid "Contact"
msgstr ""
#: examples/check_czech.py:33 examples/check_foo.py:33
msgid "Foo check"
msgstr ""
#: examples/check_czech.py:36 examples/check_foo.py:36
msgid "Your translation is foo"
msgstr ""
#: lang/models.py:267 lang/models.py:271 lang/models.py:277 lang/models.py:284
#: lang/models.py:289 lang/models.py:295 lang/models.py:301 lang/models.py:306
#: lang/models.py:312
......@@ -304,35 +296,35 @@ msgstr ""
msgid "Gettext PO file"
msgstr ""
#: trans/formats.py:487
#: trans/formats.py:486
msgid "Gettext PO file (monolingual)"
msgstr ""
#: trans/formats.py:496
#: trans/formats.py:495
msgid "Qt Linguist Translation File"
msgstr ""
#: trans/formats.py:504
#: trans/formats.py:503
msgid "XLIFF Translation File"
msgstr ""
#: trans/formats.py:512
#: trans/formats.py:511
msgid "OS X Strings"
msgstr ""
#: trans/formats.py:521
#: trans/formats.py:520
msgid "Java Properties"
msgstr ""
#: trans/formats.py:539
#: trans/formats.py:538
msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr ""
#: trans/formats.py:548
#: trans/formats.py:547
msgid "PHP strings"
msgstr ""
#: trans/formats.py:556 ttkit/aresource.py:311
#: trans/formats.py:555 ttkit/aresource.py:311
msgid "Android String Resource"
msgstr ""
......@@ -1182,17 +1174,17 @@ msgstr ""
msgid "Source strings in %s"
msgstr ""
#: trans/views/basic.py:342
#: trans/views/basic.py:332
msgid "Page Not Found"
msgstr ""
#: trans/views/basic.py:360 weblate/html/about.html:11
#: trans/views/basic.py:350 weblate/html/about.html:11
#: weblate/html/footer.html:7
msgid "About Weblate"
msgstr ""
#: trans/views/changes.py:55 trans/views/changes.py:64
#: trans/views/changes.py:73 trans/views/edit.py:94 trans/views/edit.py:429
#: trans/views/changes.py:57 trans/views/changes.py:66
#: trans/views/changes.py:75 trans/views/edit.py:94 trans/views/edit.py:429
msgid "Invalid search string!"
msgstr ""
......@@ -1225,7 +1217,7 @@ msgid "File upload has failed: %s"
msgstr ""
#: trans/views/dictionary.py:141 trans/views/dictionary.py:143
#: trans/views/edit.py:571
#: trans/views/edit.py:561
msgid "Failed to process form!"
msgstr ""
......@@ -1316,15 +1308,15 @@ msgstr ""
msgid "You have reached end of translating."
msgstr ""
#: trans/views/edit.py:569
#: trans/views/edit.py:559
msgid "Automatic translation completed."
msgstr ""
#: trans/views/edit.py:592
#: trans/views/edit.py:582
msgid "Posted new comment"
msgstr ""
#: trans/views/edit.py:594
#: trans/views/edit.py:584
msgid "Failed to add comment!"
msgstr ""
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 14:23+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 15:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment