Commit 8eaf6897 authored by Matías Bellone's avatar Matías Bellone Committed by Weblate

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (784 of 784)
parent 04e84d48
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate website\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-11 16:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-11 00:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-12 13:24+0200\n"
"Last-Translator: Matías Bellone <matiasbellone+weblate@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/es/>\n"
"Language: es\n"
......@@ -841,6 +841,8 @@ msgstr ""
#: trans/models/subproject.py:100
msgid "URL of Git repository where users can fetch changes from Weblate"
msgstr ""
"URL del repositorio Git donde los usuarios pueden obtener los cambios de "
"Weblate"
#: trans/models/subproject.py:106
msgid ""
......@@ -941,10 +943,9 @@ msgid "Push URL is not used when repository is linked!"
msgstr "¡No se utiliza la URL de «Push» cuando se enlaza el repositorio!"
#: trans/models/subproject.py:747
#, fuzzy
#| msgid "Push URL is not used when repository is linked!"
msgid "Export URL is not used when repository is linked!"
msgstr "¡No se utiliza la URL de «Push» cuando se enlaza el repositorio!"
msgstr "¡No se utiliza la URL de exportación cuando se enlaza el repositorio!"
#: trans/models/subproject.py:759
msgid "Format of translation template could not be recognized."
......@@ -2837,10 +2838,9 @@ msgid "Git repository:"
msgstr "Repositorio Git:"
#: weblate/html/subproject_info.html:17
#, fuzzy
#| msgid "Sent by Weblate translation system"
msgid "Git repository with Weblate translations:"
msgstr "Enviado por el sistema de traducción Weblate"
msgstr "Repositorio Git con las traducciones de Weblate:"
#: weblate/html/translate.html:15
msgid "translate"
......@@ -2985,7 +2985,7 @@ msgstr "Estado"
#: weblate/html/translate.html:200
msgid "Service"
msgstr ""
msgstr "Servicio"
#: weblate/html/translate.html:215
msgid "You can share comments about this translation with other translators."
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment