Commit 9375e382 authored by JC Brand's avatar JC Brand

Regenerated po and json files

parent 9a8db618
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Converse.js 0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-24 00:31+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-24 10:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-25 17:25+0100\n"
"Last-Translator: Ruben Mansilla <ramansilla@gmail.com>\n"
"Language-Team: CA <product@spamina.com>\n"
......@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Feu clic per amagar aquests contactes"
#: dist/converse-no-dependencies.js:11399
#: dist/converse-no-dependencies.js:18475
#: dist/converse-no-dependencies.js:24691
#: dist/converse-no-dependencies.js:24690
#, fuzzy
msgid "You have unread messages"
msgstr "Elimina els missatges"
......@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "ha deixat d'escriure"
#: dist/converse-no-dependencies.js:11656
#: dist/converse-no-dependencies.js:11871
#: dist/converse-no-dependencies.js:23564
#: dist/converse-no-dependencies.js:23563
msgid "has gone away"
msgstr "ha marxat"
......@@ -131,12 +131,12 @@ msgid "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?"
msgstr "Segur que voleu esborrar els missatges d'aquest quadre del xat?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:11869
#: dist/converse-no-dependencies.js:23562
#: dist/converse-no-dependencies.js:23561
msgid "has gone offline"
msgstr "s'ha desconnectat"
#: dist/converse-no-dependencies.js:11873
#: dist/converse-no-dependencies.js:23566
#: dist/converse-no-dependencies.js:23565
msgid "is busy"
msgstr "està ocupat"
......@@ -1262,13 +1262,12 @@ msgid "Don't have a chat account?"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:22550
msgid "Register an account"
msgid "Create an account"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:22564
#, fuzzy
msgid "Account Registration"
msgstr "Obtingues un formulari de registre"
msgid "Create your account"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:22566
msgid "Please enter the XMPP provider to register with:"
......@@ -1335,15 +1334,15 @@ msgstr ""
"Ha passat alguna cosa mentre s'establia la connexió amb \"%1$s\". Segur que "
"existeix?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:23031
#: dist/converse-no-dependencies.js:23030
msgid "Now logging you in"
msgstr "S'està iniciant la vostra sessió"
#: dist/converse-no-dependencies.js:23034
#: dist/converse-no-dependencies.js:23033
msgid "Registered successfully"
msgstr "Registre correcte"
#: dist/converse-no-dependencies.js:23133
#: dist/converse-no-dependencies.js:23132
msgid ""
"The provider rejected your registration attempt. Please check the values you "
"entered for correctness."
......@@ -1352,46 +1351,50 @@ msgstr ""
"heu introduït siguin correctes."
#. XXX: workaround for Prosody which doesn't give type "headline"
#: dist/converse-no-dependencies.js:23518
#: dist/converse-no-dependencies.js:23524
#: dist/converse-no-dependencies.js:23517
#: dist/converse-no-dependencies.js:23523
#, javascript-format
msgid "Notification from %1$s"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:23526
#: dist/converse-no-dependencies.js:23534
#: dist/converse-no-dependencies.js:23537
#: dist/converse-no-dependencies.js:23525
#: dist/converse-no-dependencies.js:23533
#: dist/converse-no-dependencies.js:23536
#, javascript-format
msgid "%1$s says"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:23568
#: dist/converse-no-dependencies.js:23567
#, fuzzy
msgid "has come online"
msgstr "s'ha desconnectat"
#: dist/converse-no-dependencies.js:23583
#: dist/converse-no-dependencies.js:23582
msgid "wants to be your contact"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:23911
#: dist/converse-no-dependencies.js:24229
#: dist/converse-no-dependencies.js:23910
#: dist/converse-no-dependencies.js:24228
msgid "Minimize this chat box"
msgstr "Minimitza aquest quadre del xat"
#: dist/converse-no-dependencies.js:24045
#: dist/converse-no-dependencies.js:24044
msgid "Click to restore this chat"
msgstr "Feu clic per restaurar aquest xat"
#: dist/converse-no-dependencies.js:24208
#: dist/converse-no-dependencies.js:24207
msgid "Minimized"
msgstr "Minimitzat"
#: dist/converse-no-dependencies.js:24692
#: dist/converse-no-dependencies.js:24691
#, fuzzy
msgid "Close this box"
msgstr "Tanca aquest quadre del xat"
#, fuzzy
#~ msgid "Account Registration"
#~ msgstr "Obtingues un formulari de registre"
#~ msgid "XMPP Username:"
#~ msgstr "Nom d'usuari XMPP:"
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Converse.js 3.2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-24 00:31+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-24 10:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:11399
#: dist/converse-no-dependencies.js:18475
#: dist/converse-no-dependencies.js:24691
#: dist/converse-no-dependencies.js:24690
msgid "You have unread messages"
msgstr ""
......@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:11656
#: dist/converse-no-dependencies.js:11871
#: dist/converse-no-dependencies.js:23564
#: dist/converse-no-dependencies.js:23563
msgid "has gone away"
msgstr ""
......@@ -120,12 +120,12 @@ msgid "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:11869
#: dist/converse-no-dependencies.js:23562
#: dist/converse-no-dependencies.js:23561
msgid "has gone offline"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:11873
#: dist/converse-no-dependencies.js:23566
#: dist/converse-no-dependencies.js:23565
msgid "is busy"
msgstr ""
......@@ -1177,11 +1177,11 @@ msgid "Don't have a chat account?"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:22550
msgid "Register an account"
msgid "Create an account"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:22564
msgid "Account Registration"
msgid "Create your account"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:22566
......@@ -1245,55 +1245,55 @@ msgid ""
"sure it exists?"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:23031
#: dist/converse-no-dependencies.js:23030
msgid "Now logging you in"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:23034
#: dist/converse-no-dependencies.js:23033
msgid "Registered successfully"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:23133
#: dist/converse-no-dependencies.js:23132
msgid ""
"The provider rejected your registration attempt. Please check the values you "
"entered for correctness."
msgstr ""
#. XXX: workaround for Prosody which doesn't give type "headline"
#: dist/converse-no-dependencies.js:23518
#: dist/converse-no-dependencies.js:23524
#: dist/converse-no-dependencies.js:23517
#: dist/converse-no-dependencies.js:23523
#, javascript-format
msgid "Notification from %1$s"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:23526
#: dist/converse-no-dependencies.js:23534
#: dist/converse-no-dependencies.js:23537
#: dist/converse-no-dependencies.js:23525
#: dist/converse-no-dependencies.js:23533
#: dist/converse-no-dependencies.js:23536
#, javascript-format
msgid "%1$s says"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:23568
#: dist/converse-no-dependencies.js:23567
msgid "has come online"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:23583
#: dist/converse-no-dependencies.js:23582
msgid "wants to be your contact"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:23911
#: dist/converse-no-dependencies.js:24229
#: dist/converse-no-dependencies.js:23910
#: dist/converse-no-dependencies.js:24228
msgid "Minimize this chat box"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:24045
#: dist/converse-no-dependencies.js:24044
msgid "Click to restore this chat"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:24208
#: dist/converse-no-dependencies.js:24207
msgid "Minimized"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:24692
#: dist/converse-no-dependencies.js:24691
msgid "Close this box"
msgstr ""
This diff is collapsed.
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Converse.js 0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-24 00:31+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-24 10:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-15 22:46+0000\n"
"Last-Translator: Murgl Gurgl <h45429@mvrht.net>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
......@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Hier klicken um diese Kontakte zu verstecken"
#: dist/converse-no-dependencies.js:11399
#: dist/converse-no-dependencies.js:18475
#: dist/converse-no-dependencies.js:24691
#: dist/converse-no-dependencies.js:24690
msgid "You have unread messages"
msgstr "Sie haben ungelesene Nachrichten"
......@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "tippt nicht mehr"
#: dist/converse-no-dependencies.js:11656
#: dist/converse-no-dependencies.js:11871
#: dist/converse-no-dependencies.js:23564
#: dist/converse-no-dependencies.js:23563
msgid "has gone away"
msgstr "ist jetzt abwesend"
......@@ -128,12 +128,12 @@ msgstr ""
"Sind Sie sicher, dass Sie alle Nachrichten dieses Chats löschen möchten?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:11869
#: dist/converse-no-dependencies.js:23562
#: dist/converse-no-dependencies.js:23561
msgid "has gone offline"
msgstr "ist offline gegangen"
#: dist/converse-no-dependencies.js:11873
#: dist/converse-no-dependencies.js:23566
#: dist/converse-no-dependencies.js:23565
msgid "is busy"
msgstr "ist beschäftigt"
......@@ -1227,13 +1227,13 @@ msgid "Don't have a chat account?"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:22550
msgid "Register an account"
msgid "Create an account"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:22564
#, fuzzy
msgid "Account Registration"
msgstr "Hole Registrationsformular"
msgid "Create your account"
msgstr "will dein Kontakt sein"
#: dist/converse-no-dependencies.js:22566
msgid "Please enter the XMPP provider to register with:"
......@@ -1301,15 +1301,15 @@ msgstr ""
"Etwas schlägt fehl beim Versuch eine Verbindung mit \"%1$s\" her zu stellen. "
"Sicher das \"%1$s\" existiert?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:23031
#: dist/converse-no-dependencies.js:23030
msgid "Now logging you in"
msgstr "Sie werden angemeldet"
#: dist/converse-no-dependencies.js:23034
#: dist/converse-no-dependencies.js:23033
msgid "Registered successfully"
msgstr "Registrierung erfolgreich"
#: dist/converse-no-dependencies.js:23133
#: dist/converse-no-dependencies.js:23132
msgid ""
"The provider rejected your registration attempt. Please check the values you "
"entered for correctness."
......@@ -1318,44 +1318,48 @@ msgstr ""
"Angaben auf Richtigkeit."
#. XXX: workaround for Prosody which doesn't give type "headline"
#: dist/converse-no-dependencies.js:23518
#: dist/converse-no-dependencies.js:23524
#: dist/converse-no-dependencies.js:23517
#: dist/converse-no-dependencies.js:23523
#, javascript-format
msgid "Notification from %1$s"
msgstr "Benachrichtigung von %1$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:23526
#: dist/converse-no-dependencies.js:23534
#: dist/converse-no-dependencies.js:23537
#: dist/converse-no-dependencies.js:23525
#: dist/converse-no-dependencies.js:23533
#: dist/converse-no-dependencies.js:23536
#, javascript-format
msgid "%1$s says"
msgstr "%1$s sagt"
#: dist/converse-no-dependencies.js:23568
#: dist/converse-no-dependencies.js:23567
msgid "has come online"
msgstr "kam online"
#: dist/converse-no-dependencies.js:23583
#: dist/converse-no-dependencies.js:23582
msgid "wants to be your contact"
msgstr "will dein Kontakt sein"
#: dist/converse-no-dependencies.js:23911
#: dist/converse-no-dependencies.js:24229
#: dist/converse-no-dependencies.js:23910
#: dist/converse-no-dependencies.js:24228
msgid "Minimize this chat box"
msgstr "Minimiere dieses Gesprächsfenster"
#: dist/converse-no-dependencies.js:24045
#: dist/converse-no-dependencies.js:24044
msgid "Click to restore this chat"
msgstr "Hier klicken um diesen Chat wiederherzustellen"
#: dist/converse-no-dependencies.js:24208
#: dist/converse-no-dependencies.js:24207
msgid "Minimized"
msgstr "Minimiert"
#: dist/converse-no-dependencies.js:24692
#: dist/converse-no-dependencies.js:24691
msgid "Close this box"
msgstr "Schließen"
#, fuzzy
#~ msgid "Account Registration"
#~ msgstr "Hole Registrationsformular"
#~ msgid "XMPP Username:"
#~ msgstr "XMPP Benutzername:"
......
This diff is collapsed.
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Converse.js 0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-24 00:31+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-24 10:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-07 10:21+0000\n"
"Last-Translator: Javier Lopez <m@javier.io>\n"
"Language-Team: ES <LL@li.org>\n"
......@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Haga click para eliminar este contacto"
#: dist/converse-no-dependencies.js:11399
#: dist/converse-no-dependencies.js:18475
#: dist/converse-no-dependencies.js:24691
#: dist/converse-no-dependencies.js:24690
#, fuzzy
msgid "You have unread messages"
msgstr "Eliminar mensajes"
......@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:11656
#: dist/converse-no-dependencies.js:11871
#: dist/converse-no-dependencies.js:23564
#: dist/converse-no-dependencies.js:23563
#, fuzzy
msgid "has gone away"
msgstr "Este contacto está ausente"
......@@ -133,13 +133,13 @@ msgid "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?"
msgstr "¿Está seguro de querer limpiar los mensajes de esta conversación?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:11869
#: dist/converse-no-dependencies.js:23562
#: dist/converse-no-dependencies.js:23561
#, fuzzy
msgid "has gone offline"
msgstr "Este contacto está desconectado"
#: dist/converse-no-dependencies.js:11873
#: dist/converse-no-dependencies.js:23566
#: dist/converse-no-dependencies.js:23565
#, fuzzy
msgid "is busy"
msgstr "ocupado"
......@@ -1275,11 +1275,11 @@ msgid "Don't have a chat account?"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:22550
msgid "Register an account"
msgid "Create an account"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:22564
msgid "Account Registration"
msgid "Create your account"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:22566
......@@ -1343,57 +1343,57 @@ msgid ""
"sure it exists?"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:23031
#: dist/converse-no-dependencies.js:23030
msgid "Now logging you in"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:23034
#: dist/converse-no-dependencies.js:23033
msgid "Registered successfully"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:23133
#: dist/converse-no-dependencies.js:23132
msgid ""
"The provider rejected your registration attempt. Please check the values you "
"entered for correctness."
msgstr ""
#. XXX: workaround for Prosody which doesn't give type "headline"
#: dist/converse-no-dependencies.js:23518
#: dist/converse-no-dependencies.js:23524
#: dist/converse-no-dependencies.js:23517
#: dist/converse-no-dependencies.js:23523
#, javascript-format
msgid "Notification from %1$s"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:23526
#: dist/converse-no-dependencies.js:23534
#: dist/converse-no-dependencies.js:23537
#: dist/converse-no-dependencies.js:23525
#: dist/converse-no-dependencies.js:23533
#: dist/converse-no-dependencies.js:23536
#, javascript-format
msgid "%1$s says"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:23568
#: dist/converse-no-dependencies.js:23567
#, fuzzy
msgid "has come online"
msgstr "Este contacto está desconectado"
#: dist/converse-no-dependencies.js:23583
#: dist/converse-no-dependencies.js:23582
msgid "wants to be your contact"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:23911
#: dist/converse-no-dependencies.js:24229
#: dist/converse-no-dependencies.js:23910
#: dist/converse-no-dependencies.js:24228
msgid "Minimize this chat box"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:24045
#: dist/converse-no-dependencies.js:24044
msgid "Click to restore this chat"
msgstr "Haga click para eliminar este contacto"
#: dist/converse-no-dependencies.js:24208
#: dist/converse-no-dependencies.js:24207
msgid "Minimized"
msgstr "Minimizado"
#: dist/converse-no-dependencies.js:24692
#: dist/converse-no-dependencies.js:24691
#, fuzzy
msgid "Close this box"
msgstr "Haga click para eliminar este contacto"
......
This diff is collapsed.
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Converse.js 0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-24 00:31+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-24 10:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-23 09:02+0000\n"
"Last-Translator: Jean-Baptiste <jean-baptiste@holcroft.fr>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
......@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Cliquez pour cacher ces contacts"
#: dist/converse-no-dependencies.js:11399
#: dist/converse-no-dependencies.js:18475
#: dist/converse-no-dependencies.js:24691
#: dist/converse-no-dependencies.js:24690
msgid "You have unread messages"
msgstr "Vous avez de nouveaux messages"
......@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "a arrêté d’écrire"
#: dist/converse-no-dependencies.js:11656
#: dist/converse-no-dependencies.js:11871
#: dist/converse-no-dependencies.js:23564
#: dist/converse-no-dependencies.js:23563
msgid "has gone away"
msgstr "est parti"
......@@ -129,12 +129,12 @@ msgid "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?"
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer les messages de cette conversation ?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:11869
#: dist/converse-no-dependencies.js:23562
#: dist/converse-no-dependencies.js:23561
msgid "has gone offline"
msgstr "s’est déconnecté"
#: dist/converse-no-dependencies.js:11873
#: dist/converse-no-dependencies.js:23566
#: dist/converse-no-dependencies.js:23565
msgid "is busy"
msgstr "est occupé"
......@@ -1230,13 +1230,13 @@ msgid "Don't have a chat account?"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:22550
msgid "Register an account"
msgid "Create an account"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:22564
#, fuzzy
msgid "Account Registration"
msgstr "Récupération du formulaire d’enregistrement"
msgid "Create your account"
msgstr "veut être votre contact"
#: dist/converse-no-dependencies.js:22566
msgid "Please enter the XMPP provider to register with:"
......@@ -1303,59 +1303,63 @@ msgstr ""
"Quelque chose a échoué lors de l’établissement de la connexion avec \"%1$s"
"\". Existe-t-il vraiment ?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:23031
#: dist/converse-no-dependencies.js:23030
msgid "Now logging you in"
msgstr "En cours de connexion"
#: dist/converse-no-dependencies.js:23034
#: dist/converse-no-dependencies.js:23033
msgid "Registered successfully"
msgstr "Enregistré avec succès"
#: dist/converse-no-dependencies.js:23133
#: dist/converse-no-dependencies.js:23132
msgid ""
"The provider rejected your registration attempt. Please check the values you "
"entered for correctness."
msgstr "Le fournisseur a rejeté votre demande d’enregistrement."
#. XXX: workaround for Prosody which doesn't give type "headline"
#: dist/converse-no-dependencies.js:23518
#: dist/converse-no-dependencies.js:23524
#: dist/converse-no-dependencies.js:23517
#: dist/converse-no-dependencies.js:23523
#, javascript-format
msgid "Notification from %1$s"
msgstr "Notification depuis %1$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:23526
#: dist/converse-no-dependencies.js:23534
#: dist/converse-no-dependencies.js:23537
#: dist/converse-no-dependencies.js:23525
#: dist/converse-no-dependencies.js:23533
#: dist/converse-no-dependencies.js:23536
#, javascript-format
msgid "%1$s says"
msgstr "%1$s dit"
#: dist/converse-no-dependencies.js:23568
#: dist/converse-no-dependencies.js:23567
msgid "has come online"
msgstr "s’est déconnecté"
#: dist/converse-no-dependencies.js:23583
#: dist/converse-no-dependencies.js:23582
msgid "wants to be your contact"
msgstr "veut être votre contact"
#: dist/converse-no-dependencies.js:23911
#: dist/converse-no-dependencies.js:24229
#: dist/converse-no-dependencies.js:23910
#: dist/converse-no-dependencies.js:24228
msgid "Minimize this chat box"
msgstr "Réduire cette fenêtre de discussion"
#: dist/converse-no-dependencies.js:24045
#: dist/converse-no-dependencies.js:24044
msgid "Click to restore this chat"
msgstr "Cliquez pour afficher cette discussion"
#: dist/converse-no-dependencies.js:24208
#: dist/converse-no-dependencies.js:24207
msgid "Minimized"
msgstr "Réduit(s)"
#: dist/converse-no-dependencies.js:24692
#: dist/converse-no-dependencies.js:24691
msgid "Close this box"
msgstr "Fermer cette fenêtre"
#, fuzzy
#~ msgid "Account Registration"
#~ msgstr "Récupération du formulaire d’enregistrement"
#~ msgid "XMPP Username:"
#~ msgstr "Nom d’utilisateur XMPP :"
......
This diff is collapsed.
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Converse.js 0.8.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-24 00:31+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-24 10:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-07 10:21+0000\n"
"Last-Translator: GreenLunar <https://github.com/GreenLunar>\n"
"Language-Team: Rahut <http://sourceforge.net/projects/rahut/>\n"
......@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "לחץ כדי להסתיר את אנשי קשר אלה"
#: dist/converse-no-dependencies.js:11399
#: dist/converse-no-dependencies.js:18475
#: dist/converse-no-dependencies.js:24691
#: dist/converse-no-dependencies.js:24690
#, fuzzy
msgid "You have unread messages"
msgstr "הסר הודעות"
......@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "חדל(ה) להקליד"
#: dist/converse-no-dependencies.js:11656
#: dist/converse-no-dependencies.js:11871
#: dist/converse-no-dependencies.js:23564
#: dist/converse-no-dependencies.js:23563
msgid "has gone away"
msgstr "נעדר(ת)"
......@@ -126,12 +126,12 @@ msgid "Are you sure you want to clear the messages from this chat box?"
msgstr "האם אתה בטוח כי ברצונך לטהר את ההודעות מתוך תיבת שיחה זה?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:11869
#: dist/converse-no-dependencies.js:23562
#: dist/converse-no-dependencies.js:23561
msgid "has gone offline"
msgstr "כבר לא מקוון"
#: dist/converse-no-dependencies.js:11873
#: dist/converse-no-dependencies.js:23566
#: dist/converse-no-dependencies.js:23565
msgid "is busy"
msgstr "עסוק(ה) כעת"
......@@ -1256,13 +1256,12 @@ msgid "Don't have a chat account?"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:22550
msgid "Register an account"
msgid "Create an account"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:22564
#, fuzzy
msgid "Account Registration"
msgstr "משוך טופס הרשמה"
msgid "Create your account"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:22566
msgid "Please enter the XMPP provider to register with:"
......@@ -1326,15 +1325,15 @@ msgid ""
"sure it exists?"
msgstr "משהו השתבש במהלך ביסוס חיבור עם \"%1$s\". האם אתה בטוח כי זה קיים?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:23031
#: dist/converse-no-dependencies.js:23030
msgid "Now logging you in"
msgstr "כעת מחבר אותך פנימה"
#: dist/converse-no-dependencies.js:23034
#: dist/converse-no-dependencies.js:23033
msgid "Registered successfully"
msgstr "נרשם בהצלחה"
#: dist/converse-no-dependencies.js:23133
#: dist/converse-no-dependencies.js:23132
#, fuzzy
msgid ""
"The provider rejected your registration attempt. Please check the values you "
......@@ -1342,46 +1341,50 @@ msgid ""
msgstr "הספק דחה את ניסיון הרישום שלך. "
#. XXX: workaround for Prosody which doesn't give type "headline"
#: dist/converse-no-dependencies.js:23518
#: dist/converse-no-dependencies.js:23524
#: dist/converse-no-dependencies.js:23517
#: dist/converse-no-dependencies.js:23523
#, javascript-format
msgid "Notification from %1$s"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:23526
#: dist/converse-no-dependencies.js:23534
#: dist/converse-no-dependencies.js:23537
#: dist/converse-no-dependencies.js:23525
#: dist/converse-no-dependencies.js:23533
#: dist/converse-no-dependencies.js:23536
#, javascript-format
msgid "%1$s says"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:23568
#: dist/converse-no-dependencies.js:23567
#, fuzzy
msgid "has come online"
msgstr "כבר לא מקוון"
#: dist/converse-no-dependencies.js:23583
#: dist/converse-no-dependencies.js:23582
msgid "wants to be your contact"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:23911
#: dist/converse-no-dependencies.js:24229
#: dist/converse-no-dependencies.js:23910
#: dist/converse-no-dependencies.js:24228
msgid "Minimize this chat box"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:24045
#: dist/converse-no-dependencies.js:24044
msgid "Click to restore this chat"
msgstr "לחץ כדי לשחזר את שיחה זו"
#: dist/converse-no-dependencies.js:24208
#: dist/converse-no-dependencies.js:24207
msgid "Minimized"
msgstr "ממוזער"
#: dist/converse-no-dependencies.js:24692
#: dist/converse-no-dependencies.js:24691
#, fuzzy
msgid "Close this box"
msgstr "לחץ כדי לשחזר את שיחה זו"
#, fuzzy
#~ msgid "Account Registration"
#~ msgstr "משוך טופס הרשמה"
#~ msgid "XMPP Username:"
#~ msgstr "שם משתמש XMPP:"
......
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment