Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Support
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in / Register
Toggle navigation
C
converse.js
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Issues
0
Issues
0
List
Boards
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
Analytics
Analytics
Repository
Value Stream
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Create a new issue
Commits
Issue Boards
Open sidebar
nexedi
converse.js
Commits
942f55af
Commit
942f55af
authored
Nov 28, 2012
by
Anders Jonsson
Committed by
Weblate
Nov 28, 2012
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
Translated using Weblate.
parent
ca0f9d39
Changes
1
Show whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
28 additions
and
37 deletions
+28
-37
weblate/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po
weblate/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po
+28
-37
No files found.
weblate/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po
View file @
942f55af
...
...
@@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-28 09:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-
06-27 15:21
+0200\n"
"Last-Translator:
Michal Čihař <michal@cihar.com
>\n"
"Language-Team: Swedish <
sv@li.org
>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-
11-28 13:43
+0200\n"
"Last-Translator:
Anders Jonsson <jonars03@student.umu.se
>\n"
"Language-Team: Swedish <
http://l10n.cihar.com/projects/weblate/master/sv/
>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Weblate 1.
1
\n"
"X-Generator: Weblate 1.
4-dev
\n"
#: urls.py:220 urls.py:227 urls.py:234 urls.py:241
msgid "User registration"
...
...
@@ -194,11 +194,11 @@ msgstr ""
#: accounts/i18n.py:53
msgid "Ok"
msgstr ""
msgstr "
Ok
"
#: accounts/i18n.py:54
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "
Avbryt
"
#: accounts/i18n.py:55 trans/views.py:885
#, fuzzy
...
...
@@ -210,9 +210,8 @@ msgid "Fuzzy strings"
msgstr ""
#: accounts/i18n.py:57
#, fuzzy
msgid "Translated strings"
msgstr "Övers
ättni
ngar"
msgstr "Övers
atta strä
ngar"
#: accounts/models.py:141
msgid "Interface Language"
...
...
@@ -264,7 +263,7 @@ msgstr "Din profil har migrerats och du kanske vill justera inställningarna."
#: accounts/views.py:73
msgid "Your profile has been updated."
msgstr ""
msgstr "
Din profil har uppdaterats.
"
#: accounts/views.py:87
msgid "User profile"
...
...
@@ -334,28 +333,24 @@ msgid "Flattr Weblate!"
msgstr "Om Weblate"
#: html/about.html:17
#, fuzzy
msgid "Donate to Weblate!"
msgstr "
Om Weblate
"
msgstr "
Donera till Weblate!
"
#: html/about.html:20
#, fuzzy
msgid "Versions"
msgstr "
Persiska
"
msgstr "
Versioner
"
#: html/about.html:22
msgid "This site is built using following projects:"
msgstr "Detta webbplats byggdes med följande projekt:"
#: html/about.html:36 html/data.html:50
#, fuzzy
msgid "Statistics"
msgstr "Stat
us
"
msgstr "Stat
istik
"
#: html/about.html:40
#, fuzzy
msgid "Strings to translate"
msgstr "Strängar att
kontroller
a"
msgstr "Strängar att
översätt
a"
#: html/about.html:44
#, fuzzy
...
...
@@ -363,9 +358,8 @@ msgid "Used languages"
msgstr "språk"
#: html/about.html:48
#, fuzzy
msgid "Registered users"
msgstr "Registrera"
msgstr "Registrera
de användare
"
#: html/about.html:52 html/profile.html:51
#, fuzzy
...
...
@@ -856,9 +850,8 @@ msgid "You can change password on <a href=\"%(pw_url)s\">separate page</a>."
msgstr ""
#: html/profile.html:59
#, fuzzy
msgid "Last login"
msgstr "
Logga in
"
msgstr "
Senaste inloggning
"
#: html/profile.html:63
#, fuzzy
...
...
@@ -1148,9 +1141,8 @@ msgid "You can share comments about this translation with other translators."
msgstr ""
#: html/translate.html:207 html/translate.html.py:239
#, fuzzy
msgid "New comment"
msgstr "
Kommentare
r"
msgstr "
Ny kommenta
r"
#: html/translate.html:217 html/translate.html.py:250
msgid "You are not allowed to add comments."
...
...
@@ -1644,7 +1636,7 @@ msgstr ""
#: html/registration/activate.html:7
msgid "Your account could not be activated"
msgstr ""
msgstr "
Ditt konto kunde inte aktiveras
"
#: html/registration/activate.html:9
#, python-format
...
...
@@ -2524,7 +2516,7 @@ msgstr "Strängar för källa och översättning är samma"
#: trans/checks.py:501
msgid "Python format"
msgstr ""
msgstr "
Python-format
"
#: trans/checks.py:502 trans/checks.py:515 trans/checks.py:528
msgid "Format string does not match source"
...
...
@@ -2536,7 +2528,7 @@ msgstr "PHP-format"
#: trans/checks.py:527
msgid "C format"
msgstr ""
msgstr "
C-format
"
#: trans/checks.py:541
msgid "Missing plurals"
...
...
@@ -2754,9 +2746,8 @@ msgid "Java Properties (UTF-8)"
msgstr ""
#: trans/models.py:143
#, fuzzy
msgid "PHP strings"
msgstr "
Källa
"
msgstr "
PHP-strängar
"
#: trans/models.py:153 trans/models.py:160
msgid "Android String Resource"
...
...
@@ -2997,7 +2988,7 @@ msgstr ""
#: trans/models.py:1905 trans/models.py:1932
msgid "All strings"
msgstr ""
msgstr "
Alla strängar
"
#: trans/models.py:1910 trans/models.py:1952
#, python-format
...
...
@@ -3007,12 +2998,12 @@ msgstr ""
#: trans/models.py:1924 trans/models.py:1966
#, python-format
msgid "Strings with comments (%d)"
msgstr ""
msgstr "
Strängar med kommentarer (%d)
"
#: trans/models.py:1937
#, python-format
msgid "Untranslated strings (%d)"
msgstr ""
msgstr "
Ej översatta strängar (%d)
"
#: trans/models.py:1942
#, python-format
...
...
@@ -3022,7 +3013,7 @@ msgstr ""
#: trans/models.py:1947
#, python-format
msgid "Strings with suggestions (%d)"
msgstr ""
msgstr "
Strängar med förslag (%d)
"
#: trans/models.py:2229
msgid "Failed to store message in the backend, lock timeout occurred!"
...
...
@@ -3177,15 +3168,15 @@ msgstr ""
#: trans/views.py:875
#, python-format
msgid "Search for \"%s\""
msgstr ""
msgstr "
Sök efter \"%s\"
"
#: trans/views.py:881
msgid "Untranslated strings"
msgstr ""
msgstr "
Ej översatta strängar
"
#: trans/views.py:883
msgid "Strings with suggestions"
msgstr ""
msgstr "
Strängar med förslag
"
#: trans/views.py:943
msgid "Your suggestion is empty!"
...
...
@@ -3193,7 +3184,7 @@ msgstr ""
#: trans/views.py:978
msgid "You need to log in to be able to save translations!"
msgstr ""
msgstr "
Du måste logga in för att kunna spara översättningar!
"
#: trans/views.py:981 trans/views.py:1022
msgid "You don't have privileges to save translations!"
...
...
@@ -3237,7 +3228,7 @@ msgstr ""
#: trans/views.py:1278
msgid "Failed to add comment!"
msgstr ""
msgstr "
Kunde inte lägga till kommentar!
"
#: trans/views.py:1411
msgid "File content successfully merged into translation."
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment