Commit 9ed328ce authored by Michal Čihař's avatar Michal Čihař

Update po files

parent 57f513db
......@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-30 15:56+0200\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-02 11:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-02 11:07+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -326,10 +326,19 @@ msgstr ""
msgid "Send"
msgstr "Odeslat"
#: html/dictionaries.html:7 html/dictionary.html:7 html/edit_dictionary.html:7
#: html/dictionaries.html:8 html/dictionary.html:7 html/edit_dictionary.html:7
msgid "dictionaries"
msgstr "slovníky"
#: html/dictionaries.html:15 html/languages.html:14
#: html/list-translations.html:6
msgid "Language"
msgstr "Jazyk"
#: html/dictionaries.html:16
msgid "Words"
msgstr ""
#: html/dictionary.html:16
msgid "Dictionary"
msgstr "Slovník"
......@@ -461,10 +470,6 @@ msgstr "Souhrn kontrol"
msgid "languages"
msgstr "jazyky"
#: html/languages.html:14 html/list-translations.html:6
msgid "Language"
msgstr "Jazyk"
#: html/list-translations.html:8 html/translate.html:68 trans/forms.py:76
msgid "Fuzzy"
msgstr "Nejasný"
......@@ -875,6 +880,35 @@ msgstr[2] ""
"</a>\n"
" "
#: html/registration/activation_email.txt:1
#, python-format
msgid ""
"Hi,\n"
"\n"
"This is an automatic email to help you complete your registration\n"
"with %(site_title)s.\n"
"\n"
"Please open the following link in your web browser. If the link\n"
"is split over several lines, you may need to copy it in the\n"
"address bar."
msgstr ""
#: html/registration/activation_email.txt:12
#, python-format
msgid ""
"\n"
"If there is a problem with your registration, please reply to\n"
"this email.\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"%(site_title)s\n"
msgstr ""
#: html/registration/activation_email_subject.txt:1
#, python-format
msgid "Your registration on %(site_title)s"
msgstr ""
#: html/registration/login.html:11
msgid "This username/password combination was not found. Please try again."
msgstr ""
......
......@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-30 15:56+0200\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-02 11:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n"
"Last-Translator: JirkaV <Jirka.Vejrazka@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -46,10 +46,10 @@ msgstr "Přeložit pomocí MyMemory"
msgid "Sort this column"
msgstr "Seřadit tento sloupec"
#: media/js/loader.js:195
#: media/js/loader.js:196
msgid "AJAX request to load this content has failed!"
msgstr "AJAX požadavek na nahrání obsahu selhal!"
#: media/js/loader.js:211
#: media/js/loader.js:212
msgid "Loading..."
msgstr "Načítám..."
......@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-30 15:56+0200\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-02 11:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-31 21:58+0200\n"
"Last-Translator: Jo Michael <me@mynetx.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -302,8 +302,8 @@ msgid ""
"More information about this check is available in the <a href=\"%(link)s"
"\">documentation</a>."
msgstr ""
"Weitere Informationen über diese Prüfung sind in der <a href=\"%"
"(link)s\">Dokumentation</a> verfügbar."
"Weitere Informationen über diese Prüfung sind in der <a href=\"%(link)s"
"\">Dokumentation</a> verfügbar."
#: html/check.html:24 html/check_project.html:25 html/index.html:21
#: html/translate.html:160 html/js/other.html:6 html/js/similar.html:6
......@@ -337,10 +337,19 @@ msgstr ""
msgid "Send"
msgstr "Senden"
#: html/dictionaries.html:7 html/dictionary.html:7 html/edit_dictionary.html:7
#: html/dictionaries.html:8 html/dictionary.html:7 html/edit_dictionary.html:7
msgid "dictionaries"
msgstr "Wörterbücher"
#: html/dictionaries.html:15 html/languages.html:14
#: html/list-translations.html:6
msgid "Language"
msgstr "Sprache"
#: html/dictionaries.html:16
msgid "Words"
msgstr ""
#: html/dictionary.html:16
msgid "Dictionary"
msgstr "Wörterbuch"
......@@ -472,10 +481,6 @@ msgstr "Prüfungs-Übersicht"
msgid "languages"
msgstr "Sprachen"
#: html/languages.html:14 html/list-translations.html:6
msgid "Language"
msgstr "Sprache"
#: html/list-translations.html:8 html/translate.html:68 trans/forms.py:76
msgid "Fuzzy"
msgstr "Unscharf"
......@@ -878,6 +883,35 @@ msgstr[1] ""
" Sonst können Sie sich <a href=\"%(reg_url)s\">erneut registrieren.</a>\n"
" "
#: html/registration/activation_email.txt:1
#, python-format
msgid ""
"Hi,\n"
"\n"
"This is an automatic email to help you complete your registration\n"
"with %(site_title)s.\n"
"\n"
"Please open the following link in your web browser. If the link\n"
"is split over several lines, you may need to copy it in the\n"
"address bar."
msgstr ""
#: html/registration/activation_email.txt:12
#, python-format
msgid ""
"\n"
"If there is a problem with your registration, please reply to\n"
"this email.\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"%(site_title)s\n"
msgstr ""
#: html/registration/activation_email_subject.txt:1
#, python-format
msgid "Your registration on %(site_title)s"
msgstr ""
#: html/registration/login.html:11
msgid "This username/password combination was not found. Please try again."
msgstr ""
......
......@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-30 15:56+0200\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-02 11:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-31 21:07+0200\n"
"Last-Translator: Jo Michael <me@mynetx.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -46,10 +46,10 @@ msgstr "Mit MyMemory übersetzen"
msgid "Sort this column"
msgstr "Diese Spalte sortieren"
#: media/js/loader.js:195
#: media/js/loader.js:196
msgid "AJAX request to load this content has failed!"
msgstr "AJAX-Anfrage zum Laden dieser Inhalte ist fehlgeschlagen!"
#: media/js/loader.js:211
#: media/js/loader.js:212
msgid "Loading..."
msgstr "Wird geladen..."
......@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-30 15:56+0200\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-02 11:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-20 11:41+0000\n"
"Last-Translator: pagles <y.pagles@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -325,10 +325,19 @@ msgstr ""
msgid "Send"
msgstr "Αποστολή"
#: html/dictionaries.html:7 html/dictionary.html:7 html/edit_dictionary.html:7
#: html/dictionaries.html:8 html/dictionary.html:7 html/edit_dictionary.html:7
msgid "dictionaries"
msgstr ""
#: html/dictionaries.html:15 html/languages.html:14
#: html/list-translations.html:6
msgid "Language"
msgstr "Γλώσσα"
#: html/dictionaries.html:16
msgid "Words"
msgstr ""
#: html/dictionary.html:16
#, fuzzy
msgid "Dictionary"
......@@ -463,10 +472,6 @@ msgstr ""
msgid "languages"
msgstr "γλώσσες"
#: html/languages.html:14 html/list-translations.html:6
msgid "Language"
msgstr "Γλώσσα"
#: html/list-translations.html:8 html/translate.html:68 trans/forms.py:76
msgid "Fuzzy"
msgstr "Ασαφές"
......@@ -873,6 +878,35 @@ msgstr[1] ""
"a>\n"
" "
#: html/registration/activation_email.txt:1
#, python-format
msgid ""
"Hi,\n"
"\n"
"This is an automatic email to help you complete your registration\n"
"with %(site_title)s.\n"
"\n"
"Please open the following link in your web browser. If the link\n"
"is split over several lines, you may need to copy it in the\n"
"address bar."
msgstr ""
#: html/registration/activation_email.txt:12
#, python-format
msgid ""
"\n"
"If there is a problem with your registration, please reply to\n"
"this email.\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"%(site_title)s\n"
msgstr ""
#: html/registration/activation_email_subject.txt:1
#, python-format
msgid "Your registration on %(site_title)s"
msgstr ""
#: html/registration/login.html:11
msgid "This username/password combination was not found. Please try again."
msgstr ""
......
......@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-30 15:56+0200\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-02 11:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-20 11:41+0000\n"
"Last-Translator: pagles <y.pagles@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -46,10 +46,10 @@ msgstr "Μετάφραση με χρήση του MyMemory"
msgid "Sort this column"
msgstr "Ταξινόμηση αυτής της στήλης"
#: media/js/loader.js:195
#: media/js/loader.js:196
msgid "AJAX request to load this content has failed!"
msgstr "Το αίτημα AJAX για φόρτωση αυτού του περιεχομένου απέτυχε!"
#: media/js/loader.js:211
#: media/js/loader.js:212
msgid "Loading..."
msgstr "Φόρτωση..."
......@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-30 15:56+0200\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-02 11:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-01 05:44+0200\n"
"Last-Translator: Matías Bellone <matiasbellone@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -330,10 +330,19 @@ msgstr ""
msgid "Send"
msgstr "Enviar"
#: html/dictionaries.html:7 html/dictionary.html:7 html/edit_dictionary.html:7
#: html/dictionaries.html:8 html/dictionary.html:7 html/edit_dictionary.html:7
msgid "dictionaries"
msgstr "diccionarios"
#: html/dictionaries.html:15 html/languages.html:14
#: html/list-translations.html:6
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
#: html/dictionaries.html:16
msgid "Words"
msgstr ""
#: html/dictionary.html:16
msgid "Dictionary"
msgstr "Diccionario"
......@@ -465,10 +474,6 @@ msgstr "Revisión de chequeos"
msgid "languages"
msgstr "idiomas"
#: html/languages.html:14 html/list-translations.html:6
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
#: html/list-translations.html:8 html/translate.html:68 trans/forms.py:76
msgid "Fuzzy"
msgstr "Parcial"
......@@ -868,6 +873,35 @@ msgstr[1] ""
"o <a href=\"%(reg_url)s\">regístrese nuevamente</a>.\n"
" "
#: html/registration/activation_email.txt:1
#, python-format
msgid ""
"Hi,\n"
"\n"
"This is an automatic email to help you complete your registration\n"
"with %(site_title)s.\n"
"\n"
"Please open the following link in your web browser. If the link\n"
"is split over several lines, you may need to copy it in the\n"
"address bar."
msgstr ""
#: html/registration/activation_email.txt:12
#, python-format
msgid ""
"\n"
"If there is a problem with your registration, please reply to\n"
"this email.\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"%(site_title)s\n"
msgstr ""
#: html/registration/activation_email_subject.txt:1
#, python-format
msgid "Your registration on %(site_title)s"
msgstr ""
#: html/registration/login.html:11
msgid "This username/password combination was not found. Please try again."
msgstr ""
......
......@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-30 15:56+0200\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-02 11:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n"
"Last-Translator: aaloy <antoni.aloy@trespams.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -46,10 +46,10 @@ msgstr "Traducir utilizando «MyMemory»"
msgid "Sort this column"
msgstr "Ordenar esta columna"
#: media/js/loader.js:195
#: media/js/loader.js:196
msgid "AJAX request to load this content has failed!"
msgstr "¡Falló el pedido AJAX para cargar este contenido!"
#: media/js/loader.js:211
#: media/js/loader.js:212
msgid "Loading..."
msgstr "Cargando..."
......@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-30 15:56+0200\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-02 11:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-02 00:36+0200\n"
"Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -330,10 +330,19 @@ msgstr ""
msgid "Send"
msgstr "Envoyer"
#: html/dictionaries.html:7 html/dictionary.html:7 html/edit_dictionary.html:7
#: html/dictionaries.html:8 html/dictionary.html:7 html/edit_dictionary.html:7
msgid "dictionaries"
msgstr "dictionnaires"
#: html/dictionaries.html:15 html/languages.html:14
#: html/list-translations.html:6
msgid "Language"
msgstr "Langue"
#: html/dictionaries.html:16
msgid "Words"
msgstr ""
#: html/dictionary.html:16
msgid "Dictionary"
msgstr "Dictionnaire"
......@@ -463,10 +472,6 @@ msgstr "Aperçu des vérifications"
msgid "languages"
msgstr "langues"
#: html/languages.html:14 html/list-translations.html:6
msgid "Language"
msgstr "Langue"
#: html/list-translations.html:8 html/translate.html:68 trans/forms.py:76
msgid "Fuzzy"
msgstr "Flou"
......@@ -867,6 +872,35 @@ msgstr[1] ""
" Si ce n'est pas le cas, veuillez contacter l'administrateur du site. \n"
" Vous pouvez <a href=\"%(reg_url)s\">vous enregistrer à nouveau.</a>"
#: html/registration/activation_email.txt:1
#, python-format
msgid ""
"Hi,\n"
"\n"
"This is an automatic email to help you complete your registration\n"
"with %(site_title)s.\n"
"\n"
"Please open the following link in your web browser. If the link\n"
"is split over several lines, you may need to copy it in the\n"
"address bar."
msgstr ""
#: html/registration/activation_email.txt:12
#, python-format
msgid ""
"\n"
"If there is a problem with your registration, please reply to\n"
"this email.\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"%(site_title)s\n"
msgstr ""
#: html/registration/activation_email_subject.txt:1
#, python-format
msgid "Your registration on %(site_title)s"
msgstr ""
#: html/registration/login.html:11
msgid "This username/password combination was not found. Please try again."
msgstr ""
......
......@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-30 15:56+0200\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-02 11:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n"
"Last-Translator: claudep <claude@2xlibre.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -46,10 +46,10 @@ msgstr "Traduire au moyen de MyMemory"
msgid "Sort this column"
msgstr "Trier cette colonne"
#: media/js/loader.js:195
#: media/js/loader.js:196
msgid "AJAX request to load this content has failed!"
msgstr "La requête AJAX pour charger ce contenu a échoué !"
#: media/js/loader.js:211
#: media/js/loader.js:212
msgid "Loading..."
msgstr "Chargement..."
......@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-30 15:56+0200\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-02 11:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-31 22:41+0200\n"
"Last-Translator: Dieter Adriaenssens <ruleant@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -297,8 +297,8 @@ msgid ""
"More information about this check is available in the <a href=\"%(link)s"
"\">documentation</a>."
msgstr ""
"Meer informatie over deze controle is beschikbaar in de <a href=\"%"
"(link)s\">documentatie</a>."
"Meer informatie over deze controle is beschikbaar in de <a href=\"%(link)s"
"\">documentatie</a>."
#: html/check.html:24 html/check_project.html:25 html/index.html:21
#: html/translate.html:160 html/js/other.html:6 html/js/similar.html:6
......@@ -332,10 +332,19 @@ msgstr ""
msgid "Send"
msgstr "Verzenden"
#: html/dictionaries.html:7 html/dictionary.html:7 html/edit_dictionary.html:7
#: html/dictionaries.html:8 html/dictionary.html:7 html/edit_dictionary.html:7
msgid "dictionaries"
msgstr "woordenboeken"
#: html/dictionaries.html:15 html/languages.html:14
#: html/list-translations.html:6
msgid "Language"
msgstr "Taal"
#: html/dictionaries.html:16
msgid "Words"
msgstr ""
#: html/dictionary.html:16
msgid "Dictionary"
msgstr "Woordenboek"
......@@ -465,10 +474,6 @@ msgstr "Overzicht van de controles"
msgid "languages"
msgstr "talen"
#: html/languages.html:14 html/list-translations.html:6
msgid "Language"
msgstr "Taal"
#: html/list-translations.html:8 html/translate.html:68 trans/forms.py:76
msgid "Fuzzy"
msgstr "Vaag"
......@@ -866,6 +871,35 @@ msgstr[1] ""
" Ofwel kan u <a href=\"%(reg_url)s\">opnieuw registeren.</a>\n"
" "
#: html/registration/activation_email.txt:1
#, python-format
msgid ""
"Hi,\n"
"\n"
"This is an automatic email to help you complete your registration\n"
"with %(site_title)s.\n"
"\n"
"Please open the following link in your web browser. If the link\n"
"is split over several lines, you may need to copy it in the\n"
"address bar."
msgstr ""
#: html/registration/activation_email.txt:12
#, python-format
msgid ""
"\n"
"If there is a problem with your registration, please reply to\n"
"this email.\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"%(site_title)s\n"
msgstr ""
#: html/registration/activation_email_subject.txt:1
#, python-format
msgid "Your registration on %(site_title)s"
msgstr ""
#: html/registration/login.html:11
msgid "This username/password combination was not found. Please try again."
msgstr ""
......@@ -1744,8 +1778,8 @@ msgid ""
"Link to repository browser, use %(branch)s for branch, %(file)s and %(line)s "
"as filename and line placeholders"
msgstr ""
"Link naar repository browser, gebruik %(branch)s voor tak, %(file)s en %"
"(line)s als bestandsnaam en regel parameters"
"Link naar repository browser, gebruik %(branch)s voor tak, %(file)s en "
"%(line)s als bestandsnaam en regel parameters"
#: trans/models.py:129
msgid "Git branch to translate"
......
......@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-30 15:56+0200\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-02 11:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n"
"Last-Translator: hvdklauw <hvdklauw@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -46,10 +46,10 @@ msgstr "Vertaal met MyMemory"
msgid "Sort this column"
msgstr "Sorteer deze kolom"
#: media/js/loader.js:195
#: media/js/loader.js:196
msgid "AJAX request to load this content has failed!"
msgstr "AJAX aanvraag om deze inhoud te laden is mislukt!"
#: media/js/loader.js:211
#: media/js/loader.js:212
msgid "Loading..."
msgstr "Wordt geladen..."
......@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-30 15:56+0200\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-02 11:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-15 20:36+0000\n"
"Last-Translator: angularcircle <angular.circle@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -323,10 +323,19 @@ msgstr ""
msgid "Send"
msgstr "Wyślij"
#: html/dictionaries.html:7 html/dictionary.html:7 html/edit_dictionary.html:7
#: html/dictionaries.html:8 html/dictionary.html:7 html/edit_dictionary.html:7
msgid "dictionaries"
msgstr ""
#: html/dictionaries.html:15 html/languages.html:14
#: html/list-translations.html:6
msgid "Language"
msgstr "Język"
#: html/dictionaries.html:16
msgid "Words"
msgstr ""
#: html/dictionary.html:16
#, fuzzy
msgid "Dictionary"
......@@ -461,10 +470,6 @@ msgstr ""
msgid "languages"
msgstr "języki"
#: html/languages.html:14 html/list-translations.html:6
msgid "Language"
msgstr "Język"
#: html/list-translations.html:8 html/translate.html:68 trans/forms.py:76
msgid "Fuzzy"
msgstr "Niepewne"
......@@ -875,6 +880,35 @@ msgstr[2] ""
"</a>\n"
" "
#: html/registration/activation_email.txt:1
#, python-format
msgid ""
"Hi,\n"
"\n"
"This is an automatic email to help you complete your registration\n"
"with %(site_title)s.\n"
"\n"
"Please open the following link in your web browser. If the link\n"
"is split over several lines, you may need to copy it in the\n"
"address bar."
msgstr ""
#: html/registration/activation_email.txt:12
#, python-format
msgid ""
"\n"
"If there is a problem with your registration, please reply to\n"
"this email.\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"%(site_title)s\n"
msgstr ""
#: html/registration/activation_email_subject.txt:1
#, python-format
msgid "Your registration on %(site_title)s"
msgstr ""
#: html/registration/login.html:11
msgid "This username/password combination was not found. Please try again."
msgstr "Nazwa użytkownika lub hasło jest niepoprawne. Spróbuj ponownie."
......
......@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-30 15:56+0200\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-02 11:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-15 20:36+0000\n"
"Last-Translator: angularcircle <angular.circle@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -47,10 +47,10 @@ msgstr "Tłumacz z MyMemory"
msgid "Sort this column"
msgstr "Posortuj tę kolumnę"
#: media/js/loader.js:195
#: media/js/loader.js:196
msgid "AJAX request to load this content has failed!"
msgstr "Żądanie AJAX załadowania tej zawartości nie powiodło się!"
#: media/js/loader.js:211
#: media/js/loader.js:212
msgid "Loading..."
msgstr "Ładuję..."
......@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-30 15:56+0200\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-02 11:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-11 11:09+0000\n"
"Last-Translator: nmariz <nmariz@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -316,10 +316,19 @@ msgstr ""
msgid "Send"
msgstr ""
#: html/dictionaries.html:7 html/dictionary.html:7 html/edit_dictionary.html:7
#: html/dictionaries.html:8 html/dictionary.html:7 html/edit_dictionary.html:7
msgid "dictionaries"
msgstr ""
#: html/dictionaries.html:15 html/languages.html:14
#: html/list-translations.html:6
msgid "Language"
msgstr ""
#: html/dictionaries.html:16
msgid "Words"
msgstr ""
#: html/dictionary.html:16
msgid "Dictionary"
msgstr ""
......@@ -449,10 +458,6 @@ msgstr ""
msgid "languages"
msgstr ""
#: html/languages.html:14 html/list-translations.html:6
msgid "Language"
msgstr ""
#: html/list-translations.html:8 html/translate.html:68 trans/forms.py:76
msgid "Fuzzy"
msgstr ""
......@@ -818,6 +823,35 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: html/registration/activation_email.txt:1
#, python-format
msgid ""
"Hi,\n"
"\n"
"This is an automatic email to help you complete your registration\n"
"with %(site_title)s.\n"
"\n"
"Please open the following link in your web browser. If the link\n"
"is split over several lines, you may need to copy it in the\n"
"address bar."
msgstr ""
#: html/registration/activation_email.txt:12
#, python-format
msgid ""
"\n"
"If there is a problem with your registration, please reply to\n"
"this email.\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"%(site_title)s\n"
msgstr ""
#: html/registration/activation_email_subject.txt:1
#, python-format
msgid "Your registration on %(site_title)s"
msgstr ""
#: html/registration/login.html:11
msgid "This username/password combination was not found. Please try again."
msgstr ""
......
......@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-30 15:56+0200\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-02 11:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-11 11:09+0000\n"
"Last-Translator: nmariz <nmariz@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -45,10 +45,10 @@ msgstr ""
msgid "Sort this column"
msgstr ""
#: media/js/loader.js:195
#: media/js/loader.js:196
msgid "AJAX request to load this content has failed!"
msgstr ""
#: media/js/loader.js:211
#: media/js/loader.js:212
msgid "Loading..."
msgstr ""
......@@ -6,16 +6,16 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-30 15:56+0200\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-02 11:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n"
"Last-Translator: semente <semente+transifex@taurinus.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"com>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"com>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
"X-Generator: Weblate 0.8\n"
......@@ -327,10 +327,19 @@ msgstr ""
msgid "Send"
msgstr "Enviar"
#: html/dictionaries.html:7 html/dictionary.html:7 html/edit_dictionary.html:7
#: html/dictionaries.html:8 html/dictionary.html:7 html/edit_dictionary.html:7
msgid "dictionaries"
msgstr ""
#: html/dictionaries.html:15 html/languages.html:14
#: html/list-translations.html:6
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
#: html/dictionaries.html:16
msgid "Words"
msgstr ""
#: html/dictionary.html:16
#, fuzzy
msgid "Dictionary"
......@@ -465,10 +474,6 @@ msgstr ""
msgid "languages"
msgstr "Idiomas"
#: html/languages.html:14 html/list-translations.html:6
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
#: html/list-translations.html:8 html/translate.html:68 trans/forms.py:76
msgid "Fuzzy"
msgstr "Vago"
......@@ -852,6 +857,35 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: html/registration/activation_email.txt:1
#, python-format
msgid ""
"Hi,\n"
"\n"
"This is an automatic email to help you complete your registration\n"
"with %(site_title)s.\n"
"\n"
"Please open the following link in your web browser. If the link\n"
"is split over several lines, you may need to copy it in the\n"
"address bar."
msgstr ""
#: html/registration/activation_email.txt:12
#, python-format
msgid ""
"\n"
"If there is a problem with your registration, please reply to\n"
"this email.\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"%(site_title)s\n"
msgstr ""
#: html/registration/activation_email_subject.txt:1
#, python-format
msgid "Your registration on %(site_title)s"
msgstr ""
#: html/registration/login.html:11
msgid "This username/password combination was not found. Please try again."
msgstr ""
......
......@@ -6,16 +6,16 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-30 15:56+0200\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-02 11:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:40+0000\n"
"Last-Translator: semente <semente+transifex@taurinus.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"com>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"com>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
"X-Generator: Weblate 0.8\n"
......@@ -47,10 +47,10 @@ msgstr "Traduzir utilizando MyMemory"
msgid "Sort this column"
msgstr "Ordenar esta coluna"
#: media/js/loader.js:195
#: media/js/loader.js:196
msgid "AJAX request to load this content has failed!"
msgstr "A requisição AJAX falhou ao carregar este conteúdo!"
#: media/js/loader.js:211
#: media/js/loader.js:212
msgid "Loading..."
msgstr "Carregando.."
......@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-30 15:56+0200\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-02 11:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-05 13:57+0000\n"
"Last-Translator: zejn <zejn@kiberpipa.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -317,10 +317,19 @@ msgstr ""
msgid "Send"
msgstr ""
#: html/dictionaries.html:7 html/dictionary.html:7 html/edit_dictionary.html:7
#: html/dictionaries.html:8 html/dictionary.html:7 html/edit_dictionary.html:7
msgid "dictionaries"
msgstr ""
#: html/dictionaries.html:15 html/languages.html:14
#: html/list-translations.html:6
msgid "Language"
msgstr ""
#: html/dictionaries.html:16
msgid "Words"
msgstr ""
#: html/dictionary.html:16
msgid "Dictionary"
msgstr ""
......@@ -451,10 +460,6 @@ msgstr ""
msgid "languages"
msgstr ""
#: html/languages.html:14 html/list-translations.html:6
msgid "Language"
msgstr ""
#: html/list-translations.html:8 html/translate.html:68 trans/forms.py:76
msgid "Fuzzy"
msgstr ""
......@@ -826,6 +831,35 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: html/registration/activation_email.txt:1
#, python-format
msgid ""
"Hi,\n"
"\n"
"This is an automatic email to help you complete your registration\n"
"with %(site_title)s.\n"
"\n"
"Please open the following link in your web browser. If the link\n"
"is split over several lines, you may need to copy it in the\n"
"address bar."
msgstr ""
#: html/registration/activation_email.txt:12
#, python-format
msgid ""
"\n"
"If there is a problem with your registration, please reply to\n"
"this email.\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"%(site_title)s\n"
msgstr ""
#: html/registration/activation_email_subject.txt:1
#, python-format
msgid "Your registration on %(site_title)s"
msgstr ""
#: html/registration/login.html:11
msgid "This username/password combination was not found. Please try again."
msgstr ""
......
......@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-30 15:56+0200\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-02 11:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-05 13:57+0000\n"
"Last-Translator: zejn <zejn@kiberpipa.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -47,10 +47,10 @@ msgstr "Prevedi z uporabo MyMemory"
msgid "Sort this column"
msgstr "Razvrsti stolpec"
#: media/js/loader.js:195
#: media/js/loader.js:196
msgid "AJAX request to load this content has failed!"
msgstr ""
#: media/js/loader.js:211
#: media/js/loader.js:212
msgid "Loading..."
msgstr ""
......@@ -6,12 +6,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-30 15:56+0200\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-30 17:32+0200\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-02 11:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-30 17:33+0200\n"
"Last-Translator: Burak Yavuz <hitowerdigit@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -332,10 +331,19 @@ msgstr ""
msgid "Send"
msgstr "Gönder"
#: html/dictionaries.html:7 html/dictionary.html:7 html/edit_dictionary.html:7
#: html/dictionaries.html:8 html/dictionary.html:7 html/edit_dictionary.html:7
msgid "dictionaries"
msgstr "sözlükler"
#: html/dictionaries.html:15 html/languages.html:14
#: html/list-translations.html:6
msgid "Language"
msgstr "Dil"
#: html/dictionaries.html:16
msgid "Words"
msgstr ""
#: html/dictionary.html:16
msgid "Dictionary"
msgstr "Sözlük"
......@@ -467,10 +475,6 @@ msgstr "Kontrollere genel bakış"
msgid "languages"
msgstr "diller"
#: html/languages.html:14 html/list-translations.html:6
msgid "Language"
msgstr "Dil"
#: html/list-translations.html:8 html/translate.html:68 trans/forms.py:76
msgid "Fuzzy"
msgstr "Belirsiz"
......@@ -857,6 +861,35 @@ msgstr[0] ""
" Aksi halde, <a href=\"%(reg_url)s\">tekrar kayıt olabilirsiniz.</a>\n"
" "
#: html/registration/activation_email.txt:1
#, python-format
msgid ""
"Hi,\n"
"\n"
"This is an automatic email to help you complete your registration\n"
"with %(site_title)s.\n"
"\n"
"Please open the following link in your web browser. If the link\n"
"is split over several lines, you may need to copy it in the\n"
"address bar."
msgstr ""
#: html/registration/activation_email.txt:12
#, python-format
msgid ""
"\n"
"If there is a problem with your registration, please reply to\n"
"this email.\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"%(site_title)s\n"
msgstr ""
#: html/registration/activation_email_subject.txt:1
#, python-format
msgid "Your registration on %(site_title)s"
msgstr ""
#: html/registration/login.html:11
msgid "This username/password combination was not found. Please try again."
msgstr "Bu kullanıcı adı/parola birleşimi bulunamadı. Lütfen tekrar deneyin."
......
......@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-30 15:56+0200\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-02 11:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 21:16+0000\n"
"Last-Translator: martinamca <martinamca@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -46,10 +46,10 @@ msgstr "MyMemory kullanarak çevir"
msgid "Sort this column"
msgstr "Bu sütuna göre sırala"
#: media/js/loader.js:195
#: media/js/loader.js:196
msgid "AJAX request to load this content has failed!"
msgstr "Bu içeriği yüklemek için AJAX'ın isteği başarısız oldu!"
#: media/js/loader.js:211
#: media/js/loader.js:212
msgid "Loading..."
msgstr "Yükleniyor..."
......@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-30 15:56+0200\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-02 11:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-10 04:57+0200\n"
"Last-Translator: shanyan baishui <Siramizu@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -319,10 +319,19 @@ msgstr "请使用英语,否则我们可能无法理解您的要求。"
msgid "Send"
msgstr "发送"
#: html/dictionaries.html:7 html/dictionary.html:7 html/edit_dictionary.html:7
#: html/dictionaries.html:8 html/dictionary.html:7 html/edit_dictionary.html:7
msgid "dictionaries"
msgstr ""
#: html/dictionaries.html:15 html/languages.html:14
#: html/list-translations.html:6
msgid "Language"
msgstr "语言"
#: html/dictionaries.html:16
msgid "Words"
msgstr ""
#: html/dictionary.html:16
msgid "Dictionary"
msgstr ""
......@@ -454,10 +463,6 @@ msgstr ""
msgid "languages"
msgstr "语言"
#: html/languages.html:14 html/list-translations.html:6
msgid "Language"
msgstr "语言"
#: html/list-translations.html:8 html/translate.html:68 trans/forms.py:76
msgid "Fuzzy"
msgstr "模糊"
......@@ -844,6 +849,35 @@ msgstr[0] ""
" 或者您也可以<a href=\"%(reg_url)s\">再注册一次</a>。\n"
" "
#: html/registration/activation_email.txt:1
#, python-format
msgid ""
"Hi,\n"
"\n"
"This is an automatic email to help you complete your registration\n"
"with %(site_title)s.\n"
"\n"
"Please open the following link in your web browser. If the link\n"
"is split over several lines, you may need to copy it in the\n"
"address bar."
msgstr ""
#: html/registration/activation_email.txt:12
#, python-format
msgid ""
"\n"
"If there is a problem with your registration, please reply to\n"
"this email.\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"%(site_title)s\n"
msgstr ""
#: html/registration/activation_email_subject.txt:1
#, python-format
msgid "Your registration on %(site_title)s"
msgstr ""
#: html/registration/login.html:11
msgid "This username/password combination was not found. Please try again."
msgstr "未找到相应的用户名/密码。请重试。"
......
......@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-30 15:56+0200\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-02 11:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-09 14:38+0200\n"
"Last-Translator: shanyan baishui <Siramizu@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -46,10 +46,10 @@ msgstr "使用 MyMemory 翻译"
msgid "Sort this column"
msgstr ""
#: media/js/loader.js:195
#: media/js/loader.js:196
msgid "AJAX request to load this content has failed!"
msgstr ""
#: media/js/loader.js:211
#: media/js/loader.js:212
msgid "Loading..."
msgstr ""
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment