Commit a4f9a0f7 authored by Franco's avatar Franco Committed by Weblate

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 99.7% (1334 of 1337 strings)

[CI skip]
parent 8d887e76
......@@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Weblate website\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: weblate@lists.cihar.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-25 13:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-18 16:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-02 22:45+0000\n"
"Last-Translator: Franco <fulanodetal.github1@openaliasbox.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/"
"es/>\n"
"Language-Team: Spanish "
"<https://hosted.weblate.org/projects/weblate/master/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 2.5\n"
"X-Generator: Weblate 2.6-dev\n"
#: weblate/accounts/auth.py:49
msgid ""
......@@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "Licencias"
#: weblate/html/accounts/profile.html:28 weblate/html/accounts/profile.html:297
msgid "API access"
msgstr ""
msgstr "API de acceso"
#: weblate/html/accounts/profile.html:30
msgid "Billing"
......@@ -937,24 +937,23 @@ msgstr "Su apariencia pública en este sitio."
#: weblate/html/accounts/profile.html:302
msgid "Your personal API key:"
msgstr ""
msgstr "Tu clave personal de la API:"
#: weblate/html/accounts/profile.html:305
#, fuzzy
#| msgid "Generate"
msgid "Regenerate"
msgstr "Generar"
msgstr "Regenerar"
#: weblate/html/accounts/profile.html:309
msgid "API root URL:"
msgstr ""
msgstr "URL raíz de la API:"
#: weblate/html/accounts/profile.html:313
msgid "API usage example:"
msgstr ""
msgstr "Ejemplo de uso de la API:"
#: weblate/html/accounts/profile.html:337
#, fuzzy, python-format
#, python-format
#| msgid ""
#| "Please enter a comma separated list of check flags, see <a href="
#| "\"{url}\">documentation</a> for more details."
......@@ -962,8 +961,8 @@ msgid ""
"You can control Weblate using HTTP REST API. Please check <a href="
"\"%(api_doc)s\">API documentation</a> for more details."
msgstr ""
"Por favor, introduzca una lista de marcas de validació separada por comas. "
"Ver <a href=\"{url}\">documentación</a> para más detalles."
"Puedes controlar Weblate usando HTTP REST API. Por favor, comprueba la <a "
"href=\"%(api_doc)s\">documentación de la API</a> para más detalles."
#: weblate/html/accounts/profile.html:356
msgid ""
......@@ -1468,18 +1467,24 @@ msgid "Download"
msgstr "Descargar"
#: weblate/html/data.html:73
#, fuzzy
msgid ""
"For example getting stats for all translations in one component can be done "
"by:"
msgstr ""
"Por ejemplo, conseguir estadísticas para todas las traducciones de uno de "
"los componentes pueden hacerse:"
#: weblate/html/data.html:102 weblate/html/data.html.py:108
msgid "Hook"
msgstr "Actuador («hook»)"
#: weblate/html/data.html:114
#, fuzzy
msgid "For example telling Weblate to pull remote repository can be done by:"
msgstr ""
"Por ejemplo, decir Weblate para estirar el repositorio remoto puede ser "
"hecho por:"
#: weblate/html/data.html:123
msgid ""
......@@ -3721,30 +3726,28 @@ msgid "Download for an offline translation."
msgstr "Descargar para traducir sin conexión."
#: weblate/html/translation-download.html:6
#, fuzzy, python-format
#, python-format
#| msgid "Download original translation file"
msgid "Download original translation file (%(format)s)"
msgstr "Descargar el archivo original de la traducción"
msgstr "Descargar archivo de traducción original (%(format)s)"
#: weblate/html/translation-download.html:7
msgid "Download translation as XLIFF"
msgstr "Descargar traducción como XLIFF"
#: weblate/html/translation-download.html:8
#, fuzzy
#| msgid "Download translation as XLIFF"
msgid "Download translation as XLIFF 1.2"
msgstr "Descargar traducción como XLIFF"
msgstr "Descargar traducción como XLIFF 1.2"
#: weblate/html/translation-download.html:9
msgid "Download translation as Gettext PO"
msgstr "Descargar traducción como Gettext PO"
#: weblate/html/translation-download.html:10
#, fuzzy
#| msgid "Download translation as Gettext PO"
msgid "Download translation as Gettext MO"
msgstr "Descargar traducción como Gettext PO"
msgstr "Descargar traducción como Gettext MO"
#: weblate/html/translation-download.html:12
msgid "Download for using within an application."
......@@ -5666,8 +5669,10 @@ msgid "Failed to update repository: %s"
msgstr "Falló la actualización del repositorio: %s"
#: weblate/trans/models/subproject.py:1274
#, fuzzy
msgid "Can not validate file matches due to invalid regular expression."
msgstr ""
"No puedes validar el archivo partidos, debido una expresión regular inválida."
#: weblate/trans/models/subproject.py:1284
msgid "Automatically accepting suggestions can work only with voting enabled!"
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment